SUB 291

Sencor SUB 291 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для электрического одеяла Sencor SUB 291. Это устройство имеет две независимые зоны нагрева, легко стирается и оснащено системой безопасности. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как стирать электрическое одеяло?
    Можно ли использовать только половину одеяла?
    Что делать, если шнур питания поврежден?
    Как долго нагревается одеяло?
RU
RU-1
SUB 291
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
В первый раз перед использованием внимательно прочтите инструкции, приведенные в данном руковод-
стве пользователя, даже если вы ранее уже пользовались аналогичными продуктами. Используйте данный
продукт только в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве. Храните руководство
пользователя в надежном месте, чтобы к нему всегда можно было обратиться при необходимости.
Сохраните оригинальную упаковку, включая внутренние упаковочные материалы, гарантийный талон и чек,
подтверждающий покупку, по крайней мере, в течение срока действия гарантии. При необходимости транс-
портировки данного продукта, упакуйте его в оригинальную картонную коробку, чтобы обеспечить макси-
мальную защиту при перевозке (например, при переезде или при необходимости отправки на ремонт).
RU-2
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
SUB 291
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ИНСТРУКЦИИ И ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ УПАКОВОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
УТИЛИЗАЦИЯ ОТРАБОТАВШЕГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
SUB 291
RU
RU-3
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ
1) Осторожно распакуйте продукт; постарайтесь не выбрасывать какие-либо части упаковки до того, как
проверите комплектность.
2) Данное изделие не предназначено для применения лицами (включая детей) с ограниченными умствен-
ными или физическими возможностями или неопытными пользователями, до того, как они будут обуче-
ны или должным образом проинструктированы о его безопасном использовании или при отсутствии
наблюдения со стороны ответственного лица.
3) Ни при каких условиях не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное устройство или изменять
его конструкцию - это может привести к поражению электрическим током! Для выполнения ремонта
ирегулировки передайте данный продукт в специализированный сервисный центр. Попытки самостоя-
тельного ремонта во время срока действия гарантии могут привести к ее аннулированию.
4) Никогда не пользуйтесь продуктом, если у вас мокрые ноги или руки.
5) Во время хранения и использования данного продукта следите за тем, чтобы поблизости отсутствовали
легковоспламеняющиеся или быстро испаряющиеся вещества.
6) Избегайте воздействия на продукт слишком высоких или слишком низких температур, а также прямых
солнечных лучей, повышенной влажности и запыленности..
7) Не устанавливайте продукт поблизости от нагревательных приборов, источников открытого огня или
других источников тепла.
8) Данный продукт предназначен для домашнего использования. Не используйте его на производстве или
вне помещения!
9) Данный электроприбор не предназначен для лечебного использования в больницах.
10) Изделие не должно быть использовано в качестве подушки для домашних животных. Существует опас-
ность прокусывания изоляции, которое может привести к травме от поражения электрическим током и
возможной последующей гибели животного.
11) Не используйте данный продукт для каких-либо целей, помимо тех, для которых он предназначен.
12) Перед подключением к розетке убедитесь в том, что напряжение, указанное на этикетке, соответствует
напряжению электрической сети.
13) Не размещайте шнур питания поблизости от источников тепла или острых предметов. Не ставьте на
шнур тяжелые предметы. Расположите шнур таким образом, чтобы на него невозможно было наступить
или споткнуться. Проследите за тем, чтобы шнур питания не касался горячих поверхностей.
14) Если шнур питания поврежден, передайте его для ремонта в официальный сервисный центр, во избежа-
ние несчастного случая. Запрещается использовать продукт при наличии повреждений шнура питания
или штепсельной вилки.
15) При отключении шнура питания от розетки не тяните за провод.
16) Не распыляйте на данный продукт воду или какую-либо иную жидкость. Не погружайте данное изделие
в воду или какую-либо иную жидкость.
17) Никогда не используйте данный продукт рядом с ванной, раковиной или любой другой емкостью, на-
полненной водой.
18) Если вы не собираетесь использовать продукт в течение длительного времени, выключите его и отклю-
чите штепсельную вилку от розетки. Кроме того, эти действия необходимо выполнять перед очисткой.
19) Никогда не оставляйте включенный продукт без присмотра.
20) Перед тем, как поставить продукт на хранение, дайте ему полностью остыть.
21)
Соблюдайте особую осторожность при использовании в тех случаях, когда поблизости находятся дети. Всегда
храните данный продукт в местах, недоступных для детей. Следите за тем, чтобы дети не играли с продуктом.
22) Не используйте данное изделие для обогрева помещения.
23) Не кладите электрическое одеяло под матрас.
24) Не протыкайте электрическое одеяло иглой или другими острыми предметами.
25) Не ставьте на электрическое одеяло тяжелые предметы - например, сумки или чемоданы.
26) Проследите за тем, чтобы выключатель электрического одеяла был легко доступен и не был закрыт дру-
гими одеялами, подушками или аналогичными предметами.
27) Не сгибайте, не складывайте и не комкайте электрическое одеяло, когда оно включено.
28) Не используйте электрическое одеяло на кроватях с регулировкой положения. При использовании это-
го одеяла на кроватях с регулировкой положения проследите за тем, чтобы одеяло не сгибалось, ичто-
бы шнур питания не перекручивался и не застревал.
29) Изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате неправильного ис-
пользования продукта и дополнительных приспособлений (травмы, ожоги, пожар и т.д.).
RU-4
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
SUB 291
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
30) Часто проверяйте электроприбор на предмет появления признаков износа или повреждения. Если та-
кие признаки появляются или если продукт использовался неправильно, верните его поставщику до
начала какого-либо использования.
31) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пользователь не должен засыпать во время использования продукта.
32) Используйте продукт только с прилагающимся съемным устройством управления, на котором обозна-
чена маркировка, соответствующая модели электрического одеяла.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
SUB 291
RU
RU-5
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Данное изделие можно стирать только
вручную при температуре невыше 40 °C.
Данное изделие не подлежит стирке
встиральной машине.
Данное изделие не подлежит отбелива-
нию.
Данное изделие не подлежит сушке вба-
рабане стиральной машины.
Данное изделие не следует гладить
утюгом.
Не подвергать обработке паром.
Не протыкайте булавками. Не включайте в сложенном или скомкан-
ном виде.
Прочтите данное руководство.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1)
Разверните электрическое одеяло непосредственно перед использованием и убедитесь, что оно не пере-
кручено и не имеет складок, и что шнур питания и элементы управления находятся в верхней части, на-
правленной к голове. Проследите за тем, чтобы электрическое одеяло лежало ровно и не сгибалось. Каж-
дый раз при использовании электрического одеяла, убедитесь в том, что оно лежит ровно ине сгибается.
2) Подключите шнур питания элементов управления к электрической розетке.
Примечание:
данная модель электрического одеяла оснащена двумя независимыми нагревательными контурами
с независимыми элементами управления. Если нужно использовать только половину одеяла, можно
подключить к розетке только один кабель с элементом управления (обе половины электрического
одеяла могут работать независимо друг от друга).
3) Включите электрическое одеяло с помощью выключателя.
уровень 0 = обогрев отключен
уровень 1 = низкая мощность, горит тусклый красный индикатор
уровень 2 = высокая мощность, горит яркий красный индикатор
Примечание:
При переключении на уровень 1 электрическое одеяло нагревается до рабочей температуры в тече-
ние около 30 минут. На уровне 2 электрическое одеяло нагревается до рабочей температуры в тече-
ние около 60 минут.
Примечание:
1) Когда электрическое одеяло включено, переключатель может слегка нагреваться, и поэтому его
не следует накрывать.
2) Не следует проверять температуру одеяла рукой, так как руки обладают меньшей чувствитель-
ностью, чем другие части тела. При прикосновении рукой температура кажется более низкой, но
может быть некомфортной для других частей тела.
3) Во время использования, электрическое одеяло следует накрыть, например, обычным одеялом.
В противном случае, потеря тепла может быть слишком высокой, и одеяло не будет нагреваться
в достаточной степени.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Примечание:
Перед очисткой отключите устройство от сети питания.
Для удаления небольших пятен можно воспользоваться тряпкой или губкой, смоченной в теплой воде. Для
выведения больших пятен необходима стирка.
Порядок стирки:
1) Сначала отключите шнуры питания одеяла с элементами управления от розеток, переместив защитный
переключатель в верхнее положение.
2) Одеяло следует стирать вручную, при температуре 40 °C.
RU-6
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
SUB 291
Copyright © 2014, Fast ČR, a.s. Revision 03/2014
ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УПАКОВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА
Упаковочный материал необходимо утилизировать только в специально отведенных местах для сбора
мусора.
ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Данное обозначение на изделии или на оригинальной документации к нему означает, что
отработавшее электрическое и электронное оборудование не следует выбрасывать вме-
сте с обычными бытовыми отходами. Следует передать его в специализированные центры
сбора отходов для утилизации и повторной переработки. Кроме того, в некоторых странах
Европейского Союза отработавшие изделия можно вернуть по месту приобретения при
покупке аналогичного нового продукта. Правильная утилизация данного изделия позволит
сохранить ценные природные ресурсы и предотвратить вредное воздействие на окружаю-
щую среду. Дополнительную информацию можно получить, обратившись в местную инфор-
мационную службу или в центр сбора и утилизации отходов. В соответствии с местным за-
конодательством, неправильная утилизация отходов данного типа может повлечь за собой
наложение штрафа.
Для предприятий стран ЕС
Для получения информации о правильной утилизации электрического или электронного
оборудования обратитесь в пункт розничной или оптовой продажи.
Утилизация оборудования в других странах, не входящих в состав ЕС
Данный символ действителен на территории Европейского Союза. Для получения информа-
ции об утилизации данного продукта обратитесь в местную справочную службу или по месту
его приобретения. Данное изделие соответствует требованиям ЕС по электромагнитной сов-
местимости и электробезопасности.
Данный продукт сответствует всем соответствующим основным стандартам ЕС.
Мы оставляем за собой право изменять текст руководства, конструкцию или технические характеристики
изделий без предварительного уведомления.
3) После стирки необходимо тщательно прополоскать одеяло в теплой воде.
4) Не выжимайте одеяло и не сушите его в барабане сушильной машины.
5) Расправьте одеяло и повесьте его сушиться на бельевой веревке.
Примечание:
Запрещается стирать электрическое одеяло вместе со шнурами питания!
Не используйте для сушки вентиляторы или другие устройства; дайте одеялу высохнуть на свежем воздухе
.
Никогда не включайте одеяло для того, чтобы высушить его!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номинальное напряжение: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 В переменного тока
Номинальная частота: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Гц
Номинальная мощность: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 × 60 Вт
Класс защиты от поражения электрическим током: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Длина шнура питания: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 м
Размеры: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 × 140 см
Производитель оставляет за собой право изменять текст руководства и технические параметры изделия.
/