BBK DK2715HD Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я уже ознакомился с руководством по эксплуатации домашнего DVD-театра BBK DK2715HD. В нем подробно описаны функции устройства, включая воспроизведение различных форматов видео и аудио, подключение к телевизору и другим устройствам, а также функции караоке, CD-RIP и Copy Function. Задавайте свои вопросы — я готов помочь!
  • Какие форматы видео поддерживает DVD-театр?
    Какие аудио форматы поддерживаются?
    Как подключить устройство к телевизору?
    Есть ли функция караоке?
    Что такое функция CD-RIP?
DK2715HD
ДОМАШНИЙ DVD-ТЕАТР
ВЫСОКОГО РАЗРЕШЕНИЯ
(проигрыватель DVD-дисков
с комплектом громкоговорителей,
смонтированных в корпусах)
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
СОДЕРЖАНИЕ
НАСТРОЙКА
Работа с меню 13
Общие настройки 13
Аудионастройка 13
DOLBY DIGITAL 14
Настройки изображения 14
Предпочтения 14
ПРОЧЕЕ
Полезные примечания 15
Поиск неисправностей 15
Технические характеристики 16
Термины 17
Список кодов языков 18
Сервисное обслуживание 19
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 3
Авторские права 3
Краткая информация о HDMI 4
Особенности устройства 4
Комплектация 4
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Поддерживаемые форматы 5
Общий вид передней панели 5
Общий вид задней панели 5
Установка батареек 5
Общий вид ПДУ 6
Использование ПДУ 6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение компонентов домашнего
DVD-театра 7
Подключение к телевизору 7
Подключение к усилителю с декодером
Dolby Pro Logic Surround 8
Подключение к усилителю с декодерами
Dolby Digital или DTS 8
Подключение внешнего источника сигнала 9
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение CD/DVD-дисков 10
Функция PROGRAM 10
Воспроизведение MP3, MPEG-4 10
Воспроизведение KODAK PICTURE CD 11
Воспроизведение KAРАОКЕ 11
Функция CD-RIP 11
Функция COPY FUNCTION 12
Использование радиоприемника 12
Работа с USB-устройствами 12
Использование эквалайзера 12
ВВЕДЕНИЕ 3
обращайтесь только в уполномоченные для ремонта
изделий торговой марки BBK сервисные центры.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования
в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером
для проведения сервисного обслуживания.
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Торговая марка, принадлежащая DVD
Format/Logo Licensing Corporation,
зарегистрированная в США, Японии
и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты
авторских прав, принадлежащую компании
Macrovision Corporation и другим законным
владельцам и защищенную патентами США и другими
сертификатами об авторских правах. Использование
этой технологии должно быть подтверждено
разрешением компании Macrovision Corporation
и предназначено для домашнего использования
ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено
договором с компанией Macrovision Corporation.
Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии
преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции,
являются схематическими изображениями реальных
объектов, которые могут отличаться от их реальных
изображений.
Утилизация изделия
После окончания срока службы
изделия его нельзя выбрасывать
вместе с обычным бытовым мусором.
Вместо этого оно подлежит сдаче на
утилизацию в соответствующий пункт
приема электрического и электронного
оборудования для последующей переработки
и утилизации в соответствии с федеральным
или местным законодательством. Обеспечивая
правильную утилизацию данного продукта,
вы помогаете сберечь природные ресурсы
и предотвращаете ущерб для окружающей среды
и здоровья людей, который возможен в случае
ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного
продукта можно получить в местных муниципальных
органах или на предприятии по вывозу бытового
мусора.
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком
напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении
всех действий в соответствии
с инструкцией.
Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайте попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой
влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким
напряжением и лазерную систему, поэтому
не пытайтесь самостоятельно открывать
и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен
при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи
на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места
в теплое или наоборот на лазерной головке может
образоваться конденсат, и устройство не будет
работать должным образом. В таком случае перед
началом воспроизведения, пожалуйста, включите
устройство на 1–2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток
для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание театра только при отсутствии
диска.
• Выключайте устройство из розетки, если вы
не собираетесь его использовать в течение долгого
времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста,
убедитесь, что устройство подключено правильно,
установите на минимум уровень громкости усилителя
и громкоговорителей вашей аудиосистемы.
Регулируйте уровень громкости только после начала
воспроизведения, чтобы избежать повреждений
вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус
проигрывателя: это может быть причиной
некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей
высокой мощности, чтобы избежать любого влияния
вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую
и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте
воздействию солнечного света, механической
вибрации, влажности и пыльной среды.
• После длительного пребывания на холоде перед
включением необходимо выдержать прибор
в течение 1 часа при комнатной температуре.
• В случае использования сетевой вилки или
приборного соединителя в качестве отключающего
устройства отключающее устройство должно
оставаться легкодоступным.
• Допустимо использование небольшого количества
нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или
органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)
для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания
ВВЕДЕНИЕ 4
КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О HDMI
HDMI – High Definition Multimedia Interface
Интерфейс HDMI обеспечивает возможность
воспроизведения высококачественного несжатого
цифрового изображения и звука (720p/1080i/1080p
HDTV). Применение подобного вида коммутации
актуально при работе с цифровыми устройствами
отображения – плазменными и жидкокристаллическими
панелями, проекционными телевизорами и т.п.
Использование интерфейса HDMI позволяет избежать
аналогичных промежуточных цифроаналоговых
преобразований и передать на устройство
видеосигнал и аудиосигнал сразу в цифровом виде.
ОСОБЕННОСТИ УСТРОЙСТВА
Домашний DVD-театр высокого разрешения –
это DVD-ресивер со встроенным цифровым
FM-тюнером и акустической системой.
Данное устройство предназначено для частного
использования (личных, семейных, домашних
и иных нужд, не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности).
Форматы
• Воспроизведение цифрового видео в форматах
DVD-Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG-4
• Воспроизведение музыкальных дисков в форматах
CD (CD-DA) и HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых
в форматах МР3, WMA и OGG Vorbis
• Воспроизведение караоке-дисков в форматах
DVD-Video, VCD, CD+G
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных
в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио
• АудиоЦАП 192 кГц/24 бит
• Коаксиальный аудиовыход, обеспечивающий
возможность воспроизведения цифрового звука в
форматах Dolby Digital/LPCM
• Стереофонический аудиовыход для подключения
к телевизору или усилителю
• Аналоговый многоканальный аудиовыход 5.1CH
• Встроенный цифровой декодер многоканального
звука Dolby Digital
• Микрофонные входы, обеспечивающие
использование функции караоке
Видео
• ВидеоЦАП 148 МГц/12 бит
• Формирование сигнала высокой четкости
(1080 p) качества HDTV с использованием
цифрового интерфейса HDMI
• Композитный видеовыход
• Транскодер NTSC/PAL, позволяющий
воспроизводить диски, записанные в системе NTSC
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков
дубляжа и субтитров
• Регулировка резкости, гаммы, яркости,
контрастности, оттенков, насыщенности изображения
Прочее
• Поддержка носителей: CD-R/CD-RW, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
• USB2.0-порт для подключения жесткого диска,
MP3-плеера, flash-карты, цифровой фотокамеры
• Караоке.
• Функция CD-RIP* – декодирование и перенос
аудиофайлов с CD-DA (CD-Audio)-дисков
на USB-совместимые устройства
• Функция Copy Function* – перенос файлов
с data-дисков без кодирования на внешние
USB-совместимые устройства
• Адаптированные для России, стран СНГ и Балтии
экранное меню, поддержка названий файлов,
ID3-тэгов и CD-Text, упрощающие работу
пользователя
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Автоматический выбор параметров электропитания
(~110-240 B, 50/60Гц) и защита от короткого
замыкания
КОМПЛЕКТАЦИЯ
DVD-ресивер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Сабвуфер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Громкоговорители с кабелями для подключения _ 5 шт.
Микрофон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Аудиовидеокабель 3хRCA-3хRCA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Антенна FM _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Пульт дистанционного управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
Батарейка ААА _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
* Данная функция может использоваться только в целях и условиях, предусмотренных законодательством Российской
Федерации или страны пребывания пользователя.
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 5
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ФОРМАТЫ
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое аудио-видео
(динамическое изображение)
Super VCD: Сжатое цифровое аудио -
видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое видео
(динамическое изображение)
MPEG-4: Сжатое цифровое аудио -
видео (динамическое изображение)
CD-DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
MP3: Сжатое цифровое аудио
WMA: Сжатое цифровое аудио
OGG: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат
цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое
изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое
статическое изображение
ОБЩИЙ ВИД ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
1 1 3 5 6 7 8 1094
1
Разъемы для подключения микрофонов
2
Лоток для загрузки диска
3
Разъем для SD/MMC/MS-карт
4
Окно LED-дисплея
5
USB2.0-порт для подключения внешних устройств
6
Клавиша OPEN/CLOSE (Загрузка диска/извлечение
диска)
7
Клавиша PLAY/PAUSE (Воспроизведение/пауза)
8
Клавиша включения рабочего режима/режима
ожидания
9
Клавиша STOP (Остановка воспроизведения)
10
Регулятор громкости
ОБЩИЙ ВИД ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
1 2 3 4 5 6 87
1
Кабель электропитания
2
Разъемы аудиовыхода 5.1 CH
3
Разъем HDMI сигнала высокой четкости,
обеспечивающий передачу изображения
качества HDTV (720p/1080i/1080p) и цифрового
аудиосигнала
4
Стереофонический аудиовход
5
Стереофонический аудиовыход
6
Разъем композитного видеовыхода
7
Разъем коаксиального цифрового аудиовыхода
8
Разъем для подключения FM-антенны
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
1. Откройте крышку на задней поверхности
пульта дистанционного управления.
2. Вставьте батарейки.
3. Закройте крышку.
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 6
Д
ОБЩИЙ ВИД ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Клавиша
Рабочий режим/режим ожидания.
Цифровые клавиши
Клавиша GOTO
Переход на заданное место диска.
Клавиша
Нормальное воспроизведение/пауза.
Клавиша SETUP
Клавиша A-MODE
Клавиша PROG
Настройка списка воспроизведения.
Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
Клавиша
Ускоренное воспроизведение вперед.
Клавиша
Ускоренное обратное воспроизведение.
Клавиша TITLE
Выход в меню диска.
Клавиши направления
Клавиша MEMORY/AUDIO
Выбор языка.
Клавиша CH-LEVEL
Регулировка громкости каналов.
Клавиша S.EFFECT
Выбор звуковых эффектов.
Клавиша USB
Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
Клавиша A-B
Повтор выбранного участка.
Клавиша
Остановка воспроизведения.
Клавиша STEP
Покадровое воспроизведение.
Клавиши ZOOM
Масштабирование изображения.
Клавиша TONE
Регулировка низких частот.
Клавиша MO/ST/MENU
Клавиша OK
Подтверждение
Клавиша SUBT/RIP/AUTO/COPY
Клавиша
Воспроизведение с предыдущей метки.
Клавиша VOLUME+/-
Увеличение/уменьшение уровня громкости.
Клавиша
Воспроизведение с последующей метки.
Клавиша SOURCE/SELECT
Выбор источника.
Клавиша ANGLE
Клавиша V-MODE
Выбор видеовыхода.
Клавиша
Включение/выключение звука.
Клавиша 10+
Клавиша
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного
управления убедитесь, что угол отклонения пульта
от воображаемого перпендикуляра к датчику
инфракрасных лучей на передней панели DVD-театра
не превышает 30 градусов и расстояние
до DVD-театра не превышает 8 метров.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Выньте батарейки из пульта дистанционного
управления, если не собираетесь им
пользоваться в течение длительного периода
времени.
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей
на датчик инфракрасных лучей на передней
панели DVD-театра.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте
дистанционного управления. Не используйте
одновременно старую и новую батарейки.
Старайтесь не использовать аккумуляторные
батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления
и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
• Удостоверьтесь, что полярность батареек
соответствует отметкам внутри отсека для
батареек.
STANDBY
OPEN/
CLOSE
12
45
78
3
6
9
GOTO
SETUP
0/10 10+
A-MODE ANGLE V-MODE
SOURCE SELECTOSDPROG
VOL
SEARCH RADIO
AUTO/
COPY
TITLE
OK
AUDIO
MEMORY
MO/ST
MENU
S.EFFECT CH-LEVEL TONE
USB
STEP ZOOM
REPEAT A-B
RC2715
SUBT/
RIP
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 7
• Соедините выходы 5.1 DVD-театра
с соответствующими входами громкоговорителей.
• Обратите внимание на правильность подключения
всех каналов и надежность фиксации разъемов в
гнездах, иначе могут наблюдаться значительные
шумы при воспроизведении.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом подключения DVD-театра
к другому оборудованию убедитесь, что
электропитание отключено.
Аудио-
кабель
Видеокабель
HDMI in Audio in Video in
HDMI-кабель
• Чтобы использовать DVD-театр в режиме
изображения с чересстрочной разверткой,
установите соответствующий параметр в меню
(подробное описание смотрите в разделе
«Настройки изображения»). Режим изображения с
прогрессивной разверткой может использоваться,
при подключении по HDMI.
• Если ваш телевизор оборудован компонентным
видеовходом, используйте компонентный
видеовыход DVD-театра для подключения.
• Установите параметр Микширование/Конфигурация
в меню настроек звука в режим Стерео (подробное
описание данной операции смотрите в разделе
«Настройки звука»).
• Если для воспроизведения звука будет
использоваться акустическая система телевизора,
то подключите аудиовыходы DVD-театра MIXED L и R
к стереофоническому входу телевизора (Audio In).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ
ДОМАШНЕГО DVD-ТЕАТРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом подключения DVD-театра
к другому оборудованию убедитесь, что
электропитание отключено.
Задняя панель
HDMI-кабель
HDMI in
Левый
фронтальный
громкоговоритель
Правый
фронтальный
громкоговоритель
Левый
тыловой
громкоговоритель
Правый
тыловой
громкоговоритель
Центральный
громкоговоритель
Сабвуфер
• Чтобы активировать все 6 громкоговорителей при
воспроизведении дисков с аудиосопровождением
в формате 5.1CH, пожалуйста, установите
конфигурацию 5.1CH в разделе настроек звука.
ПРИМЕЧАНИЯ
• В зависимости от вашей плазменной панели,
жидкокристаллической панели, проекционного
телевизора подключение может отличаться
от указанного на рисунке.
• Внимание! Если устройство отображения не
поддерживает систему защиты HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection),
корректное отображение видеосигнала
невозможно.
• Некоторые модели цифровых устройств
отображения могут поддерживать режимы работы
HDMI-интерфейса данного устройства
не в полном объеме.
• Переключение форматов сигнала HDMI-выхода
возможно только в режиме STOP, при открытом
лотке или отсутствии диска.
• Во избежание повреждения компонентов
домашнего кинотеатра подключайте
к DVD-театру только акустическую систему,
поставляемую в комплекте.
• Перед подключением громкоговорителей
убедитесь, что электропитание устройства
отключено.
Подключите соединительные кабели, как
показано на схеме. Подключите штекеры кабелей
громкоговорителей к выходным разъемам
SPEAKERS OUTPUT соответствующих каналов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСИЛИТЕЛЮ
С ДЕКОДЕРОМ DOLBY PRO LOGIC
SURROUND
• Установите параметр Микширование/Конфигурация
в меню настроек звука в режим Стерео (подробное
описание данной операции смотрите в разделе
настроек звука).
• Расстояние между громкоговорителями
окружающего звука и слушателем должно быть
не меньше, чем между фронтальными
громкоговорителями и слушателем. Если расстояние
между громкоговорителями окружающего звука
и слушателем значительно меньше расстояния между
фронтальными громкоговорителями и слушателем,
то в таком случае необходимо выставить задержку
каналов окружающего звука (подробное описание
данной операции смотрите в разделе настроек звука).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСИЛИТЕЛЮ
С ДЕКОДЕРАМИ DOLBY DIGITAL
ИЛИ DTS
Аудиокабель
Видеокабель
Усилитель с декодером
Dolby Pro Logic Surround
Сабвуфер
Левый
фронтальный
громко-
говоритель
Правый
фронтальный
громко-
говоритель
Левый
громко-
говоритель
окружающего
звука
Правый
громко-
говоритель
окружающего
звука
Центральный
громко-
говоритель
Video in
Audio in
Видеокабель
Усилитель с декодером
Dolby Pro Logic Surround
Сабвуфер
Левый
фронтальный
громко-
говоритель
Правый
фронтальный
громко-
говоритель
Левый
громко-
говоритель
окружающего
звука
Правый
громко-
говоритель
окружающего
звука
Центральный
громко-
говоритель
Коаксиальный
кабель
Video in
ПРИМЕЧАНИЕ
Производится по лицензии Dolby Laboratories.
«Dolby» и двойное D – торговые марки Dolby
Laboratories.
Конфиденциальные неизданные работы.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО
ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Если вы хотите воспроизвести звук с внешнего
источника сигнала, выполните подключения
в соответствии с рисунком.
В качестве внешнего источника сигнала может быть
использован CD-, MP3-плеер, телевизор, звуковая
карта компьютера и т. д.
Перед началом подключения DVD-театра к другому
оборудованию убедитесь, что электропитание
отключено.
Стереофонический
источник сигнала
ИЛИ
Звуковая карта
со стереофоническим
выходом
Audio out
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед подключением убедитесь, что
электропитание акустической системы
выключено.
• Подключения выполните в соответствии
с рисунком.
• Во избежание повреждения системы тщательно
проверьте правильность всех соединений.
• Если внешнее устройство работает нормально и
сигнал поступает на вход акустической системы,
вы можете изменять громкость звука с помощью
регулятора, расположенного на передней панели
DVD-театра.
• Выбирайте уровень громкости в зависимости
от уровня поступающего на вход сигнала. При
установке высокого уровня громкости возможно
появление искажений звука.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 10
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
CD/DVD-ДИСКОВ
Загрузка дисков
1. Выберите режим DVD, нажав на клавишу SOURCE на
пульте дистанционного управления.
2. С помощью клавиши
откройте лоток для дисков.
3. Установите диск в лоток надписями вверх.
4. Закройте лоток, нажав кнопку
. Общее число
треков, содержащихся на диске, отобразится на
дисплее через несколько секунд.
5. Чтобы извлечь диск, нажмите клавишу
, возьмите
диск за края и аккуратно извлеките его.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Для обеспечения нормальной работы устройства
подождите, пока устройство прочитает диск.
• Если в устройстве отсутствует диск или он вставлен
обратной стороной, на дисплее отобразится «no
disk».
Проигрывание диска
1. Нажмите клавишу , чтобы начать воспроизведение.
Воспроизведение начнется с первого трека, на
дисплее будет отображаться значок . Чтобы
прервать воспроизведение, нажмите клавишу .
Индикация на дисплее будет мигать. Чтобы
возобновить проигрывание, нажмите снова клавишу .
2. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите
клавишу
. На дисплее отобразится общее
количество треков, содержащихся на диске.
Поиск необходимого трека
Нажмите клавиши несколько раз в режиме
остановки или воспроизведения, пока на дисплее не
отобразится номер нужного трека. Нажмите клавишу
, чтобы начать воспроизведение.
Поиск необходимого фрагмента трека
Нажмите и удерживайте клавиши / , чтобы
проиграть текущий трек на высокой скорости до
необходимого момента, затем отпустите клавишу.
Воспроизведение начнется с данного момента.
ФУНКЦИЯ PROGRAM
Вы можете программировать порядок
воспроизведения треков. В памяти устройства может
храниться до 32 CD- или MP3-треков в любом порядке.
1. В режиме остановки воспроизведения нажмите
клавишу PROG. При этом включается индикация
«PO1» и надпись «PROG» мигает.
2. Нажмите клавишу или , чтобы выбрать трек,
который вы хотите занести в память первым.
3. Нажмите клавишу PROG для регистрации данного
трека. На дисплее появится «PO2».
4. Повторите шаги 2 и 3, чтобы занести в память все
желаемые звуковые треки.
5. Нажмите клавишу , чтобы начать воспроизведение с
первого запрограммированного трека.
6. Нажмите клавишу , чтобы закончить
воспроизведение программы.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Программирование порядка воспроизведения
треков может выполняться только в режиме
остановки воспроизведения.
Стирание памяти (Программы)
1. Нажмите клавишу для остановки проигрывания
диска.
2. Откройте лоток для диска, программа сотрется.
Повторное воспроизведение
Повтор трека
1. Нажмите клавишу REPEAT в режиме
воспроизведения, при этом на дисплее появится
надпись «REP».
Текущий трек будет проигрываться несколько раз,
пока не будет нажата клавиша .
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте REPEAT, пока на дисплее не пропадет
надпись REP.
Повтор диска
1. Нажмите дважды клавишу REPEAT в режиме
воспроизведения, на дисплее появится надпись
«REP ALL». Все треки, записанные на диске, будут
проигрываться несколько раз, пока не будет
нажата клавиша
.
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте клавишу REPEAT, пока на диске не
пропадет надпись «REP».
Повтор текущей папки (только для MP3)
1. Нажмите трижды клавишу REPEAT в режиме
воспроизведения, на дисплее появится надпись
«REP ALB». Текущая папка будет проигрываться
несколько раз, пока не будет нажата клавиша
.
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте клавишу REPEAT, пока на дисплее не
пропадет надпись «REP».
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3/MPEG-4
1. Вставьте MP3- или MPEG-4-диск в лоток для
загрузки диска. На экране отобразится меню
содержимого диска.
2. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора
папки или файла. Нажмите клавишу OK для входа в
выбранную папку или воспроизведения файла. Для
выбора папки или файла могут быть использованы
цифровые клавиши на ПДУ.
3. Используйте клавиши
/ для перехода к
предыдущей/следующей странице меню.
4. Чтобы выйти в меню из подменю, нажмите клавишу
ВЛЕВО.
5. Для выбора режима воспроизведения (папка или
плей-лист), нажмите клавишу PROG.
6. Чтобы вернуться в меню содержимого диска во
время воспроизведения MPEG-4-диска, нажмите
клавишу MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ
· Во время воспроизведения используйте клавиши
, , , , REPEAT, A-B, VOLUME+/-,
MUTE, CH-LEVEL, TONE и т.д. для настройки
необходимого параметра (см. пункт ОБЩИЙ ВИД
ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 11
* Данная функция используется только в личных целях, не предназначена для распространения, тиражирования
и демонстрации полученных файлов в общественных местах или использования их в коммерческих целях.
После того, как запись с CD началась, появится новое
меню.
1. В окне ЗАПИСЬ расположены индикатор записи трека
КОПИР. ТРЕКА и индикатор записи всех выбранных
треков КОПИР. ВСЕХ.
2. Если в процессе записи вы хотите отменить запись,
выделите пункт ОТМЕНА и нажмите клавишу OK.
Система автоматически создает папку на подключенном
USB-устройстве, в которую происходит копирование
выбранных треков с CD- или HDCD-диска. Если в данной
папке находится файл с тем же именем, что и
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ KODAK
PICTURE CD
1. Вставьте диск в лоток для загрузки диска.
2. Нажмите клавишу для предпросмотра
изображений.
3. В режиме предпросмотра используйте клавиши
направления для выбора изображения. Нажмите
клавишу OK для начала показа слайд-шоу
с выбранной картинки. Внизу экрана будут
отображаться пункты Слайд-шоу, Меню, Пред.,
След.. Для выбора данных пунктов используйте
клавиши направления и OK на ПДУ.
Слайд-шоу: начало показа слайд-шоу.
Меню: вход в меню справки. Для перехода к следующей
странице меню нажмите клавишу OK. Чтобы выйти из
меню справки, нажмите еще раз клавишу OK.
Пред./След.: переход к предыдущей/следующей
странице.
4. Для изменения режима перехода изображений
нажмите клавишу PROG на ПДУ.
5. Во время показа слайд-шоу нажмите клавишу
ZOOM, затем
/ , чтобы увеличить/уменьшить
изображение. Для перемещения изображения
используйте клавиши направления. Чтобы выйти из
режима масштабирования, нажмите снова клавишу
ZOOM.
6. Используйте клавиши / для перехода к
предыдущему/следующему изображению во время
воспроизведения.
7. Нажмите клавишу , чтобы приостановить показ
слайд-шоу. Нажмите еще раз, чтобы возобновить
показ слайд-шоу.
8. Используйте клавиши ВПРАВО/ВЛЕВО для поворота
изображений по/против часовой стрелки.
9. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для создания
вертикального/горизонтального зеркального
изображения.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАРАОКЕ
1. Установите значение ВКЛ. в пункте МИКРОФОН
и значение НИЗКИЙ в пункте ГРОМК. МИКРОФОНА.
2. Вставьте микрофонный кабель в разъем для
микрофона на задней панели DVD-микросистемы.
3. Установите ГРОМК. МИКРОФОНА снова, а также
УРОВ. ЭХА.
4. Вставьте караоке-диск в лоток для загрузки диска.
Если вы установили DVD караоке-диск, нажмите
клавишу AUDIO, чтобы включить/выключить голос
поющего; при установке VCD караоке-диска нажмите
L/R/ST.
ФУНКЦИЯ CD-RIP*
С помощью этой функции вы можете копировать музыку
с CD на жесткий диск и сохранять запись в сжатом
цифровом аудио формате.
1. Вставьте диск в лоток для загрузки диска
и USB -устройство в USB-порт DVD-театра.
2. Нажмите клавишу MENU/RIP/MO/ST на ПДУ,
чтобы отобразить меню записи. В окне ТРЕК будут
отображены все треки, содержащиеся на диске,
и их время воспроизведения.
3. С помощью клавиш направления выберите треки,
которые вы хотите переписать на подключенное USB-
устройство. Нажмите клавишу OK для подтверждения,
нажмите еще раз клавишу OK для отмены.
4. Для выбора всех треков, содержащихся на CD-
диске, с помощью клавиш направления выделите
пункт ВЫБРАТЬ ВСЕ, нажмите клавишу OK для
подтверждения.
5. Чтобы отменить выбор всех треков CD-диска,
выделите пункт ОТМЕН. ВЫБОР ВСЕХ, нажмите
клавишу OK для подтверждения.
6. В окне ИНФО вы можете просмотреть информацию
о числе выбранных треков и их общем времени
воспроизведения.
7. В окне ОПЦИИ вы можете установить желаемую
скорость записи в пункте СКОРОСТЬ, битрейт
записи в пункте БИТРЕЙТ, выбрать создание ID3 и
УСТРОЙСТВО для записи. Нажмите клавишу OK для
подтверждения.
8. Выделите пункт СТАРТ, нажмите клавишу OK для
подтверждения. Начнется запись выбранных треков с
CD на USB-устройство. Для отмены записи выберите
пункт ВЫХОД, затем нажмите клавишу OK или MENU/
RIP/MO/ST на ПДУ.
ЗАПИСЬ С CD НА ЖЕСТКИЙ ДИСК
ОПЦИИ ТРЕК
Скорость Норм.
Трек01 04:36
Трек02 03:34
Трек03 05:01
Трек04 03:26
Трек05 04:46
Трек06 03:32
Трек07 04:00
Трек08 03:08
Битрейт 128 кБ/с
ID3 Да
Устройство USB
ИНФО
Выбрано треков 2
Общее время воспр. 08:10
Старт Выход Выбрать все Отмен.выбор всех
ЗАПИСЬ С CD НА ЖЕСТКИЙ ДИСК
Запись Выбрано
Трек
Трек01 50%
Трек02 03:34
Копир.трека
Копир.всех
ИНФО
Запис. сейчас
Трек 01/02
ОТМЕНА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 12
* Данная функция используется только в личных целях, не предназначена для распространения, тиражирования
и демонстрации полученных файлов в общественных местах или использования их в коммерческих целях.
выбранный для записи, появится диалоговое окно с
предупреждением о совпадении имен файлов. Для
замены файла в этой папке на новый с тем же именем,
нажмите клавишу OK, для отмены записи файла с тем
же именем - ОТМЕНА. Если этот файл все-таки нужно
записать, вы можете создать другую папку для записи
на подключенном USB-устройстве.
Создание новой папки для записи
Для создания новой папки для записи треков на
подключенном USB-устройстве откройте лоток для
загрузки диска, затем закройте. Треки, которые
будут записаны после этого на подключенное USB-
устройство, будут сохраняться в новую папку.
ФУНКЦИЯ COPY FUNCTION*
С помощью этой функции у вас есть возможность
копировать файлы WMA, MPEG-4 и JPEG,
хранящиеся на оптических дисках, на накопители USB
без кодирования.
Выберите файл, который вы хотите скопировать,
с помощью клавиш направления, затем нажмите
клавишу COPY, повторное нажатие – выход.
Нажмите Да для начала копирования, Нет – для отмены
копирования.
В процессе копирования будет показано, сколько
процентов файла скопировано. Процесс копирования
можно отменить нажатием клавиши Отмена.
По достижении 100% копирования файл будет
скопирован и данное окно исчезнет.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РАДИОПРИЕМНИКА
1. Выберите режим FM, нажав на клавишу SOURCE на
пульте дистанционного управления.
2. Используя клавиши / , настройтесь на частоту
нужной радиостанции. Нажмите клавиши /
несколько раз для точной настройки частоты
канала; при удержании клавиш / происходит
автоматический поиск ближайшей станции.
3. Используйте клавишу MEMORY для сохранения
найденной частоты в памяти устройства. После
нахождения нужной радиостанции нажмите клавишу
MEMORY, затем, используя цифровые клавиши
на пульте дистанционного управления, задайте
желаемый номер канала. Например, нажмите
цифры 0 и 2 для сохранения радиостанции под
номером 2; 1 и 5 - для номера 15. В памяти аппарата
может сохраняться до 40 радиостанций.
4. Используйте клавишу AUTO для автоматической
настройки доступных радиостанций.
5. Используйте клавиши и для перехода
к следующей или предыдущей сохраненной
радиостанции.
6. Использование клавиши MENU/RIP/MO/ST на ПДУ
позволяет прослушивать радиопередачи в режимах
Стерео или Моно. При нажатии на клавишу MENU/
MOST на пульте ДУ на экране высвечивается ST-ON
(включен режим Стерео) или ST-OFF (режим Стерео
выключен).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если при прослушивании программы FM
в режиме STEREO наблюдаются шумы, пожалуйста,
выберите режим MONO, используя клавишу
MENU/RIP/MO/ST на пульте дистанционного
управления.
РАБОТА С USB-УСТРОЙСТВАМИ
DVD-микросистема работает с устройствами «USB
Mass Storage Bulk-Only» и совместима с рядом
устройств типа flash-карт, flash-плееров и т.д., с
файловой системой FAT и FAT32 (система NTFS не
поддерживается). Так как некоторые устройства с
USB-интерфейсом не являются устройствами класса
«USB Mass Storage Bulk-Only», то такие устройства
несовместимы с данной DVD-микросистемой.
Пожалуйста, перед покупкой устройства, которое вы
собираетесь подключать к данной DVD-микросистеме,
используя USB-интерфейс, убедитесь, что данное
устройство удовлетворяет всем приведенным
выше требованиям и совместимо с данной DVD-
микросистемой.
Просмотр и воспроизведение содержимого
подключенного устройства
1. Вставьте устройство в USB-порт DVD-микросистемы.
2. Выберите режим USB, нажав на клавишу USB/DVD на
пульте дистанционного управления.
3. Если USB-устройство прочтено, на дисплее
отобразится «USB» и общее количество треков на
диске.
4. Нажмите клавишу , чтобы начать воспроизведение.
5. Чтобы остановить проигрывание, нажмите клавишу .
6. Вы можете активировать функцию повторного
воспроизведения (повтор одного трека/повтор
папки/повтор всех треков), программирования
воспроизведения, случайного воспроизведения,
перехода к предыдущему и последующему треку,
как описано выше в пункте «Воспроизведение CD/
DVD-дисков».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКВАЛАЙЗЕРА
DVD-микросистема оснащена эквалайзером. Нажимая
клавишу S.EFF на пульте дистанционного управления,
вы можете выбрать один из предустановленных
звуковых эффектов: Rock-Pop-Jazz-Flat-Classic.
ЗАПИСЬ С CD НА ЖЕСТКИЙ ДИСК
Запись Выбрано
Трек
Трек01 04:36
Трек02 03:34
Копир.трека
Копир.всех
ИНФО
Файл уже существует!
Заменить?
ОТМЕНАОК
НАСТРОЙКА 13
РАБОТА С МЕНЮ
1. В режиме DVD нажмите клавишу SETUP на ПДУ,
чтобы отобразить меню настроек.
2. Выберите нужный пункт клавишами ВЛЕВО/
ВПРАВО. Появится подменю.
3. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора
пункта подменю. Нажмите клавишу OK/ВПРАВО для
подтверждения. С помощью клавиш ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужную опцию, нажмите клавишу OK для
подтверждения, ВЛЕВО – для отмены.
4. Для выхода из подменю в меню нажмите клавишу
ВЛЕВО.
5. Для выхода из меню настроек нажмите клавишу
SETUP на ПДУ.
ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ
1. ФОРМАТ ТВ
Если DVD-микросистема подключена к ТВ, вы можете
установить формат изображения. Возможные
значения: 4:3 PANSCAN, 4:3 LETTERBOX и 16:9.
4:3 PANSCAN – метод преобразования
широкоэкранного изображения в обычное,
с отношением сторон 4:3, без черных полос в верхней
и нижней части кадра. При этом происходит срезание
краев изображения.
4:3 LETTERBOX – видеоизображение
широкоэкранного формата на обычном телевизоре
со стандартным отношением высоты к ширине экрана,
при масштабировании изображения для экрана
формата 4:3 происходит добавление к изображению
черных полос сверху и снизу.
16:9 – видеоизображение широкоэкранного формата.
2. РАКУРС ОБЗОРА
Некоторые диски записаны с несколькими углами
обзора видео. При проигрывании такого диска
установите значение ВКЛ. в пункте РАКУРС ОБЗОРА,
на экране будет отображаться значок угла обзора.
Используйте клавишу ANGLE на ПДУ, чтобы изменить
угол обзора.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция работает только с дисками,
записанными с несколькими углами обзора видео.
3. ЯЗЫК МЕНЮ
Этот пункт позволяет выбрать язык меню.
4. ЗАСТАВКА
В данном пункте вы можете включить/выключить
функцию заставки в режиме ожидания.
1. Установите значение ВКЛ. в пункте ЗАСТАВКА.
Если диск приостановлен в течение нескольких
минут, на экране появится заставка. Для того, чтобы
вернуться к просмотру, нажмите любую клавишу
на ПДУ, кроме клавиши STANDBY.
2. Чтобы отключить функцию заставки, установите
значение ВЫКЛ. в пункте ЗАСТАВКА.
5. ПАМЯТЬ ПОСЛЕДНЕГО МОМЕНТА
ПРОСМОТРА
1. При установке значения ВКЛ. в этом пункте
каждый раз, когда вы выключаете устройство или
останавливаете диск, DVD-микросистема будет
запоминать последнее место просмотра на диске.
При последующем проигрывании этого диска,
устройство начнет воспроизведение с последнего
момента просмотра видео.
2. Чтобы выключить функцию запоминания последнего
момента просмотра, установите значение ВЫКЛ.
в пункте ПАМЯТЬ ПОСЛЕДНЕГО МОМЕНТА
ПРОСМОТРА.
АУДИОНАСТРОЙКА
1. НАСТРОЙКА ДИНАМИКОВ
1. Выберите DOWNMIX для микширования каналов,
возможные значения:
LT/RT, в этом случае звук Dolby Digital 5.1 будет
микшироваться и воспроизводиться через левый
и правый фронтальные громкоговорители;
СТЕРЕО – звук Dolby Digital 5.1 будет микшироваться
в стереозвук и воспроизводиться через левый
и правый фронтальные громкоговорители;
ВИРТ. ОКРУЖ., в этом режиме стереозвук
преобразуется в 5.1.
5.1 CH – выключается режим микширования.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция применима только к дискам,
записанным с 5.1-канальным звуком с помощью
декодера Dolby AC-3.
2. ПЕРЕДНИЙ, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ, БОКОВОЙ ДИНАМИК
И САБВУФЕР. В данном пункте вы можете выбрать
размер динамиков или выключить их.
3. ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН. Управление
динамическим диапазоном звука, возможные
значения АВТО, ВКЛ., ВЫКЛ.
2. НАСТРОЙКА ЦИФРОВОГО ЗВУКА
1. ЦИФРОВОЙ АУДИОВЫХОД. Этот пункт позволяет
установить параметры цифрового аудиовыхода.
Возможные значения:
SPDIF/ВЫКЛ.: сигнал не будет передаваться по
цифровому аудиовыходу.
SPDIF/RAW: по цифровому аудиовыходу будет
передаваться несжатый сигнал. Этот режим обычно
используется для DTS и Dolby Digital 5.1-сигналов.
SPDIF/PCM: по цифровому аудиовыходу будет
передаваться сжатый сигнал. Этот режим обычно
используется для сигналов аудио с CD.
2. ВЫХОД LPCM. Если в пункте ЦИФРОВОЙ
АУДИОВЫХОД установлено значение SPDIF/PCM,
пункт ВЫХОД LPCM становится активным. Вы можете
выбрать частоту дискретизации в этом пункте: 48 кГц
или 96 кГц.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Некоторые усилители не поддерживают частоту
дискретизации 96 кГц.
3. ЗАДЕРЖКА КАНАЛОВ.
Используя клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ, выберите динамик
и меняйте расстояния между ними с помощью
клавиш ВЛЕВО/ВПРАВО.
НАСТРОЙКА 14
4. ЭКВАЛАЙЗЕР
В данном пункте меню вы можете выбрать подходящий
ТИП ЭКВАЛАЙЗЕРА, включить УСИЛЕНИЕ НЧ, СУПЕР
НЧ или ТРОЕКРАТНЫЕ НЧ.
5. 3D ЗВУК
Использование декодеров для преобразования
стереозвука в Dolby Pro Logic II и изменение отражения
звука.
1. PRO LOGIC II. В данном пункте меню вы можете
ВКЛЮЧИТЬ, ВЫКЛЮЧИТЬ или выбрать
АВТОМАТИЧЕСКИ режим Pro Logic II.
2. Меню РЕЖИМ позволяет выбрать: МУЗЫКА для
лучшего воспроизведения музыки; КИНО – усиление
звука приходится на центральный динамик; PRO
LOGIC; АВТО.
3. Для РЕЖИМА МУЗЫКА доступно несколько
звуковых эффектов: ПАНОРАМА – часть звука с
центрального канала переходит на боковые; РАЗМЕР
– увеличение вперед или назад; ШИРОКИЙ ЦЕНТР
– микширование части звука с центрального канала
на боковые.
6. HDCD
Изменение параметров декодирования цифрового
фильтра для HDCD дисков. Возможные значения: 2х,
1х, выкл.
7. НАСТРОЙКА КАРАОКЕ
В данном пункте вы можете включить/выключить
микрофон, настроить громкость микрофона и уровень
эха.
DOLBY DIGITAL
1. ДВОЙНОЕ МОНО. В этом пункте вы можете
выполнить настройки Dolby Digital. Возможные
значения: СТЕРЕО: ресивер выводит аудиосигнал
левого и правого каналов через левый и правый
фронтальные громкоговорители соответственно;
ЛЕВЫЙ/ПРАВЫЙ МОНО: ресивер выводит
аудиосигнал левого/правого канала через правый
и левый фронтальные громкоговорители; МИКШ.
МОНО: ресивер выводит общий аудиосигнал
с левого и правого каналов через левый и правый
фронтальные громкоговорители.
2. ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН. При просмотре видео
на низкой громкости, например, ночью, вы можете,
уменьшив значение динамического диапазона,
слышать и громкие и тихие звуки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция применима только к дискам,
записанным с 2-канальным звуком с помощью
декодера Dolby AC-3.
НАСТРОЙКИ ИЗОБРАЖЕНИЯ
В НАСТРОЙКАХ ИЗОБРАЖЕНИЯХ вы можете выбрать
видеовыход в УСТАНОВКАХ ВИДЕО; установить
РАЗРЕШЕНИЕ; РЕЗКОСТЬ; КОНТРАСТ; ОТТЕНОК и
НАСЫЩЕНИЕ; включить/выключить соединение HDMI.
ПРЕДПОЧТЕНИЯ
Пункт ПРЕДПОЧТЕНИЯ активен, если в устройстве
отсутствует диск, крышка дискового отсека открыта или
диск остановлен.
1. Выберите пункт ТВ-СИСТЕМА. Возможные значения:
PAL, NTSC и АВТО, если подключенный ТВ является
мультисистемным. Формат видеосигнала на выходе
зависит от видеосигнала диска.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если значение ТВ-СИСТЕМЫ выбрано неверно,
изображение на экране будет с большими
искажениями.
2. PBC. Воспользуйтесь функцией РВС при
воспроизведении SVCD-, VCD2.0-дисков с функцией
РВС.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Диски DVD, VCD1.1, CD-DA и MP3 записаны без
функции PBC.
3. Для выбора ЯЗЫК АУДИО, ЯЗЫК СУБТИТ. или ЯЗЫК
ДИСКА, выберите соответствующий пункт. Вы также
можете выбрать язык аудио клавишей AUDIO на ПДУ
и язык субтитров – клавишей SUBTITLE на ПДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если выбранный вами язык недоступен для данного
диска, для воспроизведения будет установлен язык
по умолчанию.
4. Выберите пункт РОДИТ. КОНТРОЛЬ. В этом пункте
вы можете установить возрастные ограничения для
предотвращения просмотра детьми нежелательных
дисков. Для входа в пункт РОДИТ. КОНТРОЛЬ
требуется ввести пароль (по умолчанию: 136900).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция применима только к дискам
с функцией семейного фильтра.
5. Войдите в пункт ПАРОЛЬ. Введите старый пароль
(пароль по умолчанию: 136900). Введите новый
пароль. Введите еще раз новый пароль для
подтверждения. Нажмите клавишу ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Пароль по умолчанию остается активным даже
в случае, если вы переустановили пароль.
6. Выберите пункт СБРОС НАСТРОЕК. Вы можете
сбросить все настройки и восстановить параметры
по умолчанию, за исключением уровня возрастных
ограничений и пароля.
ПРОЧЕЕ 15
ПОЛЕЗНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Чтобы продлить срок службы вашего
DVD-театра, делайте паузы не менее 30 секунд
между выключением и повторным включением
DVD-театра.
Отключайте электропитание DVD-театра после
завершения работы.
Некоторые функции DVD-театра не могут быть
применимы к некоторым дискам.
Используйте источники питания номинального
напряжения, иначе DVD-театр не будет работать
или будет поврежден.
В случае случайных остановок DVD-театра,
пожалуйста, выключите электропитание и включите
его снова.
Для корректного отображения информации
с CD/DVD-дисков, USB-устройств или других
носителей соблюдайте ограничения при записи
файлов: на одном носителе не рекомендуется
создавать более 160 папок и записывать более
600 файлов в одну папку. Допустимая глубина
вложений – не более 4 уровней.
Тип файлов Ограничения
Фотографии Объем не больше 4 МБ
Аудиофайлы Битрейт не больше 256 Кбит/с
Видеофайлы Битрейт не больше 2 Мбит/с
Разрешение до 720х480 (NTSC):
30 кадров/с
Разрешение до 720х576 (PAL):
25 кадров/с
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Пожалуйста, проверьте возможные причины
неисправности, прежде чем обращаться
в сервис-центр.
Признак
неисправности
Причина
неисправности
Действия по
устранению
неисправности
Нет звука 1. Ненадежное
подключение шнура
аудио.
2. Диск загрязнен или
поврежден.
3. Звук отключен
клавишей
.
1. Установите
надежное
соединение.
2. Почистите диск.
3. Нажмите
клавишу
.
Нет
изображения
1. Ненадежное
подключение шнура
видео.
2. Некорректные
настройки вашего
телевизора.
3. DVD-театр
находится в режиме
прогрессивной
развертки, а ваш
телевизор не
поддерживает этот
режим.
1. Установите
надежное
соединение.
2. Скорректируйте
настройки
вашего
телевизора.
3. Переведите
DVD-театр
в режим
чересстрочной
развертки.
Изображение
черно-белое
1. Неправильно
выбрана система
цветности
телевидения.
2. Уровень цвета
на телевизоре
выставлен неверно.
1. Установите
нужную систему
телевидения.
2. Перенастройте
систему
цветов вашего
телевизора.
Диски не
читаются
1. Диск не вставлен.
2. Диск вставлен
неправильно.
3. Конденсат на
лазерной головке
DVD-театра.
1. Вставьте диск.
2. Установите диск
лейблом вверх.
3. Оставьте
DVD-театр без
диска на один
час включенным.
Микрофон
не работает
1. Микрофон не
подключен.
2. Низкий уровень
громкости звука
микрофона.
1. Подключите
микрофон.
2. Отрегулируйте
уровень
громкости звука
микрофона.
Не работает
пульт ДУ
1. Неверное
направление пульта
ДУ на сенсорный
экран DVD-театра.
2. Расстояние до
DVD-театра
превышает 8
метров.
3. Разряжены
батарейки.
1. Используйте
пульт ДУ в
соответствии
с инструкцией.
2. Сократите
расстояние до
DVD-театра.
3. Замените обе
батарейки.
Некоторые
функции не
работают
1. Диск записан
некорректно.
2. Нажата неверная
последовательность
клавиш.
3. Статическое
напряжение на
поверхности
корпуса DVD-
театра.
1. Подождите
5-10 секунд,
и DVD-театр
автоматически
возвратится
в нормальное
состояние.
2. Повторите
операцию еще
раз.
3. Выключите
DVD-театр на
1-2 минуты и
включите его
снова.
Нестабильное
изображение
Неправильная
настройка телевизора.
Скорректируйте
настройки
телевизора.
Наушники
не работают
1. Наушники не
подключены.
2. Низкий уровень
громкости звука.
1. Подключите
наушники.
2. Отрегулируйте
уровень
громкости звука.
Нет сигнала
либо
некорректный
сигнал из
разъема HDMI
1. Ненадежное
подключение HDMI-
кабеля.
2. Устройство
отображения не
поддерживает
установленный
режим HDMI-
выхода.
3. Не соблюдены
условия защиты
от копирования,
предусмотренные
системой HDCP.
1. Установите
надежное
соединение
HDMI-кабеля.
2. Выберите
другой режим
HDMI-выхода,
поддерживаемый
устройством
отображения.
3. Уточните в
инструкции по
эксплуатации
устройства
отображения,
при каких
условиях
возможен прием
сигнала по
HDMI-входу.
Дрожание
изображения
при
подключении по
разъему HDMI
Результат
некорректного
преобразования
частоты следования
кадров из 50 в 60 Гц.
Проверьте
корректность
настроек
DVD-театра
и отображающего
устройства.
Искажения звука Уровень громкости
слишком высок.
Уменьшите уровень
громкости.
ПРОЧЕЕ 16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Совместимые форматы DVD-Video, Super VCD, VCD, MPEG-4, DVD-Audio, CD-DA, CD+G, HDCD, MP3,
WMA, OGG, Kodak Picture CD, JPEG
Типы носителей CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW
Входы Вход для подключения микрофона
Разъем для подключения USB2.0-устройств
Универсальный считыватель карт SD/MMC/MS
Выходы Аудиовыходы Аналоговые аудиовыходы: стереофонический выход, 5.1CH
Цифровые аудиовыходы: коаксиальный
Видеовыходы Композитный
Интерфейс HDMI, обеспечивающий передачу сигнала высокой четкости 1080p.
Разъем для подключения наушников
Видеохарактеристики Амплитуда сигнала композитного видеовыхода: 1.0Vp-p (75 Ом)
Амплитуда сигнала компонентного видеовыхода: 1.0Vp-p (75 Ом),
Cb/Cr: 0.7Vp-p (75 Ом)
Аудиохарактеристики Частота: 20–20000 Гц (±1 Гц)
Отношение сигнал/шум: >80 дБ
Общее искажение гармоник: < 0,4±0,2 %
Параметры электропитания ~ 110–240 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 105 Вт
Максимальная
мощность системы
Сабвуфер (на 100 Гц) 60 Вт
Фронтальные каналы 2х40 Вт
Центральный канал 40 Вт
Тыловые каналы 2х40 Вт
Температурные требования Эксплуатация от +5 до +35 °С
Хранение и транспортировка от -25 до +40 °С
Требования к влажности Эксплуатация
15-75 % (нет конденсата)
Хранение и транспортировка
Класс защиты от поражения
электрическим током
II
Размеры ресивера (мм) 245х168х43
Вес ресивера (кг) 0,65
Размеры громкоговорителей Сабвуфер 300х120х305 мм
Фронтальные громкоговорители 80х90х132 мм
Центральный громкоговоритель 80х90х132 мм
Тыловые громкоговорители 80х90х132 мм
Некоторые диски, записанные в любом из
поддерживаемых форматов на любом из
совместимых типов носителей, могут не
воспроизводиться или воспроизводиться
некорректно из-за особенностей их записи.
Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции,
поэтому дизайн, функциональное оснащение,
комплектация и технические характеристики
изделия могут быть изменены без предварительного
уведомления.
A
ПРОЧЕЕ 17
ТЕРМИНЫ
525/60
Телевизионная система с 525 строками и 60 полосами
(30 кадров) в секунду. Используется в системе NTSC.
625/50
Телевизионная система с 625 строками и 50 полосами
(25 кадров) в секунду. Используется в системах PAL
и SECAM.
ANALOG (Аналоговый сигнал)
Сигнал, изменяющийся непрерывно (частота
дискретизации равна бесконечности).
Для сравнения см. DIGITAL.
CD
Сокращение от Compact Disc. Формат для хранения
данных в цифровом формате, записанных лазерным
лучом, разработан компаниями Philips и Sony.
CD-DA
Сокращение от Compact Disc Digital Audio. Оригинальный
формат для хранения музыки в оцифрованном виде.
CD-R
Расширение формата CD. Диск, на который может быть
записана информация только один раз, путем прожигания
подложки лазерным лучом.
CD-ROM
Расширение формата CD-DA. Предназначен для хранения
компьютерных данных на CD.
CHAPTER (ЭПИЗОД)
Изображение и музыка DVD-диска разделены на несколько
частей. Эти части называются Эпизодами. Применительно
к видеодискам это означает секцию фильма.
Применительно к звуковым дискам это означает отдельную
музыкальную секцию. Каждый Эпизод имеет свой номер для
быстрого поиска.
COMPRESSION (СЖАТИЕ)
Обработка информации с целью уменьшить занимаемый
размер. Сжатие без потерь подразумевает только сжатие
и позволяет восстановить информацию в первоначальном
виде. Сжатие с потерями подразумевает отбрасывание
избыточной информации с целью увеличения
коэффициента сжатия.
CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ)
Разница между самой светлой и самой темной точками
изображения.
DAC – Digital to Analog converter
(ЦАП – Цифро-аналоговый преобразователь)
Микросхема, преобразующая цифровой сигнал (аудио
или видео) в аналоговый сигнал.
DIGITAL (Цифровой сигнал)
Сигнал, хранящийся в виде набора дискретных значений.
Аналоговый сигнал может быть преобразован в цифровой
путем дискретизации.
Dolby Digital
Система кодирования аудиосигнала, разработанная
компанией Dolby Laboratories и признанная
в качестве мирового стандарта. Dolby Digital – наиболее
распространенная система кодирования для DVD-Video
и 526/60 (NTSC) CD.
DOWNMIX
Преобразование 5-канального аудиосигнала
в 2-канальный аудиосигнал по технологии Dolby Surround.
DVD
Сокращение от Digital Video Disc или Digital Versatile Disc.
Формат хранения аудио/видеоданных на диске
диаметром 12 или 8 см. Емкость одного DVD-диска
составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD-диск заменяет
от 7 до 26 стандартных CD-дисков). Емкость одного
DVD-диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD-диск
заменяет от 7 до 26 стандартных CD-дисков).
HDMI – (High Definition Multimedia Interface)
Интерфейс HDMI обеспечивает возможность
воспроизведения высококачественного несжатого
цифрового изображения и звука (720p/1080i/1080p
HDTV).
HDCP – High-bandwidth Digital Copy Protection
(Цифровая ширококанальная защита от копирования)
Система кодирования каждого пикселя, разработанная Intel,
обеспечивающая защиту во время передачи данных между
DVD-театром и цифровым телевизором через DVI-кабель.
Кодирование устанавливает первоначальную авторизацию
между устройством и дисплеем и периодически проводит
реавторизацию для предотвращения перехвата сигнала.
HDTV – High Definition Television
(Телевидение высокой четкости)
Новая цифровая система передачи видеосигнала
высокого качества в формате 720р (прогрессивная
развертка), 1080i (чересстрочная развертка) или 1080p.
HUE (ОТТЕНОК)
Цвет луча или пикселя. Цветовая характеристика
зависит от длины волны луча.
INTERLACE (ЧЕРЕССТРОЧНАЯ РАЗВЕРТКА)
Метод формирования кадров, применяемый
в телевидении. Одно поле кадра формируется
нечетными линиями строк, второе четными. Объединяясь
чересстрочно на экране монитора, поля образуют кадр.
ISO 9000
Международная система стандартов, описывающая
файловую систему CD-ROM.
Macrovision
Технология компании Macrovision делает неприемлемо
низким качество копий с DVD и VHS, не влияя при
этом на качество исходного изображения. Для защиты
информации от перезаписи на VHS VCR в видеосигнал
на обратном ходе развертки по кадру вводятся импульсы-
помехи, которые нарушают правильность работы
АРУ видеомагнитофона. Это приводит к изменениям
в яркостном сигнале, записанном на видеомагнитофоне, что
делает невозможным просмотр видеопрограммы. Кроме
того, наблюдаются срывы синхронизации, что выражается
в подергивании изображения по вертикали.
MPEG (Moving Pictures Expert Group)
Международный комитет, разработавший ряд
международных стандартов сжатия аудио и видео.
MULTI ANGLE
Сцены, снятые с нескольких разных камер (под разными
ракурсами обзора), записанные на некоторых DVD-
дисках.
MULTI LANGUAGE
Несколько языков перевода или субтитров, записанных
на некоторых DVD-дисках.
SATURATION (НАСЫЩЕННОСТЬ)
Интенсивность цвета или яркость.
SIGNAL-TO-NOISE RATION
(ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ / ШУМ)
Отношение исходного сигнала к посторонним помехам,
измеряется в децибелах. Аналоговый сигнал всегда содер-
жит помехи. Цифровой сигнал не содержит помех, благода-
ря тому, что сигнал фильтруется в высокочастотном тракте.
SURROUND SOUND
Система расположения громкоговорителей спереди
и сзади слушателя для создания «эффекта присутствия».
TITLE (РАЗДЕЛ)
Изображение и музыка DVD-диска разделены на
несколько частей. Эти части называются Разделами.
Применительно к видеодискам это означает секцию
фильма, то есть кусок пленки и т. п. Применительно к
звуковым дискам это означает отдельную музыкальную
секцию, то есть песню, и т. п. Каждый Раздел имеет
свой номер для быстрого поиска.
TRACK (ТРЕК)
Видео или музыка на CD или VIDEO CD разделены на Треки.
Каждый Трек имеет свой номер для быстрого поиска.
ПРОЧЕЕ 18
СПИСОК КОДОВ ЯЗЫКОВ
ПРОЧЕЕ 19
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную
признательность за ваш выбор. Мы сделали все
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло
вашим запросам, а качество соответствовало лучшим
мировым образцам. в случае если ваше изделие марки
BBK будет нуждаться в техническом обслуживании,
просим вас обращаться в один из Уполномоченных
Сервисных Центров (далее – УСЦ).
С полным списком УСЦ и их точными адресами вы
можете ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также
позвонив по номеру бесплатного телефона Единого
информационного центра BBK Electronics LTD. (номера
телефонов соответствующих стран напечатаны на
обложке инструкции).
В случае возникновения вопросов или проблем,
связанных с продукцией BBK Electronics LTD., просим
вас обращаться в письменном виде по адресу: Россия,
125315, г. Москва, а/я 33, либо по электронной почте
Условия Гарантийных обязательств
BBK ELECTRONICS LTD.
1. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
Название продукта Срок
службы,
месяцев
с даты
выпуска
Гарантийный
срок,
месяцев
со дня
покупки
DVD-ресиверы;
МКV DVD-плееры;
Караоке DVD-плееры;
домашние DVD-театры;
HD-медиаплееры; Караоке
HD-медиаплееры
30 12
2. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.,
предоставляемые УСЦ BBK Electronics LTD.,
распространяются только на модели, предназначенные
BBK Electronics LTD. для производства или
поставок и реализации на территории страны,
где предоставляется гарантийное обслуживание,
приобретенные в этой стране, прошедшие
сертификацию на соответствие стандартам этой
страны, а также маркированные официальными
знаками соответствия.
3. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.
действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей и регулируются законодательством
страны, на территории которой они предоставлены,
и только при условии использования изделия
исключительно для личных, семейных или домашних
нужд. Гарантийные обязательства BBK Electronics
LTD. не распространяются на случаи использования
товаров в целях осуществления предпринимательской
деятельности либо в связи с приобретением товаров
в целях удовлетворения потребностей предприятий,
учреждений, организаций.
4. Гарантийные обязательства BBK Electronics
LTD. не распространяются на перечисленные
ниже принадлежности изделия, если их замена
предусмотрена конструкцией и не связана
с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
Соединительные кабели, антенны и переходники
для них, носители информации различных типов
(аудио-, видеодиски, диски с программным
обеспечением и драйверами, карты памяти),
элементы питания.
Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию,
прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки,
возникшие в изделии вследствие нарушения
потребителем правил использования, хранения или
транспортировки товара, действий третьих лиц или
непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь
следующими случаями:
Если недостаток товара явился следствием
небрежного обращения, применения товара не
по назначению, нарушения условий и правил
эксплуатации, изложенных в инструкции
по эксплуатации, в том числе вследствие
воздействия высоких или низких температур,
высокой влажности или запыленности,
несоответствия Государственным стандартам
параметров питающих, телекоммуникационных
и кабельных сетей, попадания внутрь корпуса
жидкости, насекомых и других посторонних
предметов, веществ, а также длительного
использования изделия в предельных режимах
его работы.
Если недостаток товара явился следствием
несанкционированного тестирования товара
или попыток внесения любых изменений в его
конструкцию или его программное обеспечение,
в том числе ремонта или технического
обслуживания в неуполномоченной BBK
Electronics LTD. ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей, элементов питания, носителей
информации различных типов или нестандартных
(нетиповых) форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением
совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного BBK Electronics
LTD. к применению с данным товаром.
BBK Electronics LTD. не несет ответственность
за качество дополнительного оборудования
(аксессуаров), произведенного третьими лицами,
за качество работы своих изделий совместно
с таким оборудованием, а также за качество
работы дополнительного оборудования
производства компании BBK Electronics LTD.
совместно с изделиями других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае
неудовлетворительной работы сетей связи, теле-
или радиовещания, вследствие недостаточной
емкости или пропускной способности сети,
мощности радиосигнала, эксплуатации товара
в зоне со сложной помеховой ситуацией,
на границе или вне зоны устойчивого
приема радиосигнала сети связи, теле- или
радиовещания, в том числе из-за особенностей
ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока
службы, устраняются уполномоченными на это
ремонтными организациями (УСЦ). В течение
гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении
оригинала заполненного гарантийного талона
и документов, подтверждающих факт и дату
заключения договора розничной купли-продажи
(товарный, кассовый чек и т. п.). В случае
ПРОЧЕЕ 20
отсутствия указанных документов гарантийный срок
исчисляется со дня изготовления товара. При этом
следует учитывать:
• Настройка и установка (сборка, подключение
и т. п.) изделия, описанная в документации,
прилагаемой к нему, не входит в объем
гарантийных обязательств BBK Electronics
LTD. и могут быть выполнены как самим
пользователем, так и специалистами
большинства уполномоченных сервисных центров
соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка приводов для считывания
информации с носителей различных типов,
чистка и смазка движущихся частей, замена
расходных материалов и принадлежностей и т. п.)
производятся на платной основе.
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности за
возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
своей продукцией людям, домашним животным,
имуществу в случае, если это произошло в
результате несоблюдения правил и условий
эксплуатации, хранения, транспортировки или
установки изделия; умышленных или неосторожных
действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics
LTD. не несет ответственности за какой-либо
особый, случайный, прямой или косвенный
ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь
перечисленным, упущенную выгоду, утрату или
невозможность использования информации
или данных, расходы по восстановлению
информации или данных, убытки, вызванные
перерывами в коммерческой, производственной
или иной деятельности, возникающие в связи
с использованием или невозможностью
использования изделия или информации,
хранящейся в нем или на сменном носителе,
используемом совместно с данным изделием.
9. BBK Electronics LTD. гарантирует корректную работу
изделия только с теми форматами (версиями)
носителей и данных, которые прямо указаны
в инструкции пользователя для данного изделия.
BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
работы изделия с форматами (версиями) носителей
и данных, которые могут появиться в будущем.
BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
полноценной работы изделия с носителями
информации, запись или изготовление которых
была осуществлена не в заводских условиях,
или с нарушениями технологии, или на устройствах
других производителей аудио-, видеотехники,
или с нарушением действующего законодательства
в области охраны авторских и смежных прав,
защиты информации и других законных прав
собственников, включая, но не ограничиваясь
следующими случаями:
• использование носителей плохого качества может
приводить к невозможности выполнения записи
или воспроизведения, к потере записанных
или отредактированных материалов
или к повреждению изделия;
• при использовании многослойных
носителей информации может наблюдаться
кратковременное искажение изображения
и звука при переключении между слоями;
• воспроизведение записываемых
и перезаписываемых носителей в некоторых
случаях может оказаться невозможным из-за
условий выполнения их записи.
• диск, записанный на другом устройстве, сессия
записи которого не была закрыта, не может
воспроизводиться или использоваться
для записи или редактирования при помощи
данного изделия.
• диск, записанный при помощи данного изделия
(если оно имеет такую функцию), может
не воспроизводиться на другом устройстве.
Использование изделия по истечении срока
службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics
LTD. для данного изделия, действует только при
условии использования изделия исключительно
для личных, семейных или домашних нужд, а также
соблюдении потребителем правил эксплуатации,
хранения и транспортировки изделия. При условии
аккуратного обращения с изделием и соблюдения
правил эксплуатации фактический срок службы
может превышать срок службы, установленный BBK
Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам
необходимо обратиться в Уполномоченный
сервисный центр для проведения
профилактического обслуживания изделия и
определения его пригодности к дальнейшей
эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделий и его диагностике
выполняются сервисными центрами на платной
основе.
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать
эксплуатацию изделия по окончании срока
службы без проведения его профилактического
обслуживания в Уполномоченном сервисном
центре, т. к. в этом случае изделие может
представлять опасность для жизни, здоровья или
имущества потребителя.
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный
серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда
и дублируется штрих-кодом, который содержит
следующую информацию: название товарной группы,
дату производства, порядковый номер изделия.
Серийный номер располагается на задней панели
продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
Первые две буквы – соответствие товарной группе
(Домашний DVD-театр – DK)
Первые две цифры – год производства
Вторые две цифры – неделя производства
Последние цифры – порядковый номер изделия
/