Gorenje BI6DD-B0 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
GI3, GI6
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Индукционная варочная панель
Благодарим Вас за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым
прибором.
Проверьте, что Вы получили прибор без повреждений. При обнаружении
повреждений обратитесь в торговую организацию, где Вы приобрели прибор.
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.gorenje.com / < http://www.gorenje.
ИНФОРМАЦИЯ!
Информация, совет, подсказка или рекомендация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Важная информация
Содержание
41. Указания по технике безопасности ...........................................................................
62. Остальные меры безопасности ..................................................................................
72.1 Перед подключением прибора ......................................................................................
83. Установка варочной панели ........................................................................................
113.1 Монтаж вровень со столешницей .................................................................................
143.2 Приклеивание уплотнителя ...........................................................................................
144. Подключение варочной панели к электросети .......................................................
154.1 Присоединительный кабель ..........................................................................................
154.2 Подключение прибора к сети питания .........................................................................
185. Описание прибора .........................................................................................................
185.1 Подготовка к первому использованию .........................................................................
196. Управление варочной панелью ..................................................................................
196.1 Панель управления ........................................................................................................
206.2 Включение варочной панели ........................................................................................
206.3 Включение конфорок .....................................................................................................
206.4 Объединенная зона нагрева .........................................................................................
216.5 Автоматика приготовления ...........................................................................................
226.6 Режим максимальной мощности нагрева Power Boost ...............................................
236.7 Защитная блокировка от детей ....................................................................................
236.8 Программирование времени .........................................................................................
256.9 Индикаторы остаточного тепла .....................................................................................
256.10 Ограничение продолжительности работы ...................................................................
256.11 Защита от перегрева .....................................................................................................
266.12 Автоматическое отключение ........................................................................................
266.13 Выключение конфорки ..................................................................................................
266.14 Выключение варочной панели ......................................................................................
277. Пользовательские настройки .....................................................................................
298. Советы и рекомендации ..............................................................................................
298.1 Варочная поверхность ...................................................................................................
298.2 Принцип работы индукционных конфорок ...................................................................
308.3 Посуда .............................................................................................................................
318.4 Советы по экономии электроэнергии ..........................................................................
329. Очистка и обслуживание .............................................................................................
3410. Ошибки и неисправности ............................................................................................
3510.1 Шум во время индукционного приготовления .............................................................
3511. Технические данные .....................................................................................................
3612. Утилизация .....................................................................................................................
3
1. Указания по технике безопасности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Допускается использование прибора детьми старше восьми
лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными
и психическими способностями, а также людьми, не
имеющими достаточного опыта или знаний для его
использования, только под присмотром или если они были
обучены пользованию прибором и осознают возможную
опасность, связанную с эксплуатацией прибора. Не
позволяйте детям играть с прибором! Дети могут очищать
и осуществлять обслуживание прибора только под
присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его
доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны,
не прикасайтесь к горячим деталям. Дети младше восьми
лет должны быть постоянно под присмотром!
Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи прибора
или должны быть под постоянным присмотром.
Для очистки прибора не используйте пароочистители и
очистители высокого давления, так как это может вызвать
короткое замыкание и привести к поражению
электрическим током.
Прибор не предназначен для подключения к внешнему
таймеру и блоку дистанционного управления.
4
В стационарную электропроводку должно быть встроено
размыкающее устройство в соответствии с требованиями
электромонтажа.
Во избежание опасности замену поврежденного
присоединительного кабеля может производить только
производитель, специалист авторизованного сервисного
центра или квалифицированный специалист (для моделей,
оснащенных присоединительным кабелем).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если стекло варочной поверхности
треснуло или разбилось, отключите прибор от электросети
во избежание поражения электрическим током.
Переключатели конфорок установите в нерабочее
положение, выкрутите предохранитель или выключите
питание на электрощитке квартиры или дома, чтобы прибор
был полностью обесточен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением
блюд с использованием масла и жира, так как существует
опасность возгорания. Если произошло возгорание, НЕ
тушите пламя водой. Выключите прибор, накройте посуду
крышкой или влажным полотенцем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте
варочную поверхность для хранения предметов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за приготовлением.
Постоянно контролируйте приготовление, если оно длится
короткое время.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для
приготовления пищи. Не используйте его для других целей,
например, для обогрева помещений. Не ставьте пустую
посуду на конфорки.
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте защитные экраны
варочной поверхности, разработанные производителем
прибора, рекомендованные производителем в инструкции
по эксплуатации к прибору или поставляемые в комплекте
прибора. Использование несоответствующих защитных
экранов может привести к несчастному случаю.
Не кладите на индукционные конфорки металлические
предметы, например, противни, крышки, столовые и
кухонные приборы, так как они могут сильно нагреться.
После завершения приготовления выключите конфорку с
помощью панели управления. Нельзя полагаться только на
систему распознавания посуды.
Подключение прибора может производить только
квалифицированный специалист или специалист
авторизованного сервисного центра. Неквалифицированное
подключение и ремонт могут привести к тяжким телесным
повреждениям и повреждению прибора.
2. Остальные меры безопасности
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве. Не используйте его для других
целей, например, для обогрева помещений, сушки домашних животных, бумаги, текстиля, трав,
так как это может привести к травмам или пожару.
Подключение прибора может производить только квалифицированный специалист или специалист
авторизованного сервисного центра. Неквалифицированное подключение и ремонт могут
привести к тяжким телесным повреждениям и повреждению прибора.
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не касались горячих конфорок.
Во избежание опасности замену поврежденного присоединительного кабеля может производить
только производитель, специалист авторизованного сервисного центра или квалифицированный
специалист.
Не используйте варочную поверхность в качестве рабочего стола и для хранения предметов.
Это может привести к повреждению прибора и появлению царапин на стеклокерамике. Не
готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде, фольге и пластиковой посуде.
Эти материалы могут расплавиться, что может привести к поломке прибора и опасности
возникновения пожара!
6
Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы, такие как чистящие средства,
моющие средства и аэрозоли.
Приборы и их детали в рамках одной дизайн-линии могут иметь несущественные отличия в цвете,
что может быть обусловлено различными причинами, например, разный угол зрения, фон,
материалы и освещение в помещении.
2.1 Перед подключением прибора
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Гарантия на неисправности, связанные с неправильным подключением и
использованием прибора, не распространяется.
7
3. Установка варочной панели
30 см
60 cm
80 см
ИНФОРМАЦИЯ!
Встраивать прибор в элемент кухонной мебели, производить подключение к электросети
может только квалифицированный специалист.
8
Процесс монтажа
Торцы выреза следует соответствующим образом загерметизировать для защиты от влаги
и грязи.
Подключите варочную панель к электросети (см. раздел Подключение варочной панели к
электросети).
Установите варочную панель в монтажный проем и сверху прижмите к столешнице.
Шпон и другие материалы элемента кухонной мебели, в которую встраивается прибор,
должны быть термостойкими (100 °C), в противном случае более низкая термостойкость
материалов может привести к их деформации и изменению цвета.
Использование деревянных плинтусов столешницы с задней стороны варочной панели
возможно при соблюдении минимальных допустимых расстояний, приведенных на схеме
встраивания.
ИНФОРМАЦИЯ!
Столешница должна быть ровной и горизонтальной.
Варочная панель предназначена для
встраивания в столешницу над кухонным
шкафом шириной 600 миллиметров и бо-
лее.
Кухонные шкафчики над варочной панелью
должны быть повешены на такой высоте,
чтобы не создавать помех при приготовле-
нии пищи.
Расстояние между варочной панелью и
вытяжкой должно быть не меньше, чем
указано в инструкции по монтажу вытяжки.
Минимальное расстояние 500 миллимет-
ров.
Минимальное расстояние от края варочной
панели до стенки соседнего высокого ку-
хонного шкафа составляет 40 миллимет-
ров.
Минимальное расстояние между варочной
панелью и стеной сзади приведено на
схеме встраивания.
9
Кухонный шкаф с ящиком
В задней стенке шкафа необходимо сде-
лать вентиляционное отверстие высотой
не менее 140 миллиметров по всей ширине
шкафа. В верхней части передней стенки
шкафа необходимо сделать вентиляцион-
ное отверстие высотой не менее 4 милли-
метров по всей ширине шкафа.
Под варочной панелью по всей ее длине
должна быть установлена горизонтальная
перегородка. Между нижней точкой прибо-
ра и перегородкой должно быть расстоя-
ние не менее 10 миллиметров.
С задней стороны должна быть обеспечена
достаточная вентиляция.
В ящике под варочной панелью не храните
алюминиевую фольгу и легковоспламеня-
ющиеся вещества или жидкости (напри-
мер, аэрозоли), а также не ставьте их ря-
дом с варочной панелью. Опасность взры-
ва!
Кухонный шкаф с духовым шкафом
Под варочной панелью можно устанавли-
вать духовые шкафы, оснащенные охлажда-
ющим вентилятором.
Перед установкой духового шкафа необхо-
димо снять заднюю стенку кухонного
шкафа в области монтажного проема.
В верхней части передней стенки шкафа
необходимо сделать вентиляционное от-
верстие высотой не менее 4 миллиметров
по всей ширине шкафа.
При установке других приборов под индук-
ционной панелью мы не гарантируем их
исправную работу.
10
ИНФОРМАЦИЯ!
Для надежной работы электронных компонентов индукционной варочной панели необходимо
обеспечить достаточную вентиляцию.
3.1 Монтаж вровень со столешницей
30 см
60 cm
80 см
Для монтажа вровень со столешницей подходят варочные панели без скошенных краев и де-
коративной рамки.
11
Процесс монтажа
Варочную панель можно устанавливать только во влаго- и термостойкие столешницы из
натурального камня (мрамор, гранит) или массива дерева (срезы выпила необходимо
обработать герметиком).
При встраивании в керамическую, деревянную и стеклянную столешницу варочную панель
необходимо установить на деревянную рамку. Деревянная рамка не входит в комплект
поставки панели. Встраивание варочной панели в столешницы из других материалов
возможно, если это допускается производителем столешницы.
Внутренние размеры кухонного шкафа должны быть не меньше внутренних размеров
монтажного проема. Это необходимо для беспрепятственного демонтажа варочной панели.
С нижней стороны варочной панели приклейте уплотнитель.
1. Сначала опустите присоединительный ка-
бель в монтажный проем.
2. Установите варочную панель по центру
монтажного проема.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Проверьте работу прибора перед проклад-
кой герметика.
5. Заполните зазор между варочной панелью
и столешницей силиконовым герметиком. Си-
ликоновый герметик должен быть термостой-
ким и выдерживать температуру не менее
160°C.
6. Разгладьте герметик подходящим инстру-
ментом. Не включайте прибор, пока герметик
полностью не высохнет.
1. Силиконовый герметик
2. Уплотнительная лента
Столешница из натурального камня
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Особо внимательно соблюдайте размеры монтажного проема в столешницах из натурального
камня. При выборе силиконового герметика для любой столешницы проконсультируйтесь
с ее производителем. Применение несоответствующего герметика может привести к
изменению цвета столешницы.
12
1. Столешница
2. Прибор
3. Зазор
Так как в размерах стеклокерамической панели и выреза в столешнице возможны допуски,
ширина зазора может варьироваться (мин. 2 мм).
Керамическая, деревянная или стеклянная столешница
1. Столешница
2. Прибор
3. Зазор
4. Деревянная рамка толщи-
ной 16 мм
Так как в размерах варочной панели и выреза в столешнице возможны допуски, ширина зазора
может варьироваться (мин. 2 мм).
Установите деревянную рамку, отступив вниз от верхнего края столешницы 5 миллиметров
(см. рис.).
Соблюдайте радиусы в углах монтажного проема в зависимости от радиусов
стеклокерамической панели (R10, R2).
МОНТАЖНЫЙ ПРОЕМСТЕКЛО
Демонтаж варочной панели
Отключите варочную панель от электросети. Удалите герметик с помощью специального
инструмента. Подтолкните варочную панель снизу, чтобы извлечь из монтажного проема.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не пытайтесь поддеть варочную панель сверху!
13
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Сервисный центр занимается только ремонтом и обслуживанием варочной панели. Перед
повторным встраиванием варочной панели вровень со столешницей проконсультируйтесь
с поставщиком кухонной мебели.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если варочная панель установлена вровень со столешницей и под варочной панелью
установлен духовой шкаф, то толщина столешницы должна составлять не менее
45 миллиметров.
3.2 Приклеивание уплотнителя
Перед встраиванием прибора в столешницу с нижней стороны стеклокерамики или стекла
необходимо приклеить уплотнитель, который прилагается в комплекте. Некоторые модели
поставляются с уже установленным уплотнителем.
1. Снимите защитную пленку с уплотнителя.
2. Приклейте уплотнитель с нижней стороны стеклокерамики или стекла, отступив от края 2-
3 миллиметра.
3. Уплотнитель должен быть наклеен по всему периметру варочной панели и в углах не должен
накладываться друг на друга.
4. При наклеивании уплотнителя следите, чтобы острые предметы не соприкасались со стек-
локерамикой/стеклом (например, не режьте уплотнитель на стеклокерамике/стекле).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Монтаж прибора без уплотнителя запрещен!
4. Подключение варочной панели к
электросети
Защита подключения к электросети должна соответствовать действующим предписаниям.
Перед подключением необходимо проверить, совпадает ли напряжение, указанное в
заводской табличке, с фактическим напряжением в сети.
В электропроводке необходимо предусмотреть размыкающее устройство с расстоянием
между разомкнутыми контактами не менее 3 миллиметров на всех полюсах. Можно
использовать предохранители, защитные выключатели тока и т. п.
Подключение должно учитывать возможности предохранителей и токовую нагрузку
электросети.
Подключение должно учетывать возможности предохранителей и токовую нагрузку
электросети.
14
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Подключение прибора к электросети может производить только специалист авторизованного
сервисного центра. Гарантия на неисправности, связанные с неправильным монтажом и
подключением прибора, не распространяется. Перед любым вмешательством отключите
прибор от электросети.
4.1 Присоединительный кабель
(модели без кабеля питания)
* Трубчатые наконечники не входят в комплект поставки
ИНФОРМАЦИЯ!
Рекомендуется использовать трубчатые наконечники.
Для подключения могут использоваться: Соединительные кабели с ПВХ-изоляцией типа
H05V2V2-F с желто-зеленым защитным проводником или другие кабели с равноценными
или лучшими характеристиками.
Внешний диаметр кабеля должен быть не менее 8,0 миллиметров.
Присоединительный кабель обязательно проложите через зажим, предотвращающий
избыточное натяжение кабеля.
4.2 Подключение прибора к сети питания
Подключение варочной панели шириной 60, 80 сантиметров
1. Откройте крышку клеммной коробки.
2. Соедините провода в соответствии с типом прибора. Перемычки лежат на клеммной коробке.
3. Присоединительный кабель проложите через зажим, предотвращающий избыточное натяжение
кабеля.
Схема подключения
Однофазное подключение (32 A)
1 фаза (1 1N, 220-240 В~ / 50/60 Гц)
-Напряжение между фазой и нейтралью 220-240 В~. Установите
перемычку между клеммами 1 и 2 и между клеммами 4 и 5.
- Установите предохранитель не менее чем на 32 А. Площадь
сечения кабеля должна быть не менее 4 мм².
15
Продолжение таблицы
Схема подключения
Двухфазное подключение (16 A)
2 фазы, 1 нейтраль (2 1N, 380-415 В~ / 50/60 Гц)
- Напряжение между фазой и нейтралью 220-240 В~. Напряже-
ние между фазами 380-415 В~. Установите перемычку между
клеммами 4 и 5. Установите не менее двух предохранителей
не менее чем на 16 А каждый. Площадь сечения кабеля должна
быть не менее 1,5 мм².
2 фазы, 2 нейтрали (2 2N, 220-240 В 2 2N ~ / 50/60 Гц)
Напряжение между фазами и нейтралью 220-240 В~.-
- Установите не менее двух предохранителей не менее чем на
16 А каждый. Площадь сечения кабеля должна быть не менее
1,5 мм².
Только для Нидерландов!
Подключение кабеля через стационарное клеммное соединение или силовую розетку
(прибор с кабелем)
Варочная панель должна быть подключена к электросети через стационарное клеммное
соединение или силовую розетку.
Устройства отсоединения от электросети должны соответствовать действующим нормативам.
Не удлиняйте кабель и не перегибайте его через острые края.
Если прибор установлен над духовкой, убедитесь, что кабель не соприкасается с горячими
частями духовки.
Двухфазное подключение
Однофазное подклю-
чение
L, L1 = коричневый
L2 = черный
N, N1 = серый
= желто-зеленый
16
Двухфазное подключениеОднофазное подключение
Если у вас 2-фазная сеть с 2
нейтралями, подключите при-
бор, как показано на схеме C.
Если у вас 2-фазная сеть с 1
нейтралью, подключите при-
бор, как показано на схеме B.
Подключите варочную панель,
как показано на схеме А. Если
в вашей сети не установлен
предохранитель на 32 А, необ-
ходимо соответствующим обра-
зом уменьшить или ограничить
мощность прибора.
Только для Нидерландов!
Подключение варочной панели шириной 30 сантиметров
1. Откройте крышку клеммной коробки.
2. Соедините провода в соответствии с типом прибора.
3. Присоединительный кабель проложите через зажим, предотвращающий избыточное натяжение
кабеля.
Подключение кабеля через стационарное клеммное со-
единение или силовую розетку
(прибор с кабелем)
Схема подключения
L = коричневый
N = синий
= желто-зеленый
Однофазное подключение
Подключите прибор, как показано на схеме А. Если в вашей
сети не установлен предохранитель на 16 А, необходимо соот-
ветствующим образом уменьшить или ограничить мощность
прибора.
См. раздел Пользовательские настройки.
Установите предохранитель
не менее чем на 16 А. Прибо-
ры шириной 30 сантиметров
(с двумя конфорками) оснаще-
ны клеммной колодкой для
однофазного подключения.
Площадь сечения кабеля
должна быть не менее
1,5 мм²!
17
5. Описание прибора
ИНФОРМАЦИЯ!
Функции и оборудование прибора различаются в зависимости от модели.
1. Индукционная конфорка ø 230 мм
2. Индукционная конфорка ø 180 мм
3. Индукционная конфорка ø 145 мм
4. Панель управления
5.1 Подготовка к первому использованию
Очистите варочную поверхность влажной тканью с добавлением небольшого количества средства
для ручного мытья посуды.
Первое время при работе варочной панели может ощущаться характерный запах нового прибора,
который со временем исчезнет.
18
6. Управление варочной панелью
6.1 Панель управления
Нажмите сенсор, чтобы включить или выключить вароч-
ную панель.
Вкл./Выкл. варочной панели
Включение и выключение блокировки варочной панели.Блокировка от детей
Включение конфорки или увеличение степени нагрева:Сенсор увеличения степени
нагрева нажмите сенсор, и установится степень нагрева 9,
однократные нажатия увеличивают степень нагрева
на один уровень,
нажмите и удерживайте сенсор, чтобы быстро
установить или увеличить степень нагрева.
Выключение конфорки или уменьшение степени нагрева:Сенсор уменьшения степени
нагрева нажмите сенсор, и установится степень нагрева 4,
однократные нажатия уменьшают степень нагрева
на один уровень,
нажмите и удерживайте сенсор, чтобы быстро
установить или уменьшить степень нагрева,
нажмите и удерживайте или несколько раз нажмите
сенсор, и конфорка выключится.
Отображение текущей степени нагрева конфорки.Дисплей степени нагрева
Настройки таймера:Программирование времени
таймер оповещения относится ко всей варочной
панели и не отключает конфорки,
таймер отключения привязан к определенной кон-
форке и отключает ее по истечении заданного вре-
мени.
Показывает выбранную конфорку.Индикатор таймера
19
6.2 Включение варочной панели
1. Нажмите , чтобы включить варочную панель.
2. Установите посуду на конфорку.
3. На дисплеях всех конфорок отобразится , и раздастся короткий звуковой сигнал.
ИНФОРМАЦИЯ!
Если не производить дальнейших установок, варочная панель автоматически выключится
через 10 секунд.
6.3 Включение конфорок
1. Нажмите выбранной конфорки. Загорится дисплей конфорки.
2. С помощью или выберите степень нагрева конфорки.
3. Конфорка включена.
4. Если конфорка не распознает посуду, на дисплее конфорки отображается . Если в течение
2 минут не поставить посуду на конфорку, конфорка выключится.
ИНФОРМАЦИЯ!
Во время работы конфорки степень нагрева можно изменить с помощью или .
6.4 Объединенная зона нагрева
(в зависимости от модели)
Некоторые модели варочных панелей позволяют объединять две конфорки, расположенные
с левой стороны, в большую зону нагрева. Это дает возможность использовать овальную
посуду или пластину для гриля. Посуда или пластина должна перекрывать центры
объединяемых конфорок.
Максимальный размер посуды — 40х25 сантиметров. Рекомендуется использовать посуду
с толстым дном для равномерного распределения тепла. Во время приготовления посуда
сильно нагревается. Опасность ожогов!
При установке посуды следите, чтобы она не накрывала панель управления.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Gorenje BI6DD-B0 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ