RD27-100

Wacker Neuson RD27-100, RD27-120 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с содержанием руководства оператора для катков Wacker Neuson RD27-100 и RD27-120. Я могу ответить на ваши вопросы по технике безопасности, эксплуатации, техническому обслуживанию и другим аспектам работы с этими машинами. В руководстве подробно описаны функции катков, включая систему защиты от опрокидывания (ROPS) и систему водяного распыления. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие типы поверхностей можно уплотнять с помощью этих катков?
    Как обеспечить безопасность оператора во время работы?
    Какое топливо используется в катках RD27-100 и RD27-120?
    Что делать в случае аварийной ситуации?
Руководство для оператора
Каток
RD27-100
RD27-120
Тип RD27-100, RD27-120
Документ 5200007115
Издание
1216
Версия 06
Язык
RU
Уведомление об
авторском праве
© Copyright 2016 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Все права, включая права на копирование и распространение,
защищены.
Допускается фотокопирование настоящей публикации
первоначальным покупателем данного агрегата. Воспроизведение
любого другого типа без прямо выраженного письменного
разрешения Wacker Neuson Production Americas LLC запрещено.
Любого рода воспроизведение или распространение без согласия
Wacker Neuson Production Americas LLC представляет собой
нарушение действующих авторских прав. Нарушители будут
преследоваться в судебном порядке.
Торговые марки
Все упомянутые в данном материале торговые марки являются
собственностью соответствующих владельцев.
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Тел.: (262) 255-0500 · Факс: (262) 255-0550 · Тел.: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Перевод инструкций
Настоящее Руководство для оператора является переводом
исходных инструкций. Первоначальным языком данного
Руководства для оператора является американский вариант
английского языка.
RD 27 Введение
wc_tx003172ru_FM10.FM 3
Введение
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Данное руководство содержит
важные инструкции для перечисленных ниже моделей агрегата. Данные
инструкции, специально написанные компанией Wacker Neuson Production
Americas LLC, необходимо соблюдать во время установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегатов.
Идентификация агрегата
К каждому устройству крепится паспортная табличка с указанием номера
модели, номера изделия, номера модификации и серийного номера. Выше
показано место расположения паспортной таблички.
Серийный номер
Для использования в справочных целях в будущем укажите серийный номер в
поле ниже. Серийный номер необходимо указывать при заказе деталей или
услуг для данного агрегата.
Модель Поз.
RD 27-100 5200005876, 5200005878, 5200014868,
5200021387, 5200023554, 5200023556
RD 27-120 5200005877, 5200005879, 5200014869,
5200014922, 5200014923, 5200021389,
5200023555, 5200023557, 5200024441
wc_gr011432
1
2
3
Обозн. Описание Обозн. Описание Обозн. Описание
1 Табличка
двигателя
2 Табличка сертификации
системы защиты при
опрокидывании (ROPS)
3 Паспортная
табличка
двигателя
Серийный номер:
Введение RD 27
4 wc_tx003172ru_FM10.FM
Документация к
агрегату
■Начиная с этого места в данном документе компания Wacker Neuson
Production Americas LLC будет упоминаться как компания Wacker Neuson.
■Копия «Руководства оператора» всегда должна находиться рядом с
агрегатом
.
■Ч
тобы заказать запчасти, используйте поставляемый вместе с агрегатом
отдельный «Каталог запчастей
».
■Если у вас нет каких-либо из перечисленных документов, закажите копии в
Wacker Neuson или посетите веб-сайт www.wackerneuson.com.
■П
ри заказе де
талей или запросе сервисной информации вас попросят
ука
зать номер модели агрегата, номенклатурный номер позиции, номер
модификации и серийный номер.
Информация, которую можно найти в данном руководстве
■Настоящее руководство содержит сведения и описание порядка
выполнения операций, необходимые для безопасной эксплуатации и
техобслуживания данной (ых) модели (ей) Wacker Neuson. В целях
обеспечения собственной безопасности и сокращения риска получения
травмы необходимо внимательно изучить и понять, а впоследствии
выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве
.
Корпорация Wacker Neuson в прямой форме оставляет за собой право на
внесение техни
ческих изменений (даже в отсутствие должного
уведомления), направленных на усовершенствование устройств
,
про
изводимых Wacker Neuson, или относящихся к ним норм техники
безопасности.
Информация, содержащаяся в данном руководстве, представлена для
устройств, выпускаемых на момент его публикации. Wacker Neuson
оставляет за собой право изменять любую часть данной информации без
предварительного уведомления.
Иллюстрации, детали и порядок эксплуатации в данном руково
дстве,
от
носятся к компонентам, установленным на заводе Wacker Neuson. Ваше
оборудование может иметь конструктивные особенности в зависимости от
требований вашего региона.
Разрешение производителя
Данное руководство содержит несколько ссылок на утвержденные запчасти,
навесные элементы и модификации. Применяются следующие определения:
Утвержденные запчасти и навесные элементы это запчасти и
навесные элементы, производимые или поставляемые компанией
Wacker Neuso
n.
Утвер
жденные модификации это модификации, выполняемые
авторизованным сервисным центром Wacker Neuson в соответствии с
письменными инструкциями, выпущенными Wacker Neuson.
Неутвержденные запчасти, навесные элементы и модификации это
запчасти, наве
сные элементы и модификации, которые не соответствуют
утвержденным критериям.
Применение неутвержденных запчастей, навесных элементов и
модификаций может привести к следующим последствиям:
RD 27 Введение
wc_tx003172ru_FM10.FM 5
Вероятность получения серьезной травмы оператором или лицами,
находящимися в рабочей зоне
■Неустранимое повреждение агрегата, на которое не распространяется
гарантия
Если у вас есть вопросы, касающиеся утвержденных или неутвержденных
запчастей, навесных элементов или модификаций, незамедлительно
обратитесь к обслуживающему вас дилеру Wacker Neuson.
Введение RD 27
6 wc_tx003172ru_FM10.FM
Заметки
Перевод оригинального сертификата соответствия стандартам ЕС
2016-CE-RD27_WN_ru_FM10.fm
Сертификат соответствия стандартам ЕС
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin USA
Продукт
Продукт
Тип продукта
Функционирование продукта
Артикул
Установленная полезная мощность
Измеренный уровень звуковой мощности
Гарантированный уровень звуковой мощности
RD27-100, RD27-120
Каток с местом для оператора
почвы и Уплотнение асфальта
5200005878, 5200005879, 5200014868
5200014869, 5200014922, 5200014923
27.9 kW
105 dB(A)
106 dB(A)
Процедура оценки соответствия
Согласно стандарту приложение VIII
Нотифицированный орган
Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038)
71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom
Директивы и нормы
Настоящим заявляем, что данный продукт отвечает соответствующим предписаниям
и требованиям следующих директив и стандартов:
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4
Ответственный за техническую документацию
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 01.06.2016
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Paul Sina
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Содержание
RD 27
wc_bo5200007115_06_FM10T
9
Введение 3
Сертификат соответствия стандартам ЕС 7
1 Информация о безопасности 13
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве .............. 13
1.2 Описание машины и предназначение ............................................ 14
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины .......... 15
1.4 Эксплуатация агрегата во время грозы .......................................... 18
1.5 Правила техники безопасности при обслуживании ....................... 19
1.6 Правила техники безопасности при работе с двигателями
внутреннего сгорания ....................................................................... 21
1.7 Правила техники безопасности при работе с
гидравлической жидкостью .............................................................. 23
1.8 Правила техники безопасности при подъеме агрегата ................. 24
2 Табличка 26
2.1 Места этикетки .................................................................................. 26
2.2 Значения маркировочных табличек ................................................ 28
3 Подъемно-транспортное 37
3.1 Эксплуатация .................................................................................... 37
3.2 Связывание вниз и транспортировки машины ............................... 39
3.3 Буксировка агрегата ......................................................................... 40
3.4 Буксировка агрегата ......................................................................... 42
4 Органы управления 44
4.1 Стандартный пульт управления ...................................................... 44
4.2 Описание cтандартный пульт управления ..................................... 45
4.3 Опциональный пульт управления ................................................... 48
4.4 Описание опционального пульта управления ................................ 49
4.5 Компоненты агрегата ....................................................................... 52
4.6 Описание компонентов агрегата ..................................................... 53
5 Эксплуатация 54
5.1 Подготовка к первому использованию ............................................ 54
5.2 Положение оператора ...................................................................... 54
Содержание
RD 27
10
5.3 Подъем в машину и спуск с нее .......................................................55
5.4 Требования к огнетушителю .............................................................56
5.5 Использование системы защиты при опрокидывании (ROPS) ......57
5.6 Установка проблескового маячка .....................................................60
5.7 Рекомендованное топливо ...............................................................61
5.8 Заправка машины топливом .............................................................62
5.9 Положения пластин скребков ...........................................................64
5.10 Использование ремня безопасности ...............................................65
5.11 Регулировка сиденья ........................................................................66
5.12 Использование рычага управления передним/задним ходом .......67
5.13 Использование системы вибрации ..................................................69
5.14 Использование системы водяного распыления .............................72
5.15 Использование ламп освещения (при наличии таковых)
(стандартная панель управления) ...................................................75
5.16 Использование ламп освещения (при наличии таковых)
(опциональная панель управления) ................................................77
5.17 Принцип действия сигнала заднего хода ........................................79
5.18 Использование стояночного тормоза ..............................................80
5.19 Снятие стояночного тормоза вручную .............................................82
5.20 Избегайте нахождения в опасной зоне ............................................83
5.21 Подготовительные проверки ............................................................
84
5.22 Запуск, эксплуатация и останов агрегата ........................................85
5.23 Процедура аварийного отключения .................................................89
5.24 Устойчивость агрегата .....................................................................90
5.25 Использование системы регулирования тягового усилия (при
наличии таковой) ...............................................................................92
5.26 Работа на склонах .............................................................................93
5.27 Использование устройств защиты от вандализма .........................94
5.28 Сажевый дизельный фильтр (D
PF) .................................................95
6 Общее техническое обслуживание 99
6.1 График периодического техобслуживания ......................................99
6.2 Запасные детали для обеспечения безопасности .......................101
6.3 Техобслуживание сидения и ремня безопасности .......................106
6.4 Замена плавких предохранителей .................................................107
6.5 Проверка индикатора воздушного фильтра ..................................109
6.6 Проверка звукового сигнала заднего хода ....................................110
6.7 Проверка уровня гидравлического масла .....................................111
6.8 Проверка выключателя нейтральной передачи ...........................112
6.9 Проверка ремня безопасности .......................................................113
6.10 Чистка водораспылительных форсунок ........................................114
wc_bo5200007115_06_FM10T
Содержание
RD 27
wc_bo5200007115_06_FM10T
11
6.11 Чистка фильтра системы водяного распыления ......................... 115
6.12 Использование водяного крана (при наличии такового) ............. 116
6.13 Защита распылительной системы в холодную погоду ................ 117
6.14 Сервисное обслуживание топливного фильтра/водоотделителя 119
6.15 Очистка сетчатого фильтра водяного бака (при наличии такового) 121
6.16 Проверка тормозной системы ....................................................... 122
6.17 Очистка крышки топливного бака .................................................. 123
6.18 Замена фильтра гидравлического масла ..................................... 124
6.19 Чистка радиатора охлаждения гидравлического масла .............. 126
6.20 Отсоединение аккумуляторной батареи ...................................... 127
6.21 Техническое обслуживание аккумулятора ................................... 128
6.22 Замена гидравлического масла .................................................... 130
6.23 Проверка и чистка сапуна маслобака ........................................... 132
6.24 Слив системы распыления воды перед размещением агрегата
на хранение ..................................................................................... 133
6.25 Долгосрочное хранение ................................................................. 135
6.26 Вывод из эксплуатации / утилизация агрегата ............................. 137
7 Техническое обслуживание двигателя 138
7.1 Очистка воздушного фильтра ........................................................ 138
7.2 Замена элементов воздушного фильтра ...................................... 140
7.3 Проверка уровня охлаждающей жидкости двигателя ................. 142
7.4 Чистка наливной пробки радиатора .............................................. 144
7.5 Проверка уровня моторного масла ............................................... 145
7.6 Замена моторного масла и фильтра ............................................ 146
8 Motorwartung: Kubota D1803-M-E3 148
9 Устранение неполадок 151
10 Технические данные 154
10.1 Двигатель ........................................................................................ 154
10.2 Каток ................................................................................................ 155
10.3 Смазка двигателя ........................................................................... 155
10.4 Характеристики уровня шума ........................................................ 156
10.5 Характеристики воздействия вибрации на оператора ................ 156
10.6 Габариты ......................................................................................... 157
Содержание
RD 27
12
11.1 Принципиальная схема электрической системы - полная ...........160
11.2 Электрическая схема компонентов ................................................161
11.3 Секция А принципиальной схемы электрической системы .........162
11.4 Электрическая схема компонентов ................................................163
11.5 Секция B принципиальной схемы электрической системы .........164
11.6 Электрическая схема компонентов ................................................165
11.7 Секция C принципиальной схемы электрической системы .........166
11.8 Электрическая схема компонентов ................................................167
11.9 Секция D принципиальной схемы электрической системы .........168
11.10 Электрическая схема компонентов ................................................169
11.11 Модуль таймера насоса (11) ..........................................................170
11.12 Модуль дисплея (8) .........................................................................171
11.13 Принципиальная схема системы освещения ................................173
11.14 Компоненты принципиальной схемы системы освещения ..........174
11.15 Гидравлические Схематическое ....................................................176
11.16 Элементы гидравлической схемы ..................................................177
wc_bo5200007115_06_FM10T
11 Схемы 159
wc_si000727ru_FM10.fm
13
RD 27 Информация о безопасности
1 Информация о безопасности
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве
В руководстве применяются пометки ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ,
УBЕДOMПЕНИЕ и ПРИМЕЧАНИЕ, соблюдение которых необходимо во
избежание травм, повреждения оборудования или неправильной
эксплуатации.
УBЕДOMПЕНИЕ: Пометка УBЕДOMПЕНИЕ применяется без знака
обозначения опасности. Она указывает на опасную ситуацию, которая, если
ее допустить, может привести к повреждению имущества.
Примечание: Содержит до
полн
ительную информацию, необходимую для
работы.
Этот знак обозначает опасность. Он используется для того, чтобы
предупредить пользователя о возможной травмоопасности.
Соблюдайте все правила техники безопасности, которые приводятся
после этого знака.
ОПАСНО
Знак ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее допустить,
приведет к смертельному исходу или тяжелой травме.
►Чтобы не допустить смертельного исхода или получения тяжелой травмы
,
необ
ходимо соблюдать все правила техники безопасности, следующие
после этого сигнального слова.
ОСТОРОЖНО
Знак ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к смертельному исходу или тяжелой травме.
►Во избежание смертельных случаев или серьезных травм необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
ВНИМАНИЕ
Знак ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к травме легкой или средней степени.
►Во избежание травм легкой или средней степени тяжести необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
wc_si000727ru_FM10.fm
14
Информация о безопасности RD 27
1.2 Описание машины и предназначение
Данный агрегат представляет собой самоходный каток с двумя барабанами.
Самоходный каток Wacker Neuson состоит из сочлененной рамы, на которой
установлен бензиновый или дизельный двигатель, топливный бак,
гидравлический бак, водяной бак, система гидрообъемного привода, два
стальных барабана, содержащих внутренние грузы-эксцентрики, и
платформа оператора с системой защиты при опрокидывании (ROPS).
Двигатель приводит в действие гидравлические системы, обеспе
чивающие
движение агрегата и вибрацию барабанов. Вибрационные барабаны
разравнивают и уплотняют рабочую поверхность по мере продвижения
машины. Скорость агрегата, направление движения и вибрацию
контролирует оператор с сиденья оператора на платформе.
Агрегат спроектирован как легковесный каток, предназначенный для
уплотнения подслоев и верхних слоев асфальта на дорогах, проездах,
парковках и других типах поверхностей с асфальтовым покрытием.
Данный агрегат разработан и сконструирован строго для использования в
целях, описанных выше. Использование данного агрегата для какой-либо
иной цели может привести к неустранимым повреждениям агрегата либо
стать причиной серьезных травм оператора или других лиц, находящихся на
рабочей площадке. На повреждения агрегата, вызванные неправильным
применением, гарантия не распространяется.
Ниже приведены некоторые примеры неправильного примен
ения:
использование агрегата в качестве лестницы, опоры или рабочей
поверхности;
использование агрегата для перевозки или транспортировки пассажиров
или оборудования;
использование агрегата для буксировки других машин;
использование агрегата для разбрызгивания жидкостей, отличных от воды
(например, дизельного топлива на асфальт);
использование агрегата с несоблюдением технических характеристик,
указанных производителем;
■эксплуатация агрегата с нар
ушением каки
х-либо предупреждений,
ук
азанных на агрегате и в руководстве для оператора.
Данный агрегат разработан и сконструирован в соответствии с последними
международными нормами техники безопасности. При его проектировании
были максимально устранены риски и обеспечена безопасность оператора с
помощью предохранительных кожухов и маркировки. Однако определенный
риск может сохраняться даже после введения всех защитных мер. Он
называется остаточным риском. Применительно к данному агрегату
остаточный риск может включать возд
ействие следующих факторов и
веществ:
нагревание, шум, выхлопы и выделение угарного газа двигателем;
■ожоги, вызванные горячей гидравлической жидкостью;
wc_si000727ru_FM10.fm
15
RD 27 Информация о безопасности
■опасность возникновения пожара при использовании ненадлежащих
методов заправки топливом;
■топливо и пары топлива;
■опасность получения травмы при использовании ненадлежащих методов
подъема;
■опасность раздавливания оператора в результате нарушения правил
эксплуатации (вытягивание ног или рук за пределы рабочей станции
оператора) и других лиц, находящихся в рабочей зоне;
перекрытие зоны прямой видимости системой защиты при опрокидывании
(ROPS).
В
целях обеспечения собственной безопасности и безопасности других
обязательно внимательно прочтите и осознайте информацию по технике
безопасности, представленную в данном руководстве, прежде чем приступать
к работе с агрегатом.
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины
Подготовка оператора
Перед работой с данной машиной:
■Прочитайте и примите к сведению все инструкции по эксплуатации,
входящие в руководства к данной машине.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
■При необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в Wacker
Neuson.
При работе с данной машиной:
■Не допускайте к работе с машиной людей без специальной подг
отовки.
Лица, работающие с данной машиной, должны быть ознакомлены со
связанными с ней возможными рисками и факторами опасности.
Квалификация оператора
Запускать, эксплуатировать и отключать агрегат может только обученный
персонал. Данный персонал также должен соответствовать следующим
квалификационным требованиям:
пройти инструктаж по надлежащему применению агрегата;
■знать требуемые предохранительные устройства.
Запрещается допускать к работе с агрегатом:
■детей;
■лиц, находящихся под воздействием алкоголя или наркотиков.
Участок работ
Помните об участке работ.
■Не допускайте к агрегату посторонний персонал, детей и домашних
животных.
wc_si000727ru_FM10.fm
16
Информация о безопасности RD 27
■Помните о постоянном изменении положения и перемещении другого
оборудования и персонала по участку работ.
ОБЯЗАТЕЛЬНО учитывайте тот факт, что состояние поверхности
постоянно меняется, и соблюдайте особую осторожность при работе на
неровном грунте, холмогорье, либо на мягком или крупнозернистом
материале. Возможно неожиданное смещение или соскальзывание
машины.
ОБЯЗАТЕЛЬНО соблюдайте осторожность при работе с устройством у
крае
в ям, траншей или платформ. Убедитесь в том, что поверхность грунта
достаточно тверда для того, чтобы выдержать вес машины и оператора, и
нет опасности соскальзывания, падения или переворачивания.
Помните об участке работ.
Запрещается эксплуатировать агрегат на участках, где содержатся
воспламеняемые предметы, топливо или продукты, производящие
воспламеняемые испарения.
■Следите за тем, то
бы в районе глушителя не было мусора, например
листьев, бумаги, картона и т.д. Горя ий глушитель может привести к
воспламенению мусора и стать при иной пожара.
Предохранительные устройства, органы управления и навесные элементы
Эксплуатация агрегата возможна только при соблюдении следующих
условий:
■все предохранительные устройства и ограждения установлены и
работают;
■все органы управления работают нормально;
агрегат настроен правильно в соответствии с инструкциями в Руководстве
оператора;
агрегат чистый;
информационные таблички на агрегате читаются.
В целях безопасной эксплуатации данного агрегата:
запрещается эксплуатировать агрегат, если какие-либо
предохранительные ус
тройства или ограждения отс
утствуют или
неисправны;
запрещается вносить изменения в конструкцию предохранительных
устройств или отключать их;
■используйте только дополнительное оборудование и навесные элементы,
рекомендованные компанией Wacker Neuson.
Принципы безопасной эксплуа-тации
При эксплуатации данного агрегата:
■помните о движущихся частях агрегата; соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками,
ногами и свободной одеждой.
■В течение всего времени работы с машиной следует ОБЯЗАТЕЛЬНО
сохранять сидячее положение и пользоваться ремнем безопасности.
Держитесь подальше от шарнира рулевой между передней и задней
рамами.
wc_si000727ru_FM10.fm
17
RD 27 Информация о безопасности
Перед работой с машиной ОБЯЗАТЕЛЬНО разблокируйте и уложите
запорный брус для сочлененного рулевого шарнира. Машина с
установленным запорным устройством не управляется.
При эксплуатации данного агрегата:
запрещается запускать агрегат, если он нуждается в ремонте.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ вести машину по бордюрам и другими неровным
объектамэто вызовет тряску машины и оператора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять запуск ус
тройства, ст
оя возле него. Во время
запуска двигателя необходимо занимать сиденье водителя; рычаг
управления передним/задним ходом должен находиться в нейтральном
положении.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять работающую машину без присмотра.
Запрещается пользоваться сотовым телефоном или отправлять текстовые
сообщения при работе с данным агрегатом.
Запрещается принимать внутрь любые технологические жидкости,
используемые в агрегате. В зависимости от модели агрег
ата, таковые
жидкости включают: воду, смачивающие реагенты, топлива (бензин,
дизтопливо, керосин, пропан или природный газ), масло, хладагенты,
гидравлическую жидкость, теплоносители (пропиленгликоль с
присадками), аккумуляторную кислоту или смаочные вещества.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты (PPE) при работе
с данным агрегатом:
■Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
■Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
■Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
После эксплуатации
Останавливайте не используемый двигатель.
Перекрывайте топливный кран двигателей, при наличии такового, если
агрегат не используется.
Убедитесь в невозможности опрокидывания, скатывания,
проскальзывания или падения неиспользуемого агрегата.
■Неиспользуемый агрегат необходимо хранить надлежащим образом.
Агрегат следует хранить в чистом, сухом, недоступном для детей месте.
wc_si000727ru_FM10.fm
18
Информация о безопасности RD 27
1.4 Эксплуатация агрегата во время грозы
Снижение опасности получения травм
Существует два метода уменьшения опасности травмирования в случае
удара молнии рядом с площадкой производства работ.
1. При нахождении на земле:
►отойдите от агрегата,
►не пытайтесь залезть на агрегат или операторское место.
2. При нахождении на операторском месте:
оставайтесь на месте,
►не пытайтесь слезть с агрегата.
ОСТОРОЖНО
Эксплуатация данного агрегата во время грозы представляет опасность
получения травм или летального исхода вследствие удара молнии.
Осведомитесь о погодных условиях и приближающихся грозах.
Прекратите работу и укройтесь в убежище до появления ударов молний.
wc_si000727ru_FM10.fm
19
RD 27 Информация о безопасности
1.5 Правила техники безопасности при обслуживании
Обучение обслужива-нию
Перед обслуживанием данного агрегата выполните перечисленные ниже
действия:
■Прочитайте и примите к сведению все инструкции, входящие в руководства
к данному агрегату.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
■К поиску и устранению неисправностей в данном агрегате можно допускать
только обученный персонал.
■При наличии необходимости в дополнительной по
дготовке обращайт
есь в
Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Не позволяйте недостаточно обученному персоналу заниматься
обслуживанием данного агрегата. Персонал, обслуживающий данный
агрегат, должен быть ознакомлен со связанными с ним возможными
рисками и факторами опасности.
Меры предосторожности
При обслуживании агрегата соблюдайте нижеперечисленные меры
предосторожности.
Перед началом обслуживания данного агрегата прочтите и примите к
сведению порядок обслуживания.
■Все виды регулировки и ремонта должны быть выполнены до начала
эксплуатации агрегата. Не запускайте агрегат, если известно о наличии
какой-либо проблемы или неисправности.
■Все виды регулировки и ремонта должны выполняться
квалифицированным специалистом.
П
еред проведением техобслуживания или ремонта агрегат необходимо
выключить.
■Помните о движущихся частях агрегата. Соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками, ногами и
свободной одеждой.
■После проведения ремонта и технического обслуживания установите на
место предохранительные устройства и ограждения.
Модифика-ции агрегата
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Используйте только принадлежности и навесные элементы,
рекомендованные Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
■Не отключайте предохранительные устройства.
wc_si000727ru_FM10.fm
20
Информация о безопасности RD 27
Запрещается переделывать агрегат без прямого письменного разрешения
Wacker Neuson.
Замена деталей и табличек
Заменяйте изношенные и поврежденные компоненты.
■Все отсутствующие или имеющие неразборчивый текст/символы таблички
необходимо заменять.
■При замене электрических компонентов используйте компоненты,
идентичные оригинальным деталям по параметрам и производительности.
■При необходимости замены деталей данного агрегата используйте
только запчасти Wacker Neuson или запчасти, эквивалентные исходным
по всем техническим характеристикам, таким как физические размеры,
тип, прочность и материал изготовления.
Чистка
Чистка и обслуживание агрегата:
Поддерживайте чистоту агрегата и следите за отсутствием мусора,
например листьев, бумаги, картона и т. д.
■Следите, чтобы таблички на агрегате оставались читаемыми.
Чистка агрегата:
Запрещается чистить агрегат в работающем состоянии.
Запрещается применять бензин, другие виды топлива или
легковоспламеняющиеся растворители для чистки агрегата.
Пары топлива и растворителей могут стать взрывоопасными.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты при
обслуживании данного агрегата:
■Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
■Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
■Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Кроме того, перед началом работы с агрегатом:
■Уберите назад и завяжите длинные волосы.
■Снимите все украшения (включая кольца).
/