Yamaha RX-V463 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению
Ru
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее
в безопасном месте для будущих справок.
2
Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/
или холода. Для достаточной вентиляции, следует оставить
свободным минимальное пространство 30 см сверху, 20 см
слева и справа, и 20 см сзади от данного аппарата.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не следует размещать
данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям
температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной
влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
ддругие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или обесцвечиванию поверхности данного аппарата.
горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в
коем случае не тяните за кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, силовой кабель и
внешние антенны должны быть отсоединены от
розетки или данного аппарата во время грозы.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
17
Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы по их устранению”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
18
Перед перемещением данного аппарата, установите данный
аппарат в режим ожидания нажатием кнопки
A
STANDBY/ON
,
и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.
19
VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного
аппарата должен быть установлен на местное напряжение ДО
подключения к сети переменного тока. Переключаемые напряжения:
Модель для Азии
.....................220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Общая модель
...... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
20 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
21
Излишнее звуковое давление от головных телефонов
и наушников может привести к потере слуха.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед
использованием аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к сети переменного тока, даже если данный
аппарат был выключен через
A
STANDBY/ON
. В
таком положении, данный аппарат потребляет очень
малый объем электроэнергии.
Данный символ-отметка говорит о
соответствии дериктиве ЕС 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
1 Ru
ПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
APPENDIX
Описание ............................................................... 2
Подготовка ........................................................... 3
Краткое руководство пользователя ............... 4
Подготовка: Проверьте детали ......................... 4
Шаг 1: Установите колонки ............................... 5
Шаг 2: Подключите DVD-проигрыватель и
другие компоненты .......................................... 6
Шаг 3: Нажмите кнопку SCENE 1 .................... 7
Для чего вам нужен данный аппарат? ............. 8
Подключения ....................................................... 9
Задняя панель ........................................................ 9
Размещение колонок ......................................... 10
Подключение колонок ...................................... 11
Информация о гнездах и штекерах кабелей
... 13
Информация о HDMI™ .................................... 14
Поток аудио и видео сигнала ........................... 14
Подключение видеокомпонентов ................... 15
Подключение других компонентов ................ 16
Подключение аудиокомпонентов ................... 18
Подключение универсального дока Yamaha
для iPod™ или адаптера Bluetooth™ ......... 19
Использование гнезд
VIDEO AUX на фронтальной панели ...... 19
Подключение ЧМ и АМ антенн ..................... 20
Подключение силового кабеля ....................... 20
Включение и выключение питания ............... 21
Дисплей фронтальной панели ......................... 22
Оптимизация настройки колонок для
комнаты для прослушивания ..................... 24
Использование AUTO SETUP ........................ 24
Выборе шаблонов SCENE .............................. 28
Выбор нужного шаблона SCENE ................... 28
Создание своих оригинальных шаблонов
SCENE .............................................................. 31
Использование пульта ДУ для функции
SCENE .............................................................. 32
Воспроизведение ............................................... 33
Основные операции ........................................... 33
Выбор аудиовходных гнезд
(AUDIO SELECT) ......................................... 34
Выбор компонента MULTI CH INPUT ........ 34
Отображение текущего состояния данного
аппарата на видеоэкране .............................. 35
Использование наушников ............................... 35
Приглушение выводимого звучания .............. 35
Воспроизведение видеоисточников в качестве
фона для аудиоисточника ............................. 36
Отображение информации источника приема
... 36
Применение таймера сна .................................. 37
Программы звукового поля ........................... 38
Описание программ звукового поля .............. 38
Использование аудиофункций ....................... 41
Прослушивание высококачественного звучания
... 41
Регулировка тонального качества .................. 41
Регулировка уровня колонок ........................... 41
Выбор режима ночного прослушивания ....... 42
Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM
.... 43
Автоматическая настройка .............................. 43
Ручная настройка ................................................ 43
Автоматическая предустановка ...................... 44
Ручная предустановка ........................................ 44
Выбор предустановленных радиостанций .... 45
Замена предустановленной радиостанции .... 45
Настройка Системы Радиоданных
(
Только модели для Европы и России
) ........46
Отображение информации Системы
Радиоданных .................................................... 46
Выбор типа программы Системы
Радиоданных (режим PTY SEEK) .............. 47
Использование информационной услуги
других радиостанций с улучшенными
возможностями (EON) ................................. 48
Использование устройства памяти USB или
переносного аудиоплеера USB ...................49
Управление воспроизведением ....................... 49
Использование iPod™ ......................................51
Управление iPod™ ............................................. 51
Использование компонентов Bluetooth™ ....53
Спаривание адаптера Bluetooth™ и
компонента Bluetooth™ ............................... 53
Воспроизведение компонента Bluetooth™ ... 53
Запись ...................................................................54
SET MENU ..........................................................55
Использование SET MENU ............................. 56
1 SOUND MENU ................................................ 57
2 INPUT MENU .................................................. 62
3 OPTION MENU ............................................... 64
Функции пульта ДУ ...........................................67
Управление данным аппаратом,
телевизором, или другими компонентами
... 67
Установка кодов ДУ .......................................... 69
Дополнительные настройки ............................70
Возможные неисправности и способы по
их устранению .................................................71
Справочник .........................................................81
Технические характеристики ..........................83
Предметный указател .......................................84
(в конце данного руководства)
Фронтальная панель .............................................i
Пульт ду ................................................................. ii
Список кодов дистанционного упр авления
..... iii
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
APPENDIX (ПРИЛОЖЕНИЕ)
О данном руководстве
y означает совет для облегчения управления.
Некоторые операции могут производиться с использованием
кнопок на фронтальной панели или на пульте ДУ. В случае,
если наименования кнопок фронтальной панели не
совпадают с наименованиями кнопок пульта ДУ,
наименование кнопки пульта ДУ указывается в скобках.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и
технические характеристики могут частично изменяться с целью
улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия
между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.
J
SPEAKERS” или “
3
DVD” (пример) обозначает
название частей на фронтальной панели или пульте
ДУ. По информации о каждой позиции частей
смотрите приложение или приложение в конце
данного руководства.
Символ “
” с номером(ами) страниц(ы) обозначает(ют)
соответствующую(ие) справочную(ые) страницу(ы).
ÎÏÈÑÀÍÈÅ
2 Ru
Встроенный 5-канальный усилитель
мощности
Минимальное среднеквадратическое выходное
напряжение
[Модели для США и Канады]
(1 кГц, 0,9% ОНИ, 8 )
105 Ватт/канал
[Другие модели]
(1 кГц, 0,9% ОНИ, 6 )
105 Ватт/канал
Функция выбора SCENE
Предустановленные шаблоны SCENE для различных
ситуаций
Функция настройки шаблона SCENE
Декодеры и схемы DSP
Собственная технология Yamaha для создания
многоканального окружающего звучания
Режим Compressed Music Enhancer
Декодер Dolby Digital
Декодер Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II
Декодер DTS
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Радиотюнеры
Функция настройки ЧМ/АМ
Функция Системы Радиоданных (Только модель для
Европы)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Интерфейс HDMI для стандартных,
усовершенствованных или высокочетких
видеосигналов (включая передачу видеосигнала
1080p), а также для многоканальных цифровых
аудиосигналов
Терминал DOCK
Терминал DOCK для подключения универсального
дока Yamaha для iPod (например, YDS-10,
продающегося отдельно) или адаптера Bluetooth
(например, YBA-10, продающегося отдельно)
Функции USB
USB порт для подключения устройства памяти USB
или переносного аудиоплеера USB
Функция обработки MP3, WMA и WAV
Другие особенности
Функция YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic
Optimizer) для автоматической настройки колонок
192-кГц/24-битовый цифрово-аналоговый
преобразователь
Режим DIRECT для высококачественного звучания
для всех источников
6 дополнительных входных гнезд для приема
дискретных многоканальных сигналов
Меню OSD (экранное меню), позволяющие
оптимизировать данный аппарат для индивидуальной
аудиовизуальной системы
Функция ввода/вывода компонентного видео
(3 COMPONENT VIDEO IN и 1 MONITOR OUT)
Оптические и коаксиальные гнезда цифровых
аудиосигналов
Та й м е р с н а
Режимы ночного прослушивания кинофильмов и
музыки
Функция управления iPod
Пульт ДУ с предустановленными кодами ДУ
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
“SILENT CINEMA” является торговой маркой Yamaha
Corporation.
iPod
“iPod” является торговой маркой Apple, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками DTS, Inc.
Bluetooth™
Bluetooth - это зарегистрированная торговая марка
Bluetooth SIG и используется Yamaha в соответствии с
лицензионным соглашением.
“HDMI”, логотип “HDMI” и “High-Definition Multimedia
Interface” являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI
Licensing LLC.
Описание
ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ
3 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Поставляемые аксессуары
Убедитесь в наличии всех следующих деталей.
Пульт ДУ
Батарейки (2) (AAA, R03, UM-4)
Микрофон оптимизатора
Рамочная АМ антенна
Внутренняя ЧМ антенна
VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая
модель)
Установка батареек в пульт ДУ
1
Извлеките крышку отделения для батареек.
2
Вставьте две поставляемые батарейки (AAА,
R03, UM-4) в соответствии с обозначениями
полярности (+ / –) на внутренней стороне
отделения для батареек.
3 Установите крышку отделения для
батареек на место.
При снижении зоны управления пульта ДУ, замените
все батарейки.
Не используйте старую батарейку вместе с новой.
Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие различные
типы батареек могут иметь одинаковую форму и цвет.
При протекании батареек, немедленно извлеките их.
Избегайте контакта с материалом протекания или не
давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом
протекания. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.
Использованные батарейки следует выбрасывать не как обычные
домашние отходы, а в соответствии с местными правилами.
Память пульта ДУ может быть удалена, если пульт ДУ
находится без батареек более 2 минут, или в нем находятся
полностью использованные батарейки. При удалении
памяти, вставьте новые батарейки и установите код ДУ.
Подготовка
Предупреждение
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть
установлен на местное напряжение ДО
подключения силового кабеля к розетке
переменного тока. Неправильная установка
VOLTAGE SELECTOR может повредить
данный аппарат и создать риск возможного
пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по
часовой или против часовой стрелки с
помощью прямой отвертки, установите его на
соответствующую позицию.
Напряжения:
Модель для Азии
................. 220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Общая модель
..........110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
230-
240V
VOLTAGE
SELECTOR
Индикация напряжения
Примечания
1
3
2
ÊÐÀÒÊÎÅ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËŸ
4 Ru
Следующие шаги описывают наилегкий способ
просмотра кинофильмов на DVD-дисках на вашем
домашнем кинотеатре.
Подготовьте следующие детали.
Колонки
Фронтальная колонка ....................х 2
Центральная колонка .....................x 1
Колонка окружающего звучания .х 2
Выберите колонки с магнитным экраном.
Как минимум требуются две фронтальные
колонки. Приоритет в необходимости
других колонок следующий:
1. Две колонки окружающего звучания
2. Центральная колонка
Активный сабвуфер ............................x 1
Выберите активный сабвуфер,
оборудованный входным гнездом RCA.
Кабель колонки ....................................x 5
Кабель сабвуфера ...............................x 1
Выберите монофонический RCA кабель.
DVD-проигрыватель ............................x 1
Выберите DVD-проигрыватель,
оборудованный коаксиальным цифровым
выходным аудиогнездом и композитным
выходным видеогнездом.
Видеоэкран ............................................x 1
Выберите телевизионный экран,
видеомонитор или проектор,
оборудованный композитным входным
видеогнездом.
Видеокабель .........................................x 2
Выберите композитный видеокабель RCA.
Цифровой коаксиальный аудиокабель
..................................................................x 1
Краткое руководство пользователя
Фронтальная
правая колонка
Сабвуфер
Левая колонка
окружающего звучания
Фронтальная
левая колонка
Правая колонка
окружающего звучания
Центральная
колонка
DVD-проигрыватель
Видеоэкран
Наслаждайтесь просмотром
DVD-диска!
Шаг 1: Установите колонки
Шаг 2: Подключите
DVD-проигрыватель и
другие компоненты
Шаг 3: Нажмите кнопку
SCENE 1
с. 6
с. 7
с. 5
Подготовка: Проверьте
детали
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ
5 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Расположите колонки в комнате и подключите их
к данному аппарату.
1 Расположите колонки и сабвуфер в
комнате.
2 Подключите кабели колонок к каждой
колонке.
Провода отличаются цветом или формой,
например, один может быть отмечен
полосками, углублениями или складками.
Подключите провод с полосками
(углублениями и т.д.) к терминалам “+”
(красный) колонки. Подключите гладкий
провод к терминалам “–” (черный).
3 Подключите кабель каждой колонки к
терминалу соответствующей колонки
данного аппарата.
1 Убедитесь, что данный аппарат и сабвуфер
отсоединены от розеток переменного тока.
2 Для предотвращения короткого замыкания,
скрутите оголенные провода кабелей
колонок.
3 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться друг с другом.
4 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться с любой металлической
частью данного аппарата.
Убедитесь в правильном подключении левого
канала (L), правого канала (R), “+” (красный)
и “–” (черный).
Фронтальные и центральная колонки
Колонки окружающего звучания
4 Подключите кабель сабвуфера к
входному гнезду сабвуфера и гнезду
SUBWOOFER OUTPUT данного аппарата.
Шаг 1: Установите колонки
LR
SURROUND
LR
FRONT B
LR
FRONT ACENTER
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
AM
GND
FM
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO ANTENNA
SPEAKERS
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
DOCK
IN1 IN2
LR
SURROUND
LR
FRONT B
LR
FRONT ACENTER
SUB
WOOFER
OUTPUT
SPEAKERS
12 3 4
К фронтальной
правой колонке
К фронтальной
левой колонке
Освободите Вставьте Закрепите
К центральной
колонке
К левой колонке
окружающего
звучания
К правой колонке
окружающего
звучания
Гнездо SUBWOOFER
OUTPUT
Кабель сабвуфера
Входное гнездо
Аудиовизуальный ресивер
Сабвуфер
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ
6 Ru
1 Подключите цифровой коаксиальный
аудиокабель к цифровому
коаксиальному аудиовыходному гнезду
DVD-проигрывателя и гнезду DVD DIGITAL
INPUT COAXIAL данного аппрата.
2
Подключите видеокабель к композитному
видеовыходному гнезду DVD-проигрывателя
и гнезду DVD VIDEO данного аппарата.
3 Подключите видеокабель к
видеовходному гнезду видеоэкрана и
гнезду VIDEO MONITOR OUT данного
аппарата.
4 Подключите электровилку данного
аппарата и других компонентов к розетке
переменного тока.
Шаг 2: Подключите
DVD-проигрыватель
и другие компоненты
LR
SURROUND
LR
FRONT B
LR
FRONT ACENTER
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
AM
GND
FM
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO ANTENNA
SPEAKERS
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
DOCK
MONITOR
OUT
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
VIDEO
1
2
3
DTV/CBL CDDVD
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL INPUT
VIDEO
Убедитесь, что данный аппарат и
DVD-проигрыватель отсоединены
от розеток переменного тока.
Цифровое
коаксиальное
аудиовыходное
гнездо
Цифровой коаксиальный
аудиокабель
Гнездо DVD DIGITAL
INPUT COAXIAL
DVD-проигрыватель
Аудиовизуальный ресивер
Композитное
видеовыходное
гнездо
Видеокабель Гнездо DVD VIDEO
DVD-проигрыватель Аудиовизуальный ресивер
Дополнительные подключения
Использование других типов
комбинаций колонок с. 11
Подключение видеокомпонентов
с. 15
Подключение DVD-проигрывателя
с. 16
Подключение DVD-магнитофона с. 17
Подключение телеприставки с. 17
Подключение CD-проигрывателя и
CD-магнитофона/MD-магнитофона
с. 18
Подключение многоформатного
проигрывателя или внешнего декодера
с. 18
Подключение дока Yamaha для
iPod/Bluetooth с. 19
Использование гнезд VIDEO AUX на
фронтальной панели с. 19
Подключение ЧМ/АМ антенны с. 20
Использование гнезда USB на
фронтальной панели с. 49
Видеоэкран
Аудиовизуальный ресивер
Видеовход
ное гнездо
Гнездо VIDEO
MONITOR OUT
Видеокабель
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ
7 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
1 Включите видеоэкран и затем установите
селектор источника приема видеоэкрана
на данный аппарат.
2 Нажмите кнопку
Q
SCENE 1.
Данный аппарат включается. На дисплее
фронтальной панели отображается “DVD
Viewing”, и данный аппарат автоматически
оптимизирует свой статус для
воспроизведения DVD.
y
Когда данный аппарат находится в режиме SCENE,
высвечивается индикатор выбранной кнопки SCENE.
3 Начните воспроизведение желаемого
DVD-диска на проигрывателе.
4 Поворачивайте
I
VOLUME для настройки
громкости.
При переключении источника приема или программы
звукового поля, режим SCENE отключается.
О функции SCENE
Нажатием только одной кнопки SCENE можно
включить данный аппарат и вызвать любимый
источник приема и программу звукового поля в
соответствии с шаблоном SCENE, назначенным
для кнопки SCENE. Шаблоны SCENE - это
встроенные комбинации источников приема и
программ звукового поля.
y
При подключении изделия Yamaha с функцией сигналов
управления SCENE, данный аппарат может автоматически
включать компонент и запускать воспроизведение. Для
более подробной информации, смотрите инструкцию по
эксплуатации к DVD-проигрывателю.
Назначенные по умолчанию шаблоны SCENE
*1
Требуется заранее подключить к данному аппарату
тюнер кабельного телевидения или спутниковый тюнер.
Смотрите стр. 17 для более подробной информации.
*2
Требуется заранее подключить к данному аппарату
поставляемые ЧМ и АМ антенны. Смотрите стр. 20
для более подробной информации.
*3
Требуется заранее настроиться на нужную радиостанцию.
Смотрите стр. 43 до 45 для информации по настройке.
*4
Для достижения наилушего приема, изменяйте направление
подключенной рамочной АМ антенны, или отрегулируйте
расположение конца внутренней ЧМ антенны.
y
Можно переключать назначенный шаблон SCENE для кнопок
SCENE. Смотрите стр. 28 для более подробной информации.
Шаг 3: Нажмите кнопку
SCENE 1
Примечание
Кнопка
SCENE по
умолчанию
Название шаблона SCENE и его
описание
SCENE
1
DVD Movie Viewing
источник приема: DVD
программа звукового поля:
Movie Dramatic
Просмотр кинофильма от
подключенного DVD-проигрывателя.
SCENE
2
Music Disc Listening
источник приема: DVD
программа звукового поля: 2ch Stereo
Прослушивание музыкального диска от
подключенного DVD-проигрывателя.
SCENE
3
TV Viewing
*1
источник приема: DTV/CBL
программа звукового поля:
STRAIGHT
Просмотр телевизионной программы.
SCENE
4
Radio Listening
*2, *3, *4
источник приема: TUNER
программа звукового поля: 5ch
Enhancer
Прослушивание музыкальной
программы от ЧМ радиостанции.
Примечания
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ
8 Ru
После использования данного
аппарата...
Нажмите
A
STANDBY/ON на фронтальной
панели для установки данного аппарата на
режим ожидания.
Данный аппарат устанавливается на режим
ожидания. В режиме ожидания, данный аппарат
потребляет малое количество электроэнергии для
приема инфракрасных сигналов от пульта ДУ. Для
включения данного аппарата от режима
ожидания, нажмите
A
STANDBY/ON
(или
G
POWER). Смотрите стр. 21 для более
подробной информации.
Для чего вам нужен данный
аппарат?
Настройка шаблонов SCENE
Использование различных шаблонов
SCENE с. 28
Создание своих оригинальных
шаблонов SCENE с. 31
Использование различных
источников приема
Основное управление данным
аппаратом с. 33
Прослушивание ЧМ/АМ радиопрограмм
с. 43
Использование переносного устройства
USB с данным аппаратом с. 49
Использование iPod с данным
аппаратом с. 51
Использование компонентов Bluetooth с
данным аппаратом с. 53
Использование различных
звуковых функций.
Использование различных программ
звукового поля с. 38
Использование режима прямого
звучания для получения
высококачественного звучания с. 41
Настройка программ звукового поля
с. 40
Настройка параметров данного
аппарата
Автоматическая оптимизация
параметров колонок для комнаты для
прослушивания (AUTO SETUP) с. 24
Ручная настройка различных
параметров данного аппарата с. 55
Настройка пульта ДУ с. 67
Регулировка дополнительных
параметров с. 70
Дополнительные функции
Автоматическое отключение данного
аппарата с. 37
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈŸ
9 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
Подключения
Задняя панель
LR
SURROUND
LR
FRONT B
LR
FRONT ACENTER
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
AM
GND
FM
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO ANTENNA
SPEAKERS
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
DOCK
IN1 IN2
1
2 3 4 5
6
A8 097
Название Стр.
1 Гнезда HDMI 14
2 Гнезда DIGITAL INPUT 13
3 Гнезда COMPONENT VIDEO 13
4 Терминал DOCK 19
5 Терминалы колонок 11
6 VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая
модель)
3
7 Гнезда AUDIO 13
8 Гнезда VIDEO 13
9 Гнезда MULTI CH INPUT 18
0 Гнездо SUBWOOFER OUTPUT 11
A Терминалы ANTENNA 20
10 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет
прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
Фронтальные левая и правая колонки (FL и FR)
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звучания и эффектов
звучания. Разместите данные колонки на одинаковом расстоянии от идеального места слушателя. Расстояние
каждой колонки с каждой стороны видеоэкрана должно быть одинаковым.
Центральная колонка (C)
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звуковых сигналов центрального канала
(диалог, вокальное произведение и т.д.). Если, по некоторым причинам, использование центральной
колонки невозможно, вы можете обойтись без нее. Однако, наилучший результат достигается при
использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания (SL и SR)
Колонки окружающего звучания используются для эффектов и окружающего звучания.
Сабвуфер (SW)
Использование сабвуфера со встроенным усилителем, например, Yamaha Active Servo Processing
Subwoofer System, позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но
также воспроизводить с высокой точностью звучание канала LFE (низкочастотный эффект),
содержащегося в источниках Dolby Digital и DTS. Расположение сабвуфера не так важно, так как
низкочастотный звук не является высоконаправленным. Но все-же лучше будет расположить сабвуфер
возле фронтальных колонок. Для уменьшения отражения низкочастотного звука на стенах, слегка
поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты.
Размещение колонок
FR
FL
C
SL
SR
SW
60˚
30˚
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
11 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Русский
ПОДГОТОВКА
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–”
(черный). При плохих подключениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники
приема.
Подключение колонок
Предупреждение
Перед подключением колонок убедитесь, что вилка силового кабеля переменного тока
отсоединена от розетки переменного тока.
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической
частью данного аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок. При
коротком замыкании проводов колонок, на дисплее фронтальной панели при включении данного
аппарата отображается “CHECK SP WIRES”.
Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при
использовании с экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
LR
SURROUND
LR
FRONT B
LR
FRONT ACENTER
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
AM
GND
FM
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO ANTENNA
SPEAKERS
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
DOCK
IN1 IN2
Фронтальные колонки
(FRONT A)
Колонки окружающего звучания
Сабвуфер
Центральная
колонка
Левая
ЛеваяПравая
Правая
Терминалы FRONT B
Подключите альтернативную
фронтальную акустическую систему
(FRONT B).
12 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
До подключения к терминалу SPEAKERS
Кабель колонок на самом деле состоит из двух
параллельных спаренных изолированных проводов.
Провода отличаются цветом или формой, например,
один может быть отмечен полосками, углублениями
или складками. Подключите провод с полосками
(углублениями и т.д.) к терминалам “+” (красный)
данного аппарата и колонки. Подключите гладкий
провод к терминалам “–” (черный).
Удалите примерно 10 мм изоляционного слоя
на конце каждого кабеля колонки и затем
скрутите оголенные провода кабеля во
избежание короткого замыкания.
Подключение к терминалам SPEAKER
1 Освободите головку.
2 Вставьте оголенный конец провода
колонки в отверстие терминала.
3 Закрутите головку для закрепления
провода.
Подключение бананового штекера
(кроме моделей для Европы, России,
Кореи и Азии)
Банановый штекер – это однополюсный
электрический соединитель, широко
используемый для завершения кабелей колонок.
Сначала, закрутите головку и затем вставьте
коннектор бананового штекера в конец
соответствующего терминала.
10 мм
1
2
3
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Банановый штекер
13 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Русский
ПОДГОТОВКА
Подключите один тип аудиогнезд(а) и/или видеогнезд(а), которыми оборудованы компоненты приема.
Аудиогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами
аудиогнезд. Подключение зависит от наличия
аудиогнезд на других компонентах.
Гнезда AUDIO
Для обычных аналоговых аудиосигналов,
передающихся через левый и правый аналоговых
аудиокабеля. Подключите красные штекеры к
правым гнездам и белые штекеры к левым
гнездам.
Гнездо DIGITAL AUDIO COAXIAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
через коаксиальный цифровой аудиокабель.
Гнезда DIGITAL AUDIO OPTICAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
через оптические цифровые аудиокабели.
Вы можете использовать цифровые гнезда для приема
битовых потоков PCM, Dolby Digital и DTS.
Оптические входные гнезда совместимы с цифровыми
сигналами с частотой выборки до 96 кГц.
Цифровые и аналоговые сигналы независимо
обрабатываются данным аппаратом. Таким образом,
аудиосигналы, поступающие на цифровые гнезда, не
выводятся на аналоговые гнезда AUDIO OUT (REC).
Видеогнезда
Данный аппарат оборудован двумя типами
видеогнезд. Подключение зависит от наличия
входных гнезд на видеоэкране.
Гнезда VIDEO
Для обычных композитных видеосигналов,
передающихся через композитные видеокабели.
Гнезда COMPONENT VIDEO
Для компонентных сигналов, разделенных на
видеосигналы яркости (Y) и насыщенности
(P
B, PR), передающихся по раздельным проводам
компонентных видеокабелей.
Сигнал экранного меню не выводится на гнезда DVR
OUT (REC).
Информация о гнездах и штекерах кабелей
VIDEO
COMPONENT VIDEO
P
R
P
B
Y
PB
PR
Y
V
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
R
L
C
O
R
L
Левый и правый
штекеры
аналогового
аудиокабеля
Штекер
оптического
цифрового
аудиокабеля
Штекер
коаксиального
цифрового
аудиокабеля
Штекер
композитного
видеокабеля
Штекеры
компонентного
видеокабеля
Аудиогнезда и штекеры кабелей Видеогнезда и штекеры кабелей
(Красный)(Белый) (Оранжевый)
елтый) (Красный) (Синий) (Зеленый)
Примечания
Примечание
PR PB YPR PB Y
Поток видеосигнала для MONITOR OUT
Выход
(MONITOR OUT)
Вход
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
14 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Совместимость HDMI с данным аппаратом
При воспроизведении звучания на DVD-диске с системой защиты
от копирования CPPM, в зависимости от типа
DVD-проигрывателя, видео и аудиосигналы могут не выводиться.
Данный аппарат несовместим с несовместимыми с
системой HDCP компонентами HDMI или DVI.
Можно проверить возможные трудности, связанные с
подключением HDMI (смотрите стр. 36).
Гнездо и штекер кабеля HDMI
y
Рекомендуется использовать кабель HDMI, не
превышающий 5 метров, с логотипом HDMI на кабеле.
С помощью преобразующего кабеля (гнездо HDMI
гнездо DVI-D), подключите данный аппарат к другим
компонентам DVI.
Не отсоединяйте или подключайте кабель или не отключайте
питание компонентов HDMI, подключенных к гнезду HDMI
OUT данного аппарата во время передачи данных. Это может
привести к прерыванию воспроизведения или вызвать шум.
Аудиосигналы, поступающие на входные гнезда, за исключением
гнезда HDMI IN DVD или HDMI IN DTV/CBL данного аппарата,
не могут выводиться в цифровом виде на гнездо HDMI OUT.
При отключении питания видеоэкрана, подключенного
к гнезду HDMI OUT через подключение DVI, данный
аппарат может не установить связь с компонентом.
Поток аудиосигнала
2-канальные, а также многоканальные РСМ, Dolby
Digital и DTS сигналы, поступающие на гнездо HDMI
IN DVD или HDMI IN DTV/CBL, могут выводиться от
гнезда HDMI OUT только при установке “SUPPORT
AUDIO” на “Other” (смотрите стр. 61).
Аудиосигналы, поступающие в гнезда HDMI IN, не
выводится на гнезда AUDIO.
Поток видеосигнала
Информация о HDMI™
Ти п ы
аудиосигнала
Форматы
аудиосигнала
Компоненты,
поддерживающ
ие HDMI
2-кан. линейный
PCM
2 кан., 32–192 кГц,
16/20/24 бит
CD, DVD-Video,
DVD-Audio, др.
Многокан.
линейный РСМ
8 кан., 32–192 кГц,
16/20/24 бит
DVD-Audio, др.
Битовый поток
Dolby Digital, DTS
DVD-Video, др.
Интерфейс HDMI данного аппарата основан на
следующих стандартах:
HDMI Version 1.2a (High-Definition
Multimedia Interface Specification Version
1.2a), лицезированная HDMI Licensing, LLC.
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection System), лицензированный Digital
Content Protection, LLC.
Примечания
Примечания
HDMI
Штекер кабеля HDMI
Поток аудио и видео сигнала
Примечания
HDMI
AUDIO
ВыходВход
Аналоговый выход
Цифровой выход
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI
Прямо
ВыходВход
15 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Русский
ПОДГОТОВКА
Подключите телевизор (или проектор) к гнезду
HDMI OUT, гнездам COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT или гнезду VIDEO MONITOR
OUT данного аппарата.
y
Можно выбрать воспроизведение аудиосигналов HDMI
на данном аппарате или на другом компоненте HDMI,
подключенном к гнезду HDMI OUT данного аппарата.
С помощью параметра “SUPPORT AUDIO” в “SOUND
MENU” выберите компонент для воспроизведения
аудиосигналов HDMI (смотрите стр. 61).
Некоторые видеоэкраны, подключенные к данному
аппарату через подключение DVI, не распознают
поступающие аудио/видеосигналы HDMI, если они
находятся в режиме ожидания. В таком случает,
беспорядочно мигает индикатор HDMI.
При подключении телевизионного экрана или
проектора через соединение HDMI, экранное меню не
отображается. В таких случаях, подключите
телевизионный экран или проектор через
компонентное или видеоподключение.
Подключите принимаемые компоненты-источники к
гнезду HDMI IN DVD или HDMI IN DTV/CBL для
отображения видеоизображения на видеоэкране,
подключенном к гнезду HDMI OUT.
Подключение видеокомпонентов
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
от розеток переменного тока.
Примечания
MONITOR
OUT
DTV/CBL DVRDVD
D
/
-R
OUT
(REC)
OUTIN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
W
O
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
V
D
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
MONITOR
OUT
OUT
P
R
P
B
Y
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI
VIDEO
PR PB
V
Y
Телевизор (или проектор)
Видеовход
Компонентный
видеовход
Вход HDMI
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
16 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Обязательно выполните такой-же тип
видеоподключения, как и для телевизора
(смотрите стр. 15).
Для выполнения цифрового подключения к
компоненту, кроме компонента по умолчанию для
гнезда DIGITAL INPUT, выберите соответствующую
настройку для “OPTICAL IN” или “COAXIAL IN” в
“INPUT ASSIGNMENT” (смотрите стр. 62).
Подключение DVD-проигрывателя
Подключение других компонентов
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
от розеток переменного тока.
Примечания
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
W
O
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
L
R
DVD
DVD
AUDIO
1
DVD
DVD
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
Y
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1
LR
C
V
PR PB Y
DVD-проигрыватель
Выход HDMI
Компонентный
видеовыход
Видеовыход
Аудиовыход
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
(Одно для видеоподключения,
и одно для аудиоподключения)
Коаксиальный выход
17 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Русский
ПОДГОТОВКА
Подключение DVD-магнитофона,
персонального видеомагнитофона или видеомагнитофона
Подключение телеприставки
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
W
O
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
L
R
DVR
OUT
IN
DVR
OUTIN
AUDIO
VIDEO
DVR
P
R
P
B
Y
COMPONENT VIDEO
VIDEO
V
R
L
R
L
V
PR PB Y
Видеовыход
Аудиовыход
Аудиовход
Видеовход
Компонентный
видеовыход
DVD-магнитофон,
персональный видеомагнитофон
или видеомагнитофон
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
SUB
WOOFER
W
O
SURROUND
CENTER
MULTI CH INPUTAUDIO
VIDEO
OUTPUT
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUT
DTV/CBL
DVR
DVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
P
B
Y
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
L
R
DTV/CBL
DTV/CBL
AUDIO
VIDEO
DTV/CBL
DTV/CBL
P
R
P
B
Y
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN2
2
DTV/CBL
OPTICAL
O
V
L R
PR PB Y
Спутниковый ресивер,
ресивер кабельного телевидения
или декодер высокоточного телевидения
Выход HDMI Компонентный видеовыход
Аудиовыход
Видеовыход
Оптический выход
обозначает рекомендуемые
подключения
обозначает альтернативные
подключения
(Одно для видеоподключения,
и одно для аудиоподключения)
18 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Подключите аудиокомпонент следующим образом.
Подключение CD-проигрывателя и
CD-магнитофона/MD-магнитофона
При подключении CD-проигрывателя через аналоговое
и цифровое подключение, приоритет отдается сигналу,
поступающему на гнездо DIGITAL INPUT.
Для выполнения цифрового подключения к компоненту,
кроме компонента по умолчанию для каждого гнезда
DIGITAL INPUT, выберите соответствующую
настройку “INPUT ASSIGNMENT” (смотрите стр. 62).
Подключение многоформатного проигрывателя или внешнего декодера
Данный аппарат оборудован 6-ю дополнительными входными гнездами (FRONT L/R, SURROUND L/R,
CENTER и SUBWOOFER) для дискретного многоканального приема от многоформатного проигрывателя,
внешнего декодера или звукового процессора. Подключите выходные гнезда многоформатного проигрывателя
или внешнего декодера к гнездам MULTI CH INPUT. Убедитесь, что левое и правое выходные гнезда
подключены к левому и правому входным гнездам для фронтального канала и канала окружающего звучания.
При выборе компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT как источника поступающего сигнала
(смотрите стр. 34), данный аппарат автоматически выключает цифровой процессор звукового поля, и выбор
программ звукового поля становится невозможным.
Данный аппарат не перенаправляет сигналы, поступающие в гнезда MULTI CH INPUT, для компенсации звучания
от отсутствующих колонок. Перед использованием данной функции, рекомендуется подключить 5,1-канальную
акустическую систему.
Подключение аудиокомпонентов
Примечания
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
от розеток переменного тока.
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
Примечания
MONITOR
OUT
L
R
DTV/CBL DVRDVD
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
IN
DTV/CBL DVRDVD
OUTIN
CD
L
R
W
SURROUND
MULTI CH INP
U
AUDIO
VIDEO
FRONT
1
2
3
DTV/CBL
DTV/CBL CD
OUTDVD
DVD
OPTICAL
COAXIAL
DVD
P
R
P
B
YP
R
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
HDMI DIGITAL INPUT
VIDEO
IN1 IN2
L
R
MD/
CD-R
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
CD
AUDIO
3
CD
OPTICAL
DIGITAL INPUT
L
R
O
R
L
L
R
CD-проигрывательCD-магнитофон или
MD-магнитофон
Аудиовыход
Оптический выход
Аудиовход
Аудиовыход
FRONT
CENTER
SURROUND
SUB
WOOFER
L
R
MULTI CH INPUT
L R LR
Выход сабвуфера
Многоформатный проигрыватель/
Внешний декодер
Центральный выход
Выход окружающего
звучания
Фронтальный
выход
19 Ru
ПОДКЛЮчЕНИџ
Русский
ПОДГОТОВКА
Данный аппарат оборудован терминалом DOCK
на задней панели, который позволяет подключить
универсальный док Yamaha для iPod (например,
YDS-10, продающийся отдельно) или адаптер
Bluetooth (например, YBA-10, продающийся
отдельно). Подключите универсальный док
Yamaha для iPod или адаптер Bluetooth к
терминалу DOCK на задней панели данного
аппарата через специальный кабель.
Для подключения игровой приставки или
видеокамеры к данному аппарату, используйте
гнезда VIDEO AUX на фронтальной панели.
Для воспроизведения сигналов, поступающих на
данные гнезда, выберите параметр “V-AUX” как
источник поступающего сигнала.
При приеме аудиосигналов через гнезда AUDIO и
терминал DOCK на задней панели, применяется
следующий приоритетный порядок для поступающих
сигналов:
1. DOCK
2. AUDIO
Подключение универсального
дока Yamaha для iPod
или
адаптера Bluetooth
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
от розеток переменного тока.
DTV/CBL
DVR
P
B
Y
AM
GND
ANTENNA
DOCK
DOCK
Yamaha Универсальный
док для iPod или адаптер
Bluetooth
Использование гнезд
VIDEO AUX на фронтальной
панели
Предупреждение
Перед выполнением подключений,
обязательно выключите звук данного аппарата
и других компонентов.
Примечания
SPEAKERS
PHONES
SILENT CINEMA
STANDBY/
ON
A/B/OFF
BAND
TUNING AUTO/MAN'L
OPTIMIZER MIC
AUDIO SELECT
DIRECTSTRAIGHT
EFFECT
TONE CON TROL
l INPUT hl PROGRAM h
VOLUME
SCENE
1234
l
PRESET/TUNING/CH
h
A/B/C/D/E
EDIT
PRESET/TUNING
MEMORY
VIDEO L AUDIO R
VIDEO AUX USB
VIDEO L AUDIO R
VIDEO AUX
V
L
R
Игровая консоль
или видеокамера
Видеовыход Аудиовыход
1 / 1

Yamaha RX-V463 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ