2/2Краткое руководство по началу работы
1.
Нажать на кнопку 3 FUNCTION и, не отпуская
ее, на клавишу клавиатуры «DEMO» (B2).
Начинается воспроизведение двух
демонстрационных композиций.
2.
Для остановки воспроизведения
демонстрационной мелодии нажать на кнопку
3 FUNCTION и, не отпуская ее, на клавишу
клавиатуры «DEMO» (B2).
• Остановка воспроизведения демонстрационной
мелодии выполняется также нажатием на
кнопку 3 FUNCTION или 4 a.
Метроном издает звуки через одинаковые интервалы,
тем самым отстукивая ритм, и служит для того, чтобы
заниматься, играя в ровном темпе.
■ Как включить и как остановить метроном
1.
Нажать на кнопку 3 FUNCTION и, не отпуская
ее, на клавишу клавиатуры «METRONOME ON/
OFF» (B}3).
■ Как изменить метр
1.
Нажать на кнопку
3 FUNCTION
и, не отпуская
ее, выполнить нижеописанные действия (1) и (2).
(1) Нажать на клавишу клавиатуры «METRONOME
BEAT» (C4).
(2)
Нажатием на клавишу клавиатуры в интервале от
[0] (E4) до [9] (C
{
5) выставить нужное число долей
.
• Для восстановления исходного значения по
умолчанию нажать на клавиши клавиатуры [+]
(E
}
4) и [–] (D4) одновременно и не отпускать
их, пока не прозвучит длинный сигнал.
2.
Кнопку 3 FUNCTION отпустить.
Прослушивание
демонстрационного
воспроизведения
Список демонстрационных
композиций
№
композиции
Название
композиции
Название
тембра
1 Prélude
[Suite bergamasque]
GRAND PIANO
STANDARD
2 Original ELEC.PIANO 1
Работа с метрономом
Вариант Описание
0 Ни одна доля не акцентируется.
1 Акцентируются все доли.
2—9 Задается число долей в такте в
интервале 2—9 (по умолчанию — 4).
Акцентируется только первая доля.
■ Как изменить у метронома темп
• Темп метронома задается в интервале 20—255
ударов в минуту. Вводится всегда 3 цифры. При
выставлении двузначного значения на месте
отсутствующего разряда вводится ноль (0).
1.
Нажать на кнопку
3 FUNCTION
и, не отпуская
ее, выполнить нижеописанные действия (1) и (2).
(1) Нажать на клавишу клавиатуры «METRONOME
TEMPO» (B3).
(2) С помощью клавиш клавиатуры от [0] (E4) до [9]
(C{5) ввести трехзначное значение темпа.
Например, чтобы выставить темп 80 ударов в
минуту, нажать на клавиши клавиатуры в
следующем порядке: [0] (E4)
3
[8] (C5)
3
[0] (E4).
При вводе третьей (последней) цифры звучит
короткий, а затем длинный сигнал, указывая на
то, что введенное значение применено.
• Повышение или понижение темпа
выполняется также нажатием на клавишу
клавиатуры [+] (E}4) или [–] (D4).
• Для восстановления исходного значения по
умолчанию (120 ударов в минуту) нажать на
клавиши клавиатуры [+] (E}4) и [–] (D4)
одновременно и не отпускать их, пока не
прозвучит длинный сигнал.
2.
Кнопку 3 FUNCTION отпустить.
■ Как отрегулировать громкость метронома
• Громкость метронома регулируется в интервале от 0
(выключена) до 42 (максимальная). Вводится всегда
2 цифры. При выставлении однозначного значения
на месте отсутствующего разряда вводится ноль (0).
1.
Нажать на кнопку
3 FUNCTION
и, не отпуская
ее, выполнить нижеописанные действия (1) и (2).
(1) Нажать на клавишу клавиатуры «METRONOME
VOLUME» (C{4).
(2) С помощью клавиш клавиатуры от [0] (E4) до [9]
(C{5) ввести двузначное значение громкости.
Например, чтобы выставить значение
громкости 8, нажать на клавиши клавиатуры в
следующем порядке: [0] (E4) 3 [8] (C5). При
вводе второй (последней) цифры звучит
короткий, а затем длинный сигнал, указывая на
то, что введенное значение применено.
• Повышение или понижение громкости
выполняется также нажатием на клавишу
клавиатуры [+] (E}4) или [–] (D4).
• Для восстановления исходного значения по
умолчанию (36) нажать на клавиши
клавиатуры [+] (E}4) и [–] (D4) одновременно
и не отпускать их, пока не прозвучит
длинный сигнал.
2.
Кнопку 3 FUNCTION отпустить.
Инструмент позволяет разделить клавиатуру
посередине на две части с одинаковыми диапазонами
для игры дуэтом.
Режим «Дуэт» предоставляет прекрасную возможность
в процессе урока учителю играть в левой части
клавиатуры, а ученику — ту же пьесу в правой.
Клавиатура
Пользование педалями при игре дуэтом
☞Для получения более подробной информации
обратитесь к «Инструкции по эксплуатации» на
сайте «CASIO».
■ Как играть дуэтом
1.
Нажать на кнопку 3 FUNCTION и, не отпуская
ее, на клавишу клавиатуры «DUET TYPE» (B5).
При каждом нажатии происходит смена варианта.
На вариант, выбранный нажатием на клавишу,
указывает звуковой сигнал.
2.
Убедившись, что режим «Дуэт» запрограммирован
нужным образом, кнопку
3
FUNCTION
отпустить.
3.
Выбрать тембр и приступить к исполнению
нужной композиции.
• При входе в режим «Дуэт» цифровое пианино
автоматически программируется оптимальным для
игры дуэтом образом.
• В режиме «Дуэт» некоторые параметры настройки
становятся фиксированными и изменены быть не могут.
Разделение клавиатуры для
игры дуэтом
Звуковые
сигналы
Режим
«Дуэт»
Описание
1 низкий Откл.
(по умолчанию)
Режим «Дуэт» отключен.
1 высокий
Вкл. Режим «Дуэт» включен.
2 высоких
Панорамиро-
вание
Пианино можно
запрограммировать так,
чтобы в режиме «Дуэт» из
левого динамика звучали
ноты левой части
клавиатуры, а из правого
— ноты правой части.
точка разделения
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
(до первой октавы) (до первой октавы)
■ Изменение звуковысотности частей
клавиатуры в режиме «Дуэт»
Режим «Дуэт» позволяет изменять диапазоны левой и
правой частей клавиатуры с шагом в октаву
относительно начальных значений по умолчанию.
1.
Нажать на кнопку
3 FUNCTION
и, не отпуская
ее, выполнить нижеописанные действия (1) и (2).
(1) Для изменения регистра левой части
клавиатуры нажать на ее клавишу «DUET L
OCT.» (C6).
(2) Нажать на ту клавишу до в пределах левой
части клавиатуры, которая должна стать
клавишей до первой октавы (C4).
• Звучит короткий, а затем длинный сигнал,
указывая на то, что операция выполнена.
• При нажатии на клавишу за этими пределами
звучит высокий, а затем низкий сигнал,
указывая на то, что параметр не изменен.
Пример.
Нажатие на крайнюю левую клавишу до приводит к
заданию диапазона, показанного ниже.
2.
Кнопку 3 FUNCTION отпустить.
Цифровое пианино позволяет сохранять в его памяти
извлекаемые ноты и впоследствии их воспроизводить.
● Объем памяти
• В память цифрового пианино может быть записано
примерно 2500 нот.
• Когда свободной памяти остается мало, начинает
часто мигать лампа кнопки 4 RECORD.
• Когда число нот в памяти превышает максимальное,
запись автоматически останавливается.
● Записывающиеся данные
• Исполнение на инструменте
• Тембр клавиатуры (также и наложенный)
• Действия педалью
• Заданные реверберация и хорус
• Заданный темп
• Заданная транспозиция
• Вариант режима «Дуэт» (откл., вкл., панорамирование),
регистры клавиатуры в режиме «Дуэт»
• Во время записи перепрограммирование цифрового
пианино невозможно.
● Хранение записей
• При включении новой записи данные, которые были
записаны в память ранее, затираются.
• При прекращении питания цифрового пианино во
время записи весь записанный к данному моменту
материал утрачивается. Будьте осторожны, чтобы
во время записи случайно не выключить инструмент.
• За убытки, упущенную прибыль, претензии со
стороны третьих лиц в результате утраты
записанных данных, вызванной сбоем в работе,
ремонтом, любой другой причиной, фирма «CASIO
COMPUTER CO., LTD.» ответственности не несет.
■ Как записать исполнение на инструменте
1.
Нажать на кнопку 4 RECORD и не отпускать
ее, пока не замигает ее светиодиод.
• Мигание светодиода кнопки 4 RECORD
указывает, что цифровое пианино находится в
состоянии готовности к записи.
• Для выхода из состояния готовности к записи
нажать на кнопку 4 RECORD еще раз и не
отпускать, пока светодиод не погаснет.
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
звуковысотность на октаву
выше начальной
не изменяется
(нажатая клавиша)
Запись и воспроизведение
2.
Для включения записи начать играть, когда
инструмент находится в состоянии готовности к
записи (светодиод мигает), или нажать на
кнопку 4 a.
• Во время записи светодиод продолжает гореть
не мигая.
3.
Для завершения записи нажать на кнопку
4 a.
По завершении операции сохранения записи (что
может занять некоторое время) светодиод гаснет.
■ Как воспроизвести записанное исполнение
1.
Нажать на кнопку 4 a.
Начинается воспроизведение записанного
материала.
• Во время воспроизведения записанной мелодии
светодиод кнопки 4 RECORD мигает в темпе
записи.
2.
Для остановки воспроизведения нажать на
кнопку 4 a еще раз.
Для подключения требуются соединительные шнуры из
числа имеющихся в продаже, которые вы должны
приобрести самостоятельно.
• Соединительные шнуры на одном конце должны
иметь стереомиништекер, а на другом — штекер,
соответствующий типу гнезда внешнего устройства.
• Перед подключением цифрового пианино
выключить его. После подключения убавлять
громкость цифрового пианино и внешнего
устройства перед их включением и выключением.
• После подключения сначала включить внешнее
устройство, а затем цифровое пианино.
• В случае искажения звука из динамиков
цифрового пианино при поступлении звукового
сигнала с внешнего устройства следует убавить
громкость внешнего устройства.
Для восстановления заводских начальных данных в
цифровом пианино и его параметров настройки по
умолчанию выполнить следующие действия.
• Если вы не знаете, какими клавишами клавиатуры
выполняется нужное действие, обратитесь к
разделу «Перечень функций клавиатуры»
настоящей инструкции.
1.
Нажать на кнопку
3 FUNCTION
и, не отпуская
ее, выполнить нижеописанные действия (1) и (2).
(1) Нажать на клавишу клавиатуры E7 («Заводские
параметры»).
• Звучит короткий сигнал.
• Выполнение нижеописанного действия (2)
приведет к инициализации цифрового
пианино и восстановлению заводских
параметров настройки по умолчанию. Для
отказа от инициализации в данный момент
отпустить кнопку 3 FUNCTION.
(2) Нажать на клавишу клавиатуры G7
(«Выполнить»).
• Звучит короткий, а затем длинный сигнал,
указывая на то, что действие выполнено и
инициализация началась.
• Операция инициализации занимает
некоторое время.
• После восстановления у параметров
настройки заводских начальных значений по
умолчанию цифровое пианино
автоматически выключается.
2.
Кнопку 3 FUNCTION отпустить.
Воспроизведение через
цифровое пианино звука с
внешнего устройства
стереомиништекер
гнездо 9 AUDIO IN цифрового пианино
портативный проигрыватель
и т. п.
Восстановление заводских
параметров настройки
цифрового пианино по
умолчанию
Модель — CDP-S150BK
Клавиатура —
фортепианная, 88 клавиш, динамическая
Максимальная полифония — 64 ноты
Число тембров — 10, с функцией наложения
Эффекты: реверберация (4 типа), хорус (4 типа)
Метроном
• Число долей, отмечаемых звонком: 0 (откл.), 1—9
• Интервал значений темпа 20—255
Дуэт
— регулируемый диапазон тембров (от –2 до +1
октавы)
Демонстрационных композиций — 2
Устройство записи
• Функции:
з
апись в реальном времени, воспроизведение
• Число композиций — 1
• Емкость — в общей сложности около 2500 нот
• Защита записанных данных с помощью встроенной
флэш-памяти
Педали: демпферная (Функции педалей модератора и
состенуто обеспечиваются приобретаемым
дополнительно педальным блоком SP-34.)
Другие функции
• Динамическая чувствительность: 3 типа, откл.
• Транспонирование — 2 октавы (–12—0—12 полутонов)
• Настройка: ля первой октавы 415,5—465,9 Гц
(начальная по умолчанию 440,0 Гц), с шагом 0,1 Гц
• Настройка строя (темперация): равномерная и 16
других видов
MIDI — 16-канальный мультитембральный прием
Входы, выходы
• Гнездо «Наушники — выходной сигнал» (PHONES/
OUTPUT): стереоминигнездо (выходное напряжение
макс. 1,2 В (среднеквадр.))
• Электропитание 12 В пост. тока
•
Г
нездо «Звуковой вход» (AUDIO IN):
стереоминигнездо (входной импеданс 10 кОм,
входное напряжение 200 мВ)
• Порт USB тип B
• Гнездо «Демпферная педаль» (DAMPER PEDAL)
стандартное
• Гнездо «Педальный блок» (PEDAL UNIT) специальное
Динамики: 12 см × 6 см (овальные), 2 шт. (мощность
8 Вт + 8 Вт)
Источник питания — двойной
• Батареи: 6 щелочных батарей типоразмера AA
• Срок службы батарей oк. 13 часов непрерывной
работы на щелочных батареях
• Адаптер переменного тока AD-A12150LW
• Автовыключение — примерно через 4 часа при
питании через адаптер переменного тока и через 6
минут при питании от батарей после последнего
действия, с возможностью отключения.
Потребляемая мощность — 12 В = 8 Вт
Габариты: 132,2 (ш) × 23,2 (г) × 9,9 (в) см
Масса — примерно 10,5 кг (без батарей)
• Технические характеристики и дизайн могут быть
изменены без предупреждения.
Связка цифрового пианино со смартфоном, планшетом,
иным интеллектуальным прибором позволяет
управлять пианино с такого прибора (пульт
дистанционного управления пианино).
■ Как загрузить приложение для
интеллектуального прибора
С сайта «CASIO» загрузить приложение «Chordana Play
for Piano» и установить его на интеллектуальном
приборе.
https://support.casio.com/global/ru/emi/manual/CDP-
S150/
■ Как выполнить связку с
интеллектуальным прибором
После установки приложения «Chordana Play for Piano»
на интеллектуальном приборе соединить его порт USB
с портом USB цифрового пианино шнуром USB из числа
имеющихся в продаже.
Подключение интеллектуального прибора к цифровому
пианино позволяет выполнять действия на нём с
помощью приложения на интеллектуальном приборе.
Подробную информацию о таких действиях см. в
пользовательской документации к приложению.
Технические характеристики
изделия
Связка с интеллектуальным
прибором (функция „APP“)
Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие
правила безопасности.
Размещение изделия
Не рекомендуется помещать изделие в нижеуказанных
местах:
• в местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей и высокой влажности;
• в местах, подверженных воздействию очень высоких
и очень низких температур;
• вблизи радиоприемника, телевизора,
видеомагнитофона, тюнера.
Перечисленные устройства не вызывают нарушений
в работе изделия, но само изделие способно
вызывать искажение аудиовидеосигналов рядом с
ним.
Уход за изделием
• Не протирать изделие бензином, спиртом,
разбавителями и им подобными химическими
средствами.
• Протирать изделие и его клавиатуру мягкой тканью,
сухой или смоченной в слабом водном растворе
умеренного нейтрального моющего средства. Перед
протиранием избыток влаги в ткани отжимать.
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно
Пользоваться только принадлежностями,
предписанными для использования с данным
изделием. Пользование непредписанными
принадлежностями создает риск возгорания,
поражения электрическим током, травмы.
Линии спая
На наружной поверхности изделия могут быть заметны
линии. Это линии спая, образующиеся в процессе
формования пластмассы. Трещинами и царапинами они
не являются.
Музыкальный этикет
При эксплуатации изделия всегда помните об
окружающих. Особенно внимательными будьте при
игре ночью и устанавливайте такую громкость, чтобы
никого не беспокоить. Ночью можно также закрывать
окно и надевать наушники.
Правила обращения с адаптером переменного
тока
• Не вставлять в вывод «DC12V» изделия
металлические предметы, карандаши, любые иные
предметы. Это может привести к несчастному
случаю.
• Не подключать к сети через сетевой шнур из
комплекта изделия другие устройства.
• Сетевая розетка должна быть легкодоступна, чтобы
при возникновении неисправности и при любой иной
необходимости адаптер можно было вынуть из
розетки.
• Адаптер рассчитан на эксплуатацию только в
помещении. Не пользоваться адаптером там, где на
него могут попасть брызги или воздействовать влага.
Не ставить на адаптер ваз и иных сосудов с
жидкостью.
• Не накрывать адаптер газетой, скатертью,
занавеской, любыми иными подобными предметами.
• Если планируется долго не включать цифровое
пианино, отсоединить адаптер от розетки.
• Ремонту адаптер не подлежит. Если адаптер
работает со сбоями или поврежден, требуется
приобрести новый.
• Рабочие условия адаптера переменного тока:
температура — 0—40°C;
влажность (относительная) — 10—90 %.
• Выходная полярность &.
Правила безопасности
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
• Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока AD-A12150LW для подачи питания на
инструмент, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет
разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не
давать его детям.
• Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер CASIO AD-A12150LW.
• Адаптер переменного тока — не игрушка!
• Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Местонахождение маркировки
Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней
стороне изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера
(1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» — 2012 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9;
окт. — J; ноя. — K; дек. — L.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и
наименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми знаками других компаний.
Данный знак утилизации означает, что упаковка соответствует
природоохранному законодательству Германии.
■ Об адаптере переменного тока из комплекта цифрового пианино
Во избежание повреждения адаптера переменного тока и сетевого шнура соблюдать следующие важные меры
предосторожности.
• Не тянуть за шнур с чрезмерной силой.
• Не тянуть за шнур несколько раз подряд.
• Не допускать закручивания шнура у штепселя и у штекера.
• Перед переноской цифрового пианино обязательно вынимать адаптер переменного тока из сетевой розетки.
• Сетевой шнур сматывать и связывать, не наматывая на адаптер переменного тока.
• Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое
использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO»
запрещено законами об издательском праве.
• КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ ИЛИ ИЗДЕЛИЕМ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
«CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
• Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
MA1808-A
Printed in China
C
Продолжение на листе 3/4
[Продолжение ниже слева]
CDP-S150_A2_R_2.fm Page 2 Thursday, August 2, 2018 10:33 AM