Aeg-Electrolux L71260SL, L71060SL Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации стиральных машин AEG L 71060 SL и L 71260 SL. Я могу ответить на ваши вопросы об этих моделях, включая информацию о программах стирки, функциях, уходе и устранении неполадок. В инструкции описаны различные режимы стирки, функции отложенного старта и защиты от протечек, а также рекомендации по уходу за машиной.
  • Как выбрать правильную программу стирки?
    Что делать, если машина не сливает воду?
    Как установить функцию отложенного старта?
L 71060 SL
L 71260 SL
LV VEĻAS MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 36
SERVISS
Kad sazināties ar servisu, jums jābūt
pieejamiem šādiem datiem. Informāciju var
atrast uz datu plāksnītes.
Modelis
Izstrādājuma Nr.
Sērijas numurs
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Brīdinājums - Svarīga informācija par drošību.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas
SATURS
4 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
6 APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
6 TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
7 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
7 PAPILDU PIEDERUMI
8 VADĪBAS PANELIS
12 PROGRAMMAS
16 PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
16 IERĪCES LIETOŠANA
16 VEĻAS IEVIETOŠANA
16 MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA UN PAPILDLĪDZEKĻU UZPILDE
18 PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA
19 PROGRAMMAS BEIGĀS
20 PADOMI UN IETEIKUMI
22 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
27 PROBLĒMRISINĀŠANA
30 UZSTĀDĪŠANA
2
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu
veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko
neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos
rezultātus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES
AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos
nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsiet plašu piederumu klāstu, kas izstrādāts
un veidots pēc augstākajiem kvalitātes standartiem, – sākot no traukiem ēdiena gatavošanai līdz
galda piederumu groziem, no pudeļu turētājiem līdz maisiņiem delikātās veļas mazgāšanai...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē
www.aeg.com/shop
APMEKLĒJIET MŪSU MĀJAS LAPU, LAI IEPAZĪTOS AR:
- Izstrādājumiem
- Brošūrām
- Lietotāja rokasgrāmatām
- Problēmām un cēloņiem
- Informāciju par pakalpojumiem
www.aeg.com
LATVIEŠU
3
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izla‐
siet šo rokasgrāmatu:
savai un jūsu īpašuma drošībai;
lai palīdzētu videi;
lai pareizi lietotu ierīci.
Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas kopā ar ierī‐
ci, arī tad, ja pārbraucat uz citu mājokli vai at‐
dodat ierīci citai personai.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radu‐
šies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai iz‐
mantošanas rezultātā.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU
DROŠĪBA
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tos‐
tarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman‐
tot ierīci. Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām
personām, jānodrošina nepieciešamā uz‐
raudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces
darbību. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierī‐
ci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
vai savainošanās risks.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bēr
niem nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atra‐
sties ierīces tuvumā, ja ierīces durvis ir at‐
vērtas.
Pirms aizverat ierīces durvis, pārliecinieties,
ka tās tilpnē nav bērnu vai mājdzīvnieku.
Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci,
iesakām to aktivizēt.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS
NORĀDĪJUMI
Neizmantojiet ierīci profesionālos nolūkos.
Šī ierīce paredzēta izmantošanai vienīgi
mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pastāv
risks savainoties un sabojāt ierīci.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus. Pastāv sprādziena vai aizdeg‐
šanās risks.
Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apde‐
gumus, ievērojiet drošības norādījumus,
kas atrodami uz mazgāšanas līdzekļu iepa‐
kojuma.
Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi me‐
tāla priekšmeti. Cieti un asi priekšmeti var
bojāt ierīci.
Nepieskarieties durvju stiklam, kamēr dar‐
bojas programma. Stikls var būt karsts (tikai
ierīcēm ar priekšējo ielādi).
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektro‐
tīkla.
Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbau‐
diet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Nepareizi
uzstādīti filtri var izraisīt ūdens noplūdes.
ŪDENS PADEVES PIESLĒGŠANA
Ierīce ir smaga, tādēļ, to pārvietojot, jārīko‐
jas uzmanīgi.
Nepārvietojiet savu ierīci bez transportēša‐
nai paredzētajām skrūvēm, jo tas var radīt
iekšējo detaļu bojājumu un izraisīt noplūdes
vai darbības traucējumus.
Neuzstādiet un nepieslēdziet bojātu ierīci.
Noteikti noņemiet visus iesaiņojuma mate‐
riālus un transportēšanai paredzētās skrū‐
ves.
Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai tā
atvienota no elektrotīkla.
Elektrisko savienojumu, santehnikas un ie‐
rīces uzstādīšanas darbus var veikt tikai
kvalificētas personas. Tādējādi iespējams
novērst ierīces bojājumu vai savainošanās
risku.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kuras
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Uzstādot ierīci uz paklāja, pārliecinieties, ka
starp ierīci un paklāju cirkulē gaiss. Noregu‐
lējiet kājiņas, lai nodrošinātu nepieciešamo
atstarpi starp ierīci un paklāju.
4
Elektrības padeves pieslēgšana
Nepieslēdziet ierīci, izmantojot vecas, ie‐
priekš lietotas šļūtenes. Izmantojiet tikai
jaunas šļūtenes.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada
vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši izman
tots. Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un
tikai pēc tam pievienojiet ūdens padeves
šļūteni.
Lietojot ierīci pirmo reizi, pārbaudiet, vai
šļūtenēs un savienotājdetaļās nav sūces.
Apsvērumi par vides aizsardzību
Pārliecinieties, ka ierīce ir iezemēta.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu drošu
kontaktligzdu.
Nelietojiet vairākus kontaktspraudņus vai
pagarinātājus. Pastāv aizdegšanās risks.
Nemainiet un nenomainiet elektrības kabeli.
Sazinieties ar servisa centru.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon‐
taktspraudni un kabeli.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
pēc uzstādīšanas spraudkontaktam var brī‐
vi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontakt‐
spraudņa.
ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCES
1.
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz‐
das.
2.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
3.
Sabojājiet durvju slēdzeni. Šādi bērni vai
dzīvnieki nevarēs iesprūst ierīcē. Pastāv
nosmakšanas risks (tikai ierīcēm ar
priekšējo ielādi).
LATVIEŠU
5
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
IEPAKOŠANAS MATERIĀLI
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu
.
Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos
konteineros to otrreizējai pārstrādei.
IETEIKUMI VIDES AIZSARDZĪBAI
Lai aizsargātu vidi un izmantotu mazāk ūdens
un enerģijas, ievērojiet šādas instrukcijas:
iestatiet programmu bez priekšmazgāšanas
fāzes, lai mazgātu vidēji netīru veļu;
vienmēr ieslēdziet mazgāšanas program‐
mu, kad veļas mašīna ir pilna;
ja nepieciešams, izmantojiet traipu tīrīšanas
līdzekli, iestatot programmu ar zemu tem‐
peratūru;
lai izmantotu pareizo mazgāšanas līdzekļa
daudzumu, noskaidrojiet ūdens cietību sa‐
vā mājoklī.
Simbols
uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod
attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi
un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt,
nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai
iegūtu detalizētāku informāciju par
atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties
ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs
iegādājāties šo produktu.
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Izmēri Platums / augstums / dziļums 600 / 850 / 430 mm
Kopējais dziļums 487 mm
Elektrības padeves pieslēg‐
šana
Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma izplatīšanos,
kuru nodrošina aizsargapvalks, izņemot gadījumus, kad zem‐
sprieguma ierīcēm nav aizsardzības no mitruma
IPX4
Ūdens padeves spiediens Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa)
Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa)
Ūdens padeve
1)
Auksts ūdens
Maksimālais veļas daudzums Kokvilna 6 kg
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais 1000 apgr./min. (L 71060 SL)
1200 apgr./min. (L 71260 SL)
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni.
6
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
5
6
7 12
4
1 2 3
11
10
8
9
1
Darba virsma
2
Mazgāšanas līdzekļa dozators
3
Vadības panelis
4
Lūkas rokturis
5
Tehnisko datu plāksnīte
6
Ūdens izsūknēšanas sūknis
7
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
8
Ūdens izplūdes šļūtene
9
Ūdens ieplūdes vārsts
10
Strāvas kabelis
11
Transportēšanai paredzētās skrūves
12
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
PAPILDU PIEDERUMI
1 2
34
1
Uzgriežņu atslēga
Lai noņemtu transportēšanai nepiecieša‐
mās skrūves.
2
Plastmasas vāciņi
Lai noslēgtu atveres korpusa aizmugurē
pēc transportēšanai paredzēto skrūvju iz‐
ņemšanas.
3
Pretplūdu ieplūdes šļūtene
Lai novērstu iespējamās noplūdes
4
Plastmasas šļūteņu stiprinātājs
Lai pieslēgtu aizplūdes cauruli izlietnes
malai.
LATVIEŠU
7
VADĪBAS PANELIS
1 2 3
45678910
1
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt
2
Programmu izvēles pārslēgs
3
Displejs
4
Taustiņš Ieslēgt Pauze
5
Atliktā starta taustiņš
6
Laika ietaupīšanas taustiņš
7
Papildu skalošanas taustiņš
8
Traipu tīrīšanas taustiņš
9
Veļas izgriešanas ātruma samazināšanas taustiņš
10
Temperatūras taustiņš
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
TAUSTIŅŠ
1
Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu vai deak‐
tivizētu ierīci. Pēc ierīces aktivizēšanas atskan
skaņas signāls.
Funkcija AUTO Stand-by automātiski izslēdz
ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ja:
ierīce netiek lietota piecas minūtes pirms
taustiņa
4
piespiešanas;
visi iestatījumi tiek atcelti;
piespiediet taustiņu
1
, lai atkal ieslēg‐
tu ierīci;
atkārtoti iestatiet mazgāšanas program‐
mu un visas nepieciešamās iespējas.
piecas minūtes pēc mazgāšanas program‐
mas beigām. Skatiet sadaļu "Programmas
beigās".
PROGRAMMU PĀRSLĒGS
2
Pagrieziet šo pārslēgu, lai iestatītu program‐
mu. Iedegsies attiecīgās programmas indika
tors.
8
DISPLEJS
3
A B C D
Displejā redzami:
A Programmas maksimālā temperatūra.
B Programmas noklusējuma izgriešanas ātrums.
"Bez izgriešanas"
1)
un "Skalošanas pauzes" simboli.
C
Displeja simboli.
2)
Apzīmējumi Apraksts
Mazgāšanas fāze
Skalošanas fāzes
Izgriešanas fāze
Bērnu drošības funkcija
Kad simbols deg, ierīces lūku atvērt nevar.
Kad simbols mirgo, ierīces lūku atvērt nevar. Pirms ierīces lūkas atvēr‐
šanas nogaidiet dažas minūtes.
Lūku var atvērt tikai tad, kad simbols izdziest.
Ja programma ir beigusies, taču simbols vēl aizvien deg:
veļas tilpnē ir ūdens;
aktivizēta "Skalošanas pauzes" funkcija.
Atliktais starts
LATVIEŠU
9
D Programmas laiks
Kad programma sāk darboties, laiks samazinās ik pēc vienas minūtes.
Atliktais starts
Piespiežot atliktā starta taustiņu, displejs parāda atliktā starta laiku.
Brīdinājuma kodi
Ja ierīces darbībā radusies kļūme, displejā redzami brīdinājuma kodi. Skatiet sadaļu
“Problēmrisināšana".
Err (kļūda)
Šis paziņojums redzams displejā dažas sekundes, ja:
iestatīta funkcija, kas nav piemērota programmai;
programma tiek mainīta tās darbības laikā.
Taustiņa Sākt/Pauze
4
indikators mirgo.
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta.
1)
Funkcija pieejama tikai programmai Izgriezt/izsūknēt ūdeni.
2)
Simboli parādās displejā, kad tiek iestatīta attiecīgā fāze vai funkcija.
TAUSTIŅŠ SĀKT/PAUZE
4
Lai aktivizētu vai pārtrauktu programmu, no‐
spiediet taustiņu
4
.
ATLIKTĀ STARTA TAUSTIŅŠ
5
Nospiediet taustiņu
5
, lai atliktu program‐
mas startu par 30 minūtēm līdz 20 stundām.
LAIKA IETAUPĪŠANAS TAUSTIŅŠ
6
Piespiediet taustiņu
6
, lai samazinātu maz‐
gāšanas programmas ilgumu.
Piespiediet vienu reizi, lai iestatītu "Īsāku
laiku" ikdienā valkātai veļai.
Piespiediet divas reizes, lai iestatītu "Īpaši
ātro" programmu veļai, kas gandrīz nav ne‐
tīra.
Dažas programmas darbojas tikai ar
vienu no šīm divām funkcijām.
PAPILDU SKALOŠANAS TAUSTIŅŠ
7
Piespiediet taustiņu
7
, lai pievienotu pro‐
grammai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo funkciju, mazgājot veļu perso‐
nām, kurām ir alerģija pret mazgāšanas līdz‐
ekļiem, rajonos ar mīkstu ūdeni.
TRAIPU TAUSTIŅŠ
8
Piespiediet taustiņu
8
, lai pievienotu pro
grammai traipu attīrīšanas fāzi.
Izmantojiet šo funkciju veļai ar grūti notīrā
miem traipiem.
Iestatot šo funkciju, pievienojiet traipu attīrīša‐
nas līdzekli nodalījumā
.
Šī funkcija pagarina programmas ilgu‐
mu.
Šī funkcija nav pieejama temperatū‐
rai, kas zemāka par 40°C.
VEĻAS IZGRIEŠANAS TAUSTIŅŠ
9
Piespiediet šo taustiņu, lai:
samazinātu izgriešanas fāzes maksimālo
ātrumu, iestatot programmu;
Displejā redzami tikai izgriešanas
ātrumi, kas darbojas ar iestatīto pro‐
grammu.
deaktivizētu izgriešanas fāzi;
aktivizētu "Skalošanas pauzes" funkciju.
Iestatiet šo funkciju, lai novērstu auduma
burzīšanos. Kad programma pabeigta, ierī‐
ce neizsūknē ūdeni.
10
Izgriešanas fāze ir izslēgta.
Aktivizēta "Skalošanas pau‐
zes" funkcija.
TEMPERATŪRAS TAUSTIŅŠ
10
Nospiediet taustiņu
10
, lai mainītu noklusēju‐
ma temperatūru.
- - = auksts ūdens
SKAŅAS SIGNĀLU FUNKCIJA
Skaņas signāls atskanēs, kad:
ieslēdzat ierīci;
izslēdzat ierīci;
piespiežat taustiņus;
programma tiek atcelta;
ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas signālus,
vienlaikus piespiediet taustiņus
8
un
7
un
turiet tos piespiestus sešas sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas signālus, tie
atskanēs tikai tad, kad piespiedīsiet
taustiņus un kad notiks darbības trau‐
cējumi.
BĒRNU DROŠĪBAS FUNKCIJA
Šī funkcija neļauj bērniem spēlēties ar vadības
paneli.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
10
un
9
, līdz displejā pa‐
rādās simbols
.
Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
10
un
9
, līdz simbols
izdziest.
Funkciju var aktivizēt:
pirms taustiņa Sākt/Pauze
4
piespieša‐
nas: ierīce nesāks darboties;
pēc taustiņa Sākt/Pauze
4
piespiešanas,
visi taustiņi un programmu pārslēgs ir deak‐
tivizēti.
PASTĀVĪGĀ PAPILDU
SKALOŠANAS FUNKCIJA
Izmantojot šo funkciju, jūs varat pastāvīgi iz‐
mantot papildu skalošanas funkciju, iestatot
jaunu programmu.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
6
un
5
, līdz iedegas tau‐
stiņa
7
indikators.
Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
6
un
5
, līdz izdziest tau
stiņa
7
indikators.
LATVIEŠU
11
PROGRAMMAS
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Kokvilna
95° – mazgāšana
aukstā ūde
Balti un krāsaini kokvilnas
audumi, kas ir vidēji netī‐
ri.
maks. 6 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Ilglaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
TRAIPU TĪRĪŠANA
1)
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Kokvilna + priekš‐
mazgāšana
95° – mazgāšana
aukstā ūde
Balti un krāsaini kokvilnas
audumi, kas ir ļoti netīri.
maks. 6 kg
Priekšmazgāšana
Mazgāšana
Skalošanas
Ilglaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Īpaši klusā pro‐
gramma
95° – mazgāšana
aukstā ūde
Balti un krāsaini kokvilnas
audumi, kas ir vidēji netī‐
ri.
maks. 6 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Apstājas ar ūdeni ve‐
ļas tilpnē
TRAIPU TĪRĪŠANA
1)
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Sintētika
60° – mazgāšana
aukstā ūde
Sintētikas vai jauktu au‐
dumu apģērbi, kas ir vi‐
dēji netīri.
maks. 3 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
TRAIPU TĪRĪŠANA
1)
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Sintētika + priekš‐
mazgāšana
60° – mazgāšana
aukstā ūde
Sintētikas vai jauktu au‐
dumu apģērbi, kuri ir ļoti
netīri.
maks. 3 kg
Priekšmazgāšana
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
12
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Funkcija Viegli glu‐
dināt
3)
60° – mazgāšana
aukstā ūde
Sintētisko audumu apģēr‐
bi, kas ir vidēji netīri.
maks. 1.5 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Smalki audumi
40° – mazgāšana
aukstā ūde
Smalki audumi, tādi
akrils, viskoze, poliesters,
vidēji netīri.
maks. 3 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
TRAIPU TĪRĪŠANA
1)
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Wool (vilna)
40° – mazgāšana
aukstā ūde
Vilna, kuru drīkst mazgāt
veļas mazgājamā mašī‐
nā. Vilna, kas jāmazgā ar
rokām, un smalki audumi
ar kopšanas simbolu
"mazgāt ar rokām".
maks. 2 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
Izgriešana / Ūdens
izsūknēšana
4)
Visi audumi
Veļas maksimālais
daudzums saistīts ar ve‐
ļas veidu.
Ūdens izsūknēšana
Izgriešanas fāze ar
maksimālo ātrumu.
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
BEZ IZGRIEŠANAS
Skalošana
Visi audumi. Viena skalošanas rei‐
ze ar papildu izgrie‐
šanas fāzi
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
5)
Aizkari
40° – mazgāšana
aukstā ūde
Iestatiet šo programmu,
lai mazgātu aizkarus. Ta‐
jā tiek pievienota automā‐
tiskā priekšmazgāšanas
fāze, lai iztīrītu no aizka‐
riem putekļus.
Nelieciet mazgāšanas
līdzekli priekšmazgāša‐
nas nodalījumā.
maks. 2 kg
Priekšmazgāšana
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LATVIEŠU
13
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Džinsi
60° – mazgāšana
aukstā ūde
Visi džinsu auduma iz‐
strādājumi. Adīti augstas
kvalitātes izstrādājumi.
maks. 6 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
Ātrā intensīvā
60°-40°
Ātrā intensīvā programma
paredzēta mazliet netīrai
baltai/ viegli krāsotai ko‐
kvilnas veļai un jauktiem
audumiem.
maks. 5 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Ilglaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Kokvilnas un sintētiskās
drēbes, kas ir nedaudz
netīras vai uzvilktas tikai
vienu reizi.
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SUPER ECO
6)
Mazgāšana aukstā
ūdenī
Jaukti audumi (kokvilnas
un sintētikas drēbes).
maks. 3 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Īslaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
ECO
Ekonomiskais re‐
žīms
7)
60° - 40°
Balti un nekrāsojoši krā‐
saini kokvilnas apģērbi,
kas ir vidēji netīri.
maks. 6 kg
Mazgāšana
Skalošanas
Ilglaicīga veļas izgrie‐
šana
IZGRIEŠANAS
ĀTRUMA SAMAZI
NĀŠANA
SKALOŠANAS PAU‐
ZE
TRAIPU TĪRĪŠANA
PAPILDU SKALOŠA‐
NA
LAIKA IETAUPĪŠA
NA
2)
1)
TRAIPU TĪRĪŠANAS funkcija nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40°C.
2)
Ja piespiežat taustiņu 6 divas reizes (īpaši ātrais cikls), mēs iesakām samazināt mazgājamās veļas
daudzumu. Ierīcē var arī ievietot maksimālo veļas daudzumu, taču mazgāšanas rezultāts pasliktināsies.
3)
Mazgāšanas un izgriešanas fāzes ir maigas, lai novērstu veļas burzīšanos. Ierīce veic papildu skalošanas
ciklus.
4)
Izgriešanas ātruma noklusējuma fāze saistīta ar kokvilnas veļu. Iestatiet izgriešanas ātrumu.
Pārliecinieties, ka tas atbilst veļas veidam. Lai izvēlētos tikai ŪDENS IZSŪKNĒŠANAS programmu,
iestatiet funkciju BEZ IZGRIEŠANAS.
5)
Piespiediet taustiņu PAPILDU SKALOŠANA, lai pievienotu skalošanas reizes. Izvēloties zemu izgriešanas
ātrumu, ierīce veic saudzīgu skalošanu un īslaicīgu izgriešanu.
6)
Iestatiet šo programmu, lai samazinātu laiku, kā arī enerģijas un ūdens patēriņu.
14
7)
Iestatiet šo programmu, lai gūtu labus rezultātus un samazinātu enerģijas patēriņu. Mazgāšanas
programmas laiks tiek pagarināts. Kokvilnas ekonomiskajai programmai var iestatīt tikai Īpaši ātro ciklu.
PATĒRIŅA LIELUMI
Programma
1)
Enerģijas patēriņš (kWh)
2)
Ūdens patēriņš (litri)
2)
Baltā kokvilnas veļa 95 °C 2.1 60
Kokvilna 60 °C 1.0 56
Kokvilna 40 °C 0.75 56
Sintētika 40 °C 0.47 45
Smalkveļa 40 °C 0.65 62
Vilnas izstrādājumi / mazgāšana ar rok‐
ām 30 °C
0.25 55
1)
Programmu laiku var aplūkot displejā.
2)
Šajā tabulā norādītie patēriņa lielumi ir informatīvi. Tie var būt atkarīgi no veļas daudzuma un veida, ūdens
padeves temperatūras un gaisa temperatūras telpā.
Standarta programmas enerģijas
patēriņa uzlīmei
Kokvilnas 60 °C ekonomiskā un kokvilnas 40
°C ekonomiskā ir standarta kokvilnas pro‐
grammas vidēji netīrai kokvilnas veļai. Tās
piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas maz‐
gāšanai un ir visefektīvākās programmas ap‐
vienotā enerģijas un ūdens patēriņa ziņā šāda
veida kokvilnas veļas mazgāšanai.
Atbilst EN60456.
Reālā ūdens temperatūra var atšķir‐
ties no norādītās cikla temperatūras.
LATVIEŠU
15
PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1.
Lai aktivizētu noplūdes sistēmu, ielejiet
divus litrus ūdens mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā.
2.
Ielieciet nelielu daudzumu mazgāšanas
līdzekļa mazgāšanas līdzekļa dozatora
galvenajā nodalījumā. Iestatiet un iedar‐
biniet kokvilnas programmu ar augstāko
temperatūru, neievietojot ierīcē veļu. Šādi
no tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netī‐
rumi.
IERĪCES LIETOŠANA
1.
Atgrieziet ūdens krānu.
2.
Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
3.
Piespiediet taustiņu
1
, lai ieslēgtu ierī‐
ci.
4.
Ievietojiet veļu ierīcē.
5.
Izmantojiet pareizo mazgāšanas līdzekļa
un papildlīdzekļu daudzumu.
6.
Iestatiet un aktivizējiet pareizu mazgāša‐
nas programmu atbilstoši ievietotajam
veļas veidam un netīrības līmenim.
VEĻAS IEVIETOŠANA
1.
Atveriet ierīces durvis.
2.
Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru apģērba
gabalu atsevišķi. Izpuriniet drēbes, pirms
ieliekat tās ierīcē. Nelieciet tilpnē pārāk
daudz veļas.
3.
Aizveriet durvis.
Pārliecinieties, ka veļa neiesprūst starp blīvi
un durvīm. Pretējā gadījumā var rasties ūdens
noplūdes un veļas bojājumi.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA UN PAPILDLĪDZEKĻU UZPILDE
16
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums, kas paredzēts priekšmazgāšanas fāzei,
mērcēšanas programmai un traipu tīrīšanas funkcijai.
Pirms programmas sākuma uzpildiet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāša‐
nas, mērcēšanas un traipu tīrīšanas fāzei.
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli, uzpildiet to uzreiz pirms programmas sā‐
kuma.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātāja, cietinātāja) nodalījums.
Ielejiet izstrādājumu nodalījumā pirms programmas sākuma.
Šis ir maksimālais līmenis šķidrajiem veļas kopšanas līdzekļiem.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram mazgāšanas līdzeklim
Pagrieziet to (uz augšu vai uz leju) pareizajā pozīcijā, lai lietotu pulveri vai
šķidro mazgāšanas līdzekli.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz mazgāšanasdzekļu iepakojuma.
Pārbaudiet aizbīdņa pozīciju
1.
Izvelciet mazgāšanas līdzekļa dozatoru
līdz galam.
2.
Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu doza‐
toru.
3.
Lai lietotu pulverveida mazgāšanas līdz‐
ekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
LATVIEŠU
17
4.
Lai lietotu šķidro mazgāšanas līdzekli,
pagrieziet aizbīdni uz leju.
Kad aizbīdnis vērsts UZ LEJU:
nelietojiet želatīnveida vai biezus
šķidros mazgāšanas līdzekļus;
neuzpildiet vairāk šķidrā mazgāša‐
nas līdzekļa, nekā norādīts uz aiz‐
bīdņa;
neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi;
neiestatiet atliktā starta funkciju.
5.
Mazgāšanas līdzekļa un auduma mīksti‐
nātāja iepildīšana.
6.
Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa do‐
zatoru. Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,
aizverot atvilktni.
PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA
1.
Pagrieziet programmu pārslēgu. Iedeg
sies attiecīgās programmas indikators.
2.
Taustiņa
4
indikators mirgo sarkanā
krāsā.
3.
Displejā parādās noklusējuma tempera‐
tūra un izgriešanas ātrums. Lai mainītu
temperatūru un/vai izgriešanas ātrumu,
piespiediet attiecīgos taustiņus.
4.
Iestatiet pieejamās funkcijas. Iestatītās
funkcijas indikators iedegas vai arī disple‐
jā redzams attiecīgais simbols.
5.
Lai aktivizētu programmu, nospiediet tau‐
stiņu
4
. Taustiņa
4
indikators ir iede‐
dzies.
PROGRAMMAS PĀRTRAUKŠANA
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot indi‐
kators.
2.
Atkārtoti nospiediet taustiņu
4
. Mazgā‐
šanas programmas darbība turpinās.
PROGRAMMAS ATCELŠANA
1.
Piespiediet taustiņu
1
, lai atceltu pro‐
grammu un izslēgtu ierīci.
2.
Atkārtoti piespiediet taustiņu
1
, lai ie‐
slēgtu ierīci. Tagad varat iestatīt jaunu
mazgāšanas programmu.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
FUNKCIJAS MAIŅA
Jūs varat mainīt tikai dažas funkcijas, pirms
tās sākušas darboties.
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot indi‐
kators.
2.
Nomainiet funkciju komplektu.
ATLIKTĀ STARTA IESTATĪŠANA
1.
Vairakkārt piespiediet taustiņu
5
, līdz
displejā redzams minūšu vai stundu
skaits. Iedegsies attiecīgie simboli.
2.
Nospiediet taustiņu
4
, ierīce uzsāk at‐
liktā starta atpakaļskaitīšanu.
Kad laiks ir pagājis, programma automā‐
tiski aktivizējas.
Pirms piespiežat taustiņu
4
, lai ie‐
darbinātu ierīci, jūs varat atcelt vai
mainīt iestatīto atlikto startu.
ATLIKTĀ STARTA ATCELŠANA
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot attie‐
cīgais indikators.
2.
Vairakkārt nospiediet taustiņu
5
, līdz
displejā redzams simbols 0’.
3.
Nospiediet taustiņu
4
. Programma sā‐
kas.
18
ATVERIET DURVIS
Kad darbojas programma vai atliktais starts,
ierīces durvis ir bloķētas.
Lai atvērtu ierīces durvis:
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Displejā redza‐
mais durvju bloķēšanas simbols izdziest.
2.
Atveriet ierīces durvis.
3.
Aizveriet ierīces durvis un piespiediet tau‐
stiņu
4
. Programma vai atliktais starts
turpina darbību.
Ja temperatūra vai ūdens līmenis tilp‐
nē ir pārāk augsti, durvju bloķēšanas
simbols paliek iedegts un jūs nevarē‐
siet atvērt durvis. Lai atvērtu durvis,
rīkojieties šādi:
1.
Deaktivizējiet ierīci.
2.
Pagaidiet dažas minūtes.
3.
Pārliecinieties, ka tilpnē nav
ūdens.
Ja jūs deaktivizējat ierīci, programmu
nepieciešams iestatīt no jauna.
PROGRAMMAS BEIGĀS
Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāls.
Displejā iedegas
.
Sākt/ pauze taustiņa
4
indikators izdziest.
Durvju bloķēšanas simbols izdziest.
Piespiediet taustiņu
1
, lai izslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pirms programmas beigām
enerģijas taupīšanas funkcija funkcija auto‐
mātiski deaktivizēs ierīci.
Kad atkal aktivizējat programmu, dis‐
plejā redzamas pēdējās iestatītās
programmas beigas. Pagrieziet pro‐
grammu pārslēgu, lai iestatītu jaunu
ciklu.
Izņemiet veļu no ierīces. Pārliecinieties, ka
tvertne ir tukša.
Turiet durvis pusvirus, lai ierīcē neveidotos
pelējums un smakas.
Aizgrieziet ūdens krānu.
Mazgāšanas programma beigusies, taču
tilpnē vēl aizvien ir ūdens:
tilpne regulāri griežas, lai novērstu veļas
burzīšanos;
durvis paliek bloķētas;
lai atvērtu durvis, nepieciešams izsūknēt
ūdeni.
Lai izsūknētu ūdeni:
1.
Ja nepieciešams, samaziniet izgriešanas
ātrumu.
2.
Nospiediet taustiņu Sākt/Pauze
4
. Ierī‐
ce izsūknē ūdeni un izgriež veļu.
3.
Kad programmas darbība beigusies un
durvju bloķēšanas simbols ir izdzisis, jūs
varat atvērt durvis
4.
Deaktivizējiet ierīci.
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu
automātiski pēc aptuveni 18 stundām.
LATVIEŠU
19
PADOMI UN IETEIKUMI
VEĻAS ŠĶIROŠANA
Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krāsainā
veļa, sintētika, smalkveļa un vilnas izstrādā‐
jumi.
Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju
aprūpes norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus ap‐
ģērbus.
Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu pir‐
majā mazgāšanas reizē. Ieteicam tos maz‐
gāt atsevišķi dažas pirmās reizes.
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvēj‐
slēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet
jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus, vil‐
nu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrācijām.
Iztīriet nopietnus traipus.
Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu maz‐
gāšanas līdzekli.
Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņemiet
āķus vai ielieciet aizkarus mazgāšanas
maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet ierīcē:
drēbes ar neapstrādātām vīlēm vai ie‐
griezumiem;
krūšturus ar metāla stīpiņām;
mazgājot mazus veļas gabalus, izmanto‐
jiet mazgāšanas maisu.
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt līdz‐
svara problēmas izgriešanas fāzes laikā. Ja
tas notiek, ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē
un iedarbiniet izgriešanas fāzi no sākuma.
NOPIETNI TRAIPI
Dažiem traipiem ar ūdeni un mazgāšanas līdz‐
ekli nepietiks.
Mēs iesakām iztīrīt šos traipus, pirms ieliekat
drēbes ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu noņēmējus.
Izmantojiet īpašos traipu noņēmējus, kas pie‐
mēroti traipa un auduma veidam.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻI UN
PIEDEVAS
Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām
paredzētos mazgāšanas līdzekļus un pie‐
devas.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas līdz‐
ekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par
nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudz
umu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz šo
produktu iepakojuma.
Izmantojiet auduma veidam un krāsai, pro‐
grammas temperatūrai un netīrības pakāpei
atbilstošus produktus.
Lietojot šķidros mazgāšanas līdzekļus, ne‐
iestatiet priekšmazgāšanas fāzi.
Ja jūsu ierīce nav aprīkota ar mazgāšanas
līdzekļa dozatoru ar aizbīdņa mehānismu,
ielejiet šķidro mazgāšanas līdzekli dozēša
nas bumbiņā.
ŪDENS CIETĪBA
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji ciets,
mēs iesakām izmantot veļas mazgājamām
mašīnām paredzēto ūdens mīkstināšanas līdz‐
ekli. Rajonos, kur ūdens ir mīksts, ūdens mīk‐
stināšanas līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi savā ra‐
jonā, sazinieties ar savu vietējo ūdens piegā‐
des uzņēmumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz pro‐
duktu iepakojuma.
Ūdens cietību mēra ekvivalentās skalās:
Vācu mērlielumi (°dH);
Franču mērlielumi (°TH);
mmol/l (milimols uz litru ūdens — starptauti‐
ska ūdens cietības mērvienība);
Klārka grādi.
20
/