WF-SP700N

Sony WF-SP700N, WFSP700NB, WFSP700NP, WFSP700NW, WFSP700NY Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для беспроводных наушников Sony WF-SP700NL, WF-SP700NR и зарядного чехла BC-WFSP700N. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, характеристиках и использовании устройства. В руководстве описывается, как использовать функции шумоподавления, как заряжать наушники и чехол, а также информация о совместимости с различными устройствами.
  • Как долго работают наушники от одного заряда?
    Что делать, если наушники не заряжаются?
    Как включить/выключить шумоподавление?
    Какие модели iPhone и iPod совместимы с наушниками?
English
Headset: WF-SP700NL, WF-SP700NR
Charging case: BC-WFSP700N
Do not install the appliance in a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like
for a long time.
Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries.
In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come
in contact with the skin or eyes. If contact has been made,
wash the affected area with copious amounts of water and
seek medical advice.
Secondary cells and batteries need to be charged before use.
Always refer to the manufacturer’s instructions or equipment
manual for proper charging instructions. After extended
periods of storage, it may be necessary to charge and
discharge the cells or batteries several times to obtain
maximum performance.
Dispose of properly.
Safety Information
a) The power bank will generate heat when charging.
Always charge in a well ventilated area. Do not charge
under pillows, blankets or on flammable surfaces.
b) Keep the power bank away from heat sources, direct
sunlight, combustible gas, humidity, water or other
liquids.
c) Do not disassemble, open, microwave, incinerate, paint or
insert foreign objects into the power bank.
d) Do not subject the power bank to mechanical shock such
as crushing, bending, puncturing or shredding. Avoid
dropping or placing heavy object on the power bank.
e) Do not short-circuit the power bank or store it in a
receptacle where it may be short-circuited by other
metallic or conductive objects.
f) Do not operate the power bank if it has been wet or
otherwise damaged, to prevent against electric shock,
explosion and/or injury. Contact the dealer or authorized
agent.
g) Power bank usage by children should be supervised.
h) Please read the operating instructions (including charging
instructions and information on the minimum and
maximum operating temperatures), supplied with this
power bank.
TRA
REGISTERED No: ER61052/18
DEALER No: DA0096946/12
The nameplate and important information concerning safety
are located on the bottom exterior of charging case.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Sony Corporation is under license.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC
Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Windows is a registered trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS and Mac are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory
has been designed to connect specifically to the Apple
product(s) identified in the badge, and has been certified by
the developer to meet Apple performance standards. Apple
is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
Android is a trademark of Google LLC.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Precautions
On BLUETOOTH® communications
• Bluetooth wireless technology operates within a range of
about 10 m. Maximum communication range may vary
depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or
electromagnetic environment.
• Bluetooth communications may be disabled, or noise or
audio dropout may occur under the following conditions.
There is a human body between the unit and the
Bluetooth device.
This situation may be improved by placing the Bluetooth
device facing the antenna of the unit.
There is an obstacle, such as metal or a wall, between
the unit and the Bluetooth device.
A Wi-Fi device or microwave oven is in use, or
microwaves are emitted near the unit.
The antenna is built into the unit as illustrated in the
dotted line (Fig. ).
The sensitivity of the Bluetooth communications will
improve by removing any obstacles between the
connected Bluetooth device and the antenna of this unit.
• Because Bluetooth devices and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) use
the same frequency (2.4 GHz), microwave interference may
occur resulting in noise or audio dropout or
communications being disabled if this unit is used near a
Wi-Fi device. In such a case, perform the following.
Use this unit at least 10m away from the Wi-Fi device.
If this unit is used within 10m of a Wi-Fi device, turn off
the Wi-Fi device.
Install this unit and the Bluetooth device as near to each
other as possible.
• Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect
the operation of electronic medical devices. Turn off this
unit and other Bluetooth devices in the following locations,
as it may cause an accident:
where inflammable gas is present, in a hospital, or a
petrol station
near automatic doors or a fire alarm.
• Due to the characteristic of the wireless technology, the
sound played on this unit is delayed from the sound and
music played on the sending device. Therefore, the image
and sound may be misaligned when viewing a movie or
playing a game.
• This product emits radio waves when used in wireless
mode.
When used in wireless mode on an airplane, follow flight
crew directions regarding permissible use of products in
wireless mode.
• This unit supports security capabilities that comply with
the Bluetooth standard to provide a secure connection
when the Bluetooth wireless technology is used, but
security may not be enough depending on the setting. Be
careful when communicating using Bluetooth wireless
technology.
• We do not take any responsibility for the leakage of
information during Bluetooth communications.
• Connection with all Bluetooth devices cannot be
guaranteed.
A device featuring Bluetooth function is required to
conform to the Bluetooth standard specified by
Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
Even if the connected device conforms to the above
mentioned Bluetooth standard, some devices may not
be connected or work correctly, depending on the
features or specifications of the device.
While talking on the phone hands free, noise may occur,
depending on the device or communication
environment.
• Depending on the device to be connected, it may require
some time to start communications.
If sound skips frequently during playback
• The situation may be improved by setting the sound
quality mode to “priority on stable connection. For details,
refer to the Help Guide.
• The situation may be improved by changing the wireless
playback quality settings or fixing the wireless playback
mode to SBC on the transmitting device. For details, refer
to the operating instructions supplied with the
transmitting device.
• If you are using a smartphone, the situation may be
improved by shutting down unnecessary applications or
rebooting the smartphone.
On the use of calling apps for smartphones and
computers
• This unit supports normal incoming calls only. Calling apps
for smartphones and computers are not supported.
On charging the unit
• This unit can be charged using USB only. Personal
computer with USB port is required for charging.
• This unit cannot be turned on, nor can the Bluetooth and
noise canceling functions be used, during charging.
• If the charging terminal is wet with water or sweat, it may
cause the headset to not be able to be charged. Wipe it off
immediately after use (Fig. ).
• If you do not use the unit for a long time, the rechargeable
battery may not be able to keep sufficient charge. The
battery will be able to keep a charge properly after
repeatedly discharging and charging several times.
A
B
C
D
E
• If you store the unit for a long time, charge the battery
once every half year to prevent over-discharge.
• If the length of time you can use the unit became
extremely short, the rechargeable battery should be
replaced with a new one. Please contact your nearest Sony
dealer for a battery replacement.
Note on static electricity
• Static electricity accumulated in the body may cause mild
tingling in your ears. To minimise the effect, wear clothes
made from natural materials.
If the unit does not operate properly
• Reset the unit (Fig. ).
While charging, hold down the buttons on the L (left) and
R (right) units simultaneously for more than 7 seconds. The
pairing information and the other settings are retained.
• If the problem persists even after the resetting operation
above, initialize the unit as follows.
First, remove the unit from the charging case. Hold down
the button on the L (left) side for more than 2 seconds and
confirm that the units on the L (left) and R (right) sides turn
off. Then hold down the buttons on the L and R sides
simultaneously for more than 15 seconds. The indicator
(blue) flashes 4 times, and the unit is reset to the factory
settings. All pairing information is deleted.
• After the unit is initialized, it may not connect to your
iPhone or computer. In this case, delete the pairing
information of the unit from the iPhone or computer, and
then pair them again.
What is noise canceling?
• The noise canceling circuit actually senses outside noise
with built-in microphones and sends an equal-but-
opposite canceling signal to the unit.
The noise canceling effect may not be pronounced in a
very quiet environment, or some noise may be heard.
Depending on how you wear the unit, the noise
canceling effect may vary or a beeping sound (howling)
may occur. In these cases, take off the unit and put it on
again.
The noise canceling function works for noise in the low
frequency band primarily. Although noise is reduced, it is
not canceled completely.
When you use the unit in a train or a car, noise may
occur depending on street conditions.
Mobile phones may cause interference and noise.
Should this occur, locate the unit further away from the
mobile phone.
Do not cover the microphones of the unit () with your
hands. The noise canceling function or the Ambient
Sound Mode may not work properly, or a beeping sound
(howling) may occur. In these cases, take your hands off
of the microphones of the unit (Fig. ).
On wearing the unit
• After use, remove the headphones slowly.
• Because the headphones are of a high density enclosure,
forcing them against your ears may result in eardrum
damage.
Pressing the headphones against your ears may produce a
diaphragm click sound. This is not a malfunction.
Splash proof performance of this unit
• The charging case is not splash proof.
• The Splash proof specifications of this unit are
equivalent to IPX4
1)
in IEC 60529 “Degrees of protection
against ingress of water (IP Code)”, which specifies the
degree of protection provided against the entry of water.
However, the unit cannot be used in water. Unless the
unit is used correctly, water may get into the unit and
cause fire, electrocution, or malfunctions.
Note the following cautions carefully and use the unit
correctly.
1)
IPX4 (degree of protection against splashing water):
Protected against water splashing from any direction.
Liquids that the splash proof performance
specifications apply to
Applicable: Fresh water, tap water, perspiration
Not applicable: Liquids other than those above
(examples: soapy water, detergent water, water with
bath agents, shampoo, hot spring water, pool water,
seawater, etc.)
Splash proof performance of the unit is based on Sony
measurements under the conditions described above.
Note that malfunctions as a result of water immersion
caused by misuse by the customer are not covered by
the warranty.
To maintain splash proof performance
Note the following cautions carefully and use the unit
correctly.
• Do not splash water forcibly against the cylindrical part
from which sound is emitted. Doing so may deteriorate
the splash proof performance of the unit.
• Do not put the unit in water or use it in a humid place
such as a bathroom.
• Do not drop the unit or expose it to mechanical shock.
Doing so may deform or damage the unit, resulting in
deterioration of splash proof performance.
• Wipe off with a soft dry cloth any water that gets on the
unit. If water remains in the earbud holes, the sound
may seem low or not be audible at all. In this case,
remove the earbuds, face the sound conduit downward,
and shake the sound conduit a couple of times (Fig. ).
• Do not leave the unit with water on it in cold places as
the water may freeze. In order to avoid malfunctions,
make sure that you wipe off water after use.
• If the unit is cracked or deformed, refrain from using the
unit near water or contact your nearest Sony dealer.
Others
• Do not place this unit in a place exposed to humidity, dust,
soot or steam, or in a car or place subject to direct sunlight.
• Using the Bluetooth device may not function on mobile
phones, depending on radio wave conditions and location
where the equipment is being used.
• High volume may affect your hearing.
• For traffic safety, do not use while driving or cycling.
• Do not use the unit in places where it would be dangerous
if you are unable to hear ambient sound, such as at
railroad crossings, train station platforms, and construction
sites.
• Keep earbuds clean. To clean the earbuds, wash them with
a mild detergent solution.
• Do not subject the unit to excessive shock.
• Clean the unit with a soft dry cloth.
• Do not expose the unit to water.
Remember to follow the precautions below.
Be careful not to drop the unit into a sink or other
container filled with water.
Do not use the unit in humid locations or bad weather,
such as in the rain or snow.
• If you experience discomfort after using the unit, stop
using the unit immediately.
• Install the earbuds firmly. If an earbud accidentally
detaches and is left in your ear, it may cause injury.
• Since children may swallow small parts such as the unit
and earbuds, store the unit in the charging case after use
and keep it out of the reach of children.
• If you have any questions or problems concerning this unit
that are not covered in this manual, please consult your
nearest Sony dealer.
Optional replacement earbuds can be ordered from your
nearest Sony dealer.
Optional replacement arc supporters can be ordered from
your nearest authorized Sony retailer.
Compatible iPhone/iPod
models
You can use the unit with only the following models. Update
your iPhone or iPod to the latest software before use.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6th generation)
(As of January 2018)
Specifications
General
Communication system: Bluetooth Specification version 4.1
Output: Bluetooth Specification Power Class 1
Maximum communication range: Line of sight approx.
10m
1)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Compatible Bluetooth profiles
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Supported content protection method: SCMS-T
Transmission range (A2DP):
20Hz - 20,000Hz (Sampling frequency 44.1kHz)
Included items:
Wireless noise canceling stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50 cm) (1)
Charging case (1)
Long Hybrid silicone rubber earbuds (SS/S/M/L 2 each)
Arc supporters (M/L 2 each)
Reference Guide (this sheet) (1)
Operating Instructions (1)
Other documents (1 set)
1)
The actual range will vary depending on factors such as
obstacles between devices, magnetic fields around a
microwave oven, static electricity, reception sensitivity,
antenna’s performance, operating system, software
application, etc.
2)
Bluetooth standard profiles indicate the purpose of
Bluetooth communications between devices.
3)
Codec: Audio signal compression and conversion format
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Wireless noise canceling stereo
headset
Power source:
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 7.6 g × 2 (Headset, not including the arc
supporters)
Approx. 45 g (Charging case)
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
Rated power consumption:
1 W (Headset), 3 W (Charging case)
參考指南
 
繁體中⽂
⽿機: WF-SP700NL, WF-SP700NR
充電盒: BC-WFSP700N
請勿將本系統安放在書櫥或壁櫥等狹窄封閉處。
請勿將電池(安裝的電池組或電池)⾧時間暴露在如陽光
或⽕源等類似過熱的地⽅。
銘牌和有關安全的重要資訊位於充電盒外側底部。
經型式認證合格之低功率射頻電機,⾮經許可,公司、商
號或使⽤者均不得擅⾃變更頻率、加⼤功率或變更原設計
之特性及功能。
低功率射頻電機之使⽤不得影響⾶航安全及⼲擾合法通
信;經發現有⼲擾現象時,應⽴即停⽤,並改善⾄無⼲擾
時⽅得繼續使⽤。前項合法通信,指依電信法規定作業之
無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或⼯業、科
學及醫療⽤電波輻射性電機設備之⼲擾。
Bluetooth®字樣與商標為Bluetooth SIG, Inc.所擁有的註冊商
標;Sony Corporation針對此類標⽰的使⽤已獲得授權。
N字標⽰為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家的商標或註冊商
標。
Windows是Microsoft Corporation在美國和/或其他國家的註冊
商標或商標。
Apple、iPhone、iPod、iPod touch、macOS和Mac是Apple Inc.
(蘋果電腦公司)在美國以及其它國家註冊的商標。
“Made for Apple”徽章的使⽤,是指某配件可以與特定的標有
該徽章的Apple產品連接,並經開發者證明符合Apple性能標
準。Apple並不對該裝置的操作或其安全和規章標準的遵⾏提供
保證。
Android為Google LLC.的商標。
其他商標和商標名稱為其各⾃所有⼈擁有。
注意事項
闘於BLUETOOTH®通訊
Bluetooth無線技術可在約10 m的範圍内運作。最⼤通訊範圍
可能依障擬物(⼈體、⾦屬、牆⾯等)或電磁環境不同⽽定。
在以下情況中,Bluetooth通訊可能禁⽤,或者可能會出現雜
訊或⾳訊中斷的情況。
本機與Bluetooth裝置之間有⼈體阻隔。
將Bluetooth裝置⾯對本機天線放置或許可改善此情況。
本機和Bluetooth裝置間有⾦屬或牆⾯等障礙物。
Wi-Fi裝置或微波爐正在本機附近使⽤,或本機附近有微波
放射。
天線內建在本機中,如圖中虛線所⽰(圖)。
將連接的Bluetooth裝置和本機天線之間的障礙物移除將增
加Bluetooth通訊的敏感度。
由於BLUETOOTH裝置和Wi-Fi(IEEE802.11b/g/n)使⽤相同頻
率(2.4 GHz),若本機在Wi-Fi裝置附近使⽤,可能會發⽣微
波⼲擾⽽導致雜訊、⾳訊中斷或是通訊功能無法使⽤等情況。
在此情況下,請執⾏以下步驟。
請在距離Wi-Fi裝置⾄少10 m的地⽅使⽤本機。
若要在距離Wi-Fi裝置10 m內的地⽅使⽤本機,請關閉Wi-Fi
裝置。
將本機和BLUETOOTH裝置安裝在盡量靠近彼此的地⽅。
從Bluetooth裝置放射出的微波可能會影響電⼦醫療裝置的操
作。在以下地點請關閉本機和其他Bluetooth裝置,以免造成
意外:
有易燃性⽡斯的地點、醫院或加油站
靠近⾃動⾨或⽕警警鈴的地⽅。
由於無線技術的特性,本機上播放的聲⾳延遲於發送裝置上播
放的聲⾳和⾳樂。因此,觀看電影或玩遊戲時,影像和聲⾳可
能不同步。
本產品以無線模式使⽤時會發射無線電波。
在⾶機上以無線模式使⽤時,請遵從機組⼈員關於允許以無線
模式使⽤產品的指⽰。
本機⽀援符合Bluetooth標準的安全性能,以便在使⽤
Bluetooth無線技術時提供安全的連接,但依設定不同⽽定,
安全性可能會不⾜。使⽤Bluetooth無線技術進⾏通訊時,請
務必⼩⼼。
對於Bluetooth通訊期間的資訊外洩,本公司不負有任何責
任。
不保證與所有Bluetooth裝置均能連接。
有Bluetooth功能的裝置必須符合由Bluetooth SIG, Inc.指
定的Bluetooth標準並取得認證。
即使連接的裝置符合上述Bluetooth標準,依裝置功能或規
格不同⽽定,部分裝置仍可能無法正確連接或運作。
使⽤⼿機的免持聽筒通話時,依裝置或通訊環境不同⽽定,
可能會產⽣雜訊。
依要連接的裝置不同⽽定,可能需要⼀些時間才能開始通訊。
如果播放時經常跳⾳
將⾳質模式設定為“穩定連線優先”可改善此情況。詳細資
訊,請參閱說明指南。
在傳輸裝置上變更無線播放品質設定或是將無線播放模式固定
為SBC,可以改善此情況。詳細資訊,請參閱傳輸裝置提供的
使⽤說明書。
如果正在使⽤智慧型⼿機,或許可以透過關閉不需要的應⽤程
式或重新啟動智慧型⼿機來改善狀況。
關於使⽤智慧型⼿機和電腦的通話應⽤程式
本機僅⽀援⼀般來電。不⽀援智慧型⼿機和電腦的通話應⽤程
式。
關於為本機充電
僅可使⽤USB為本機充電。需要帶有USB連接埠的個⼈電腦才能
充電。
充電期間內本機無法開機,也無法使⽤Bluetooth和噪⾳消除
功能。
如果充電端⼦被⽔或汗⽔弄濕,可能會造成⽿機無法充電。使
⽤後,請⽴即擦淨(圖)。
若您⾧時間未使⽤本機,充電電池可能無法維持⾜夠電量。電
池要重複放電及充電數次後,才能適當地維持電量。
若您要⾧時間存放本機,請每半年讓電池充電⼀次,避免過度
放電。
若本機可供使⽤時間變得⾮常短,就應該更換新的充電電池。
請聯絡附近的Sony經銷商更換電池。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致⽿朵有輕微刺痛感。穿著天然材料
製成的⾐服可將此影響減到最少。
本機無法正常運作時
請重設本機(圖)。
充電器間,同時按住L(左)和R(右)側⽿機上的按鈕超過7
秒。配對資訊和其他設定會保留。
若經過以上重設操作後問題仍然存在,請按下列步驟初始化本
機。
⾸先,將本機從充電盒中取出。按住L(左)側上的按鈕超過2
秒,確認L(左)側和R(右)側⽿機關閉。然後同時按住L側
和R側上的按鈕超過15秒。指⽰燈(藍⾊)閃爍4次,本機便會
重設為出廠設定。所有配對資訊皆被刪除。
本機初始化後,可能無法連線⾄iPhone或電腦。在這種情況
下,請由iPhone或電腦刪除本機配對資訊,然後再次配對。
噪⾳消除是什麼?
噪⾳消除迴路能透過內建⿆克⾵感應外部噪⾳,並將等量但反
向的防噪訊號發送到本機。
在很安靜的環境中,防噪效果可能不明顯,或是可能聽到⼀
些噪⾳。
視您佩戴本機的⽅式⽽定,防噪效果可能會有所差異,或是
可能會聽到提⽰⾳(嘯叫聲)。在這些情況下,請取下本
機,然後再戴上。
防噪功能主要對低頻段的噪⾳有效。雖然可以減少噪⾳,但
是無法完全消除。
當您在⽕⾞上或汽⾞內使⽤本機時,視街道狀況⽽定,可能
會產⽣噪⾳。
⼿機可能會引起⼲擾和噪⾳。在此情況下,將本機遠離⼿機
放置。
切勿⽤⼿遮蓋本機⿆克⾵()。防噪功能或環境聲模式可
能無法正常運作,或是可能會聽到提⽰⾳(嘯叫聲)。在這
些情況下,請將⼿移離本機⿆克⾵(圖)。
關於配戴本機
使⽤後,慢慢取下⽿機。
由於⽿機外殼為⾼密度固體,強⾏將其塞⼊⽿內可能會造成⽿
膜損傷。
向⽿內按⽿機可能會產⽣⽿膜擠壓聲。這並⾮故障。
本機的防濺效果
充電盒不防濺。
本機的防濺規格相等於IEC 60529“防⽔滲透等級(IP代
碼)”的IPX4
1)
,此代碼可說明所提供的防⽔滲⼊等級。但
本機無法於⽔中使⽤。若未正確使⽤,可能會導致⽔分進⼊
機體,⽽造成著⽕、觸電或故障等情況。
請仔細留意下列警告事項,並正確使⽤本機。
1)
IPX4(防潑⽔等級):可提供全⽅位的防潑⽔效果。
防濺效果規格所適⽤的液體種類
適⽤:淡⽔、⾃來⽔、汗⽔
不適⽤:⾮上述之液體(例如:肥皂⽔、清潔劑⽔、含沐
浴劑的⽔、洗髮精、溫泉⽔、泳池⽔、海⽔等)
本機的防濺效能是以Sony於上述情況所進⾏的測量為基準。請
注意,若由於使⽤者的使⽤⽅法錯誤導致⽔分滲⼊⽽造成故
障,則不在保固範圍內。
保持防濺效果
請仔細留意下列警告事項,並正確使⽤本機。
請勿朝發聲的圓柱型零件⽤⼒潑⽔。如此可能會降低機體的
防濺效果。
請勿將本機置於⽔中或在浴室等潮濕的環境中使⽤。
請勿摔落本機,或將本機暴露於機械震動中。如此可能造成
本機變形或損壞,導致防濺效果降低。
請以柔軟的乾布擦拭本機上的⽔分。若⽔分殘留於⽿塞孔
內,則⾳量會減弱或完全無法聽⾒。在此狀況下,請拆下⽿
塞,將聲⾳導管朝下並甩動數次(圖)。
請勿將任何有⽔分的零件置於寒冷場所,以免⽔分結冰。為
避免故障,請確定於使⽤後將⽔分擦乾。
如果本機破裂或變形,請停⽌在⽔源附近使⽤本機,或聯絡
附近的Sony經銷商。
其他
請勿將本機放置在暴露於濕氣、灰塵、油煙或蒸汽,或是受陽
光直射的地⽅或⾞內。
依無線電波情況和裝備正在使⽤的地點不同⽽定,Bluetooth
裝置可能無法在⼿機上作⽤。
⾼⾳量可能會影響您的聽⼒。
為了交通安全,切勿在駕⾞或騎⾞時使⽤⽿機。
在無法聽到周圍聲⾳會造成危險的環境,如鐵路平交道、⽕⾞
站⽉台、⼯地等,請勿使⽤⽿機。
請保持⽿塞清潔。若要清潔⽿塞,請⽤中性清潔劑溶液清洗。
請勿讓本機受到嚴重撞擊。
請使⽤柔軟的乾布清潔本機。
請勿將本機放在⽔中。
務必遵守以下注意事項。
請⼩⼼不要讓本機跌落洗滌槽或其他裝滿⽔的容器裡。
切勿在潮濕的場所或在天氣不良的情況下使⽤本機,例如:
下⾬或下雪。
若您在使⽤本機後感到不適,請⽴即停⽌使⽤本機。
將⽿塞安裝牢固。如果⽿塞不⼩⼼脫落在您⽿朵內,可能會造
成傷害。
由於兒童可能會誤吞⼩零件,例如本機和⽿塞,請在使⽤後將
本機存放在充電盒中,並放在兒童拿不到的地⽅。
若您有任何關於本機的疑問或問題未在本說明書中涉及,請聯
絡附近的Sony經銷商。
可向附近的Sony經銷商訂購選購的替換⽤⽿塞。
可向附近授權的Sony零售店訂購可供選購的替換⽤弧形⽀
架。
相容iPhone/iPod機型
您只能搭配以下機型使⽤本機。使⽤前,将iPhone或iPod更新⾄
最新軟體。
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch(第6代)
(載⽌⾄2018年1⽉)
規格
⼀般資訊
通訊系統:Bluetooth規格版本4.1
輸出:Bluetooth規格Power Class 1
最⼤通訊範圍:直視距離約10 m內
1)
頻段:2.4 GHz波段(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
相容的Bluetooth模式
2)
:
A2DP(Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control Profile)
HFP(Hands-free Profile)
HSP(Headset Profile)
⽀援的Codec
3)
SBC
4)
、AAC
5)
⽀援的內容保護法:SCMS-T
傳輸範圍(A2DP):
20 Hz - 20000 Hz(採樣頻率44.1 kHz)
隨附物品:
無線防噪⽴體聲⽿機(1)
Micro-USB連接線(約50 cm)(1)
充電盒(1)
⾧型混合矽膠⽿塞(SS/S/M/L各兩個)
弧形⽀架(M/L各兩個)
參考指南(本⾴)(1)
使⽤說明書(1)
其他⽂件(1套)
1)
實際範圍將會依裝置間的障礙物、微波爐周圍的磁場、靜
電、接收敏感度、天線效能、操作系統、軟體應⽤程式等因
素⽽有所不同。
2)
Bluetooth標準檔案說明裝置間Bluetooth通訊的⽬的。
3)
Codec:⾳訊壓縮和轉換格式
4)
⼦頻帶Codec
5)
進階⾳訊編碼
無線防噪⽴體聲⽿機
型號:WF-SP700NL
WF-SP700NR
電源:
DC 3.7 V:內建鋰離⼦充電電池
DC 5 V:使⽤USB充電時
質量:約7.6 g × 2(⽿機,不包括弧形⽀架 )
約45 g(充電盒)
操作溫度:0 ℃⾄40 ℃
額定功耗:1 W(⽿機),3 W(充電盒)
使⽤時數:
當經由BLUETOOTH裝置連線使⽤時
⾳樂播放時間:
最⾧3⼩時(NC ON),最⾧3⼩時(NC OFF)
通訊時間:
最⾧3.5⼩時
待機時間:
最⾧8⼩時(NC ON),最⾧35⼩時(NC OFF)
注意事項:使⽤時數可能會較短,視Codec和使⽤情況⽽
定。
充電時間:
約1.5⼩時
(充電15分鐘後可播放⾳樂約70分鐘。)(⽿機)
約3⼩時(充電盒)
注意事項:充電時數和使⽤時數可能視使⽤情況⽽有所不
同。
充電溫度:5 ℃⾄35 ℃
接收器
型式:封閉式,動態
激勵單元:6 mm
⿆克⾵
型式:駐極體電容式
指向性:全指向
有效頻率範圍:50 Hz - 8000 Hz
使⽤USB為電池充電的系統要求
USB交流電源供應器
可供應0.5 A(500 mA)以上的市售USB交流電源轉接器。
個⼈電腦
(截⽌⾄2018年1⽉)
預先安裝以下作業系統和USB埠的個⼈電腦:
作業系統:
(使⽤Windows時)
Windows
®
10 Home / Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1 / Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(使⽤Mac時)
macOS(10.9或更新的版本)
設計和規格若有變更,恕不另⾏通知。
繁體中⽂
⽿機: WF-SP700NL, WF-SP700NR
充電盒: BC-WFSP700N
請勿將本系統安放在書櫥或壁櫥等狹窄封閉處。
請勿將電池(安裝的電池組或電池)⾧時間暴露在如陽光
或⽕源等類似過熱的地⽅。
銘牌和有關安全的重要資訊位於充電盒外側底部。
經型式認證合格之低功率射頻電機,⾮經許可,公司、商
號或使⽤者均不得擅⾃變更頻率、加⼤功率或變更原設計
之特性及功能。
低功率射頻電機之使⽤不得影響⾶航安全及⼲擾合法通
信;經發現有⼲擾現象時,應⽴即停⽤,並改善⾄無⼲擾
時⽅得繼續使⽤。前項合法通信,指依電信法規定作業之
無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或⼯業、科
學及醫療⽤電波輻射性電機設備之⼲擾。
Bluetooth®字樣與商標為Bluetooth SIG, Inc.所擁有的註冊商
標;Sony Corporation針對此類標⽰的使⽤已獲得授權。
N字標⽰為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家的商標或註冊商
標。
Windows是Microsoft Corporation在美國和/或其他國家的註冊
商標或商標。
Apple、iPhone、iPod、iPod touch、macOS和Mac是Apple Inc.
(蘋果電腦公司)在美國以及其它國家註冊的商標。
“Made for Apple”徽章的使⽤,是指某配件可以與特定的標有
該徽章的Apple產品連接,並經開發者證明符合Apple性能標
準。Apple並不對該裝置的操作或其安全和規章標準的遵⾏提供
保證。
Android為Google LLC.的商標。
其他商標和商標名稱為其各⾃所有⼈擁有。
注意事項
闘於BLUETOOTH®通訊
Bluetooth無線技術可在約10 m的範圍内運作。最⼤通訊範圍
可能依障擬物(⼈體、⾦屬、牆⾯等)或電磁環境不同⽽定。
在以下情況中,Bluetooth通訊可能禁⽤,或者可能會出現雜
訊或⾳訊中斷的情況。
本機與Bluetooth裝置之間有⼈體阻隔。
將Bluetooth裝置⾯對本機天線放置或許可改善此情況。
本機和Bluetooth裝置間有⾦屬或牆⾯等障礙物。
Wi-Fi裝置或微波爐正在本機附近使⽤,或本機附近有微波
放射。
天線內建在本機中,如圖中虛線所⽰(圖)。
將連接的Bluetooth裝置和本機天線之間的障礙物移除將增
加Bluetooth通訊的敏感度。
由於BLUETOOTH裝置和Wi-Fi(IEEE802.11b/g/n)使⽤相同頻
率(2.4 GHz),若本機在Wi-Fi裝置附近使⽤,可能會發⽣微
波⼲擾⽽導致雜訊、⾳訊中斷或是通訊功能無法使⽤等情況。
在此情況下,請執⾏以下步驟。
請在距離Wi-Fi裝置⾄少10 m的地⽅使⽤本機。
若要在距離Wi-Fi裝置10 m內的地⽅使⽤本機,請關閉Wi-Fi
裝置。
將本機和BLUETOOTH裝置安裝在盡量靠近彼此的地⽅。
從Bluetooth裝置放射出的微波可能會影響電⼦醫療裝置的操
作。在以下地點請關閉本機和其他Bluetooth裝置,以免造成
意外:
有易燃性⽡斯的地點、醫院或加油站
靠近⾃動⾨或⽕警警鈴的地⽅。
由於無線技術的特性,本機上播放的聲⾳延遲於發送裝置上播
放的聲⾳和⾳樂。因此,觀看電影或玩遊戲時,影像和聲⾳可
能不同步。
本產品以無線模式使⽤時會發射無線電波。
在⾶機上以無線模式使⽤時,請遵從機組⼈員關於允許以無線
模式使⽤產品的指⽰。
本機⽀援符合Bluetooth標準的安全性能,以便在使⽤
Bluetooth無線技術時提供安全的連接,但依設定不同⽽定,
安全性可能會不⾜。使⽤Bluetooth無線技術進⾏通訊時,請
務必⼩⼼。
對於Bluetooth通訊期間的資訊外洩,本公司不負有任何責
任。
不保證與所有Bluetooth裝置均能連接。
有Bluetooth功能的裝置必須符合由Bluetooth SIG, Inc.指
定的Bluetooth標準並取得認證。
即使連接的裝置符合上述Bluetooth標準,依裝置功能或規
格不同⽽定,部分裝置仍可能無法正確連接或運作。
使⽤⼿機的免持聽筒通話時,依裝置或通訊環境不同⽽定,
可能會產⽣雜訊。
依要連接的裝置不同⽽定,可能需要⼀些時間才能開始通訊。
如果播放時經常跳⾳
將⾳質模式設定為“穩定連線優先”可改善此情況。詳細資
訊,請參閱說明指南。
在傳輸裝置上變更無線播放品質設定或是將無線播放模式固定
為SBC,可以改善此情況。詳細資訊,請參閱傳輸裝置提供的
使⽤說明書。
如果正在使⽤智慧型⼿機,或許可以透過關閉不需要的應⽤程
式或重新啟動智慧型⼿機來改善狀況。
關於使⽤智慧型⼿機和電腦的通話應⽤程式
本機僅⽀援⼀般來電。不⽀援智慧型⼿機和電腦的通話應⽤程
式。
關於為本機充電
僅可使⽤USB為本機充電。需要帶有USB連接埠的個⼈電腦才能
充電。
充電期間內本機無法開機,也無法使⽤Bluetooth和噪⾳消除
功能。
如果充電端⼦被⽔或汗⽔弄濕,可能會造成⽿機無法充電。使
⽤後,請⽴即擦淨(圖)。
若您⾧時間未使⽤本機,充電電池可能無法維持⾜夠電量。電
池要重複放電及充電數次後,才能適當地維持電量。
若您要⾧時間存放本機,請每半年讓電池充電⼀次,避免過度
放電。
若本機可供使⽤時間變得⾮常短,就應該更換新的充電電池。
請聯絡附近的Sony經銷商更換電池。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致⽿朵有輕微刺痛感。穿著天然材料
製成的⾐服可將此影響減到最少。
本機無法正常運作時
請重設本機(圖)。
充電器間,同時按住L(左)和R(右)側⽿機上的按鈕超過7
秒。配對資訊和其他設定會保留。
若經過以上重設操作後問題仍然存在,請按下列步驟初始化本
機。
⾸先,將本機從充電盒中取出。按住L(左)側上的按鈕超過2
秒,確認L(左)側和R(右)側⽿機關閉。然後同時按住L側
和R側上的按鈕超過15秒。指⽰燈(藍⾊)閃爍4次,本機便會
重設為出廠設定。所有配對資訊皆被刪除。
本機初始化後,可能無法連線⾄iPhone或電腦。在這種情況
下,請由iPhone或電腦刪除本機配對資訊,然後再次配對。
噪⾳消除是什麼?
噪⾳消除迴路能透過內建⿆克⾵感應外部噪⾳,並將等量但反
向的防噪訊號發送到本機。
在很安靜的環境中,防噪效果可能不明顯,或是可能聽到⼀
些噪⾳。
視您佩戴本機的⽅式⽽定,防噪效果可能會有所差異,或是
可能會聽到提⽰⾳(嘯叫聲)。在這些情況下,請取下本
機,然後再戴上。
防噪功能主要對低頻段的噪⾳有效。雖然可以減少噪⾳,但
是無法完全消除。
當您在⽕⾞上或汽⾞內使⽤本機時,視街道狀況⽽定,可能
會產⽣噪⾳。
⼿機可能會引起⼲擾和噪⾳。在此情況下,將本機遠離⼿機
放置。
切勿⽤⼿遮蓋本機⿆克⾵()。防噪功能或環境聲模式可
能無法正常運作,或是可能會聽到提⽰⾳(嘯叫聲)。在這
些情況下,請將⼿移離本機⿆克⾵(圖)。
關於配戴本機
使⽤後,慢慢取下⽿機。
由於⽿機外殼為⾼密度固體,強⾏將其塞⼊⽿內可能會造成⽿
膜損傷。
向⽿內按⽿機可能會產⽣⽿膜擠壓聲。這並⾮故障。
本機的防濺效果
充電盒不防濺。
本機的防濺規格相等於IEC 60529“防⽔滲透等級(IP代
碼)”的IPX4
1)
,此代碼可說明所提供的防⽔滲⼊等級。但
本機無法於⽔中使⽤。若未正確使⽤,可能會導致⽔分進⼊
機體,⽽造成著⽕、觸電或故障等情況。
請仔細留意下列警告事項,並正確使⽤本機。
1)
IPX4(防潑⽔等級):可提供全⽅位的防潑⽔效果。
防濺效果規格所適⽤的液體種類
適⽤:淡⽔、⾃來⽔、汗⽔
不適⽤:⾮上述之液體(例如:肥皂⽔、清潔劑⽔、含沐
浴劑的⽔、洗髮精、溫泉⽔、泳池⽔、海⽔等)
本機的防濺效能是以Sony於上述情況所進⾏的測量為基準。請
注意,若由於使⽤者的使⽤⽅法錯誤導致⽔分滲⼊⽽造成故
障,則不在保固範圍內。
保持防濺效果
請仔細留意下列警告事項,並正確使⽤本機。
請勿朝發聲的圓柱型零件⽤⼒潑⽔。如此可能會降低機體的
防濺效果。
請勿將本機置於⽔中或在浴室等潮濕的環境中使⽤。
請勿摔落本機,或將本機暴露於機械震動中。如此可能造成
本機變形或損壞,導致防濺效果降低。
請以柔軟的乾布擦拭本機上的⽔分。若⽔分殘留於⽿塞孔
內,則⾳量會減弱或完全無法聽⾒。在此狀況下,請拆下⽿
塞,將聲⾳導管朝下並甩動數次(圖)。
請勿將任何有⽔分的零件置於寒冷場所,以免⽔分結冰。為
避免故障,請確定於使⽤後將⽔分擦乾。
如果本機破裂或變形,請停⽌在⽔源附近使⽤本機,或聯絡
附近的Sony經銷商。
其他
請勿將本機放置在暴露於濕氣、灰塵、油煙或蒸汽,或是受陽
光直射的地⽅或⾞內。
依無線電波情況和裝備正在使⽤的地點不同⽽定,Bluetooth
裝置可能無法在⼿機上作⽤。
⾼⾳量可能會影響您的聽⼒。
為了交通安全,切勿在駕⾞或騎⾞時使⽤⽿機。
在無法聽到周圍聲⾳會造成危險的環境,如鐵路平交道、⽕⾞
站⽉台、⼯地等,請勿使⽤⽿機。
請保持⽿塞清潔。若要清潔⽿塞,請⽤中性清潔劑溶液清洗。
請勿讓本機受到嚴重撞擊。
請使⽤柔軟的乾布清潔本機。
請勿將本機放在⽔中。
務必遵守以下注意事項。
請⼩⼼不要讓本機跌落洗滌槽或其他裝滿⽔的容器裡。
切勿在潮濕的場所或在天氣不良的情況下使⽤本機,例如:
下⾬或下雪。
若您在使⽤本機後感到不適,請⽴即停⽌使⽤本機。
將⽿塞安裝牢固。如果⽿塞不⼩⼼脫落在您⽿朵內,可能會造
成傷害。
由於兒童可能會誤吞⼩零件,例如本機和⽿塞,請在使⽤後將
本機存放在充電盒中,並放在兒童拿不到的地⽅。
若您有任何關於本機的疑問或問題未在本說明書中涉及,請聯
絡附近的Sony經銷商。
可向附近的Sony經銷商訂購選購的替換⽤⽿塞。
可向附近授權的Sony零售店訂購可供選購的替換⽤弧形⽀
架。
相容iPhone/iPod機型
您只能搭配以下機型使⽤本機。使⽤前,将iPhone或iPod更新⾄
最新軟體。
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch(第6代)
(載⽌⾄2018年1⽉)
規格
⼀般資訊
通訊系統:Bluetooth規格版本4.1
輸出:Bluetooth規格Power Class 1
最⼤通訊範圍:直視距離約10 m內
1)
頻段:2.4 GHz波段(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
相容的Bluetooth模式
2)
:
A2DP(Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control Profile)
HFP(Hands-free Profile)
HSP(Headset Profile)
⽀援的Codec
3)
SBC
4)
、AAC
5)
⽀援的內容保護法:SCMS-T
傳輸範圍(A2DP):
20 Hz - 20000 Hz(採樣頻率44.1 kHz)
隨附物品:
無線防噪⽴體聲⽿機(1)
Micro-USB連接線(約50 cm)(1)
充電盒(1)
⾧型混合矽膠⽿塞(SS/S/M/L各兩個)
弧形⽀架(M/L各兩個)
參考指南(本⾴)(1)
使⽤說明書(1)
其他⽂件(1套)
1)
實際範圍將會依裝置間的障礙物、微波爐周圍的磁場、靜
電、接收敏感度、天線效能、操作系統、軟體應⽤程式等因
素⽽有所不同。
2)
Bluetooth標準檔案說明裝置間Bluetooth通訊的⽬的。
3)
Codec:⾳訊壓縮和轉換格式
4)
⼦頻帶Codec
5)
進階⾳訊編碼
無線防噪⽴體聲⽿機
型號:WF-SP700NL
WF-SP700NR
電源:
DC 3.7 V:內建鋰離⼦充電電池
DC 5 V:使⽤USB充電時
質量:約7.6 g × 2(⽿機,不包括弧形⽀架 )
約45 g(充電盒)
操作溫度:0 ℃⾄40 ℃
額定功耗:1 W(⽿機),3 W(充電盒)
使⽤時數:
當經由BLUETOOTH裝置連線使⽤時
⾳樂播放時間:
最⾧3⼩時(NC ON),最⾧3⼩時(NC OFF)
通訊時間:
最⾧3.5⼩時
待機時間:
最⾧8⼩時(NC ON),最⾧35⼩時(NC OFF)
注意事項:使⽤時數可能會較短,視Codec和使⽤情況⽽
定。
充電時間:
約1.5⼩時
(充電15分鐘後可播放⾳樂約70分鐘。)(⽿機)
約3⼩時(充電盒)
注意事項:充電時數和使⽤時數可能視使⽤情況⽽有所不
同。
充電溫度:5 ℃⾄35 ℃
接收器
型式:封閉式,動態
激勵單元:6 mm
⿆克⾵
型式:駐極體電容式
指向性:全指向
有效頻率範圍:50 Hz - 8000 Hz
使⽤USB為電池充電的系統要求
USB交流電源供應器
可供應0.5 A(500 mA)以上的市售USB交流電源轉接器。
個⼈電腦
(截⽌⾄2018年1⽉)
預先安裝以下作業系統和USB埠的個⼈電腦:
作業系統:
(使⽤Windows時)
Windows
®
10 Home / Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1 / Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(使⽤Mac時)
macOS(10.9或更新的版本)
設計和規格若有變更,恕不另⾏通知。
®
®
×
® ®
® ®
® ®
®
®
®
×
® ®
® ®
® ®
®
Usage hours:
When connecting via the Bluetooth device
Music playback time:
Max. 3 hours (NC ON),
Max. 3 hours (NC OFF)
Communication time:
Max. 3.5 hours
Standby time:
Max. 8 hours (NC ON),
Max. 35 hours (NC OFF)
Note: Usage hours may be shorter depending on the
Codec and the conditions of use.
Charging time:
Approx. 1.5 hours
(About 70 minutes of music playback is possible after
15minutes charging.) (Headset)
Approx. 3 hours (Charging case)
Note: Charging hours may be different depending on
the conditions of use.
Charging temperature: 5 °C to 35 °C
Receiver
Type: Closed, Dynamic
Driver unit: 6 mm
Microphone
Type: Electret condenser
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 50 Hz - 8,000 Hz
System requirements for battery
charge using USB
USB AC adaptor
A commercially available USB AC adaptor capable of feeding
in more than 0.5 A (500 mA)
Personal Computer
(As of January 2018)
Personal computer with pre-installed with any of the
following operating systems and USB port:
Operating Systems:
(when using Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(when using Mac)
macOS (version 10.9 or later)
Design and specifications are subject to change without
notice.
WF-SP700N
http://www.sony.net/
©2018 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-730-307-33(1)
Wireless Noise Canceling Stereo Headset
Reference Guide Справочник
Довідковий посібник
A
B
C
D
E
Русский
Гарнитура: WF-SP700NL, WF-SP700NR
Зарядный чехол: BC-WFSP700N
Беспроводные стереонаушники с функцией
шумоподавления
He ycтaнaвливaйтe этот aппapaт в изолиpовaнном
пpоcтpaнcтвe, нaпpимep, в книжном шкaфy или во
вcтpоeнной мeбeли.
Не подвергайте батарею (батарейный блок или
установленную батарею) чрезмерному нагреванию,
например, не оставляйте на долгое время под
солнечными лучами, рядом с огнем и т. п.
Не разбирайте, не вскрывайте и не протыкайте
аккумуляторы или батареи.
В случае протечки аккумулятора следите, чтобы жидкость
не попала на кожу или в глаза. При контакте с жидкостью
промойте пораженную область большим количеством
воды и обратитесь к врачу.
Аккумуляторы и батареи необходимо зарядить перед
использованием. Всегда пользуйтесь инструкциями или
руководством производителя при выполнении зарядки.
При продолжительном хранении может потребоваться
несколько раз зарядить и разрядить аккумулятор или
батареи для обеспечения наиболее эффективной
работы.
Соблюдайте правила по утилизации.
Паспортная табличка и важная информация о
безопасности расположены на нижней панели корпуса
зарядного устройства.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан Минато-ку
Токио, 108-0075 Япония
Сделано в Малайзии
Импортер на территории стран Таможенного союза АО
«Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны на упаковке.
MM YYYY, где MM - месяц, YYYY - год изготовления.
В гарнитуре применяется беспроводная технология
Bluetooth.
Гарнитуру можно использовать для беспроводного
прослушивания музыки со смартфона, мобильного
телефона или проигрывателя.
Кроме того, с помощью гарнитуры можно осуществлять
или принимать телефонные вызовы.
Условия хранения:
Хранить в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
вентилируемых помещениях, изолированными отмест
хранения кислот и щелочей. Хранить при температуре от
-10°C до +45°C и относительной влажности не более <75%,
без образования конденсата. Срок хранения не
установлен.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать, оберегать от падений,
ударов, не подвергать излишней вибрации.
Если неисправность не удается устранить следуя данной
инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный
SONY центр по ремонту и обслуживанию.
Реализацию осуществлять в соответствии с
действующими требованиями законодательства.
Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с
действующими требованиями законодательства.
Словесный товарный знак Bluetooth® и логотипы
являются зарегистрированными товарными знаками
Bluetooth SIG, Inc., использование этих знаков компанией
Sony Corporation производится по условиям
лицензионного соглашения.
N-Mark является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC Forum, Inc. в
США и других странах.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS и Mac являются
товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
Использование значка “Изготовлено для Apple” означает,
что аксессуар разработан специально для подключения к
продуктам Apple, указанным в значке, и сертифицирован
разработчиком на соответствие стандартам качества
Apple. Apple не несет ответственности за работу этого
устройства или его соответствие стандартам
безопасности и нормативным требованиям.
Android является торговой маркой Google LLC.
Другие товарные знаки и торговые наименования
являются собственностью их соответствующих
владельцев.
Меры предосторожности
О связи BLUETOOTH®
• Беспроводная технология Bluetooth обеспечивает
диапазон действия в радиусе приблизительно 10
метров. Максимальное расстояние связи может
отличаться в зависимости от наличия препятствий
(тело человека, металл, стена и т. д.) или
электромагнитной среды.
• При следующих условиях возможно отключение связи
Bluetooth, а также возникновение помех или
пропадание звука.
Между этим изделием и устройством Bluetooth
находится тело человека.
Эту ситуацию можно решить, чтобы устройство
Bluetooth было направлено в сторону антенны
изделия.
Между этим изделием и устройством Bluetooth
находится препятствие, например металлический
предмет или стена.
Рядом с изделием используется устройство Wi-Fi или
микроволновая печь или излучаются микроволны.
Расположение встроенной антенны этого изделия
указано пунктирной линией (рис. ).
Чувствительность связи Bluetooth может быть
улучшена путем устранения любых препятствий
между подключенным устройством Bluetooth и
антенной этого изделия.
• Поскольку устройства Bluetooth и Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
работают на одной частоте (2,4 ГГц), то при
использовании этого изделия рядом с устройством
Wi-Fi может возникнуть интерференция микроволн, что
приведет к возникновению помех, пропаданию звука
или отключению связи. В этом случае выполните
следующие действия.
Используйте это изделие на расстоянии не менее 10
м от устройства Wi-Fi.
Если это изделие используется на расстоянии менее
10 м от устройства Wi-Fi, выключите устройство Wi-Fi.
Установите это изделие и устройство Bluetooth
настолько близко друг к другу, насколько это
возможно.
 
WF-SP700NL, WF-SP700NR : 
BC-WFSP700N : 
.             
  (      )   
.          
.           
  .          
.          
  
  .      
  .        
            
.    
.     
         
.   
TRA
REGISTERED No: ER61052/18
DEALER No: DA0096946/12
Bluetooth SIG, Inc.   Bluetooth®    
  Sony Corporation  
     
.
NFC Forum, Inc.        N  
.    
Microsoft        Windows 
.  /   
Corporation
  MacmacOSiPod touchiPodiPhoneApple 
.      
Apple Inc. 
      
Apple     
      
Apple )(    
 
Apple   .Apple     
   
.       
.
Google LLC.    Android 
.        

BLUETOOTH® 
•  . 10     Bluetooth   
  )  
     
.   (    
•       Bluetooth   
.    
.Bluetooth      
 
Bluetooth        
. 
.Bluetooth         
        Wi-Fi  
.   
.( )          
     
Bluetooth  
.   
Bluetooth 
•   )IEEE802.11b/g/n( Wi-FiBluetooth  

       (
2.4) 
   
        
.      .
Wi-Fi     
  10          
.
Wi-Fi  
 Wi-Fi    10      
.
Wi-Fi   
   Bluetooth     
.  
•   Bluetooth      
      .  
         
Bluetooth
:
           

.         
•           

   .       
.         
• 
 
   Made for Apple  
  

   

Apple ()
 


 

Apple  .  Apple   
.       
•   Bluetooth        
     
Bluetooth    
      . 
 
  
.
Bluetooth
•
         
.
Bluetooth
•
.Bluetooth     
  Bluetooth       
Bluetooth SIG, Inc.  
   Bluetooth
.
 Bluetooth        
            
.    
  
 
          
.  
•            
.
       
•  »          
.        .« 
•          
  . 
SBC      
.        
•       
    
.      
        
•    .      
.     
  
•     . USB     
.
USB   
• Bluetooth         
.   
•             
.(
)   
  .     
•            
     .   
.        
•            
.   
•           

 .        
.   
Sony  
   
•           
        . 
.
      
•.( )    
()
L         
    .

7      () R
. 
•           
:     
     .      
       ()
L   
   .()
R () L    
   
RL      
      
4 ()   . 15 
.     . 
• .  iPhone        
 
iPhone         
.     
    
•           
.         
    
         
. 
          
        .  
. 
         
.
          . 
          
. 
    .     
.   
 
     . )(  
 
 .           
.(
)       
  
•.     
•           

.      
          
.    .   
    
•.    
•
)1
IPX4        
IP(     » IEC 60529  

.        «
)Code
    .        
           
.      
.       
     :(    )
IPX4
)1
. 
       
     :    
    :     
      :)  
       
(.   
  
Sony       
         . 
.    
  
    
.       
•  .          
.          
•.
          
•     .  
   
 
           
.
•  .          
   
        
        .  

.(
)          
•              
.        .
•       
     
.
Sony     
     
 
•              
.   

     
•
     Bluetooth     
.  
     
•.     
•          
.
•            
         
.  
•      .    
.
 
•.    

 
•.     

•.  

 
.    
           
. 
           
.   
•           
.  
•        .   
.      
 
•           

          
. 
•              
. 
Sony    
  
. 
Sony        
           
.
Sony
 iPod/iPhone 
iPhone     .      
.   
iPod 
•iPhone 7
•iPhone
7 Plus
•iPhone
SE
•iPhone
6s
•iPhone
6s Plus
•iPhone
6
•iPhone
6 Plus
•iPhone
5s
•iPhone
5c
•iPhone
5
•
( ) iPod touch
(2018   
)


4.1  Bluetooth   : 
Bluetooth  1    :
)1
  10     :   
(
2.4835 -  2.4000)  2.4  : 
:
)2
 Bluetooth  
)Advanced Audio Distribution Profile( A2DP
)Audio
Video Remote Control Profile( AVRCP
)Hands
-free Profile( HFP
)Headset
Profile( HSP
)5
AAC
)4
SBC :
)3
  
SCMS-T :   
:
)A2DP(  
(
44.1   )  20,000 -  20
: 
)1(      
)1( (
  50)  USB 
)1(  
 SS/S/M/L 2)       
(
(  M/L 2(  
)1( ( )  
)1(  
)1 ( 
       
   
)1
       
.         
    Bluetooth     
)2
.  Bluetooth
     : 
)3
   
)4
   
)5
     
: 
      :   
3.7

USB    :    5
(    ) 2 ×
  7.6 :
( ) 
 
45
  40    0  :  
:

  
( ) 
3 ( ) 1
: 
Bluetooth    
:  
(NC  )    3
(NC   )    3
: 
   3.5
: 
(NC  )    8
(NC   )    35
   
      :
.
: 
 
1.5
) (. 15       70 )
(
( ) 
 
3
.  
     :
 
35    5  :   
 
  :

6 :  

   :
  : 

8,000 -  50 :
  
     
USB
USB   
 0.5       
  USB   
( 500)

(2018   
)
:
USB        
   
: 
(Windows    )
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows®
8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows®
8 / Windows® 8 Pro
Windows®
7
Home
Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Mac    )
(  
10.9 ) macOS
.     
 
WF-SP700NL, WF-SP700NR : 
BC-WFSP700N : 
.             
  (      )   
.          
.           
  .          
.          
  
  .      
  .        
            
.    
.     
         
.   
TRA
REGISTERED No: ER61052/18
DEALER No: DA0096946/12
Bluetooth SIG, Inc.   Bluetooth®    
  Sony Corporation  
     
.
NFC Forum, Inc.        N  
.    
Microsoft        Windows 
.  /   
Corporation
  MacmacOSiPod touchiPodiPhoneApple 
.      
Apple Inc. 
      
Apple     
      
Apple )(    
 
Apple   .Apple     
   
.       
.
Google LLC.    Android 
.        

BLUETOOTH® 
•  . 10     Bluetooth   
  )  
     
.   (    
•       Bluetooth   
.    
.Bluetooth      
 
Bluetooth        
. 
.Bluetooth         
        Wi-Fi  
.   
.( )          
     
Bluetooth  
.   
Bluetooth 
•   )IEEE802.11b/g/n( Wi-FiBluetooth  

       (
2.4) 
   
        
.      .
Wi-Fi     
  10          
.
Wi-Fi  
 Wi-Fi    10      
.
Wi-Fi   
   Bluetooth     
.  
•   Bluetooth      
      .  
         
Bluetooth
:
           

.         
•           

   .       
.         
• 
 
   Made for Apple  
  

   

Apple ()
 


 

Apple  .  Apple   
.       
•   Bluetooth        
     
Bluetooth    
      . 
 
  
.
Bluetooth
•
         
.
Bluetooth
•
.Bluetooth     
  Bluetooth       
Bluetooth SIG, Inc.  
   Bluetooth
.
 Bluetooth        
            
.    
  
 
          
.  
•            
.
       
•  »          
.        .« 
•          
  . 
SBC      
.        
•       
    
.      
        
•    .      
.     
  
•     . USB     
.
USB   
• Bluetooth         
.   
•             
.(
)   
  .     
•            
     .   
.        
•            
.   
•           

 . 
       
.   
Sony  
   
•           
        . 
.
      
•.( )    
()
L         
    .

7      () R
. 
•           
:     
     .      
       ()
L   
   .()
R () L    
   
RL      
      
4 ()   . 15 
.     . 
• .  iPhone        
 
iPhone         
.     
    
•           
.         
    
         
. 
          
        .  
. 
         
.
          . 
          
. 
    .     
.   
 
     . )(  
 
 .           
.(
)       
  
•.     
•           

.      
          
.    .   
    
•.    
•
)1
IPX4        
IP(     » IEC 60529  

.        «
)Code
    .        
           
.      
.       
     :(    )
IPX4
)1
. 
       
     :    
    :     
      :)  
       
(.   
  
Sony
      
         . 
.    
  
    
.       
•  .          
.          
•.
          
•     .  
   
 
           
.
•  .          
   
        
        .  

.(
)          
•              
.        .
•       
     
.
Sony     
     
 
•              
.   

     
•
     Bluetooth     
.  
     
•.     
•          
.
•            
         
.  
•      .    
.
 
•.    

 
•.     

•.  

 
.    
           
. 
           
.   
•           
.  
•        .   
.      
 
•           

          
. 
•              
. 
Sony    
  
.  Sony        
           
.
Sony
 iPod/iPhone 
iPhone     .      
.   
iPod 
•iPhone 7
•iPhone
7 Plus
•iPhone
SE
•iPhone
6s
•iPhone
6s Plus
•iPhone
6
•iPhone
6 Plus
•iPhone
5s
•iPhone
5c
•iPhone
5
•
( ) iPod touch
(2018   
)


4.1  Bluetooth   : 
Bluetooth  1    :
)1
  10     :   
(
2.4835 -  2.4000)  2.4  : 
:
)2
 Bluetooth  
)Advanced Audio Distribution Profile( A2DP
)Audio
Video Remote Control Profile( AVRCP
)Hands
-free Profile( HFP
)Headset
Profile( HSP
)5
AAC
)4
SBC :
)3
  
SCMS-T :   
:
)A2DP(  
(
44.1   )  20,000 -  20
: 
)1(      
)1( (
  50)  USB 
)1(  
 SS/S/M/L 2)       
(
(  M/L 2(  
)1( ( )  
)1(  
)1 ( 
       
   
)1
       
.         
    Bluetooth     
)2
.  Bluetooth
     : 
)3
   
)4
   
)5
     
: 
      :   
3.7

USB    :    5
(    ) 2 ×
  7.6 :
( ) 
 
45
  40    0  :  
:

  
( ) 
3 ( ) 1
: 
Bluetooth    
:  
(NC  )    3
(NC   )    3
: 
   3.5
: 
(NC  )    8
(NC   )    35
   
      :
.
: 
 
1.5
) (. 15       70 )
(
( ) 
 
3
.  
     :
 
35    5  :   
 
  :

6 :  

   :
  : 

8,000 -  50 :
  
     
USB
USB   
 0.5       
  USB   
( 500)

(2018   
)
:
USB        
   
: 
(Windows    )
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows®
8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows®
8 / Windows® 8 Pro
Windows®
7
Home
Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Mac    )
(  
10.9 ) macOS
.     
• Микроволновое излучение устройства Bluetooth может
влиять на работу электронных медицинских приборов.
Выключайте это изделие и другие устройства Bluetooth
в следующих местах, поскольку их работа может
привести к несчастному случаю.
В местах, где имеется горючий газ, в больнице,
поезде или на автозаправочной станции.
Рядом с автоматическими дверями или системами
пожарной сигнализации.
• Из-за особенностей беспроводной технологии звук с
устройства может воспроизводиться с небольшой
задержкой от звука и музыки, воспроизводимых на
отправляющем устройстве. Поэтому изображение и
звук могут быть не синхронизированы при просмотре
видео или во время игры.
• Данный продукт излучает радиоволны при
использовании в беспроводном режиме.
При использовании в беспроводном режиме в
самолете следуйте инструкциям бортпроводников в
отношении допустимого использования продуктов в
беспроводном режиме.
• Это изделие поддерживает функции безопасности,
удовлетворяющие требованиям стандарта Bluetooth,
для обеспечения защищенного соединения,
устанавливаемого c помощью технологии
беспроводной связи Bluetooth, однако существующие
настройки безопасности могут быть недостаточными.
Соблюдайте осторожность, применяя технологию
беспроводной связи Bluetooth для обмена данными.
• Мы не принимаем на себя никакой ответственности в
случае утечки информации во время сеансов связи
Bluetooth.
• Связь со всеми устройствами Bluetooth не
гарантируется.
Устройство, поддерживающее функцию Bluetooth,
должно соответствовать требованиям стандарта
Bluetooth, установленного группой Bluetooth SIG, Inc.,
и его подлинность должна быть удостоверена.
Даже если подключенное устройство соответствует
требованиям вышеуказанного стандарта Bluetooth,
возможно, не удастся подключить некоторые
устройства или они будут работать неправильно, что
зависит от функций или технических характеристик
устройства.
При использовании во время разговора телефонной
гарнитуры могут возникать помехи в зависимости от
устройства и среды связи.
• В зависимости от подключаемого устройства для
начала обмена данными может потребоваться
некоторое время.
Если во время воспроизведения пропадает звук
• Ситуацию можно исправить, изменив настройки
качества на “приоритет стабильного соединения”. Для
получения дополнительной информации см.
Справочное руководство.
• Ситуацию можно исправить, изменив настройки
качества беспроводного воспроизведения или
изменив режим беспроводного воспроизведения на
SBC на передающем устройстве. Для получения
дополнительной информации см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к передающему
устройству.
• При использовании смартфона ситуацию можно
исправить, закрыв ненужные приложения или
перезагрузив смартфон.
Об использовании приложений вызовов для
смартфонов и компьютеров
• Данное устройство поддерживает только обычные
входящие вызовы. Приложения вызовов для
смартфонов и компьютеров не поддерживаются.
О зарядке этого изделия
• Это изделие можно заряжать только через интерфейс
USB. Для зарядки потребуется компьютер с портом USB.
• Во время зарядки не удастся включить это изделие или
использовать функцию Bluetooth и шумоподавления.
• Если терминал зарядки намок от воды или пота, это
может привести к невозможности зарядки гарнитуры.
Немедленно протрите его после использования
(рис. ).
• Если не использовать изделие в течение длительного
времени, аккумуляторная батарея может не сохранить
достаточный заряд. Батарея сможет удерживать заряд
надлежащим образом после нескольких циклов
перезарядки.
• При длительном хранении изделия заряжайте батарею
не реже одного раза в полгода во избежание ее
сильной разрядки.
• Если время использования изделия становится очень
малым, аккумуляторную батарею следует заменить
новой. Для замены батареи обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Примечание о статическом электричестве
• Статическое электричество, накопленное телом, может
стать причиной тихого звона в ушах. Чтобы
минимизировать этот эффект, носите одежду из
натуральных материалов.
Изделие не работает надлежащим образом
• Перезагрузите изделие (рис. ).
При зарядке удерживайте кнопки на L (левом) и R
(правом) наушниках одновременно более 7 секунд.
Информация о согласовании и другие настройки
сохраняются.
• Если проблема не устранена даже после
вышеописанной операции перезагрузки, выполните
инициализацию изделия следующим образом.
Сначала извлеките устройство из зарядного чехла.
Нажмите и удерживайте кнопку на стороне L (левая) в
течение более 2 секунд и убедитесь, что устройства на
сторонах L (левая) и R (правая) выключены. Затем
нажмите и удерживайте кнопки на стороне L и R
одновременно в течение более 15 секунд. Индикатор
(синий) мигнет 4 раза и изделие вернется к заводским
настройкам. Вся информация о согласовании будет
удалена.
• После инициализации изделия, возможно, не удастся
подключиться к iPhone или компьютеру. В этом случае
удалите информацию о согласовании изделия с iPhone
или компьютера, затем выполните согласование снова.
Что такое шумоподавление?
• Цепь шумоподавления распознает внешние шумы с
помощью встроенных микрофонов и отправляет
равные, но противоположные по значению сигналы
отмены на устройство.
Эффект шумоподавления может не активироваться в
тихой обстановке либо могут быть слышны
некоторые шумы.
Эффект шумоподавления может отличаться в
зависимости от способа ношения изделия; также
может раздаваться звуковой сигнал (свист). В этом
случае снимите устройство и наденьте его заново.
Функция шумоподавления в основном работает для
низкочастотных шумов. Хотя уровень шумов
сокращается, он не исчезает полностью.
При использовании устройства в поезде или
автомобиле могут быть слышны шумы в зависимости
от ситуации на дороге.
Мобильные телефоны могут вызывать помехи и
шумы. В этом случае переместите устройство
подальше от мобильного телефона.
Не закрывайте микрофоны устройства () руками.
Функция шумоподавления или режим окружающего
звука могут работать неисправно, либо может
раздаваться звуковой сигнал (свист). В этом
случаеуберите руки с микрофонов устройства
(рис. ).
О ношении этого устройства
• После использования медленно снимите наушники.
• Корпус наушников изготовлен из плотного материала,
поэтому прижимать их к ушам опасно, поскольку это
может привести к повреждению барабанной
перепонки.
При прижимании наушников к ушам можно услышать
звук щелчка диафрагмы. Это не является
неисправностью.
Характеристики защиты от брызг данного
устройства
• Устройство зарядки не имеет защиты от брызг.
• Характеристики защиты от брызг этого изделия
эквивалентны IPX4
1)
в стандарте IEC 60529 “Степень
защиты от попадания воды (степень защиты IP)”,
который определяет степень защиты от попадания
воды. Однако это изделие нельзя использовать в
воде. При неправильном использовании этого
изделия вода может попасть внутрь и привести к
возгоранию, поражению электрическим током или
неисправностям.
Внимательно соблюдайте следующие
предупреждения и правильно используйте изделие.
1)
IPX4 (степень защиты от брызг): защищено от брызг
со всех направлений.
Жидкости, для которых обеспечиваются
характеристики защиты от брызг
Применимо: пресная вода, водопроводная вода,
пот
Неприменимо: жидкости, отсутствующие в списке
выше (например: мыльная вода, вода с моющим
средством, вода с жидкостью для ванны, шампунь,
горячая ключевая вода, вода из бассейна, морская
вода и т.)
Характеристики защиты от брызг для этого изделия
основаны на измерениях Sony в условиях,
описанных выше. Помните, что неисправности,
вызванные погружением в воду вследствие
неправильного использования, не покрываются
действующей гарантией.
Обеспечение надлежащей защиты от брызг
Внимательно соблюдайте следующие предупреждения
и правильно используйте изделие.
• Не допускайте принудительного разбрызгивания
воды на цилиндрическую часть, из которой исходит
звук. В противном случае защита изделия от брызг
может ухудшиться.
• Не погружайте изделие в воду и не используйте его
во влажной среде, например в ванной комнате.
• Не роняйте изделие и не подвергайте его
механическому воздействию. В противном случае
изделие может оказаться деформировано или
повреждено, что может привести к ухудшению
свойств защиты от брызг.
• Любую влагу, попадающую на изделие, следует
удалять мягкой сухой тканью. Если в отверстиях
вкладышей останется вода, возможно, звук будет
воспроизводиться тише или не будет слышен совсем.
В этом случае снимите вкладыши, поверните их
звуковыми каналами вниз и потрясите несколько раз
(рис. ).
• Не оставляйте изделие в холодном месте так, чтобы
на нем оставалась вода, так как вода может
замерзнуть. Во избежание неисправностей
обязательно удаляйте воду тканью после
использования изделия.
• Если устройство треснуло или деформировалось, не
используйте устройство рядом с водой или
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Прочее
• Не размещайте это устройство в месте с высокой
влажностью, пылью, сажей, паром или в автомобиле
под прямыми солнечными лучами.
• Устройство Bluetooth может не работать с мобильным
телефоном при некоторых условиях передачи
радиосигнала и в некоторых местах, где применяется
оборудование.
• Высокий уровень громкости может негативно повлиять
на слух.
• С целью обеспечения безопасности дорожного
движения, не пользуйтесь наушниками во время
вождения автомобиля или езды на велосипеде.
• Не используйте изделие в местах, где в целях
безопасности необходимо слышать внешние звуки,
например на железнодорожном переезде,
железнодорожных платформах и строительных
объектах.
• Держите вкладыши в чистоте. Чтобы почистить
вкладыши, вымойте их слабым раствором моющего
средства.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Выполняйте чистку изделия мягкой сухой тканью.
• Не подвергайте изделие воздействию воды.
Следуйте мерам предосторожности, описанным ниже.
Соблюдайте осторожность, чтобы не уронить
изделие в раковину или другой контейнер с водой.
Не используйте изделие в местах с высокой
влажностью или во время осадков, например дождя
и снега.
• При возникновении дискомфорта во время
использования изделия немедленно прекратите его
использование.
• Надежно устанавливайте вкладыши. Если вкладыш
случайно выпадет и останется в ухе, это может
привести к травме.
• Поскольку дети могут проглотить малые детали,
например устройство и вкладыши, держите устройство
после использования в зарядном чехле подальше от
детей.
• В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства и не описанных в
данном руководстве, обращайтесь к ближайшему
дилеру Sony.
Дополнительные сменные вкладыши можно заказать
у ближайшего дилера Sony.
Дополнительные сменные заушные держатели можно
заказать в ближайшем авторизованном розничном
магазине Sony.
Совместимые модели
iPhone/ iPod
Данное устройство можно использовать только со
следующими моделями. Перед использованием
установите на iPhone или iPod последнюю версию
программного обеспечения.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6-го поколения)
(По состоянию на январь 2018 г.)
Тexничecкиe
xapaктepиcтики
Общие
Система связи: спецификация Bluetooth версии 4.1
Выход: класс мощности 1 по спецификации Bluetooth
Максимальная дальность связи: в пределах прямой
видимости прибл.10 м
1)
Диапазон частот:
диапазон 2,4 ГГц (2,4000 ГГц - 2,4835 ГГц)
Совместимые профили Bluetooth
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Поддерживаемые кодеки
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Поддерживаемый метод защиты данных: SCMS-T
Диапазон передачи (A2DP):
20Гц - 20000Гц (частота дискретизации 44,1кГц)
Входящие в комплект элементы:
Беспроводные стереонаушники с функцией
шумоподавления (1)
Кабель micro-USB (прибл. 50 см) (1)
Зарядный чехол (1)
Длинные гибридные вкладыши из силиконового
каучука (SS/S/M/L по 2 шт.)
Заушные держатели (M/L по 2 шт.)
Справочник (эта памятка) (1)
Инструкция по эксплуатации (1)
Другая документация (1 комплект)
1)
Действительный диапазон может отличаться при
наличии таких факторов, как препятствия между
устройствами, магнитные поля вокруг микроволновой
печи, статическое электричество, чувствительность
приема, эффективность антенны, операционная
система, программное приложение и т.д.
2)
Стандартные профили Bluetooth определяют
назначение связи Bluetooth между устройствами.
3)
Кодек: формат сжатия аудиосигнала и преобразования
4)
Кодек с многополосным кодированием
5)
Расширенное кодирование аудио
Беспроводные стереонаушники
с функцией шумоподавления
Источник питания:
3,7 В постоянного тока: встроенная литий-ионная
аккумуляторная батарея
5 В постоянного тока: при зарядке с использованием
USB
Выходная мощность: 5 В, 120 мА
Масса: прибл. 7,6 г × 2 (гарнитура, не включая заушные
держатели)
прибл. 45 г (зарядный чехол)
Рабочая температура: от 0 °C до 40 °C
Номинальная потребляемая мощность:
1 Вт (гарнитура), 3 Вт (зарядный чехол)
Время работы:
При подключении к устройству Bluetooth
Время воспроизведения музыки:
макс. 3 часов (функция шумоподавления вкл.),
макс. 3часов (функция шумоподавления выкл.)
Время работы в режиме коммуникации:
макс. 3,5 часов
Время работы в режиме ожидания:
макс. 8 часов (функция шумоподавления вкл.),
макс. 35часов (функция шумоподавления выкл.)
Примечание: Время использования может быть
меньше в зависимости от кодека и условий
эксплуатации.
Время зарядки:
Прибл. 1,5 часов
(После 15 минут зарядки воспроизведение музыки
может выполняться около 70 минут.) (гарнитура)
Прибл. 3 часов (зарядный чехол)
Примечание: Время зарядки может отличаться в
зависимости от условий эксплуатации.
Температура зарядки: от 5°C до 35°C
Ресивер
Тип: закрытый, динамический
Динамик: 6мм
Микpофон
Тип: элeктpeтный кондeнcaтоpный
Направленность: всенаправленный
Рaбочий чacтотный диaпaзон: 50 Гц - 8000 Гц
Системные требования для
зарядки батареи с помощью
USB
USB-адаптер переменного тока
Доступный в продаже адаптер переменного тока USB,
поддерживающий подачу тока с силой тока более 0,5 А
(500 мА)
Персональный компьютер
(По состоянию на январь 2018 г.)
Персональный компьютер с предварительно
установленной операционной системой из следующего
списка и портом USB:
Операционные системы:
(при использовании Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(при использовании Mac)
macOS (версии 10.9 или более поздней версии)
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Українська
Бездротова стереогарнітура з функцією
шумозаглушення
Не встановлюйте обладнання в обмеженому просторі,
наприклад, у книжкових чи вбудованих шафах.
Не піддавайте елементи живлення (акумулятор чи
встановлені батареї) впливу надмірного тепла,
наприклад, сонячного світла, вогню тощо впродовж
тривалого періоду.
Не розбирайте, не відкривайте та не розрізайте додаткові
елементи живлення або акумулятори.
У разі протікання елемента живлення не допускайте
контакту рідини зі шкірою або очима. У разі контакту
промийте уражену область великою кількістю води та
зверніться до лікаря.
Додаткові елементи живлення та акумулятори слід
зарядити перед використанням. Для отримання
інструкцій з належного заряджання завжди звертайтеся
до інструкцій виробника або посібника для обладнання.
Після тривалого періоду зберігання може знадобитися
кілька разів зарядити та розрядити елементи живлення
або акумулятори для забезпечення максимальної
продуктивності.
Виконуйте утилізацію належним чином.
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан Мінато-ку Токіо,
108-0075 Японія
Зроблено у Малайзії
Дата виготовлення пристрою
Рік і місяць виготовлення зазначені на пакуванні.
MM YYYY, де MM – місяць, YYYY – рік виготовлення.
Умови зберігання.
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних,
сухих, чистих, добре вентильованих приміщеннях,
ізольованих від місць зберігання кислот і лугів.
Температура зберігання: від -10°C до + 45°C. Відносна
вологість зберігання < 75%, без утворення конденсату.
Термін зберігання не встановлений.
Транспортувати в оригінальній упаковці виробника. Під
час транспортування не кидати, оберігати від падінь,
ударів, не піддавати надмірній вібрації.
Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, що тип
радіообладнання [WF-SP700N / Бездротова
стереогарнітура з функцією шумозаглушення] відповідає
Технічному регламенту радіообладнання; повний текст
декларації про відповідність доступний на веб-сайті за
такою адресою: http://www.compliance.sony.ua/
ВАЖЛИВО. ЗВУКОВІ ВКАЗІВКИ ДЛЯ ЦЬОГО
ПРОДУКТУ ДОСТУПНІ ТІЛЬКИ АНГЛІЙСЬКОЮ
МОВОЮ
Звукові вказівки можна почути з пристрою у таких
випадках:
• Пристрій вмикається: «Power on» (Живлення увімкнено)
• Пристрій вимикається: «Power off» (Живлення
вимкнено)
• Пристрій переходить у режим об’єднання в пару:
«Bluetooth pairing» (об’єднання в пару Bluetooth)
• Пристрій підключається до пристрою Bluetooth:
«Bluetooth connected» (підключення до Bluetooth)
• Пристрій відключається від пристрою Bluetooth:
«Bluetooth disconnected» (відключення від Bluetooth)
• Коли підключення між правою та лівою чашками
встановлено: «Battery level high / Battery level medium /
Battery level low» (високий заряд / середній заряд /
низький заряд)
• Пристрій автоматично вимикається через низький
заряд акумулятора: «Please recharge headset»
(Перезарядіть гарнітуру)
• При ввімкненні функції приглушення шуму: «Noise
canceling» (Приглушення шуму)
• При встановленні режиму навколишнього звуку:
«Ambient sound» (Навколишній звук)
• При вимкненні функції приглушення шуму та режиму
навколишнього звуку: «Off» (Вимкнено)
• При ввімкненні функції налаштувань швидкого
прослуховування звуків: «Quick sound settings»
(Налаштування швидкого прослуховування звуків)
• При вимкненні функції налаштувань швидкого
прослуховування звуків: «Off» (вимкнено)
Паспортна табличка та важлива інформація щодо
безпеки розміщені знизу зовні на чохлі для заряджання.
Словесна марка та логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими торговельними марками компанії
Bluetooth SIG, Inc. Корпорація Sony Corporation
використовує ці марки за ліцензією.
N-Mark є торговельною або зареєстрованою
торговельною маркою компанії NFC Forum, Inc. у США та
інших країнах.
Windows — торговельна марка чи зареєстрована
торговельна марка Microsoft Corporation у США та/або
інших країнах.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS i Mac є товарними
знаками компанії Apple Inc., зареєстрованими у США та
інших країнах.
Використання мітки “Виготовлено для Apple” означає, що
аксесуар розроблено спеціально для під’єднання до
продуктів Apple, вказаних в мітці, і сертифіковано
розробником на відповідність стандартам якості Apple.
Apple не несе відповідальності за роботу цього пристрою
або його відповідність стандартам безпеки та
нормативним вимогам.
Android є товарним знаком Google LLC.
Інші торговельні марки та назви належать відповідним
власникам.
Застережні заходи
Про з’єднання BLUETOOTH®
• Бездротова технологія Bluetooth працює в радіусі
приблизно 10 м.
Максимальна дальність зв’язку залежить від наявності
перешкод (тіла людей, металеві предмети, стіни тощо)
або електромагнітного середовища.
• З’єднання Bluetooth може перериватися або можуть
виникати шуми чи «випадання» звуку за наведених
нижче умов.
Між пристроєм та пристроєм Bluetooth наявне тіло
людини.
Цю ситуацію можна покращити, якщо розмістити
пристрій Bluetooth в напрямку антени пристрою.
Між пристроєм та пристроєм Bluetooth наявні
перешкоди, наприклад металеві предмети або стіни.
Використовується пристрій Wi-Fi або мікрохвильова
піч, або поруч із пристроєм випромінюються
мікрохвилі.
У пристрій вбудовано антену, на яку вказує пунктирна
лінія (рис.).
Чутливість з’єднання Bluetooth можна покращити,
усунувши будь-які перешкоди між підключеним
пристроєм Bluetooth та антеною цього пристрою.
• Оскільки пристрої Bluetooth і пристрої з підтримкою
Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) працюють в одній частоті
(2,4 ГГц), можуть виникнути мікрохвильові перешкоди,
які у свою чергу призводять до появи шуму,
«випадання» звуку чи переривання з’єднання, якщо
цей пристрій використовується біля пристрою з
підтримкою Wi-Fi. У такому разі виконайте наведені
нижче дії.
Використовуйте цей пристрій на відстані принаймні
10 м від пристрою з підтримкою Wi-Fi.
Якщо цей пристрій використовується в радіусі 10 м
від пристрою з підтримкою Wi-Fi, вимкніть пристрій
Wi-Fi.
Розташуйте цей пристрій і пристрій Bluetooth якомога
ближче один до одного.
• Мікрохвилі, які надходять від пристрою Bluetooth,
можуть впливати на роботу електронних медичних
пристроїв.
Вимикайте цей пристрій та інші пристрої Bluetooth у
таких розташуваннях, оскільки це може призвести до
нещасних випадків:
у місцях, де наявний легкозаймистий газ, у лікарнях і
на автозаправках;
біля автоматичних дверей або пожежних
сигналізацій.
• Через особливості бездротової технології звук на цьому
пристрої відтворюється із затримкою порівняно зі
звуком і музикою на вихідному обладнанні. Це може
спричиняти неправильну синхронізацію зображення та
звуку під час гри чи перегляду відео.
• Цей виріб випромінює радіохвилі при використанні в
бездротовому режимі.
При використанні в бездротовому режимі на борту
літака виконуйте вказівки персоналу рейсу щодо
дозволеного використання виробів у бездротовому
режимі.
• Цей пристрій підтримує функції безпеки, які
відповідають вимогам стандарту Bluetooth, тим самим
забезпечуючи безпечне з’єднання під час використання
бездротової технології Bluetooth. Однак рівень безпеки
може бути недостатнім залежно від установлених
параметрів. Будьте обачні під час спілкування з
використанням бездротової технології Bluetooth.
• Ми не несемо жодної відповідальності за витік
інформації під час обміну даними за допомогою
з’єднання Bluetooth.
• Неможливо гарантувати підключення до всіх пристроїв
Bluetooth.
Пристрій, що підтримує функцію Bluetooth, має
відповідати вимогам стандарту Bluetooth, указаним
компанією Bluetooth SIG, Inc., а також пройти
автентифікацію.
Навіть якщо підключений пристрій відповідає
вимогам наведеного вище стандарту Bluetooth, деякі
пристрої можуть не під’єднуватися та не працювати
належним чином залежно від їхніх функцій або
технічних характеристик.
Коли ви розмовляєте по телефону з використанням
гучномовця, може виникати шум, що зумовлено
налаштуваннями пристрою або середовища зв’язку.
• Пристрій (залежно від своїх налаштувань) може
розпочати обмін даними через певний час.
Якщо звук часто зникає під час відтворення
• Ситуацію можна покращити, встановивши для режиму
якості звуку значення «Пріоритет стабільності зв’язку».
Докладніше див. у довідці.
• Цю проблему можна усунути, змінивши параметри
якості відтворення під час використання бездротового
зв’язку або перемиканням пристрою, що передає дані,
у режим бездротового відтворення SBC. Докладніше
про це див. в інструкції з експлуатації до пристрою, що
передає дані.
• Якщо ви використовуєте смартфон, ситуацію можна
покращити вимкнувши непотрібні програми або
перезавантаживши смартфон.
Про використання програм для здійснення
викликів для смартфонів і комп’ютерів
• Цей пристрій підтримує тільки звичайні вхідні виклики.
Програми для здійснення викликів для смартфонів і
комп’ютерів не підтримуються.
Відомості про заряджання пристрою
• Цей пристрій можна заряджати лише через з’єднання
USB.
• Під час заряджання цей пристрій не можна ввімкнути.
Крім того, не можна використовувати функції Bluetooth
і скасування шуму.
• Якщо роз’єм для заряджання вологий після контакту з
водою або потом, це може призвести до того, що
гарнітуру буде неможливо зарядити. Витирайте його
одразу після використання (рис. ).
• Якщо пристрій не використовується протягом
тривалого часу, заряд акумулятора може виявитися
недостатнім. Щоб збільшити рівень заряду, кілька разів
розрядіть і зарядіть акумулятор.
• Якщо пристрій не використовується протягом
тривалого часу, кожні півроку заряджайте акумулятор,
щоб запобігти його надмірному розряджанню.
• Якщо заряду вистачає на роботу пристрою лише
протягом дуже короткого періоду часу, замініть
акумулятор на новий. З приводу заміни акумулятора
зверніться до місцевого дилера Sony.
Примітка щодо статичної електрики
• Статична електрика, накопичена тілом, може
спричинити тихий дзвін у вухах. Щоб зменшити цей
ефект, носіть одяг з натуральних матеріалів.
Якщо пристрій не працює належним чином
• Скиньте налаштування пристрою (рис. ).
Під час заряджання утримуйте одночасно кнопки на
лівому (L) і правому (R) пристрої впродовж понад
7 секунд. Відомості про створення пари та інші
налаштування не видаляються.
• Якщо проблема не зникла навіть після скидання
налаштувань, ініціалізуйте пристрій. Для цього
виконайте наведені нижче дії.
Спочатку зніміть пристрій із чохла для заряджання.
Утримуйте кнопку зліва (L) упродовж понад 2 секунд і
перевірте, що пристрої ліворуч (L) і праворуч (R)
вимкнулися. Потім утримуйте одночасно кнопки
ліворуч (L) і праворуч (R) упродовж понад 15 секунд.
Індикатор (синій) мигне 4 рази, і пристрій буде скинуто
до заводських налаштувань. Буде видалено всі
відомості про створення пари.
• Після ініціалізації пристрій може не підключитися до
вашого iPhone або комп’ютера. У такому разі видаліть
відомості про об’єднання цього пристрою в пару з
iPhone або комп’ютера та знов об’єднайте їх у пару.
Що таке функція скасування шуму?
• Схема скасування шуму розпізнає навколишній шум за
допомогою вбудованого мікрофону і надсилає такий
же за величиною, але протилежний за значенням
сигнал скасування до пристрою.
Ефект скасування шуму може бути неявним у дуже
тихому середовищі, або може бути чутно незначний
шум.
Залежно від того, як ви носите пристрій, ефект
функції приглушення шумів може відрізнятися або
буде чутно звук (гудіння). У таких випадках зніміть
пристрій та одягніть його знову.
Функція скасування шуму працює головним чином
для шуму у низькочастотному діапазоні. Хоча шум
знижується, він не скасовується повністю.
Під час використання пристрою у поїзді або в машині
шум може виникати залежно від умов на вулиці.
Мобільні телефони можуть створювати перешкоди і
шум. Якщо це виникне, розмістіть пристрій подалі від
мобільного пристрою.
Не закривайте мікрофони пристрою () своїми
руками. Функція приглушення шумів або режим
навколишнього звуку можуть не працювати
належним чином, або буде чутно звук (гудіння). У
таких випадках приберіть руки з мікрофонів
пристрою (рис. ).
Про носіння пристрою
• Після використання повільно виймайте навушники.
• Корпус навушників має високу щільність, і притискати їх
до вух небезпечно, оскільки так можна пошкодити
барабанну перетинку.
Коли навушники притискаються до вух, можна почути
звук клацання діафрагми. Це не є несправністю.
Захист від бризок цього пристрою
• Чохол для заряджання не захищено від бризок.
• Специфікації захисту від бризок цього пристрою
відповідають стандарту IPX4
1)
у IEC 60529 «Degrees of
protection against ingress of water (IP Code)» (Ступені
захисту від проникнення води (код IP)), який визначає
ступень захисту від проникнення води.
Незважаючи на це, цей пристрій не можна
використовувати у воді. Якщо неправильно
користуватися пристроєм, вода може потрапити в
нього та спричинити займання, враження
електричним струмом або несправності.
Запам’ятайте застереження, наведені нижче, та
використовуйте цей пристрій правильно.
1)
IPX4 (ступінь захисту від бризок води): захищений від
бризок води з усіх напрямів.
Рідини, до яких стосується захист від бризок
Стосується: прісна вода, водопровідна вода, піт
Не стосується: інші рідини (наприклад: мильна
вода, розчин миючого засобу, вода з добавками
для ван, шампунь, вода з гарячого джерела, вода з
басейну, морська вода і т. п.)
Захист від бризок пристрою розроблено за
вимірюваннями Sony за умов, описаних вище.
Зауважте, що несправності, які виникають в
результаті занурення у воду через неправильне
користування покупцем, не підпадають під дію
гарантії.
Для підтримки захисту від бризок
Запам’ятайте застереження, наведені нижче, та
використовуйте цей пристрій правильно.
• Не бризкайте водою навмисно на циліндричну
частину, з якої відтворюється звук. Такі дії можуть
погіршити захист від бризок пристрою.
• Не опускайте пристрій у воду та не використовуйте
його у вологому місці, наприклад у ванній кімнаті.
• Не кидайте пристрій та не піддавайте його дії
механічних ударів. Це може деформувати чи
пошкодити пристрій, що призведе до погіршення
захисту від бризок.
• Витріть сухою м’якою тканиною всю воду, що
потрапила на пристрій. Якщо вода залишиться в
отворах вушних вкладишів, гучність звуку може стати
низькою або взагалі зникнути. У такому випадку
зніміть вушні вкладиші, поверніть звуковими
каналами донизу та потрусіть їх кілька разів (рис. ).
• Не залишайте пристрій із водою на ньому у холодних
місцях, оскільки вода може замерзнути. Для
уникнення несправностей обов’язково витирайте
воду після використання.
• Якщо цей пристрій трісне або деформується,
утримуйтеся від використання пристрою поблизу
води, або зверніться до найближчого дилера Sony.
Інше
• Не розміщуйте пристрій у місцях із високою вологістю,
пилом, кіптявою, парою або в машині, що стоїть під
прямим сонячним світлом.
• Функція Bluetooth може бути недоступна на мобільних
телефонах залежно від стану радіохвиль і
розташування, у якому використовується обладнання.
• Високий рівень гучності може негативно вплинути на
слух.
• Заради безпеки дорожнього руху не користуйтесь
навушниками під час керування автомобілем або їзди
на велосипеді.
• Не використовуйте пристрій у місцях, де небезпеку
становить нездатність чути навколишні звуки,
наприклад на залізничних переїздах, на платформах
залізничних станцій та на будмайданчиках.
• Тримайте вушні вкладки чистими. Щоб очистити вушні
вкладки, промийте їх у розчині з м’яким миючим
засобом.
• Уникайте сильних ударів по пристрою.
• Чистьте пристрій м’якою та сухою тканиною.
• Не піддавайте пристрій впливу води.
Не забувайте виконувати застереження, наведені
нижче.
Будьте обережні, щоб не впустити пристрій до
раковини або іншого контейнера з водою.
Не використовуйте пристрій у вологих місцях або за
поганої погоди, наприклад під час дощу або снігу.
• Якщо ви відчуваєте дискомфорт після експлуатації
пристрою, негайно припиніть ним користуватися.
• Надійно встановлюйте вушні вкладки. Якщо вушна
вкладка випадково від’єднається і залишиться у вусі, це
може призвести до травми.
• Оскільки діти можуть проковтнути дрібні деталі, такі як
пристрій і вушні вкладки, після використання
зберігайте пристрій у чохлі для заряджання і тримайте
його подалі від дітей.
• Якщо під час використання пристрою у вас з’явилися
запитання чи виникли проблеми, не розглянуті в цьому
посібнику, зверніться до місцевого дилера Sony.
Додаткові вушні вкладки на заміну можна замовити у
місцевого дилера Sony.
Додаткові тримачі на заміну можна замовити у
місцевого авторизованого продавця Sony.
Сумісні моделі iPhone/
iPod
Пристрій можна використовувати лише з такими
моделями. Перед використанням оновіть програмне
забезпечення на iPhone або iPod до останньої версії.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6-е покоління)
(Станом на січень 2018 р.)
Технічні характеристики
Загальні
Система зв’язку: специфікація Bluetooth версії 4.1
Виведення даних: специфікація Bluetooth, клас
потужності 1
Максимальна дальність зв’язку:
прибл. 10м за лінією прямої видимості
1)
Діапазон частот: 2,4ГГц (від 2,4000ГГц до 2,4835ГГц)
Робоча частота:
Bluetooth 2400 МГц – 2483,5 МГц
NFC 13,56 МГц
Максимальна вихідна потужність: Bluetooth < 10 дБм
Сумісні профілі Bluetooth
2)
:
A2DP (розширений профіль розповсюдження
аудіоданих)
AVRCP (профіль дистанційного керування аудіо- та
відеопристроями)
HFP (профіль гучного зв’язку)
HSP (профіль гарнітури)
Підтримувані кодеки
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Підтримуваний метод захисту вмісту: SCMS-T
Діапазон передавання (A2DP):
від 20Гц до 20000Гц (частота дискретизації 44,1кГц)
Комплект постачання:
Бездротова стереогарнітура з функцією
шумозаглушення (1)
Кабель Micro-USB (прибл. 50см) (1)
Чохол для заряджання (1)
Довгі гібридні вушні вкладиші із силіконового
каучуку (розміри SS/S/M/L, по 2 шт. кожного розміру)
Тримачі (розміри M/L, по 2 шт. кожного розміру)
Довідковий посібник (цей документ) (1)
Інструкція з експлуатації (1)
Інші документи (комплект 1)
1)
Фактичний діапазон залежить від низки факторів,
таких як перешкоди між пристроями, магнітні поля
навколо мікрохвильової печі, статичний електричний
заряд, чутливість прийому, характеристики антени,
операційна система, прикладна програма тощо.
2)
Профілі стандарту Bluetooth указують на ціль з’єднання
Bluetooth між пристроями.
3)
Кодек: формат стиснення та перетворення
аудіосигналу.
4)
Кодек Subband.
5)
Розширене кодування аудіоданих.
Бездротова стереогарнітура з
функцією шумозаглушення
Джерело живлення:
постійний струм 3,7В: вбудований
перезаряджуваний літієво-іонний акумулятор;
постійний струм 5В: під час заряджання через порт
USB.
Маса: Прибл. 7,6 г × 2 (гарнітура, без тримачів)
Прибл. 45 г (чохол для заряджання)
Робоча температура: від 0°C до 40°C
Номінальна вживана потужність:
1 Вт (гарнітура), 3 Вт (чохол для заряджання)
Час роботи:
під час підключення з використанням пристрою
Bluetooth
Тривалість відтворення музики:
Макс. 3 год. (функцію NC увімкнено),
макс. 3 год. (функцію NC вимкнено).
Час роботи в режимі з’єднання:
Макс. 3,5 год.
Час роботи в режимі очікування:
Макс. 8 год. (функцію NC увімкнено),
макс. 35 год. (функцію NC вимкнено).
Примітка: Час роботи може скоротитися залежно від
кодека й умов використання.
Тривалість заряджання:
прибл. 1,5год.
(Після 15 хвилин заряджання можливе відтворення
музики приблизно протягом 70 хвилин.) (гарнітура)
Прибл. 3 год. (чохол для заряджання)
Примітка: Тривалість заряджання та час роботи
залежать від умов використання.
Температура заряджання: від 5°C до 35°C
Приймач
Тип: закриті, динамічні навушники
Динаміки: 6 мм
Мікрофон
Тип: електретний конденсаторний
Направленість: ненаправлений
Діапазон ефективних частот: 50Гц— 8000Гц
Вимоги до системи під час
заряджання акумулятора через
з’єднання USB
USB-адаптер змінного струму
Доступний у продажу USB-адаптер змінного струму, що
видає струм силою 0,5 А (500 мА)
Персональний комп’ютер
(Станом на січень 2018 р.)
Персональний комп’ютер із попередньо інстальованою
операційною системою з наведеного нижче списку та
портом USB.
Операційні системи:
(Якщо використовується комп’ютер під керуванням ОС
Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Якщо використовується комп’ютер Mac)
macOS (версії 10.9 або пізнішої)
Конструкція та технічні характеристики можуть
змінюватися без попередження.
/