MSI X400-053RU Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал руководство пользователя для этого ноутбука. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, технических характеристиках, настройках BIOS, работе с энергосбережением и подключении периферии. Например, я знаю, как включить функцию веб-камеры или настроить беспроводную сеть. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие беспроводные интерфейсы поддерживает ноутбук?
    Как настроить энергосбережение?
    Что входит в комплект поставки?
    Какие типы карт памяти поддерживает устройство?
    Какие порты ввода-вывода есть у ноутбука?
ГЛАВА 1
Предисловие
1-2
Предисловие
Предисловие
Содержание.................................................................................................................................. 1-2
Информация o соответствии нормативным требованиям................................................. 1-5
Соответствие требованиям FCC-B к радиочастотным помехам........................................ 1-5
Соответствие требованиям FCC........................................................................................... 1-6
Инструкции по технике безопасности..................................................................................... 1-7
Правила техники безопасности при использовании литий-ионной батареи ................. 1-9
Заявление o WEEE .................................................................................................................... 1-13
Товарные знаки ......................................................................................................................... 1-20
Информация o выпуске........................................................................................................... 1-20
Введение
Структура руководства .............................................................................................................. 2-2
Распаковка.................................................................................................................................... 2-3
Технические характеристики .................................................................................................... 2-4
Общие сведения oб изделии .................................................................................................... 2-9
Вид сверху в открытом состоянии......................................................................................... 2-9
Вид спереди .......................................................................................................................... 2-13
Вид слева .............................................................................................................................. 2-15
Вид справа ............................................................................................................................ 2-17
Содержание
1-3
Предисловие
Вид сзади............................................................................................................................... 2-19
Вид снизу............................................................................................................................... 2-20
Подготовка к работе
Управление питанием................................................................................................................. 3-2
ECO Engine – Функция энергосбережения........................................................................... 3-2
Адаптер питания..................................................................................................................... 3-4
Батарея.................................................................................................................................... 3-6
Эксплуатация батареи.......................................................................................................... 3-10
Основные операции ................................................................................................................ 3-12
Советы по обеспечению безопасности и удобства............................................................ 3-12
Правильная организация работы........................................................................................ 3-13
Использование клавиатуры................................................................................................. 3-14
Описание сенсорной панели ............................................................................................... 3-18
Информация о жестком диске............................................................................................. 3-21
Подключение к внешним устройствам ................................................................................. 3-22
Использование оптического привода.................................................................................. 3-22
Подключение периферийных устройств............................................................................. 3-24
Подключение устройств связи............................................................................................. 3-27
Безопасное отключение устройств ....................................................................................... 3-28
1-4
Предисловие
Настройка BIOS
Сведения о настройке BIOS ...................................................................................................... 4-2
Когда используется настройка BIOS ..................................................................................... 4-2
Как используется настройка BIOS......................................................................................... 4-2
Клавиши управления.............................................................................................................. 4-3
Меню настройки BIOS................................................................................................................ 4-4
Main Menu (Меню Главное).................................................................................................... 4-5
Advanced Menu (Меню Дополнительно) ............................................................................... 4-7
Security Menu (Меню Безопасность) ..................................................................................... 4-9
Boot Menu (Меню Загрузка) ..................................................................................................4-11
Exit menu (Меню Выход)....................................................................................................... 4-12
1-5
Предисловие
Информация o соответствии нормативным
требованиям
Соответствие требованиям FCC к радиочастотным помехам
Данный прибор проверен и признан соответствующим ограничениям на цифровые устройства
Класса B, согласно Части 15 правил FCC (Федеральной комиссии по связи США). Целью этих
ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех при установке
оборудования в жилых помещениях. Данный прибор генерирует, использует и излучает
энергию на радиочастотах, и при нарушении инструкций по установке и эксплуатации
может
создавать помехи для радиосвязи. Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет
гарантии того, что в каком-то конкретном случае не возникнут помехи. Если данный прибор
вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов, что можно проверить,
выключив и включив прибор, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с
помощью приведенных
ниже мер:
Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
Увеличить расстояние между приемником и данным прибором.
Подключить данный прибор к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
Обратиться за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и радиотехнике.
1-6
Предисловие
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменения, явно не утвержденные стороной, несущей ответственность за выполнение
нормативных требований, могут повлечь за собой аннулирование права пользователя
на использование оборудования.
Экранированный соединительный кабель и кабель питания переменного тока, если
таковые имеются, должны использоваться в соответствии с правилами ограничения
излучений.
Соответствие требованиям FCC
Данный прибор соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация прибора допускается при
соблюдении следующих двух условий:
Данное устройство не должно создавать вредных помех.
Данное устройство должно быть устойчиво к помехам, включая помехи, которые могут
препятствовать нормальной эксплуатации.
1-7
Предисловие
Инструкции по технике безопасности
Внимательно и полностью
прочитайте инструкции по технике
безопасности.
Необходимо учитывать все
предостережения и
предупреждения на приборе и в
руководстве пользователя.
Сохраните входящее в комплект
руководство пользователя для
использования в будущем.
Не допускайте воздействия на
прибор высокой влажности и
высоких температур.
Перед настройкой прибора поместите
его на устойчивую поверхность
.
Отверстия на корпусе прибора
обеспечивают конвекцию воздуха
и предотвращают перегрев
прибора. Не закрывайте эти
отверстия.
Перед подключением прибора к
электрической розетке удостоверьтесь,
что напряжение питания находится в
безопасных пределах и имеет
величину 100 – 240 В
.
Запрещается проливать жидкость
на прибор, это может привести к
его повреждению и поражению
электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор в
непроветриваемых местах с
температурой выше 60°C и ниже
0°C, так как это может привести к
повреждению прибора.
1-8
Предисловие
Расположите кабель питания
таким образом, чтобы люди не
наступали на него. Не ставьте на
кабель питания никаких
предметов.
Всегда отсоединяйте кабель
питания перед установкой любых
дополнительных карт и модулей.
Для предотвращения взрыва
вследствие неправильной замены
батареи используйте только такую
же или эквивалентную батарею,
рекомендованную
производителем.
При подсоединении коаксиального
кабеля к ТВ-приемнику
металлический экран должен быть
надежно подсоединен к системе
защитного заземления здания.
Храните батарею в надежном
месте.
Не располагайте рядом с прибором
предметы, обладающие мощным
электромагнитным полем.
При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки оборудования:
Кабель питания или его штепсельная вилка повреждены.
В оборудование проникла жидкость.
Оборудование подверглось воздействию влаги.
Оборудование не работает должным образом, или невозможно наладить его
работу в соответствии с руководством пользователя.
Оборудование падало
или было повреждено.
На оборудовании имеются видимые признаки повреждения.
1-9
Предисловие
Правила техники безопасности при
использовании литий-ионной батареи
(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.
(French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usages conformément aux instructions du fabricant.
(German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben
oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
(Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo por la
misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
(Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con la
stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da istruzioni del
produttore.
(Russian) (Русский) Внимание: Существует опасность взрыва батареи в случае неправильной замены. Для замены
всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования. Следуйте
инструкциям производителя при утилизации использованных батарей.
1-10
Предисловие
(Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri
üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz.
(Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με τον
ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες ως απορρίμματα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
(Polish) (Polski) OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować eksplozję baterii. Zamianę można wykonać
wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta urządzenia. Zużyte baterie można
wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta.
(Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a
berendezés gyártója által ajánlott, egyenértékű típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának
megfelelően ártalmatlanítsák.
(Czech) (Čeština) UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem doporučeným výrobcem zařízení. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 注意: 若電池若未正確更換,可能會爆炸。請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換。請
依原廠指示處理廢棄電池。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 注意: 若电池若未正确更换,可能会爆炸。请用原厂建议之同款或同等级的电池来更换。请
依原厂指示处理废弃电池。
(Japanese) (日本語) 警告:バッテリーの取り扱いを誤ると、液漏れや破裂などにより生命や財産に重大な影響を及ぼす恐
れがあります。指定された型番以外のバッテリーは使用しないでください。バッテリーを廃棄する場合は、各自治体の規
に従って適切に処理して下さい。
1-11
Предисловие
(Korean) (한국어) 주의: 배터리를 올바로 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습니다. 타입이 장치 제조업체에서
권장하는 것과 동일하거나 동등한 배터리로만 교체하십시오. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라 기하십시오.
(Vietnamese) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có th dn đến nguy cơ b n. Ch thay thế bng pin cùng
loi hoc loi tương ng khuyên dùng bi nhà sn xut thiết b. Vt b pin đã s dng theo hướng dn ca nhà sn xut.
(Thai) (ไทย ) ขอควรระวัง: ถาใสแบตเตอรี่อยางไมถูกตอง อาจมีอันตรายจากการระเบดขึ้นได ใชเฉพาะแบตเตอรี่ชนดเดยวกัน
หรอเทยบเทา ที่แนะนาโดยผูผลตอปกรณเทานั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใชแลวตามคาแนะนาของผูผลิต
(Indonesian) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. Ganti baterai
hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pabrik peralatan tersebut. Buang baterai bekas sesuai
petunjuk pabrik
(Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvršite
koristeći isključivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporučuje proizvođač opreme. Odbacite iskorišćene baterije u skladu sa
uputstvima proizvođača.
(Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te vervangen
door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen weg volgens de
plaatselijke instructies.
(Romanian) (Română) ATENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau
echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor fabricantului.
(Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua
somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias
utilizadas de acordo com as instruções do fabricante.
1-12
Предисловие
(Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
(Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan
suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
(Slovakian) (Slovensky/Slovenčina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpečenstvo
výbuchu. Vymeňte iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúča výrobca zariadenia. Batérie
zneškodnite podľa pokynov výrobcu.
(Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene eksplozije.
Baterijo zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoča proizvajalec. Odpadne baterije odstranite skladno z
navodili proizvajalca.
(Danish) (Dansk) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri
af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en tilsvarende
type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Bulgarian) (български) ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия ако батерията бъде неправилно поставена. Поставете
батерия от същия вид или еквивалентна батерия, която се препоръчва от производителя. Изхвърлете използваните
батерии като спазвате указанията на производителя.
(Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo jednakom ili
nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.
(Estonian) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt
1-13
Предисловие
soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele.
) (Persian)ﻲﺳرﺎﻓ(
رﺎﻄﺧا :ﺮﺗﺎﺑ رﺎﺠﻔﻧا لﺎﻤﺘﺣا ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺢﻴﺤﺻ ﯼراﺬﮔ ﺎﺝ و ﺐﺼﻧ مﺪﻋ ترﻮﺻ رددراد دﻮﺝو . ﻩدﺎﻔﺘﺳا ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯼدﺎﻬﻨﺸﻴﭘ ﯼﺎﻬیﺮﺗﺎﺑ زا ﺎﻬﻨﺗ ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺾیﻮﻌﺗ ترﻮﺻ رد
ﺪﻴیﺎﻤﻧ .ﺪﻴیﺎﻤﻧ ﻞﻤﻋ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯽیﺎﻤﻨهار ﻖﺒﻃ ﺮﺑ و ﺪﻴﻨﮐ ﯼراددﻮﺧ ﯼﺮﺗﺎﺑ ﻦﺘﺧاﺪﻧا رود زا.
)Arabic() ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
ﺮیﺬﺤﺗ :ﻟاﺪﺒﺘﺳا ﻢﺗ اذإ ﻒﻠﺘﻟاو رﺎﺠﻔﻧﻼﻟ ﺔیرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ ،ﺮﻄﺧﻰﻠﺻأ ﺮﻴ عﻮﻨﺑ ﺎﻬ .زﺎﻬﺠﻟا ﺞﺘﻨﻡ ﻞﺒﻗ ﻦﻡ ﻪﺑ ﻰﺻوأ ﺊﻓﺎﻜﻡ عﻮﻧ وأ ﺲﻔﻨﺑ ﻂﻘ لﺪﺒﺘﺳأ . تﺎیرﺎﻄﺒﻟا ﻞهﺎﺠﺗ
ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔآﺮﺸﻟا تادﺎﺷرﻹ ﺎﻘﻓو ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا.
Заявление o WEEE
(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC,
which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal
waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of
their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de
récupérer certains produits en fin de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der
1-14
Предисловие
Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer
zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con
fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden
ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a
hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non
possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla
fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC),
вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не
могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования
обязаны принимать его для переработки по окончании
срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak
ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές
1-15
Предисловие
κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą
zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek
visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné
od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci
elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich
životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自 2005 8 13 日生效的 2002/96/EC,明文
規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自 2005 8 13 日生效的 2002/96/EC,明文
规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回收。
(Japanese) (日本語) (Japanese) (日本語) 2005 8 13 日以 EU 加盟国を流通する電気・電子製品には WEEE 指令によ
りゴミ箱に×印のリサイクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てることの禁止とリサイクルが義務づけられていま
1-16
Предисловие
す。
(Korean) (한국어) 2005 8 13 일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합("EU") 지침, 지침 2002/96/EC
의거하여, "전기전자제품" 일반 쓰레기로 폐기할 없으며 제품의 수명이 다하면 해당 전자제품의 제조업체가
이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnamese) (Tieng Viet) Theo Hướng dn ca Liên minh Châu Âu ("EU") v Thiết b đin & đin t đã qua s dng, Hướng
dn 2002/96/EC, vn đã có hiu lc vào ngày 13/8/2005, các sn phm thuc "thiết b đin và đin t" s không còn được
vt b như là rác thi đô th na và các nhà sn xut thiết b đin t tuân th hướng d
n s phi thu hi các sn phm này
vào cui vòng đời.
(Thai) (ไทย) ภายใตขอกาหนดของสหภาพโรป ("EU") เกี่ยวกบของเสยจากอปกรณไฟฟา และอเลกทรอนกส เลขที่ 2002/96/EC
ซึ่งมผลบงคบใชตั้งแตวันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผูใชไมสามารถทิ้งผลตภณฑที่เปน "อุปกรณไฟฟาและอเลกทรอนกส"
ปะปนกบของเยทั่วไปของชมชนไดอีกตอไ และผูผลตอปกรณอิเลกทรอนกสดังกลาวจะถกบ
งคบใหนําผลตภณฑดังกลาวกลบคนเมื่อ
สิ้นสดอายการใชงานของผลตภณฑ
(Indonesian) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan
Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat
dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada
saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti
odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en
1-17
Предисловие
Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus..
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic,
Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric şi electronic" nu
mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi
produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico e
electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta
legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv
2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska utrustningar" kastas i
den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan
produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin
2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen
sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovakian) (Slovensky/ Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach
číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia”
nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní
1-18
Предисловие
takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni električni in elektronski
opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "električne in elektronske opreme" ni dovoljeno
odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke
na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv
2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere
bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse
produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv
2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger deponeres som
husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets
levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно
оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да
се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно
съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva
2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "električni i elektronički uređaji" se ne smiju više bacati zajedno s kućnim
otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonian) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta),
1-19
Предисловие
mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine koos
majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt
kõrvaldamist tagasi võtma.
) (Persian)ﻲﺳرﺎﻓ(
ﺎﻗ ﻖﺒﻃ ﺮﺑﻮﻧد ن ﯽﮑﻴﻧوﺮﺘﮑﻟا و ﯽﮑیﺮﺘﮑﻟا ﯼﺎه ﻪﻟﺎﺑز ﻊﻓ) ﺪﻨﺑ2002/96/ECﺎﭘورا ﻪیدﺎﺤﺗا ( ﺦیرﺎﺗ زا ﻪﮐ13 لﺎﺳ ﺖﺳﻮﮔﺁ 2005 ﯼﺎه ﺖﮐﺮﺷ ﻪﻴﻠﮐ ، ﺖﺳاﺮﺝا ﻞﺑﺎﻗ ﯼدﻼﻴﻡ
ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻡ فﺮﺼﻡ ﻩرود نﺎیﺎﭘ زا ﺲﭘ دﻮﺧ تﻻﻮﺼﺤﻡ ﻪﻟﺎﺑز ﯼروﺁ ﻊﻤﺝ ﻪﺑ ﻒﻇﻮﻡ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ
)Arabic ()ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
ﻷا دﺎﺤﺗﻹا ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا رﺎﻃإ ﻲﻓ ﻲﺑرو")ﻲﺑروﻷا دﺎﺤﺗﻹا (" ﻪﻴﺝﻮﺗ ،ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺝﻷا و تاﺪﻌﻤﻟا تﺎیﺎﻔﻧ نﺄﺸﺑ ﻪﻴﺝﻮﺘﻟا2002/96/EC ﺢﺒﺻأ ىﺬﻟا ،ﺔﻴﺑروﻷا ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻠﻟ
ﻲﻓ لﻮﻌﻔﻤﻟا يرﺎﺳ13ﺲﻄﺴﻏأ / ،بﺁ2005 تﺎﺠﺘﻨﻡ نا ،"ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟإو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ةﺰﻬﺝأ "اﺪﻌﻤﻟا ﻮﺠﺘﻨﻡو ،تﺎیﺎﻔﻧ ﺎﻬﻔﺻﻮﺑ ﺎﻬﻨﻋ ﻲﻠﺨﺘﻟا ﻦﻜﻤی ﻢﻬﻴﻠﻋ ﺎﻡاﺰﻟ نﻮﻜﻴﺳ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا
ت
ﺎﻬﺘﻴﺣﻼﺻ ةﺪﻡ ﺔیﺎﻬﻧ ﻲﻓ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻩﺬه ﻞﺜﻡ دادﺮﺘﺳا.
1-20
Предисловие
Товарные знаки
Все товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Информация o выпуске
Версия Примечание о выпуске Дата
1.0 Первая версия 06, 2009
/