Electrolux EN3452JOW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EN3452JOW
RU Холодильник-морозильник Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................2
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 4
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 6
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 8
5. УХОД И ОЧИСТКА............................................................................................ 9
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................11
7. УСТАНОВКА.................................................................................................... 13
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 14
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
www.electrolux.com2
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и выше и лицами с ограниченными
физическими способностями только в случае
присмотра или получения инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать
прибор и дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
РУССКИЙ 3
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
www.electrolux.com4
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
РУССКИЙ 5
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
2
3
4
1
Шкала температуры
2
Значок EcoMode
3
Значок FastFreeze
4
Клавиша температуры
www.electrolux.com6
3.1 Включение
1. Подключите прибор к розетке
электросети.
2. Для включения прибора коснитесь
клавиши регулировки температуры
и удерживайте ее до тех пор, пока
не загорятся все светодиоды.
Приблизительно через 3
секунды светодиодные
индикаторы гаснут и
температура принимает
значение по умолчанию
(EcoMode). Остается
гореть только клавиша
регулировки температуры
и светодиодный индикатор
рядом со значком
EcoMode.
3.2 Выключение
1. Для выключения прибора нажмите
на клавишу регулировки
температуры и удерживайте ее в
течение 3 секунд.
Все светодиодные индикаторы
погаснут.
2. Для отключения прибора от сети
электропитания извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
3.3 Регулировка температуры
Для регулировки температуры
воспользуйтесь клавишей регулировки
температуры. При каждом нажатии на
клавишу заданная температура
меняется на одно значение; при этом
загорается соответствующий
светодиодный индикатор. Нажимая на
клавишу регулировки температуры,
добейтесь установки требуемой
температуры. Настройка будет
завершена.
Выбор температуры
выполняется
последовательно от +2°C
до +8°C
Максимальный холод:
+2°C.
Максимальное тепло: +8°C
Наиболее подходящая
настройка: EcoMode (от +3
до +4°C).
Выберите настройку, учитывая, что
температура внутри прибора зависит
от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества хранящихся
продуктов;
места расположения прибора.
3.4 Режим ожидания дисплея.
Через 30 секунд отсутствия
взаимодействия с прибором дисплей
переходит в режим ожидания.
Остается включенным на малой
яркости только светодиодный
индикатор, соответствующий заданной
температуре. Все остальные
светодиодные индикаторы гаснут. Для
отмены данного режима нажмите на
клавишу регулировки температуры.
3.5 EcoMode
В данном режиме устанавливается
температура в пределах от +3 до
+4°C.
Это оптимальная
температура для
обеспечения надлежащей
сохранности продуктов при
минимальном
энергопотреблении.
Для включения EcoMode нажимайте
клавишу регулировки температуры до
тех пор, пока не загорится индикатор
LED рядом со значком режима
EcoMode.
3.6 Функция FastFreeze
Если необходимо поместить в
холодильное отделение большое
РУССКИЙ 7
количество теплых продуктов
(например, после посещения
магазина) или быстро понизить
температуру в холодильном
отделении для ускоренного
охлаждения свежих продуктов
рекомендуется включить функцию
FastFreeze.
Для включения данной функции
нажимайте клавишу регулировки
температуры до тех пор, пока не
загорится светодиодный индикатор
рядом со значком FastFreeze. Также
высветится светодиодный индикатор,
соответствующий настройке «+2°C».
Эта функция
автоматически
выключается через 52
часа. После выключения
данной функции
восстанавливается ранее
заданное значение
температуры.
Данную функцию можно
выключить в любое время,
нажав на клавишу
регулировки температуры
и выбрав новую настройку
температуры.
Данная функция относится
как к холодильному, так и к
морозильному отделению.
3.7 Индикация открытой
дверцы (доступно только в
ряде моделей)
Если дверца остается открытой
примерно в течение 5 минут,
включается индикация открытой
дверцы. Клавиша регулировки
температуры и светодиодный
индикатор заданной температуры
мигают.
Данную индикацию можно
отключить, закрыв дверцу
или нажав на клавишу
регулировки температуры.
3.8 Индикация высокой
температуры (доступно
только в ряде моделей)
Повышение температуры в приборе
(например, из-за имевшего место
ранее перебоя в подаче
электропитания или открывания
дверцы) приводит к включению
индикации высокой температуры.
Светодиодный индикатор заданной
температуры мигает.
После восстановления
нормальных условий
индикация высокой
температуры выключается.
Индикацию высокой
температуры можно
выключить, нажав на
клавишу регулировки
температуры.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
4.1 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
свежие продукты в верхнее
отделение.
www.electrolux.com8
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с
техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
4.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении холодильника
или после продолжительного периода,
в течение которого он не
использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте холодильнику
поработать хотя бы два часа при
включенном режиме FastFreeze.
При необходимости хранения
большого количества продуктов
выньте из камеры все ящики и
корзины и положите продукты
непосредственно на стеклянную
полку; это обеспечит оптимальный
режим работы прибора.
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в Таблице
технических данных
«Время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, а
затем повторно
заморозить (после того,
как они остынут).
4.3 FREESTORE
Функция FREESTORE позволяет
быстрее охлаждать продукты и
поддерживает более равномерную
температуру в отделении.
Рекомендуется включать функцию
FREESTORE, когда температура
окружающей среды превышает 25°C.
Для включения устройства
FREESTORE нажмите расположенную
на нем кнопку.
Загорится зеленый индикатор.
Выключая прибор, не
забудьте выключить
вентилятор, снова нажав
на кнопку.
Зеленый индикатор
погаснет.
5. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
РУССКИЙ 9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие
или абразивные средства
и очистители на основе
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.
5.2 Периодическая чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
5.3 Размораживание
Ваш прибор оснащен функцией
удаления наледи. Это значит, что при
работе прибора ни на внутренних
стенках, ни на продуктах не
образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением. Талая
вода сливается в специальный
поддон, установленный с задней
стороны прибора над компрессором,
где она испаряется.
Необходимо регулярно прочищать
сливное отверстие, находящееся в
середине канала холодильного
отделения, во избежание накопления
воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
5.4 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
www.electrolux.com10
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или
визуальная сигнализа‐
ция.
Прибор был включен не‐
давно, или температура,
по-прежнему, слишком
высока.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
Температура внутри
прибора слишком высо‐
кая.
См. Главы «Предупрежде‐
ние об открытой дверце»
или «Оповещение о высо‐
кой температуре».
Лампа не горит. Лампа находится в ре‐
жиме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший
авторизованный сервис‐
ный центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
См. Главу «Описание ра‐
боты».
Одновременно было по‐
мещено много пищевых
продуктов.
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте
температуру снова.
Слишком высокая тем‐
пература воздуха в по‐
мещении.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Положенные в прибор
пищевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им остыть до
комнатной температуры.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Компрессор не вклю‐
чается сразу после на‐
жатия выключателя
FastFreeze или после из‐
менения температуры.
Это нормальное явле‐
ние. Оно не является
неисправностью.
Компрессор включится че‐
рез некоторое время.
РУССКИЙ 11
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Вода стекает внутрь хо‐
лодильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное отвер‐
стие.
Пищевые продукты ме‐
шают воде стекать в во‐
досборник.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются за‐
дней стенки.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
подсоединен к поддону
испарителя, располо‐
женного над компрессо‐
ром.
Направьте сброс талой во‐
ды в поддон испарителя.
Невозможно задать тем‐
пературу.
Включена функция
FastFreeze или
ShoppingMode.
Вручную выключите функ‐
цию FastFreeze или
ShoppingMode, или подо‐
ждите, пока функция не
выключится автоматиче‐
ски, а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FastFreeze или
ShoppingMode».
Температура внутри
прибора слишком низ‐
кая/слишком высокая.
Неверно задана темпе‐
ратура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Слишком высокая тем‐
пература пищевых про‐
дуктов.
Прежде чем положить пи‐
щевые продукты на хране‐
ние, дайте им охладиться
до комнатной температу‐
ры.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно заклады‐
вайте меньшее количество
пищевых продуктов.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
6.2 Замена лампы
Прибор оборудован светодиодной
лампой длительного срока службы.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
www.electrolux.com12
7. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Клима‐
тиче‐
ский
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
7.2 Выбор места установки
Необходимо обеспечить
возможность отключения
прибора от сети
электропитания; к вилке
шнура питания прибора
после его установки
должен быть обеспечен
легкий доступ.
Прибор следует устанавливать вдали
от источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
солнечные лучи и т.д. Обеспечьте
свободную циркуляцию воздуха вокруг
задней части прибора. Если прибор
расположен под подвесной мебелью,
то для обеспечения оптимальной
работы минимальное расстояние
между верхом прибора и мебелью
должно быть не менее 100 мм. Однако
желательно вовсе не устанавливать
прибор под подвесной мебелью. Одна
или больше регулировочных ножек в
основании корпуса обеспечивают
ровное положение прибора.
A
B
100 mm
min
20 mm
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения
надлежащей работы
прибора при температуре
окружающего воздуха
свыше 38ºC
рекомендуется обеспечить
зазор в 30 мм между
стенками прибора и
мебелью вокруг него.
7.3 Выравнивание
При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Это достигается с
помощью двух регулируемых ножек,
расположенных спереди внизу.
7.4 Подключение к
электросети
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
РУССКИЙ 13
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
7.5 Перевешивание дверцы
Для изменения направления
открывания дверцы обратитесь в
ближайший авторизованный
сервисный центр. Специалист
авторизованного сервисного центра
перевесит дверцу за отдельную плату.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Высота 1850 мм
Ширина 595 мм
Глубина 642 мм
Время повышения тем‐
пературы
18 час
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере, где первая цифра номера соответствует последней
цифре года производства, вторая и третья цифры –
порядковому номеру недели. Например, серийный номер
73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой
неделе 2017 года.
Kласс энергопотребления: A+
Электролюкс Лехель КФТ,
Фемниомо ул. 1, 5101 Ясберень,
Венгрия
*
www.electrolux.com14
РУССКИЙ 15
www.electrolux.com/shop
280156679-A-092017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EN3452JOW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ