Nautilus R626 Assembly & Owner's Manual

Тип
Assembly & Owner's Manual
РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ/
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Настоящее изделие соответствует
действующим требованиям к
маркировке знаком CE.
2
Важные правила техники безопасности. Сборка 3
Предупреждающие этикетки по технике
безопасности и серийный номер 4
Технические характеристики 5
Перед сборкой 5
Детали 6
Металлические крепежные изделия 7
Инструменты 7
Сборка 8
Перемещение тренажера 18
Регулировка уровня тренажера 19
Важные правила техники безопасности 20
Компоненты 21
Функции консоли 22
Подключение Bluetooth
®
25
Дистанционное устройство контроля
сердечного ритма 26
Эксплуатация 28
Регулировки 28
Включение питания/холостой режим 28
Начальная настройка 29
Программа быстрого старта 29
Профили пользователей 29
Программы профилей 31
Приостановка или остановка 35
Режим результатов/нормализации 35
Статистика ОТСЛЕЖИВАНИЯ ЦЕЛИ 35
Режим настройки консоли 38
Техническое обслуживание 39
Запчасти для технического обслуживания 40
Поиск и устранение неисправностей 41
Nautilus, Inc., www.NautilusInc.com — служба поддержки клиентов: [email protected] | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway,
Portland, OR 97230 USA | Напечатано в Китае | © 2013 Nautilus, Inc. | Символ ® указывает на товарные знаки, зарегистрированные в
Соединенных Штатах. Эти товарные знаки могут быть зарегистрированы в других странах или могут быть иным образом защищены
общим правом. Торговые марки Polar
®
, OwnCode
®
, Bluetooth
®
, iTunes
®
и MyFitnessPal
®
являются собственностью соответствующих
компаний.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Для подтверждения гарантии храните оригинальное доказательство покупки и запишите следующую информацию:
Серийный номер __________________________
Дата покупки ____________________
Для регистрации гарантии на изделие свяжитесь с местным торговым представителем.
Чтобы получить сведения касательно гарантийных обязательств, либо если у вас возникли вопросы относительно
изделия или проблем с ним, свяжитесь с местным дистрибьютором продукции Nautilus. Найти данные местного
торгового представителя можно на веб-сайте www.nautilusinternational.com
3
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
СБОРКА
Это обозначение указывает на потенциально опасную ситуацию, способную привести к смерти или
серьезной травме.
Соблюдайте приведенные ниже меры предосторожности.
Прочтите все предупреждения, находящиеся на тренажере, и вникните в их суть.
Внимательно и полностью ознакомьтесь с инструкциями по сборке.
Не разрешайте посторонним лицам и детям подходить к изделию, которое вы собираете.
Не подключайте электропитание к тренажеру до получения соответствующего указания.
Не собирайте тренажер на открытом воздухе или в сыром либо влажном месте.
Убедитесь в том, что сборка осуществляется в надлежащем рабочем пространстве, на достаточном
расстоянии от пешеходного потока и посторонних лиц.
Некоторые компоненты тренажера могут быть тяжелыми или громоздкими. На этапах сборки с использованием
таких деталей воспользуйтесь помощью второго человека. Не поднимайте тяжелые детали и не перемещайте
громоздкие компоненты самостоятельно.
Установите тренажер на твердой, ровной, горизонтальной поверхности.
Не пытайтесь изменить конструкцию или функциональное назначение данного тренажера. Это может
нарушить безопасность тренажера, а также приведет к аннулированию гарантии.
При необходимости замены деталей используйте только оригинальные запасные части и металлические
крепежные средства компании Nautilus. Использование неоригинальных запасных частей может подвергнуть
пользователей опасности, вызвать неисправность тренажера и привести к аннулированию гарантии.
Не используйте тренажер до полного завершения сборки и проверки правильности его функционирования в
соответствии с руководством.
Перед первым использованием внимательно и полностью ознакомьтесь с руководством, поставляемым вместе
с данным тренажером. Сохраните руководство на будущее.
Выполните все этапы сборки в приведенном порядке. Неправильная сборка может привести к травме или
неправильной работе.
Данное изделие содержит магниты. Магнитные поля могут препятствовать нормальному использованию
определенных медицинских устройств на близком расстоянии. Пользователи могут приближаться к магнитам
во время сборки, технического обслуживания и/или использования изделия. Учитывая очевидную важность
этих устройств, таких как кардиостимулятор, в медицинском учреждении важно получить консультации по
использованию данного оборудования. Для определения местоположения магнитов на данном изделии
обратитесь к разделу «Предупредительные этикетки по технике безопасности и серийный номер».
4
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ЭТИКЕТКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
И СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
Серийный номер
Технические
характеристики
изделия
5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НЕ выбрасывайте настоящее изделие вместе с обычным мусором. Данное изделие подлежит утилизации.
Чтобы правильно утилизировать этот продукт, используйте предписанные методы в утвержденном центре
утилизации.
Перед сборкой
Выберите участок, где вы собираетесь установить и использовать свой тренажер. Для безопасной эксплуатации
тренажер должен располагаться на твердой ровной поверхности. Размер зоны тренировки должен составлять не
менее 2 x 2,9 м (77 x 114 дюймов).
Основные рекомендации по осуществлению сборки
При сборке тренажера следуйте этим
основным позициям:
Перед сборкой внимательно ознакомь-
тесь с разделом «Важные правила
техники безопасности».
Подберите все детали, необходимые
для каждого этапа сборки.
Используйте рекомендованные гаечные
ключи; если не указано иное, при за-
тягивании поворачивайте болты и гайки
вправо (по часовой стрелке), а при
ослаблении — влево (против часовой
стрелки).
При соединении двух деталей слегка
поднимите их и посмотрите через от-
верстия для болта, чтобы облегчить его
продевание через отверстия.
Для сборки может потребоваться уча-
стие двух человек.
2.9m ( 114” )
2m
( 77” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
126 cm
(49.6”)
165.9 cm
(65.3”)
71.8 cm
(28.3”)
Максимальный вес пользователя: 136 кг (300 фунтов)
Общая площадь, занимаемая оборудованием (площадь основания): 11 912 см
2
Масса тренажера: 41,7 кг (91,9 фунта)
Требования к электропитанию:
Рабочее напряжение: 9 В пост. тока
Рабочий ток: 1,5A
Сетевой адаптер: 220—240 В пер. тока, 50 Гц
Соответствует следующим требованиям:
Соответствует стандартам ISO 20957.
Подключение:
6
Поз. Кол-во Описание Поз. Кол-во Описание
1 1 Консоль 10 1 Задний стабилизатор
2 1 Держатель для бутылки с водой 11 1 Левая педаль
3 1 Спинка сиденья 12 1 Передний стабилизатор
4 1 Крышка сиденья 13 1 Правая педаль
5 1 Рама сиденья 14 1 Верхний кожух
6 1 Подушка сиденья 15 1 Стойка консоли
7 1 Рукоятка регулировки сиденья 16 1 Шнур MP3
8 1 Рама 17 1 Сетевой адаптер
9 1 Заглушка стойки сиденья
ДЕТАЛИ
17
9
1
15
7
13 (R)
11 (L)
4
3
6
5
10
2
14
12
16
8
7
Поз. Кол-во Описание Поз. Кол-во Описание
A 8 Винт с полукруглой головкой и шести-
гранным углублением, M8 x 16
F 2 Крестообразный винт, M5 x 12
B 10 Винт с полукруглой головкой и шести-
гранным углублением, M6 x 12
G 14 Гровер, M6
C 8 Плоская шайба, M8 H 4 Лекальная шайба, M6
D 8 Гровер, M8 I 4 Крестообразный винт, M6 x 25
E 10 Плоская шайба, M6
МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ КРЕПЕЖНЫЕ СРЕДСТВА/ИНСТРУМЕНТЫ
Инструменты
В комплекте Не входят в комплект
(рекомендуется)
4 мм
6 мм
A B C D E F
G H
I
8
СБОРКА
1a. Прикрепите стабилизаторы к раме
Примечание. Металлические крепежные средства (*) предварительно
установлены на стабилизаторы и не указаны в переч-
не металлических крепежных средств. Убедитесь, что
транспортные колеса на переднем стабилизаторе на-
правлены вперед.
1b. Присоедините заглушку стойки сиденья к раме
8
10
12
*
6mm
*
*
X2
*
6mm
*
*
X2
9
9
5
B
E
G
4mm
X2
A
C
D
6mm
X4
2. Прикрепите раму сиденья в сборе к стойке сиденья
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сгибайте кабель мониторинга сердечного ритма. Сразу после установки металличе-
ских крепежных средств обязательно затяните их до отказа.
10
3. Прикрепите подушки сиденья к раме сиденья
3
6
H
X4
#2
G
I
X8
4mm
B
E
G
11
4. Прикрепите крышку к раме
4
12
5. Прикрепите рукоятку регулировки сиденья к раме
7
13
6. Присоедините кабели и прикрепите стойку консоли к раме
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сгибайте кабели.
15
14
A
C
6mm
X4
D
14
7. Снимите металлические крепежные средства с консоли
Примечание. Металлические крепежные средства (*) предустановлены и
не указаны в перечне металлических крепежных средств.
1
*
X4
8. Присоедините кабели и прикрепите консоль к раме
ПРИМЕЧАНИЕ. Выровняйте зажимы на кабельных разъемах и обеспечьте фиксацию разъемов.
Не сгибайте кабели.
X4
#2
*
1
15
9. Прикрепите педали к раме
ПРИМЕЧАНИЕ. Левая педаль имеет обратную резьбу. Обязательно прикрепите педали к соответствую-
щим сторонам велотренажера. Ориентация определяется из положения сидя на велотре-
нажере. Левая педаль имеет маркировку «L», правая педаль — маркировку «R».
13 (R)
11 (L)
16
10. Прикрепите держатель для бутылки с водой к раме
2
X2
F
#2
17
11. Подсоедините сетевой адаптер к раме
12. Окончательная проверка
Проверьте тренажер, чтобы убедиться в том, что все металлические крепежные средства плотно затянуты и
компоненты собраны надлежащим образом.
Обязательно запишите серийный номер в поле, находящемся в начале данного руководства.
Не используйте оборудование до полного завершения сборки и проверки правильности его функционирова-
ния в соответствии с руководством пользователя.
17
18
Перемещение тренажера
Тренажер могут перемещать один или несколько человек в зависимости от их физических способностей и
возможностей. Убедитесь в том, что вы и другие люди находитесь в хорошей физической форме и способны
безопасно перемещать тренажер.
1. Снимите шнур питания.
2. Используйте транспортную рукоятку для осторожного подъема тренажера на транспортные ролики.
3. Подвиньте тренажер в требуемое положение.
4. Осторожно опустите тренажер в требуемое положение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Будьте осторожны при перемещении велотренажера. Резкие движения могут отрицательно
повлиять на работу компьютера.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ТРЕНИРОВКИ
19
Регулировка уровня тренажера
Регуляторы уровня размещены с каждой стороны заднего стабилизатора и на направляющей рамы. На заднем
стабилизаторе поверните ножку стабилизатора для регулировки.
Не перемещайте регуляторы уровня до высоты, на которой они могут отделиться или отвинтиться от
тренажера. Возможно получение травмы или повреждение тренажера.
Для настройки регулятора уровня на направляющей рамы:
1. Ослабьте верхнюю зажимную гайку.
2. Поверните регулятор уровня для настройки высоты.
Не перемещайте регуляторы уровня до высоты, на которой они могут отделиться или отвинтиться от
тренажера. Возможно получение травмы или повреждение тренажера.
3. Затяните верхнюю зажимную гайку для блокировки регулятора уровня.
Перед тренировкой убедитесь в ровном и устойчивом положении велотренажера.
20
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Это обозначение указывает на потенциально опасную ситуацию, способную привести к смерти или
серьезной травме.
Перед использованием оборудования соблюдайте приведенные ниже меры предосторожности.
Полностью прочтите и усвойте руководство. Сохраните руководство на будущее.
Прочтите все предупреждения, находящиеся на тренажере, и вникните в их суть. Если предупреждающие
наклейки отклеятся, станут нечитаемыми или сместятся, для их замены свяжитесь с местным торговым
представителем.
Детям нельзя разрешать пользоваться тренажером или приближаться к нему. Движущиеся детали и некоторые
функции тренажера могут представлять опасность для детей.
Не предназначено для использования лицами младше 14 лет.
Перед тем как приступить к программе тренировок, проконсультируйтесь с врачом. Прекратите тренировку,
если чувствуете боль или сдавливание в груди, если у вас развивается одышка или слабость. Перед
повторным использованием тренажера проконсультируйтесь с врачом. Пользуйтесь значениями,
подсчитанными или измеренными компьютером тренажера, исключительно для справки.
Перед каждым использованием проверяйте тренажер на предмет ослабления затяжки деталей или признаков
износа. Не следует использовать тренажер при обнаружении подобных дефектов. Тщательно контролируйте
состояние сиденья, педалей и шатунов. Для получения информации по ремонту обратитесь к местному
торговому представителю.
Максимальный вес пользователя: 136 кг (300 фунтов). Не следует использовать тренажер, если ваш вес
превышает указанный.
Данный тренажер предназначен исключительно для домашнего использования.
Не носите свободную одежду или ювелирные изделия. Данный тренажер содержит движущиеся детали. Не
вставляйте пальцы или предметы внутрь движущихся деталей тренажера.
Установите и используйте данный тренажер на твердой, ровной, горизонтальной поверхности.
Ставьте ноги только на неподвижные педали. Соблюдайте осторожность, усаживаясь на тренажер и вставая с
него.
Полностью отключите электропитание перед обслуживанием данного тренажера.
Не пользуйтесь тренажером на открытом воздухе или в сыром либо влажном месте. Поддерживайте чистоту и
сухость ножных педалей.
Свободное пространство должно составлять не менее 0,6 м (24 дюймов) с каждой стороны тренажера. Это
рекомендованное безопасное расстояние для обеспечения доступа к тренажеру и прохода вокруг него, а
также схождения с него в аварийной ситуации. Не допускайте в эту зону посторонних во время использования
тренажера.
Не перенапрягайтесь во время тренировки. Пользуйтесь тренажером так, как описано в настоящем
руководстве.
Правильно отрегулируйте и надежно соедините все устройства регулировки положения. Проверьте, чтобы
устройства регулировки не задевали пользователя.
Занятия на данном тренажере требуют координации и равновесия. Обязательно учитывайте возможность
изменений скорости и уровня сопротивления во время тренировок и будьте внимательны, чтобы избежать
потери равновесия и возможной травмы.
Данное изделие не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также лицами без необходимых опыта и знаний (в т. ч. детьми).
Исключение составляют случаи, когда указанные лица находятся под постоянным присмотром и получают
указания относительно использования устройства от лица, которое отвечает за их безопасность.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nautilus R626 Assembly & Owner's Manual

Тип
Assembly & Owner's Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ