Yamaha RKX1 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для пульта дистанционного управления Yamaha RKX1. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, установке батареек, использовании с различными типами кассетных дек и решении любых проблем, с которыми вы можете столкнуться. В руководстве подробно описаны функции пульта, включая управление одиночными и двойными деками, функции поиска и дублирования.
  • Как установить батарейки в пульт?
    Что делать, если пульт перестал работать на большом расстоянии?
    Как работает функция поиска треков?
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR, 22-34, 25462 RELLINGEN, BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
VU96830-1
Allen klanten in Nederland
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
Remote Control Transmitter
Emetteur de télécommande
Fernbedienung
Telecomando
Mando a distancia
Afstandsbediening
Fjärrkontrollsändare
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DELL’UTENTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
X1
SINGLE DECK
INTRO SCAN
DOUBLE DECK
DUBBING
DECK A/B DIR A DIR B
COUNTER
RESET
PLAY
SEARCH
REC/PAUSE REC MUTE
STOP
RKX1
s
¤‹
!
!
RK
BATTERY INSTALLATION
1
Press the top portion of the battery compartment lid, at the
same time, slide the lid in the direction of the arrow.
2 Install the batteries (size "AA", R6, UM-3) with correct
polarity. Follow the diagram in the compartment.
3 Slide the lid in the direction of the arrow until it clicks.
BATTERY REPLACEMENT
When the operating distance of the remote control noticeably
decreases, the batteries are exhausted. Immediately replace the
batteries with new ones.
÷ Do not use an old battery together with a new one.
÷ Install the same type of batteries at the same time. Do not use
different kinds of batteries (carbon, alkaline, Ni-Cd, etc.) at the
same time even though they are the same shape.
÷ There are two kinds of batteries in the market: rechargeable
and non-rechargeable. Read the caution labels on the battery
carefully.
BATTERY SAFETY
Incorrect use of the battery can cause leakage or explosion.
Proper handing and use of batteries are as follows:
÷ When the remote control will not be used for an extended
period of time, remove the batteries.
÷ Never disassemble, heat or throw a battery into a fire.
÷ Do not connect (short circuit) the (+) and (–) poles of a battery
with a piece of wire, metal, etc. In case of leakage, thoroughly
wipe off all the electrolyte from the battery compartment and
install new batteries.
REMOTE CONTROL OPERATION RANGE
The remote control transmitter uses infrared light to control the unit.
Therefore, to function properly, there must be a clear,
unobstructed path between the transmitter and the sensor on the
deck. The normal operating range is about 7 meters (23 feet) and
within 30 degrees perpendicular to the front panel.
Note
Be careful not to expose the infrared signal receptor to direct
sunlight or strong light. If strong light is applied, the remote control
transmitter may not function or may be difficult to operate.
SINGLE DECK
INTRO SCAN
DOUBLE DECK
DUBBING
DECK A/B DIR A DIR B
COUNTER
RESET
PLAY
SEARCH
REC/PAUSE REC MUTE
STOP
RKX1
s
¤‹
!
!
~
Ÿ
!
@
¤
Thank you for purchasing the Yamaha RKX1 Remote Control System.
With the RKX1, YAMAHA cassette decks designed for remote control compatiblity can be operated.
ª
ª
·
·
1
2
3
Function of Controls
The keys which have the same names and marks are identical to
the functions with the buttons on the cassette deck. However, refer
to the following description for the exceptional use.
~ INTRO SCAN (/£) keys (For Single Cassette Deck
only)
These keys have the same function as the buttons on the
deck.
Ÿ DUBBING keys (For Double Cassette Deck only)
Press these keys at the same time to dub the tape at normal
speed. These keys are not used for high speed dubbing.
! DECK A/B selector, DIR A/DIR B keys (For Double
Cassette Deck only)
Each time the DECK A/B selector key is pressed, the
operation changes between DECK A and B alternately.
Each time the DIR (Direction) A key is pressed, the tape
running direction of DECK A changes. Each time the DIR B
key is pressed, the tape running direction of DECK B
changes.
* DIR A button can also be used as DIRECTION button for
single reverse deck.
COUNTER RESET key
This key has the same function as the button on the deck.
This key functions only for electronic tape counters.
@ Main operation keys
1 key: Pressing this key will rewind the tape.
PLAY key: Is identical to the PLAY button on the deck.
¡ key: Pressing this key will advance the tape.
REC/PAUSE and STOP keys: Are identical to the REC/
PAUSE and STOP button on the deck.
REC MUTE key: Operates the recording MUTE function of
the MUTE/SEARCH button on the deck.
Note
With some tape decks, the 1 key and ¡ key function in the
same manner as the SEARCH (1/¡) key in the play mode.
¤ SEARCH (1/¡) keys
These keys are available for decks with selection search
function. For search operation with the remote control
transmitter, use the SEARCH keys on the remote control
transmitter. By pressing ¡ key, the tape will advance to
the beginning of the next selection and begin play.
By pressing 1 key, the tape will rewind to the beginning of
the current selection and begin play.
Note
With the auto reverse tape deck, the SEARCH (1/¡) keys
function in the opposite way according to the tape running direction.
30˚30˚
Remote sensor
7 m (23 feet)
/