UD22B

Samsung UD22B Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который изучил руководство пользователя для ЖК-дисплея Samsung UD22B. Я могу помочь вам с вопросами по подключению, настройке изображения и звука, использованию внешнего датчика и многоэкранному управлению. В руководстве описываются различные функции, такие как режимы энергосбережения и меры предосторожности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как очистить ЖК-дисплей?
    Как подключить дисплей к компьютеру?
    Что делать, если дисплей издает странные звуки или запах гари?
    Как изменить источник входного сигнала?
Руководство
пользователя
UD22B
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
BN46-00286C-03
Содержание
2
Содержание
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЗДЕЛИЯ
9 Авторские права
10 Чистка
10 Хранение
11 Меры предосторожности
11 Символы
12 Электрическая часть и безопасность
13 Установка
15 Эксплуатация
ПОДГОТОВКА 20 Проверка содержимого
20 Снятие упаковки
21 Проверка компонентов
23 Детали
23 Внешний датчик
26 Задняя сторона
28 Пульт дистанционного управления
30 Управление несколькими мониторами с
помощью блока внешнего датчика
31 Перед установкой устройства
(Руководство по установке)
31 Вентиляция
33 Размеры
34 RS232C
34 Подключение кабелей
37 Подключение
39 Коды управления
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА-
ИСТОЧНИКА СИГНАЛОВ
50 Перед подключением
50 Контрольные моменты проверки перед
подключением
51 Подключение и использование
компьютера
51 Подключение к компьютеру
53 Изменение разрешения
Содержание
Содержание
3
56 Подключение внешнего монитора
57 Подключение к видеоустройству
57 Подключение с использованием кабеля
HDMI-DVI
58 Подключение с помощью HDMI-кабеля
59 Подключение к аудиосистеме
60 Подключение медиасервера
(приобретается отдельно)
60 MagicInfo
60 Изменение источника входного
сигнала
60 Список источн.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MDC 62 Настройка параметров для функции
Mногоэкр. упр.
62 Устан. ID
62 Ввод ID
62 Подключение MDC
62 Настройка сети
63 Установка/Удаление программы MDC
63 Установка
64 Удаление
Содержание
Содержание
4
64 Что такое MDC?
64 Подключение к MDC
66 Управление подключением
67 Auto Set ID
68 Клонирование
69 Повторное выполнение команды
70 Начало работы с приложением MDC
72 Компоновка главного экрана
73 Меню
74 Настройка экрана
78 Регулировка звука
79 Настройка системы
88 Настройки инструмента
90 Другие функции
95 Руководство по поиску и устранению
неисправностей
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 97 Список источн.
98 Редактир. назв.
99 Настр. автопереключ. источника
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 100 Режим
100 Если в качестве источника входного сигнала
выбран DVI или DP
100 Если в качестве источника входного сигнала
выбран HDMI
101 Польз.
101 Контраст
101 Яркость
101 Четкость
101 Гамма:
102 Цвет
102 Тон
Содержание
Содержание
5
103 Оттенок
103 Если в качестве источника входного сигнала
выбран DVI или DisplayPort
103 Если в качестве источника входного сигнала
выбран HDMI
104 Регулировка цвета
104 Цветовая темп.
105 Размер
105 Если в качестве источника входного сигнала
выбран DVI или DisplayPort
106 Если в качестве источника входного сигнала
выбран HDMI
106 Для источников входного сигнала доступны
различные размеры картинки
107 Цифр. шумоподавл.
107 Ур черного HDMI
107 Режим "фильм"
107 Динамич. контраст
108 Настройка яркости
108 Сброс настроек изображ.
РЕГУЛИРОВКА ЗВУКА 109 Режим
110 Польз.
110 H/Ч
110 В/Ч
110 Баланс
111 Автоматич. громк.
111 SRS TS XT
111 Сброс звука
УСТАНОВКА 112 Язык
Содержание
Содержание
6
112 Время
113 Уст.часов
113 Таймер сна
114 Таймер1 / Таймер2 / Таймер3
115 Управление выходными днями
115 Прозрачность меню
116 Защитная блокир.
116 Изменение PIN
116 Блокировка
117 Экон. энергии
117 Видеостена
117 Видеостена
118 Формат
118 По горизонтали
119 По вертикали
119 Положение экрана
121 Экран безопасн.
121 Сдвиг пикселов
122 Таймер
123 Панель
123 Ластик
123 Пиксел
124 Серый сбоку
124 Выбор разрешения
125 Настройка включения
125 Поворот экр. меню
Содержание
Содержание
7
126 Дополнит. параметры
126 Вентил-р и темп-ра
128 Автопитан.
128 Блокировка клавиш
128 Польз.авторег.цвета
129 Управл. реж. ожид-я
130 Расписание подсветки
130 Дисплей экр. меню
131 Обновление ПО
133 Сброс настройки
133 Сбросить все
РУКОВОДСТВО ПО
ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
134 Требования, которые необходимо
выполнить перед обращением в центр
по обслуживанию клиентов Samsung
134 Проверка работы устройства
134 Проверка разрешения и частоты
135 Проверьте следующие показатели.
138 Вопросы и ответы
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
140 Общие
142 Режим экономии электроэнергии
143 Предустановленные режимы
синхронизации
ПРИЛОЖЕНИЕ 145 Связывайтесь с SAMSUNG по всему
миру
151 Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов)
151 В изделии не обнаружено неисправностей
151 Повреждение изделия по вине клиента
152 Прочее
Содержание
Содержание
8
153 Оптимальное качество изображения и
предотвращение появления
остаточного изображения
153 Оптимальное качество изображения
154 Предотвращение появления остаточного
изображения
157 Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и
электронное оборудование)
158 Правильная утилизация
аккумуляторов
159 Терминология
УКАЗАТЕЛЬ
9
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Авторские права
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества
изделия.
Samsung Electronics, 2012.
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей
без разрешения Samsung Electronics запрещено.
Microsoft, Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными торговыми марками Video Electronics
Standards Association.
Все остальные торговые марки принадлежат их владельцам.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(Это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством.)
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности устройства.
(Это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством.)
Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
TruSurround XT, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license form SRS Lab, Inc.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing
LLC in the United States and other countries.
10
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Чистка
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко
поцарапать.
При чистке выполните следующие действия.
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут отличаться
от изображенных.
Хранение
На моделях с глянцевой поверхностью могут появиться белые пятна, если рядом используется
ультразвуковой увлажнитель воздуха.
Если требуется чистка внутренних частей изделия, обратитесь в сервисный центр (платная
услуга).
1. Выключите изделие и компьютер.
2. Отключите кабель питания от изделия.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными
руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
3. Протрите изделие чистой мягкой сухой тканью.
Не используйте чистящие средства, содержащие
спирт, растворители или поверхностно активные
вещества.
Не брызгайте воду или моющее средство
непосредственно на изделие.
4. Смочите мягкую сухую ткань в воде, а затем отожмите ее, чтобы
очистить внешние поверхности изделия.
5. Подключите кабель питания к изделию после завершения чистки.
6. Включите изделие и компьютер.
!
11
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Меры предосторожности
Символы
Осторожно
Опасность поражения электрическим током. Не открывать.
Осторожно : Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте крышку. (или
заднюю панель)
Внутри нет деталей, требующих обслуживания пользователем.
Все работы по сервисному обслуживанию должны выполняться квалифицированным
персоналом.
Этот символ означает наличие внутри изделия деталей, находящихся под
высоким напряжением.
Любой контакт с внутренними частями
изделия опасен.
Этот символ предупреждает о том, что к изделию прилагается документация,
содержащая важные данные об эксплуатации и обслуживании.
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение
материального ущерба.
Выполнять действия, отмеченные этим символом, запрещено.
Следует соблюдать инструкции, отмеченные этим символом.
12
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Электрическая часть и безопасность
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут отличаться
от изображенных.
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно
закрепленную розетку питания.
Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подключайте несколько изделий к одной розетке электросети.
Перегрев розетки электросети может стать причиной пожара.
Не трогайте кабель питания влажными руками.
При несоблюдении этого требования возможно поражение электрическим
током.
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
Ненадежное соединение может стать причиной пожара.
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только устройства
с изоляцией типа 1).
Возможно поражение электрическим током или травмы.
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не оставляйте кабель питания
под тяжелыми предметами.
Повреждение кабеля может стать причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
С помощью сухой ткани удалите пыль вокруг контактов вилки питания или
розетки электросети.
Возможно возгорание.
!
!
!
13
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Установка
Предупреждение
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
Возможно повреждение изделия или поражение электрическим током.
Используйте только кабель питания, прилагаемый к изделию Samsung. Не
используйте кабель питания с другими изделиями.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке
электросети.
При возникновении проблем с изделием отключите кабель питания, чтобы
отключить энергию.
Изделие нельзя полностью отключить, используя только кнопку питания на
пульте дистанционного управления.
При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за
вилку.
Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на
изделие. Не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
Возможно возгорание.
Установка настенного крепления должна выполняться специалистом.
Установка неквалифицированным персоналом может стать причиной травм.
Используйте только утвержденные подставки.
Не устанавливайте изделие в плохо вентилируемых местах, например на
книжных полках или в шкафах.
Повышенная температура может стать причиной возгорания.
!
!
!
!
14
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Расстояние между изделием и стеной должно составлять не менее 10 см для
обеспечения вентиляции.
Повышенная температура может стать причиной возгорания.
Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном детям.
Дети могут задохнуться.
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие поверхности
(ненадежно закрепленные полки, наклонные поверхности и т. д.).
Возможно падение и повреждение изделия и/или травмы.
Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может стать
причиной повреждения изделия или пожара.
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с
повышенной запыленностью, влажностью (капли воды и т. д.), содержанием в
воздухе масляных веществ или дыма.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или
горячих объектов, например печей.
Возможно сокращение срока службы изделия или возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким детям.
Изделие может упасть и травмировать детей.
Так как передняя часть изделия тяжелее, устанавливайте изделие на
ровную устойчивую поверхность.
Пищевое масло, например соевое, может повредить или деформировать
устройство. Не устанавливайте устройств в кухне или неподалеку от кухонного
стола.
Не уроните изделие во время его перемещения.
Это может стать причиной повреждения изделия или травм.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
Возможно повреждение экрана.
!
!
!
!
15
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Эксплуатация
Предупреждение
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний край
лицевой стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
Возможно падение и повреждение изделия и/или травмы.
Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего размера.
Осторожно устанавливайте изделие
Это может стать причиной повреждения изделия или травм.
Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся
наличием большого количества мелкой пыли, химических веществ, высокой
влажности или повышенной температуры, или в местах, где изделие должно
непрерывно работать в течение длительного времени) может серьезно
сказаться на работе изделия.
При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в
сервисном центре Samsung.
Внутри изделия есть детали, находящиеся под высоким напряжением. Никогда
не разбирайте и не изменяйте изделие самостоятельно.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung.
При перемещении изделия отключите выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные подключенные кабели.
Повреждение кабеля может стать причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Если изделие создает странный звук, выделяет запах гари или дым, немедленно
отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
Дети могут получить ранения или серьезные травмы.
!
SAMSUNG
!
!
!
16
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Если вы уроните изделие или оно будет повреждено, выключите выключатель
питания и отсоедините кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр
Samsung.
При продолжении использования изделия возможно возгорание или
поражение электрическим током.
Не помещайте тяжелые объекты или привлекательные для детей предметы
(игрушки, сладости и т. д.) на верх изделия.
Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются достать
игрушки или сладости, что может привести к серьезным травмам.
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель питания.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой кабель.
Повреждения кабеля может стать причиной повреждения изделия,
поражения электрическим током или возгорания.
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания. Немедленно
проветрите помещение.
Искры могут стать причиной взрыва или возгорания.
Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания или любой другой
кабель.
Повреждения кабеля может стать причиной повреждения изделия,
поражения электрическим током или возгорания.
Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или огнеопасные
вещества рядом с изделием.
Это может стать причиной взрыва или возгорания.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы
скатертью или занавеской.
Повышенная температура может стать причиной возгорания.
!
!
!
GAS
!
17
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
легковоспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в изделие (через
вентиляционные отверстия или порты ввода-вывода и т. д.).
При попадании в изделие воды или других посторонних веществ
необходимо выключить изделие и отключить кабель питания. Затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания.
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или
металлические предметы.
При попадании в изделие воды или других посторонних веществ
необходимо выключить изделие и отключить кабель питания. Затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания.
Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого времени
может привести к появлению остаточного изображения или дефектных
пикселей.
Если вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного
времени, включите режим энергосбережения или заставку с изменяющимся
изображением.
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы планируете не
использовать изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
Собравшаяся пыль и нагрев могут стать причиной возгорания, поражения
электрическим током или утечки тока.
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
Возможно ухудшение зрения.
Не переворачивайте изделие нижней стороной вверх и не перемещайте его,
держа за подставку.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного времени,
возможно ухудшение зрения.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
18
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.
Возможно возгорание или поражение электрическим током.
После каждого часа использования изделия следует дать глазам отдохнуть не
менее пяти минут.
Это ослабит утомление глаз.
Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного времени,
так как он сильно нагревается.
Мелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном детям.
Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия и высоты подставки.
Ваши руки или пальцы могут застрять, что может стать причиной травм.
Наклон изделия под слишком большим углом может стать причиной
падения и травм.
Не кладите на изделие тяжелые предметы.
Это может стать причиной повреждения изделия или травм.
При использовании наушников не включайте звук слишком громко.
Слишком высокий уровень громкости может привести к нарушениям слуха.
При извлечении батареи из пульта дистанционного управления следите за тем,
чтобы дети не брали ее в рот. Храните батарею в недоступном для детей месте.
Если ребенок проглотил батарею, необходимо срочно обратиться к врачу.
При замене батареи соблюдайте полярность (+, -).
В противном случае устройство может быть повреждено или возможно
возгорание, получение травм вследствие утечки внутренней жидкости
батарейки.
!
!
!
!
19
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Используйте только батареи указанного стандарта и не используйте новую и
старую батареи одновременно.
В противном случае возможно повреждение батареи или возгорание,
получение травм вследствие утечки внутренней жидкости батареи.
Батареи (и аккумуляторные батареи) являются специальными отходами и
должны возвращаться для переработки. Потребитель несет ответственность за
возврат использовавшихся батарей или аккумуляторных батарей для
переработки.
Потребитель может вернуть использовавшиеся батареи и аккумуляторные
батареи в ближайший общественный пункт приема утильсырья или в
магазин, где продаются батареи и аккумуляторные батареи того же типа.
!
20
1 Подготовка
1
Подготовка
1.1 Проверка содержимого
1.1.1 Снятие упаковки
1 Раскройте коробку. При открывании коробки острым инструментом будьте осторожны,
чтобы не повредить изделие.
2 Снимите упаковочный стирофом с изделия.
3 Проверьте изделие и снимите пенопласт и пластиковый пакет.
Внешний вид изделия может отличаться от приведенного на рисунках.
Этот рисунок приведен только для справки.
4 Храните коробку в сухом месте, чтобы в будущем ее можно было использовать при
перемещении продукта.
/