Whirlpool ECOTL 1051 (EU) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации стиральной машины Whirlpool ECOTL 1051 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции, режимы стирки, советы по уходу и устранению неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить стиральную машину к водопроводу?
    Как выбрать программу стирки?
    Что делать, если стиральная машина сильно вибрирует?
    Как очистить лоток для моющих средств?
KZ
37
Қазақша
KZ
ECOTL 1051
Пайдалану нұсқаулығы
КІР ЖУҒЫШ-КЕПТІРГІШ МАШИНА
Мазмұны
Орнату, 38-39
Қаптамадан алу және түзулеу
Ток пен суды қосу
Бірінші жуу циклы
Техникалық деректері
Кір жуғыш машина сипаттамасы және
жуу циклын бастау, 40-41
Басқару тақтасы
Индикатор шамдары
Барабанды ашу және жабу тәсілі
Жуу циклын бастау
Жуу циклдары, 42
Жуу циклдарының кестесі
Жекешелендіру, 43
Температураны орнату
Сығу жылдамдығын орнату
Функциялар
Жуғыш заттар мен кірлер, 44
Жуғыш зат тартпасы
Ағарту циклы
Кірлерді дайындау
Арнайы күтімді қажет ететін киімдер
Жүкті теңестіру жүйесі
Сақтандырулар мен кеңестер, 45
Жалпы қауіпсіздік
Қоқысқа тастау
Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу
Күтім көрсету және техникалық қызмет
көрсету, 46
Су мен токты өшіру
Кір жуғыш машинаны тазалау
Құрылғы есігі мен барабанына күтім көрсету
Сорғыны тазалау
Судың кіріс түтігін тексеру
Жуғыш зат диспенсерін тазалау тәсілі
Ақаулықтарды жою, 47
Қызмет көрсету, 48
38
KZ
Орнату
! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай
бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тасымалданса
немесе көшірілсе, нұсқаулық құрылғымен бірге болатынын
қамтамасыз етіңіз, солайша жаңа иесі оның жұмысы мен
мүмкіндіктерімен танысады.
! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның ішінде
орнату, пайдалану және қауіпсіздік туралы ақпарат бар.
Қаптамадан алу және түзулеу
Қаптамадан алу
1. Кір жуғыш машинаны
қаптамасынан алыңыз.
2. Кір жуғыш машина
тасымалданған кезде
зақымдалмағанын
тексеріңіз. Зақымдалған
болса, оны орнатпаңыз
және сатушыға
хабарласыңыз.
3. Құрылғының артқы
жағында орналасқан 4
қорғаныш бұрандасын
және тиісті төсемі бар
резеңке тығырықты
алып тастаңыз (суретті
қараңыз).
4. Тесіктерді бірге берілген пластикалық тығындармен
жабыңыз.
5. Барлық бөлшектерді сақтап қойыңыз: кір жуғыш
машина басқа жерге тасымалданатын болса, олар
керек болады.
Ескерту: бұрандалар қайта қолданылатын болса,
жоғарғы жақтағы қысқа бұрандаларды бекітуді
ұмытпаңыз.
! Қаптама материалдары балалардың ойыншығы емес.
Түзулеу
Алдыңғы екі аяғы дұрыс
реттелмеген болса, кір
жуғыш машина бірталай
шуыл шығаруы мүмкін.
1. Кір жуғыш машинаны
қабырғаға, жиһазға,
шкафқа немесе басқа
затқа сүйемей, тегіс
әрі қалыпты еденге
орнатыңыз.
2. Еден түзу болмаса,
алдыңғы аяқтарды қатайту немесе босату арқылы
құрылғыны түзулеңіз (суретті қараңыз); құрылғының үстіңгі
жағымен салыстырып өлшенген еңкею бұрышы 2°-тан
аспауы керек.
Құрылғыны дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді және
жұмыс істеген кезде дірілдеуіне, шуыл шығаруына және
қозғалуына жол бермейді. Кір жуғыш машина бекітілген
немесе бос жатқан кілемге қойылса, аяқтарын оның астында
вентиляция үшін жеткілікті орын болатындай реттеу керек.
Электр және су қосылымдары
Судың кіріс түтігін жалғау
1. Су жеткізу түтігін суық
су шүмегіне 3/4 газдық
бұранда қосылымын
пайдалана отырып
бұрап жалғаңыз (суретті
қараңыз).
Жалғамас бұрын су
тап-таза болғанша, оны
ағызып алыңыз.
2. Кіріс түтігінің екінші
жағын кр жуғыш
машинаның артқы
жағының жоғарғы оң
жағында орналасқан су
кірісіне бұрау арқылы
жалғаңыз (суретті
қараңыз).
3. Түтікте ешқандай қиылыстар немесе майысулар
жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
! Шүмектегі су қысымы Техникалық мәліметтер
кестесінде көрсетілген мәндер аралығында болуы
тиіс (келесі бетте).
! Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса,
мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған
қызмет көрсету маманына хабарласыңыз.
KZ
39
Ағызу түтігін жалғау
Ағызу түтігін
майыстырмай,
еденнен 65-100 см
жоғары орналасқан
ағызу құбырына
немесе қабырғадағы
канализация құбырына
жалғаңыз;
немесе, оны ваннаға
салып, берілген түтікті
шүмекке бекітіңіз (суретті
қараңыз). Түтіктің шеті су
астында болмауы тиіс.
! Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы
болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің
диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150
см-ден аспауы керек.
Электр қосылымдары
Құрылғыны розеткаға қоспас бұрын, мына
жағдайларға көз жеткізіңіз:
• розетка жерге тұйықталған және қолданыстағы
заңды ережелерге сәйкес келеді;
• розетка Техникалық деректер кестесінде
көрсетілген құрылғының ең жоғарғы қуатына төзімді
(жанындағы ақпаратты қараңыз);
• қуат көзінің кернеуі Техникалық деректер
кестесіндегі мәндер ауқымында (жанындағы
ақпаратты қараңыз);
• розетка кір жуғыш машинаның айырына сәйкес
келеді. Олай болмаса, розетканы немесе айырды
ауыстырыңыз.
! Жабық жер болса да, кір жуғыш машинаны сыртта
орнатпау қажет. Құрылғыны жаңбыр, боран және басқа
да ауа-райы жағдайларында қалдыру аса қауіпті.
! Кір жуғыш машина орнатылғаннан кейін розеткаға
оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.
65 - 100 cm
! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын
пайдаланбаңыз.
! Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға
болмайды.
! Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.
Ескерту! Осы ережелер сақталмаған жағдайда,
компания жауапты болмайды.
Бірінші жуу циклы
Құрылғы орнатылғаннан кейін және оны алғаш рет
пайдаланбас бұрын, 2-жуу циклын қолдана отырып, жуғыш
затпен кірлерді салмайқ, жуу циклын іске қосыңыз.
Техникалық сипаттамалары
Моделі
ECOTL 1051
Көлемі
ені 40 ñì
биіктігі 85 ñì
тереңдігі 60 ñì
Толтыру
1 - 5 êã
Электрлік
параметрлері
машинадағы электрлік параметрлері
көрсетілген паспорттық табличканы
қараңыз
Гидравликалық
параметрлері
max қысым 1 Ìïà (10 áàð)
min қысым 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
барабанның көлемі 42 ë
Сығу
жылдамдығы
1000 мин/айн дейін
EN 60456
нормативіне сəйкес
бақылау
программалары
программа 6; температура 60°C;
5 кг дейін толтырған кезде.
Машина Еуропалық Экономикалық
қауымдастықтың мынадай
Директиваларына сəйкес келеді:
- 2004/108 /ЕС (электромагниттік
үйлесімділік)
- 2006/95/CE (төмен кернеулі)
- 2002/96/CE
40
KZ
ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі: кір жуғыш-кептіргіш машинаны
қосады және өшіреді.
ЖУУ ЦИКЛЫ тұтқасы: жуу циклдарын бағдарламалайды.
Жуу циклы барысында тұтқа қозғалмайды.
Индикатор шамдары бар ФУНКЦИЯ түймелері: бар
функцияларды таңдау үшін қолданылады. Таңдалған
функцияға сәйкес келетін индикатор шамы жанып
тұрады.
ТЕМПЕРАТУРА тұтқасы: температураны немесе суық
жуу циклын орнатады («Жекешелендіру» тарауын
қараңыз).
КЕПТІРУ тұтқасы: қажетті кептіру бағдарламасын
орнату үшін қолданылады («Жекешелендіру» тарауын
қараңыз).
ЖУУ ЦИКЛЫНЫҢ ОРЫНДАЛУ БАРЫСЫ/КЕШІКТІРУ
ТАЙМЕРІ
индикатор шамдары:
жуу циклының
орындалуын бақылау үшін қолданылады. Жанған
индикатор шамы қай кезең орындалып жатқанын
білдіреді. «Кешіктіру таймері» функциясы орнатылған
болса, жуу циклының басталуына қалған уақыт
көрсетіледі (келесі бетті қараңыз).
ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор шамы: есікті ашуға
болатынын не болмайтынын білдіреді (келесі бетті
қараңыз).
Индикатор шамы бар БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі:
жуу циклдарын бастайды немесе уақытша тоқтатып
қояды. Ескертпе: Орындалып жатқан жуу циклын
тоқтатып қою үшін осы түймені басыңыз; тиісті
индикатор шамы қызғылт сары түспен жыпылықтайды,
ал ағымдағы жуу циклының кезеңіне сәйкес келетін
индикатор шамы қалыпты түрде жанып тұрады. Егер
ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор шамы өшсе, есікті
ашуға болады. Жуу циклын тоқтатылған жерінен бастау
үшін осы түймені тағы бір рет басыңыз.
Күту режимі
Осы кір жуғыш машина, жаңа қуатты үнемдеу
ережелеріне сәйкес, ешбір әрекет байқалмаса,
шамамен 30 минуттан кейін қосылатын автоматты күту
жүйесімен жабдықталған. ҚОСУ-ӨШІРУ түймесін аз
уақыт басып, құрылғының іске қосылуын күтіңіз.
Индикатор шамдары
Индикатор шамдары маңызды ақпаратты береді.
Олар мына жағдайларды білдіруі мүмкін:
Кешіктіріп бастау
КЕШІКТІРУ ТАЙМЕРІ функциясы қосылған болса
(«Жекешелендіру» тарауын қараңыз), жуу циклы
басталғаннан кейін таңдалған кешіктіру мерзіміне
сәйкес келетін индикатор шамы жыпылықтай бастайды:
Уақыт өте, қалған кешіктіру уақыты көрсетіледі және
тиісті индикатор шамы жыпылықтайды:
Орнатылған кешіктіру уақыты өткеннен кейін,
жыпылықтаған индикатор шамы сөнеді де, таңдалған
жуу циклы басталады.
Жуу циклы кезеңінің индикатор шамдары
Қажетті жуу циклы таңдалып, басталғаннан кейін,
индикатор шамдары бірінен кейін бірі жанып,
циклдың қай кезеңі орындалып жатқанын білдіреді.
Кір жуғыш-кептіргіш машина
сипаттамасы және жуу циклын бастау
ТЕМПЕРАТУРА
тұтқасы
ЖУУ ЦИКЛЫНЫҢ ОРЫНДАЛУ
БАРЫСЫ/КЕШІКТІРУ ТАЙМЕРІ
индикатор шамдары
Индикатор
шамдары бар
ФУНКЦИЯ
түймелері
ҚОСУ/ӨШІРУ
түймесі
КЕПТІРУ
тұтқасы
ЕСІК
ҚҰЛЫПТАУЛЫ
индикатор шамы
Индикатор шамы
бар
БАСТАУ/
ТОҚТАТА ТҰРУ
түймесі
Басқару тақтасы
ЖУУ ЦИКЛЫ
тұтқасы
KZ
41
Жуу
Шаю
Сығу
Кептіру
Жуу циклының соңы
Ескертпе: кептіру деңгейі
немесе уақыт мерзімі
орнатылар орнатылмас, бұл
индикатор шамы жанып,
таңдалған жуу циклынан
кейін кептіру кезеңі
орындалатынын білдіреді.
Ескертпе: «Ағызу» кезеңі барысында, «Сығу» циклы
кезеңіне сәйкес келетін индикатор шамы жанады.
Функция түймелері және оларға сәйкес келетін
индикатор шамдары Функция таңдалған кезде, оған
сәйкес келетін индикатор шамы жанады. Таңдалған
функция бағдарламаланған жуу циклымен үйлесімді
болмаса, тиісті индикатор шамы жыпылықтайды және
функция қосылмайды. Бұрын таңдалған функциямен
үйлесімді емес функция таңдалса, тек ең соңғы таңдау
белсенді болады.
Есік құлыптаулы индикатор шамы
Бұл индикатор шамы жанса, демек кездейсоқ ашылуға
жол бермеу үшін құрылғы есігі құлыпталған; кез келген
зақымды болдырмау үшін, құрылғы есігін ашпас бұрын
индикатор шамының сөнуін күтіңізү.
Ескертпе: КЕШІКТІРУ ТАЙМЕРІ функциясы іске
қосылған болса, есікті ашу мүмкін болмайды; оны ашу
керек болса, БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін басу
арқылы құрылғыны тоқтатып қойыңыз.
! БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор шамы ызғылт
сары) функцияның индикатор шамымен бірге жылдам
жыпылықтап тұрса, демек ақаулық орын алған
(«Ақаулықтарды жою» тарауын қараңыз).
А) АШУ (1-сур).
Сыртқы қақпақты ашып, толығымен ашыңыз.
B) Одан кейін, 2-суретте көрсетілгендей, екі
қолмен барабанды ашыңыз:
- есіктер аяқ астынан ашылып, саусақтарыңызды
ауыртпауы үшін бір қолыңызбен есіктерді мықтап
ұстап тұрып, 2-суретте көрсеткімен көрсетілген
түймені жай ғана төмен басыңыз.
- сондықтан, құрылғы есіктері ілмектерінен шығып оңай
ашылатындығынан, оларды бақылап тұрыңыз.
С) КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ ЖҮКТЕУ (3-сур)
Д) ЖАБУ (4-сур)
- алдымен алдыңғы есігін, содан соң артқы есігін
түсіріп, барабанды толық жабыңыз;
- содан соң алдыңғы есіктің ілгегі артқы есіктің тиісті
орнына кіргеніне көз жеткізіңіз;
- ілгектер ілінген соң, екі есікті де ақырын төмен басып,
мықты жабылғанын тексеріңіз.
- ең соңында, сыртқы есігін жабыңыз.
Бағдарламаны іске қосу тәртібі
1. ҚОСУ/ӨШІРУ түймесіне басу арқылы кір жуу
машинасын қосыңыз. Барлық индикаторлар бірнеше
секундқа қосылады, содан соң өшеді және ҚОСУ/
КІДІРУ индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. Кірді салыңыз да машинаның есігін жабыңыз.
3. БАҒДАРЛАМА тұтқасы арқылы қажетті
бағдарламаны таңдаңыз.
4. Кір жуу температурасын белгілеңіз
(Жекелендірілген күйге келтіру).
5. сығу жылдамдығын белгілеңіз (Жекелендірілген
күйге келтіру).
6. Кір жуғыш құралдар мен қоспаларды салыңыз (Кір
жуу құралдары мен кір түрі қара).
7. Қажетті қосымша функцияларды қосыңыз
8. ІСКЕ ҚОСУ\КІДІРУ түймесі арқылы бағдарламаны
қосыңыз, сәйкес индикатор жасыл түспен жанады.
Жүктелген циклді кері қайтару үшін машинаны кідіріс
режиміне қосыңыз да жаңа циклді таңдаңыз.
9. EDN жазуы қосылу арқылы белгіленеді. ЛЮКТІ
ТЕЖЕУ индикаторы өшеді, сол кезде люкті ашуға
боалды. Люкті ашыңыз, кірді шығарып, люкті
жартылай ашық қалдырыңыз.
Барабанды ашу және жабу
1-сурет
2-сурет
3-сурет
4-сурет
42
KZ
Арнайы жуу циклдары
Аралас 15’ (5-жуу циклы) – бұл жуу циклы аз кірленген киімдерді жылдам жууға арналған: оның мерзімі – 15
минут, сондықтан қуат пен уақытты үнемдейді. Бұл жуу циклын таңдау арқылы (5, 30°C) ең көп 1.5 кг салып,
әртүрлі маталарды бірге жууға болады (жүн мен жібек заттарынан басқа).
Зарарсыздандыру циклы (6-жуу циклы). Ағартқышты қажет ететін жоғары температуралы гигиеналық жуу
циклы (60°C-тан жоғары). Ағартқышты, жуғыш затты және қосындыларды тиісті бөліктерге құйыңыз («Жуғыш зат
тартпасы» деп аталатын параграфты қараңыз).
Түнгі цикл (7-жуу циклы). Ток бағасы төмен түнгі кезде іске қосуға болатын дыбыссыз цикл. Жуу циклы мақта мен
синтетика үшін жасалған. Циклдың соңында, барабанда әлі су болғанда құрылғы тоқтайды; кірлерді сығу және
суды ағызу үшін БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін басыңыз; немесе, құрылғы 8 сағаттан кейін автоматты түрде
сығу циклын орындап, суды ағызады.
Эко циклдар
Эко циклдар суды жылытуды қажет етпей қуат үнемдеуді қамтамасыз етеді, ал бұл ток шоттарыңызға және қоршаған ортаға
пайдалы болады. Бұл инновациялық Эко бағдарламаларын (Мақта 11, Синтетика 12 және Жылдам жуу 13) әртүрлі маталар
мен киімдердің әртүрлі мөлшеріне қолдануға болады; олар тіпті төмен температурада жақсы тазалауға кепілдік беруге
арналған және оларды аздан орташа деңгейге дейін кірленген заттарға пайдалануға болады. Эко циклдар қарқынды жуу
әрекеттерінің, суды үнемдеудің арқасында ең жақсы нәтижеге қол жеткізеді және стандартты циклдың орташа уақытында
орындалады. Эко циклдармен ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін сұйық жуғыш затты қолданған абзал.
Жуу циклдары
Жуу циклдарының кестесі
Программалар
Программалардың сипаттамасы
Ең жоғ.
темпе-
ратура
Макс.
жылд.
(айн/
мин)
Кір жуғыш құралдар
Макс.
жүктеу
(кг)
Циклдің
ұзақтығы
Алдын
ала жуу
Жуу Ағартқыш Шайғыш
Күнделікті программалар
1
АЛДЫН АЛА ЖУУ + МАҚТА 90°С: қатты кірлеген ақ киім. 90° 1000
-
5 150
2
МАҚТА: қатты кірлеген ақ жəне мықты боялған түрлі-түсті бұйым. 60° 1000
-
5 125
3
ТҮРЛІ-ТҮСТІ МАҚТА (3) қатты кірлемеген ақ жəне нəзік түрлі-түсті бұйым.
40° 1000
-
5 90
4
СИНЕТЕТИКА: қатты кірлеген мықты боялған түрлі-түсті бұйым. 60° 800
- -
2,5 105
4
СИНЕТЕТИКА : қатты кірлемеген мықты боялған түрліүсті бұйым. 40° 800
- -
2,5 95
5
Аралас 15’: Аз ластанған киімдерді жылдам жуып алу үшін (жүннен немесе
жібектен жасалған жəне қолмен жууды қажет ететін киімдер үшін жарамайды).
30 ° 800
- -
1,5 15
Арнайы программалар.
6
АНТИБАКТЕРИЯ циклі: қатты кірлеген ақ киім. 90° 1000
-
5 165
6
АНТИБАКТЕРИЯ циклі (1): қатты кірлеген ақжəне мықты боялған түрлі-
түсті киім.
60° 1000
- -
5 160
6
АНТИБАКТЕРИЯ циклі (2): ққатты кірлеген ақ жəне нəзік түрлі-түсті
бұйым.
40° 1000
- -
5 150
7
ТҮНГІ ЦИКЛ: қатты кірлемеген биязы түрлі-түсті киім.
40° 800
- -
4 280
8
ЖЕЙДЕЛЕР
40° 600
- -
2 80
9
ЖІБЕК / ПЕРДЕЛЕР: жібек, вискозадан жасалған бұйымдар жəне іш
киім үшін
30° 0
- -
1 56
10
ЖҮН: жүн, кашемир жəне т.б. үшін
40° 800
- -
1,5 65
Эко циклдар
11
МАҚТА
Суық су 1000
- -
5 80
12
СИНЕТЕТИКА
Суық су 800
- -
3 70
13
ЖƏНЕ ЖЫЛДАМ ЖУУ
Суық су 800
- -
3 30
Қосымша программалар
Шаю - 1000
- - -
5 40
Сығу - 1000
- - - -
5 15
Сығусыз суын ағызу - 0
- - - -
5 2
Барлық тестілеу институттары үшін:
1) EN 60456 Директивасына сәйкес басқару программалары: 60°С температурамен 6-программаны қосыңыз.
2) М/м бұйымдарына арналған ұзақ программа: 40°С температурамен 6-программаны қосыңыз.
3) М/м бұйымдарына арналған қысқа программа: 40°С температурамен 3-программаны қосыңыз.
Дисплейде немесе осы кітапшада көрсетілген циклдың мерзімі тек шамамен берілген және ол стандартты жұмыс жағдайларына сәйкес есептеледі. Нақты мерзім су температурасы
мен қысымы, қолданылған жуғыш зат мөлшері, салынған кірлердің мөлшері мен түрі, жүктің теңестірілуі және таңдалған кез келген опциялар сияқты ықпалдарға байланысты болады.
KZ
43
Жекешелендіру
Температураны орнату
Жуу температурасын орнату үшін ТЕМПЕРАТУРА түймесін басыңыз (Жуу циклдарының кестесін қараңыз).
Температураны азайтуға немесе тіпті суық сумен жууды орнатуға болады ( ).
Кір жуғыш машина әрбір жуу циклы үшін орнатылған ең көп мәннен жоғары температураны таңдауға автоматты
түрде кедергі жасайды.
Сығу жылдамдығын орнату
Таңдалған жуу циклына сығу жылдамдығын орнату үшін СЫҒУ ЖЫЛДАМДЫҒЫ түймесін басыңыз.
Әрбір жуу циклында қолдануға болатын ең жоғары сығу жылдамдықтары мынадай:
Жуу циклдары Ең жоғары сығу жылдамдығы
Мақта киімдер 1000 айн/мин
Синтетика 800 айн/мин
Жүн 800 айн/мин
Жібек тек ағызу
таңбасын таңдау арқылы сығу жылдамдығын төмендетуге немесе толығымен алып тастауға болады.
Кір жуғыш машина әрбір жуу циклы үшін орнатылған ең көп мәннен жоғары сығу жылдамдығын таңдауға
автоматты түрде кедергі жасайды.
Функциялар
Осы кір жуғыш машинадағы әртүрлі жуу функциялары әрдайым қажетті нәтижелерге жетуге көмектеседі.
Функцияларды іске қосу үшін:
1. Қажетті функцияға сәйкес келетін түймені басыңыз;
2. тиісті индикатор шамы жанғанда функция қосылады.
Ескертпе: Индикатор шамы жылдам жыпылықтаса, демек осы нақты функцияны таңдалған жуу циклымен бірге
таңдау мүмкін емес.
Супер жуу
Циклдың бастапқы кезеңінде көп мөлшерде су қолданылатындықтан және ұзақ цикл мерзіміне байланысты бұл
функция жоғары тиімділікті жууды ұсынады.
! 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, , , , жуу циклдарымен қолдануға болмайды.
Қосымша шаю
Бұл функцияны таңдау арқылы шаюдың тиімділігі артады және жуғыш затты оңтайлы түрде шығару орындалады.
Ол әсіресе сезімтал тері үшін пайдалы.
! Бұл функцияны 5, 13, , жуу циклдарымен қолдануға болмайды.
Оңай үтіктеу
Бұл функцияны таңдау арқылы жуу және сығу циклдары тыртыстардың пайда болуын азайтатындай өзгертіледі.
Циклдың аяғында кір жуғыш машинаның барабаны баяу айналады.
9 жуу циклы үшін кірлер суға салынып тұрғанда цикл аяқталады, ОҢАЙ ҮТІКТЕУ және БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ
индикатор шамдары жыпылықтайдыызғылт сары түспен) және ШАЮ кезеңі тұрақты түрде жанып тұрады. Кірлерді
алу мақсатында суды ағызу үшін БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін немесе ОҢАЙ ҮТІКТЕУ түймесін басыңыз.
! Бұл функцияны 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, , жуу циклдарымен қолдануға болмайды.
Кешіктіру таймері
Таңдалған жуу циклы үшін кешіктіріп бастауды орнату үшін қажетті кешіктіру уақыты көрсетілгенше (ол 1 сағат пен
24 сағат аралығында болуы мүмкін), түймені қайта-қайта басыңыз.
Функцияны өшіру үшін мәтіні көрсетілгенше түймені басыңыз.
Ескертпе: БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі басылғаннан кейін, кешіктіру уақытын өзгерту керек болса, оны тек азайтуға
болады.
! Бұл опция барлық бағдарламаларда қосылған.
44
KZ
Жуғыш заттар мен кірлер
Жуғыш зат тартпасы
Жақсы жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың
дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым
көп жуғыш зат қосылса, жуу міндетті түрде
тиімдірек болмайды және шынында құрылғы ішінде
қалдықтардың түзілуіне және қоршаған ортаны
ластауға әкелуі мүмкін.
Жуғыш зат диспенсерін
ашып, жуғыш затты
немесе кондиционерді
төмендегідей құйыңыз.
1-бөлік: Алдын ала жууға арналған жуғыш зат
2-бөлік: Жуу циклына арналған жуғыш зат (ұнтақ
немесе сұйықтық)
Тиісті мөлшершеу ыдысын қолдана отырып сұйық
жуғыш затты тікелей бөлікке құйған жөн.
3-бөлік: Қосындылар (кондиционерлер және т.б.)
3-бөлікке кондиционерді құйған кезде белгіленген
«max» деңгейінен асып кетпеңіз.
Кондиционер соңғы жуу кезінде құрылғыға автоматты
түрде қосылады. Жуу бағдарламасының соңында,
3-бөлікте біраз су қалады. Бұл тығыздылығы
жоғары кондиционерлерді құрылғыға енгізу үшін
қолданылады, яғни концентрленген кондиционерлерді
сұйылту үшін. 3-бөлікте көп су қалса, демек босату
құралы бітелген. Тазалау нұсқауларын «Күтім
көрсету және техникалық қызмет көрсету» тарауынан
қараңыз.
4-бөлік: Ағартқыш
Ағарту циклы
Ағартуды тек 2, 3, 6 жуу циклдарымен бірге
орындауға болады.
Ағартқышты 4-бөлікке құйыңыз; жуғыш зат пен
кондиционерді тиісті бөліктерге құйыңыз, одан кейін
жоғарыда айтылған жуу циклдарының бірін таңдаңыз.
Бұл опция тек өте қатты кірленген мақта киімдерге
ұсынылады.
Кірлерді дайындау
• Кірлерді мына жағдайларға байланысты бөліңіз:
- мата түрі/жапсырмадағы таңба
- түстер: түрлі-түсті киімдерді ақ киімдерден бөліңіз.
• Қалталарды босатып, түймелерді тексеріңіз.
• Келтірілген мәндерден асып кетпеңіз, олар кірлердің
құрғақ кезіндегі салмағын береді:
Төзімді маталар: ең көп 5 кг
Синтетикалық маталар: ең көп 2,5 кг
Нәзік маталар: ең көп 2 кг
Жүн: ең көп 1 кг
Кірлердің салмағы қандай?
1 ақжайма 400-500 г
1 жастыққап 150-200 г
1 асжаулық 400-500 г
1 монша халаты 900-1200 г
1 орамал 150-250 г
Арнайы күтімді қажет ететін киімдер
Көйлектер: әртүрлі матадан жасалған және әртүрлі
түсті көйлектерді жуу үшін арнайы 8 жуу циклын
қолданыңыз.
Ол киімдерге барынша күтім көрсетілетінін
қамтамасыз етеді және қыртыстардың пайда болуын
азайтады.
Жібек: жібек киімдерді жуу үшін арнайы 9-жуу циклын
қолданыңыз. Нәзік киімдерді жууға арналған арнайы
жуғыш заттарды пайдаланған абзал.
Перделер: перделерді бүктеп, жастыққапқа немесе
тор сөмкеге салыңыз. 9 жуу циклын қолданыңыз.
Жүн: Woolmark компаниясы тарапынан атақты
«Woolmark Platinum Care» аттестаты (М.0508)
берілген жалғыз кір жуғыш машина өндірушісі, яғни
бұл кір жуғыш машинада, тіпті жапсырмасында
«тек қолмен жуу» жазуы бар жүн киімдерін қоса,
барлық жүн киімдерін жууға болады. Сондықтан 10
жуу циклы жүн киімдерді кір жуғыш машинада жуған
кезде (ең көп 1 кг) еш алаңдамауға мүмкіндік береді
және оңтайлы өнімділікке кепілдік береді.
Жүкті теңестіру жүйесі
Әрбір сығу циклынан бұрын, шамадан тыс дірілдеудің
алдын алу және жүкті біркелкі түрде тарату үшін,
барабан жуу кезіндегі айналу жылдамдығын сәл
көбірек жылдамдықпен айналып тұрады. Егер бірнеше
әрекеттен кейін жүк дұрыс теңестірілмесе, құрылғы
төмендетілген сығу жылдамдығында айналдырады.
Егер жүк тым теңестірілмеген болса, құрылғы сығу
орнына тарату үдерісін орындайды. Жүктің таралуы мен
теңестірілуін жақсарту үшін кіші және үлкен киімдерді
аралас салуды ұсынамыз.
KZ
45
Сақтандырулар мен кеңестер
! Бұл кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік
ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі
ақпарат қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында
берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.
Жалпы қауіпсіздік
• Бұл құрылғы тек үйде пайдаланылуға арналған.
• Бұл құрылғы қауіпсіздіктеріне жауапты адам құрылғыны
қолдану бойынша кеңес не нұсқау бермеген жағдайда,
дене, сезіну немесе ой қабілеті төмен немесе
тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдармен ның
ішінде балалармен) қолданылуға арналмаған. Балалар
құрылғымен ойнамауы үшін оларды бақылау керек.
• Құрылғыны жалаң аяқ немесе қолыңыз немесе
аяғыңыз ылғал болғанда ұстамаңыз.
• Құрылғыны розеткадан ағытқан кезде ток кабелінен
ұстап тартпаңыз. Айырды ұстап тартыңыз.
• Ағызылған суға тимеңіз, себебі оның
температурасы өте жоғары болуы мүмкін.
• Есікті күштеп тартпаңыз. Әйтпесе, кездейсоқ
ашудан қорғауға арналған қауіпсіздік құлпы
механизмі зақымдалуы мүмкін.
• Құрылғы бұзылып қалса, ешбір жағдайда өз бетіңізбен
жөндеу мақсатында ішкі бөліктерге тиюші болмаңыз.
• Әрқашанда балаларды құрылғыдан алыс ұстаңыз.
• Құрылғыны жылжыту керек болса, екі немесе үш
адамнан тұратын топпен жұмыс істеңіз және де
өте абай болыңыз. Мұны жалғыз өзіңіз орындаушы
болмаңыз, себебі құрылғы өте ауыр.
• Кірлерді кір жуғыш машинаға салмас бұрын, барабан
бос екеніне көз жеткізіңіз.
Қоқысқа тастау
Орама материалдарын қоқысқа тастау: ораманың
қайта пайдаланылуы мүмкін болатындай жергілікті
ережелерді орындаңыз.
Электр және электроникалық құралдардың
қалдықтарына қатысты 2002/96/EC Еуропа
заңнамасына сәйкес үй құрылғылары қалыпты
сортталмаған қалалық қалдық ағымымен бірге
жойылмауы тиіс. Қоршаған орта мен адам
денсаулығына тиетін зиянның алдын ала отырып,
ескі құрылғылар қайта пайдалануды және қайта
өңдеуді оңтайландыру мақсатында бөлек жиналуы
керек. Өнімдегі сызылған «доңғалақты қоқыс
жәшік» сізге құрылғыны тастаған уақытта бөлек
жиналуы туралы есіңізге салады.
Ескі құрылғыларды дұрыс тастау жөнінде ақпарат
алу үшін пайдаланушылар жергілікті өкілдеріне
немесе сатушыларына хабарласулары керек.
Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны
құрметтеу
Жуғыш затты, суды, қуатты және уақытты үнемдеу
Қор көздерін ырысап қылмау үшін кір машинаны
толығымен жүктеп пайдаланған жөн. Жартылай
жүктеудің орнына толық жүктеу 50%-ға дейін
қуатты үнемдеуге мүмкіндік береді.
Алдын ала жуу циклы тек өте қатты ластанған
киімдерді жуу үшін қажет. Оны пайдаланбау жуғыш
затты, уақытты, суды және 5-15% қуатты үнемдейді.
Жуудан бұрын дақтарды дақ кетіргіш затпен өңдеу
немесе суға салып қою жоғары температурада
жуудың қажеттілігін жояды. 90°C орнына 60°C-тағы
бағдарлама немесе 60°C орнына 40°C-тағы
бағдарлама 50%-ға дейін қуатты үнемдейді.
Ысырап қылмау және қоршаған ортаны қорғау
үшін су қаттылығына, киімдердің ластануына және
кірлердің мөлшеріне байланысты жуғыш заттың
дұрыс мөлшерін пайдаланыңыз: биологиялық
түрде ыдырайтын болса да, жуғыш заттар
табиғаттың тепетеңдігіне әсер етуі мүмкін заттарды
қамтиды. Оған қоса, кондиционерді мүмкін
болғанша қолданбауға тырысыңыз.
Кір жуғыш машинаны түстен кейінгі уақыттан
таң атқанға дейінгі уақытта пайдалансаңыз,
ток таратушы компанияның ең жоғары жүгін
азайтуға көмектесесіз. Кешіктіру таймері опциясы
жуу циклдарын тиісті түрде ұйымдастыруға
көмектеседі.
Кірлерді кептіргіште кептіру керек болса,
жоғары сығу жылдамдығын таңдаңыз. Кірлерде
мүмкіндігінше аз су қалдыру кептіру үдерісі
барысында уақыт пен қуатты үнемдейді.
46
KZ
Күтім көрсету және техникалық
қызмет көрсету
Су мен токты өшіру
Әрбір жуудан кейін су шүмегін жабыңыз. Бұл
құрылғының су жүйесінің тозуын шектейді және
судың ағып кетуіне жол бермейді.
Құрылғыны тазалаған кезде және техникалық
қызмет көрсету жұмыстарын орындаған кезде оны
токтан ажыратыңыз.
Құрылғыны тазалау
Құрылғының сыртқы жақтары мен резеңкеден
жасалған бөліктерін жылы сабынды сумен суланған
жұмсақ шүберекпен тазалауға болады. Еріткіштерді
немесе абразивті заттарды қолданбаңыз.
Құрылғы есігі мен барабанына күтім
көрсету
Жағымсыз иістер пайда болмауы үшін құрылғы
есігін әрқашан сәл ашып қою керек.
Сорғыны тазалау
Кір жуғыш машина ешбір техникалық қызмет
көрсетуді қажет етпейтін, өзін-өзі тазалайтын
сорғымен жабдықталған. Кейде кіші заттар (тиындар
немесе түймелер сияқты) сорғының төменгі
жағындағы, оны қорғайтын алдыңғы камераға түсіп
кетуі мүмкін.
! Жуу циклы аяқталғанына көз жеткізіңіз де,
құрылғыны розеткадан ағытыңыз.
Жуғыш зат диспенсерін тазалау тәсілі
Тазалау:
Одан кейін диспенсерді шімек астына қойып (3-сурет)
ескі мәсуекпен тазалаңыз, ал 1- және 2-бөліктің жоғарғы
жағына салынған сифондар алынғаннан кейін (4-сурет)
олардың бітеліп қалмағанын тексеріңіз де, шайып
алыңыз.
Қайта құру:
С и ф о н да рд ы ар на й ы
корпустар ына салуды
ұ м ы т п а ң ы з ж ә н е
диспенсерді «тық» еткізіп
орнына орналастырыңыз
(4-, 2- және 1-суреттер).
Бөдшектеу:
Жуғыш зат диспенсерінің
алдыңғы жағындағы үлкен
түймені жай ғана басып,
диспенсерді жоғары қарай
тартыңыз (1-, 2-суреттер).
Алдыңғы камераға түсіп кеткен заттарды алу үшін:
1. кір жуғыш машинаның
алдыңғы төменгі
жағындағы тақтаны
жанынан қолмен тарту
арқылы шығарып алыңыз
(суретті қараңыз);
2. қақпақты сағат тіліне
қарсы бағытта бұру
арқылы бұрап шығарып
алыңыз (суретті қараңыз):
кішкене су ағып кетуі
мүмкін. Бұл қалыпты
жағдай;
3. ішін жақсылап
тазалаңыз;
4. қақпақты орнына
бұраңыз;
5. құрылғыға итеріп
салмас бұрын, ілмектері
орнына мықтап
отырғанына көз жеткізіп,
панельді орнына
қойыңыз.
Судың кіріс түтігін тексеру
Судың кіріс түтігін кем дегенде жылына бір рет
тексеріңіз. Кез келген шатынауларды байқасаңыз,
дереу ауыстырыңыз: жуу циклдарының барысында
су қысымы өте жоғары болады және шатынаған түтік
жарылып кетуі әбден мүмкін.
! Қолданылған түтіктерді пайдаланушы болмаңыз.
1-сурет 2-сурет
3-сурет
4-сурет
KZ
47
Ақаулықтарды жою
Кір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Техникалық көмек көрсету орталығына хабарласпас бұрын («Көмек»
тарауын қараңыз), төмендегі тізімді қолдана отырып ақаулықты оңай шешу мүмкін емес екендігіне көз жеткізіңіз.
Ақаулық:
Кір жуғыш машина қосылмайды.
Жуу циклы басталмайды.
Кір жуғыш машина су алмайды
(жуу циклының бірінші кезеңінің
индикатор шамы жылдам
жыпылықтайды).
Кір жуғыш машина сумен толып,
оны ағызып тұра береді.
Кір жуғыш машина суды ағызбайды
не сықпайды.
Кір жуғыш машина сығу циклы
барысында көп дірілдейді.
Кір жуғыш машинадан су ағады.
БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор
шамы (қызғылт сары) және
функцияның индикатор шамы
жылдам жыпылықтайды.
Тым көп көбік болады.
Ықтимал себептері / шешімдері:
• Құрылғы розеткаға толығымен қосылмаған немесе түйіспейді.
• Үйде ток жоқ.
• Құрылғы қақпағы дұрыс жабылмаған.
• ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі басылмаған.
• БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі басылмаған.
• Су шүмегі ашылмаған.
• Кешіктіріп бастау орнатылған («Жекешелендіру» тарауын қараңыз).
• Судың кіріс түтігі шүмекке қосылмаған.
• Түтік майыстырылған.
• Су шүмегі ашылмаған.
• Үйде су жоқ.
• Қысым тым төмен.
• БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі басылмаған.
• Ағызу түтігі еденнен 65-100 см биіктікте орналастырылмаған («Орнату»
тарауын қараңыз).
• Түтіктің бос шеті су астында («Орнату» тарауын қараңыз).
• Қабырғадағы канализация жүйесі сапун құбырымен жабдықталмаған.
Осы тексерулерден кейін де проблема шешілмесе, су шүмегін жауып,
құрылғыны өшіріңіз де, Көмек беру қызметіне хабарласыңыз. Егер
ғимараттың жоғарғы қабаттарының бірінде тұратын болсаңыз, суды ағызуға
байланысты проблемалар болуы мүмкін, оның нәтижесінде кір жуғыш
машина сумен толып, оны ағызып тұра беруі мүмкін. Дүкендерде арнайы
ағызуға қарсы клапандар бар, олар бұл проблеманы шешуге көмектеседі.
• Жуу циклында ағызу жоқ: кейбір жуу циклдары ағызу кезеңінің қолмен
басталуын қажет етеді.
• ОҢАЙ ҮТІКТЕУ функциясы қосылған: Циклды аяқтау үшін БАСТАУ/
ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін басыңыз («Жекешелендіру»).
• Ағызу түтігі майысқан («Орнату» тарауын қараңыз).
• Ағызу түтігі бітелген.
• Орнату кезінде барабанның бұғаты дұрыс алынбаған («Орнату»
тарауын қараңыз).
• Кір жуғыш машина түзу емес («Орнату» тарауын қараңыз).
• Кір жуғыш машина шкафтар мен қабырғалар арасына қойылған
(«Орнату» тарауын қараңыз).
• Судың кіріс түтігі дұрыс бұралып мықталмаған («Орнату» тарауын қараңыз).
• Жуғыш зат тартпасы бітелген (оны тазалау туралы нұсқауларды «Күтім
көрсету және техникалық қызмет көрсету» тарауынан қараңыз).
• Ағызу түтігі дұрыс бекітілмеген («Орнату» тарауын қараңыз).
• Құрылғыны өшіріп, оны токтан ағытыңыз, одан кейін шамамен 1 минут
күтіңіз де, оны қайтадан қосыңыз.
Проблема шешілмесе, Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз.
• Жуғыш зат кір жуғыш машинаға қолайлы емес (онда «кір жуғыш
машиналарға арналған», «қолмен жууға және кір жуғыш машинаға
арналған» немесе осыған ұқсас жазу болуы керек).
• Тым көп жуғыш зат қолданылған.
48
KZ
Қызмет көрсету
Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын:
• Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз («Ақаулықтарды жою» тарауын қараңыз);
• Ақаулық шешілгенін тексеру үшін бағдарламаны қайтадан бастаңыз;
• Олай болмаса, кепілдік куәлігінде берілген телефон нөмірі бойынша өкілетті Техникалық көмек беру
орталығына хабарласыңыз.
! Тек уәкілетті мамандардан көмек сұраңыз.
Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз:
ақаулықтың түрі;
құрылғының моделі (Мод.);
сериялық нөмірі (С/н).
Бұл ақпаратты кір жуғыш машинаның артқы жағына бекітілген техникалық деректер тақтасынан табуға болады.
CIS
61
Русский
CIS
ECOTL 1051
Содержание
Установка, 62-63
Распаковка и нивелировка
Подключение к водопроводу и электричеству
Первый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы, 64-65
Панель управления
Индикаторы
Как открыть и закрыть барабан
Порядок запуска программы
Программы, 66
Таблица программ
Персонализированные настройки, 67
Регулировка температуры
Выбор скорости отжима
Дополнительные функции
Моющие средства и типы белья, 68
Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья
Изделия, требующие деликатной стирки
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 69
Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Техническое обслуживание и уход, 70
Отключение воды и электричества
Уход за стиральной машиной
ход за дверцей машины и барабаном
Чистка насоса
Проверка заливного шланга
Как чистить распределитель моющих средств
Поиск неисправностей и методы их
устранения, 71
Сервисное обслуживание, 72
Руководство по
эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
62
CIS
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
содержатся важные сведения по установке и
безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте
стиральную машину.
2. Убедитесь, что
оборудование не было
повреждено во время
транспортировки.
При обнаружении
повреждений не
подключайте машину
свяжитесь с поставщиком
немедленно.
3. Удалите четыре
транспортировочных
винта и резиновые
пробки с прокладками,
расположенные в задней
части стиральной машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися
пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся
при последующей транспортировке стиральной
машины.
болты, резиновые шайбы и большую металличе-
скую поперечную планку. Закройте образовавшиеся
отверс тия пластмассовыми заглушками.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную
машину на ровном
и прочном полу, так
чтобы она не касалась
стен, мебели и прочих
предметов.
2. После установки
машины на место
отрегулируйте ее
устойчивое положение
путем вращения
передних ножек (см. рис.). Для этого сначала
ослабьте контргайку, после завершения регулировки
контргайку затяните. После установки машины
на место проверьте по уровню горизонтальность
верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали
должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время
работы машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается
над ковром. В противном случае вентиляция будет
затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Прикрутите шланг подачи
к крану холодной воды с
резьбовым отверстием 3/4
gas (см. схему).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран до тех пор, пока из него
не потечет чистая вода.
2. Подсоедините
заливной шланг к
стиральной машине,
навинтив его на
водоприемник,
расположенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
3.Убедитесь, что шланг
не перекручен и не
пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик
(см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
Сервисный центр.
CIS
63
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
раковины, ванны, или
поместите в специальный
вывод канализации.
Шланг не должен
переги баться. Верхняя
точка сливного шланга
должна находиться на
высоте 65-100 см от
пола. Расположение
сливного шланга должно
обеспечивать разрыв
струи при сливе (конец
шланга не должен быть
опущен в воду).
В случае крепления
на край ванной или
раковины, шланг
вешается с помощью
направляющей (входит
в комплект поставки),
которая крепится к крану
(рис.).
! Не рекомендуется применение удлинителей для
сливного шланга, при необходимости допускается его
наращивание шлангом такого же диаметра и длиной
не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть
заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при по-
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом
(розетка не поставляется с машиной). Фазный провод
должен быть подключен через автомат защиты сети,
рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания)
16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места
установки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминие-
выми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка
электросети не производится. При отсутствии указанной
розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не до-
пускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется
применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение других марок кабеля, обе-
спечивающих пожаро- и электробезопасность при экс-
плуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, из-
ложенным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют данным
машины;
розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-
ности, описанными в данном разделе инструкции (до-
пускается организация заземления рабочим нулем,
при условии, что защитная линия не имеет разрыва
и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов
(например, электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить
на новую, соответствующую розетке, или заменить пи-
тающий кабель. За мена кабеля должна производиться
только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и
более розеток и удлинителей (они создают опасность
возгорания). Если Вы считаете их использование необ-
ходимым, применяйте один единственный удлинитель,
удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности,
изложенных в данной инструкции, является потенци-
ально опасным.
Производитель не несет ответственности за ущерб
здоровью и собственности, если он вызван несоблю-
дением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации
необходимо произвести один цикл стирки со стиральным
порошком, но без белья, по программе 2.
65 - 100 cm
64
CIS
Режим ожидания
Настоящая стиральная машина отвечает
требованиям новых нормативов по экономии
электроэнергии, укомплектована системой
автоматического отключения (режим сохранения
энергии), включающейся через 30 минут простоя
машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и
подождите, пока машина вновь включится.
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные
сведения. Значение индикаторов:
Таймер отсрочки
Если была включена функция “Таймер отсрочки”
(см. «Персонализированные настройки»), после
запуска программы начнет мигать индикатор,
соответствующий заданному времени задержки:
По мере отсчета времени будет показываться
остающееся время вместе с миганием соответствующего
индикатора.
По прошествии заданного времени задержки мигающий
индикатор погаснет, и запустится заданная программа.
Индикаторы текущей фазы цикла:
После выбора и запуска цикла стирки индикаторы
будут загораться один за другим, показывая
последовательность выполнения программы:
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и
выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММА: служит для выбора
программ. В процессе выполнения программы
рукоятка не вращается.
Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ:
служат для выбора имеющихся дополнительных
функций. Индикатор, соответствующий выбранной
функции, останется включенным.
Скорости ОТЖИМА: служит для выбора скорости
отжима или для его исключения
(см «Персонализированные настройки»).
Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки
температуры или для стирки в холодной воде
(см. «Персонализированные настройки»).
индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА
С ЗАДЕРЖКОЙ: показывают последовательность
выполнением программы стирки. Включенный
индикатор соответствует текущей фазе.Если была
включена функция “Таймер отсрочки”, индикаторы
будут показывать время, остающееся до запуска
программы (см. страницу сбоку).
Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно
ли открыть люк (см. страницу сбоку).
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для
запуска или для временного прерывания программы.
ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания
текущего цикла стирки нажмите эту кнопку.
Соответствующий индикатор замигает
оранжевымцветом, а индикатор текущей фазы
стирки будет гореть, не мигая. Если индикатор
БЛОКИРОВКИ ЛЮКA погас, можно открыть люк.
Для возобновления цикла стирки с момента, когда он
был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы
Регулятор
ТЕМПЕРАТУРЫ
Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ
ЦИКЛА/ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ
Кнопки с индикаторами
дополнительных
ФУНКЦИЙ
Кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
Скорости
ОТЖИМА
Индикатор БЛОКИРОВКИ
ЛЮКA
Кнопка с
индикатором
ПУСК/ПАУЗА
Панель управления
Рукоятка выбора
ПРОГРАММА
CIS
65
Кнопки дополнительный функций и
соответствующие индикаторы
При выборе функции загорается соответствующая кнопка.
Если выбранная функция является несовместимой с
заданной программой, соответствующий индикатор будет
мигать, и такая функция не будет включена.
Если будет выбрана функция, несовместимая с другой,
ранее выбранной функцией, останется включенной только
последняя выбранная функция.
Индикатор блокировки люка:
Включенный индикатор означает, что люк заблокирован
во избежание его случайного открывания. Во избежание
его повреждения необходимо дождаться, когда индикатор
погаснет, перед тем как открыть люк (Обычно индикатор
гаснет через 3 минуты после окончания стирки).
ПРИМЕЧАНИЕ: если включена функция Таймер отсрочки”,
люк открыть нельзя. Для этого необходимо переключить
машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСКАУЗА.
! Б ыстрое мигание индикатора ПУСК/ПАУЗА
(оранжевый) одновременно с индикатором функций
означает неисправность (см. «Неисправности и
методы их устранения»).
Cтирка
Полоскание
Отжим
Слив
Конец цикла
рис. 1
рис. 2
Как открыть и закрыть барабан
A) ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1).
Поднимите внешнюю крышку и полностью ее от кройте.
B) Затем, используя обе руки, откройте барабан, как
пока зано на (рис. 2):
- Нажмите кнопку, обозначенную стрелкой на рис. 2,
слег ка вниз,
- другой рукой придерживая дверцы (так вы избежите
внезапного открывания дверок и защемления паль-
цев); дверцы расцепятся и легко откроются.
C) ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3).
D) ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4).
- закройте полностью барабан, опуская сначала перед-
нюю дверцу, а затем заднюю;
- затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы
точно вошли в предназначенные места на задней
дверце;
- после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе-
дверцы слегка вниз, чтобы убедиться они закрыты
плотно;
- и, наконец, закройте внешнюю крышку.
Порядок запуска программы
1. Включите машину при помощи кнопки
ВКЛ./ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько
секунд, затем останутся включенными индикаторы
настроек выбранной программы, и будет мигать
индикатор ПУСК/ПАУЗА.
2. Загрузите белье, закройте дверцы и крышку.
3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную
программу.
4. Задайте температуру стирки (см.
«Персонализированные настройки»).
5. Задайте скорость отжима (см.
«Персонализированные настройки»).
6. Поместите моющие средства и добавки (см.
«Стиральные вещества и типы белья»).
7. Включите нужные дополнительные функции.
8. Запустите программу при помощи кнопки ПУСКАУЗА,
соответствующий индикатор загорится зеленым цветом.
Для отмены заданного цикла переключите машину
в режим паузы при помощи кнопки ПУСКАУЗА и
выберите новый цикл.
9. По завершении программы загорится индикатор
. Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA погаснет,
показывая, что теперь можно открыть люк. Выньте
белье и оставить люк полуоткрытым для сушки
барабана.
Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛЫКЛ.
рис. 3
рис. 4
66
CIS
Программы
Таблица программ
Специальные программы
MИKС 15’ (программа 5) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 15
минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (5, 30°C) можно стирать вместе
белье из разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.
ЦИ АНТИБАKТЕРИЯ (программа 6). Дезинфецирующая программа с высокой температурой, предусматривающая
использование отбеливателя при температуре выше 6C.
Для отбеливания залейте отбеливатель, моющее средство
и добавки в соответствующие ячейки (см параграф «Распределитель моющих средств»).
НОЧНОЙ ЦИKЛ (программа 7). Это бесшумный цикл, который можно включить ночью, экономя электроэнергию.
Данная программа расчитана на стирку синтетических и х/б вещей. По завершении цикла машина останавливается
с водой в барабане; для слива и отжима нажмите кнопку START/PAUSE, в противном случае по прошествии 8
часов машина автоматически произведет слив воды и отжим.
ЭКО СТИРКА
Эко-программы позволяют достичь отличных результатов стирки при низкой температуре, способствуя меньшему
потреблению электрической энергии с пользой для окружающей среды и сокращению экономических затрат.
Эко-программы (ХЛОПОК 11, СИНТЕТИКА 12 и БЫСТРАЯ СТИРКА 30 13) разработаны для различных видов тканей и
не очень загрязненной одежды. Для гарантии оптимального результата рекомендуем использовать жидкое моющее
средство; манжеты, воротники и пятна предварительно обработать.
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая
продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество
моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 6 с температурой 60°C.
2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 6 с температурой 40°C.
3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу 3 с температурой 40°C.
Ïðîãðàììû
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ìàêñ
òåìï.
C)
Ìàêñ.
ñêîðîñòü
á.èí.)
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ.
çàãðóçêà
ã)
Ïðîäîë-
æèòòü
öèêëà
Ïðåäâàð-
èòåëüíàÿ
ñòèðêà
Îòáåëè-
âàòåëü
Ñòèðêà
Îïîëàñêè
âàòåëü
Ñòàíäàðòíûå ïðîãðàììû
1
ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì
90° 1000
-
5 150
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà
60° 1000 -
5 125
3
ÕËÎÏÎK: бережная ñòèðêà (3)
40° 1000 -
5 90
4
Синтетика: интенсивная ñòèðêà
60° 800 - -
2,5 105
4
Синтетика: бережная ñòèðêà
40° 800 - -
2,5 95
5
Çêñïðåññ 15': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî
áåëüÿ å äëÿ øåðñòè, øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
30° 800 - -
1,5 15
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
6
ЦИKЛ АНТИБАKТЕРИЯ: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.
90° 1000 -
5 165
6
ЦИKЛ АНТИБАKТЕРИЯ (1): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è
ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
60° 1000 - -
5 160
6
ЦИKЛ АНТИБАKТЕРИЯ (2): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è
ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
40° 1000 - -
5 150
7
НОЧНОЙ ЦИKЛ: слабозагрязненное деликатное цветное белье.
40° 800 - -
4 280
8
РУБАШKИ
40° 600 - -
2 80
9
ØÅËK: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.
30° 0 - -
1 56
10
ØÅÐÑÒÜ: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.
40° 800 - -
1,5 65
ЭКО СТИРКА
11
ХЛОПОК
холодная
вода
1000 - -
5 80
12
СИНТЕТИКА
холодная
вода
800 - -
3 70
13
БЫСТРАЯ СТИРКА 30’
холодная
вода
800 - -
3 30
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
Ïîëîñêàíèå
- 1000 - - -
5 40
Îòæèì
- 1000 - - - - 5 15
Ñëèâ áåý îòæèìà
- 0 - - - - 5 2
CIS
67
Регулировка температуры
Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающийs максимальное значение,
предусмотренное для каждой прораммы.
Выбор скорости отжима
Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.
Для разных программ предусматривается разная максимальная скорость отжима:
Программы Максимальная скорость отжима
Хлопок 1000 оборотов в минуту
Синтетические ткани 800 оборотов в минуту
Шерсть 800 оборотов в минуту
Шелк без отжима
Скорость отжима может быть уменьшена, или же отжим может быть совсем исключен, повернув регулятор в
положение .
Машина автоматически не допускает выбор скорости отжима, превышающий максимальную скорость,
предусмотренную для каждой прораммы.
Дополнительные функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.
Порядок выбора функций:
1. нажмите кнопку нужной вам функции;
2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.
Примечание: Частое мигание индикатора означает, что данная функция не может быть выбрана для заданной
программы.
Суперстирка
Обеспечивает оптимальную стирку благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей
продолжительности цикла.
! Эта функция несовместима с программами 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, , , .
Дополнительное Полоскание
При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление
моющего вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.
! Эта функция несовместима с программами 5, 13, , .
Легкая глажка
При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом, чтобы сократить складки на белье.
По завершении цикла машина производит медленное вращение барабана.
При выборе программы 9 машина завершает цикл без слива воды, и Индикатор функции ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА и
индикатор ПУСК/ПАУЗА мигают (оранжевым цветом), индикатор фазы “Полоскание” горит, не мигая. Для слива
воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА.
! Эта функция несовместима с программами 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, , .
Таймер отсрочки
Задерживает запуск цикла вплоть до 12 часов.
Нажмите кнопку несколько раз вплоть до включения индикатора, соответствующего нужному значению задержки.
При пятом нажатии кнопки функция отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки ПУСКАУЗА, можно изменить значение задержки только в сторону уменьшения.
! Эта функция совместима с любой программой.
Персонализированные
настройки
68
CIS
Моющие средства и
типы белья
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от
правильной дозировки моющего средства: его избыток
не гарантирует более эффективную стирку, напротив
может привести к образованию налетов внутри
машины и загрязнению окружающей среды.
Выдвиньте
распределитель и
заполните его
отделения моющим
средством и
смягчителем:
Отделение 1: моющее средство для
предварительной стирки (порошок)
ячейка 2: Стиральное вещество
(порошок или жидкость)
Жидкое стиральное вещество следует помещать
непосредственно в барабан в специальном круглом
пластмассовом дозаторе.
ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)
Когда вы наливаете ополаскиватель в ячейку
3, обращайте внимание, чтобы не превысить
максимальный уровень, указанный отметкой «max».
Ополаскиватель автоматически подается в
барабан в процессе последнего ополаскивания. По
завершении программы стирки в ячейке 3 остается
вода. Она необходима для подачи в барабан очень
густых ополаскивателей, т.е. для разбавления
концентрированных ополаскивателей. Если в
ячейке 3 останется воды больше нормального, это
значит, что канал слива ополаскивателя в барабан
засорился. Смотрите описание чистки ячеек на стр.
“Техническое обслуживание и уход”.
ячейка 4: Цикл отбеливания
Отбеливание
Отбеливание производится только с программами
2, 3, 6.
Добавьте отбеливатель в чашу 4, моющее средство и
ополаскиватель в соответствующие отделения, затем
выберите одну из вышеуказанных программ.
Рекомендуется только для очень грязного х/б белья.
Подготовка белья
• Разделите белье по следующим признакам:
- тип ткани / обозначения на этикетке.
- цвет: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте
пуговицы.
• Не превышайте максимальную загрузку барабана,
указанную для сухого белья:
Прочные ткани: макс. 5 кг
Синтетические ткани: макс. 2,5 кг
Деликатные ткани: макс. 2 кг
Шерсть: макс. 1 кг
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 гр.
1 наволочка 150-200 гр.
1 скатерть 400-500 гр.
1 халат 900-1200 гр.
1 полотенце 150-250 гр.
Изделия, требующие деликатной
стирки
Рубашки: используйте специальную программу 8 для
стирки рубашек из разных тканей и разных цветов.
Это обеспечит максимальную сохранность вещей и
сделает их менее мятыми.
Шелк: используйте специальную программу 9
для стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется
использовать специальное стиральное вещество для
деликатных тканей.
Занавески: сверните и положите в наволочку или в
сетчатый мешочек. Используйте программу 9.
Шерсть: Стиральная машина марки единственная
получила престижный знак Woolmark Platinum Care
(M.0508) от Компании The Woolmark Company,
который сертифицирует машинную стирку всех
шерстяных изделий, даже тех, на этикетках которых
указано «только ручная стирка» . При выборе
программы 10 вы можете надежно и эффективно
стирать любые шерстяные изделия (макс. 1 кг) с
гарантированным лучшими результатами.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
вибраций и для равномерного распределения
белья в барабане машина производит вращения со
скоростью, слегка превышающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не будет
правильно сбалансировано, машина произведет
отжим на меньшей скорости по сравнению с
предусмотренной.
/