G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso I Istruzioni per l‘uso
N Gebruiksaanwijzing
Alllistedbrands are trademarksofthe corresponding
companies. Er rors andomissions excepted,
andsubject to technical chan ges. Ourgeneralterms of
deliveryand paymentare applied.
USB-Seriell-Konverter
00
200622
USB Serial Converter
1. Package Contents
•USB-to-serial converter
•These operating instructions
2. Safety Notes
•Donot attempt to service or repair the product yourself.Leave any and
all service work to qualied experts.
•Donot open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
•Donot operate the product outside the power limits given in the
specications.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use
it in adry environment.
•The product is intended for indoor use only.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
•Donot use the product in moist environments and avoid splashes.
•Donot use the product in areas wherethe use of electronic devices is
not permitted.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
3. Installation and operation
3.1 Installation on Windows
These Windows operating systems already come standardwith asuitable
driver,soitis not necessary to install adriver manually.
•Start your operating system and connect the USB-to-serial converter
to afreeUSB port.
•Yoursystem recognizes the cable and installs it.
3.2 Installation on Mac OS X
The most recent Apple operating systems come standardwith asuitable
driver,soitis generally not necessary to installadriver manually.
•Start your operating system and connect the USB-to-serial converter
to afreeUSB port.
•Yoursystem recognizes the cable and installs it.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption
5V 20 mA
Compatibility USB-Aport
System requirements
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/
EU and 2006/66/EU in the national legal system, the
following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must
not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices
as well as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this are defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you are making an important
contribution to protecting our environment.
1. Packungsinhalt
•USB-Seriell-Konverter
•Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
3. Installation und Betrieb
3.1 Installation unter Windows
Standardmäßig liegt diesen Windows Betriebssystemen bereits ein
passender Treiber bei, sodass eine manuelle Treiberinstallation nicht
notwendig ist.
•Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell
Konverter an eine freie USB- Buchse an.
•Das Kabel wirdvon Ihrem System erkannt und installiert.
3.2 Installation unter Mac OS X
Standardmäßig liegt den aktuellen Apple Betriebssystemen bereits
ein passender Treiber bei, so dass in der Regel keine manuelle
Treiberinstallation notwendig ist.
•Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell
Konverter an eine freie USB-Buchse an.
•Das Kabel wirdvon Ihrem System erkannt und installiert.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5V 20 mA
Kompatibilität USB-AAnschluss
Systemvoraussetzung
Windows 10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen
Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht
gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
1. Contenu de l‘emballage
•Convertisseur série USB
•Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes
techniciens qualiés.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous
feraient perdrevos droits de garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de
portée des enfants !
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
•Ceproduit est destiné àune utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
3. Installation et fonctionnement
3.1Installation sous Windows
Le pilote approprié est intégré par défaut àces systèmes d‘exploitation
Windows ;une installation manuelle de pilote n’est donc pas nécessaire.
•Démarrez votresystème d‘exploitation et branchez le câble USB vers le
convertisseur série àunport USB libredevotreordinateur.
•Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue
l‘installation.
3.2 Installation sous Mac OS X
Le pilote approprié est intégré par défaut aux derniers systèmes
d‘exploitation Apple ;une installation manuelle de pilote n’est donc pas
nécessaire.
•Démarrez votresystème d‘exploitation et branchez le câble USB vers le
convertisseur série àunport USB libredevotreordinateur.
•Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue
l‘installation.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Tension de service /Consomma-
tion électrique
5V 20 mA
Compatibilité Connexion USB-A
Con guration requise
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Remarques concernant la protection de l’environnement :
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et
2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs
en matière de protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques
et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis àcette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus àcet effet.
Il peut aussi les remettre àunrevendeur. En permettant le
recyclage des produits et des batteries, le consommateur
contribuera ainsi àlaprotection de notre environnement.
C‘est un geste écologique.
1. Contenido del paquete
•Convertidor USB-serie
•Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
•Nointente mantener orepararelaparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue
diseñado.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Elproducto está diseñado sólo paraeluso dentrodeedicios.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor obajo la radiación directa del sol.
•Noutilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobreeldesecho vigentes.
3. Instalación yfuncionamiento
3.1 Instalación bajo Windows
Pordefecto, estos sistemas operativos de Windows ya vienen con un
controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador
manualmente.
•Inicie su sistema operativo yconecte el convertidor de USB aserie aun
puerto USB libre.
•Elcable es identicado einstalado por su sistema operativo.
3.2 Instalación bajo Mac OS X
Pordefecto, estos sistemas operativos de Apple ya vienen con un
controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador
manualmente.
•Inicie su sistema operativo yconecte el convertidor de USB aserie aun
puerto USB libre.
•Elcable es identicado einstalado por su sistema operativo.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Tensión de funcionamiento /
consumo de corriente
5V 20 mA
Compatibilidad Puerto USB-A
Requisitos del sistema
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en mvarcha de la directiva Europea
2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo nacional,
se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las baterías,
no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario
está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas ypilas recargables, al final de su
vida útil alos puntos de recogida comunales oadevolverlos
al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos
por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las
instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia aello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas
de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de
forma importante alaprotección de nuestro medio ambiente.
1. Contenuto della confezione
•Convertitoreseriale USB
•Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli. Fare
eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale specializzato
competente.
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non apportaremodiche all’apparecchio per evitarediperdereidiritti
di garanzia.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiatureelettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Ilprodotto èstato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altrefonti di caloreolaluce diretta del sole.
•Non usareilprodotto in ambienti umidi ed evitareilcontatto con gli
spruzzi.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiatureelettroniche.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
3. Installazione efunzionamento
3.1 Installazione con Windows
Isistemi operativi Windows sono normalmente corredati da un driver
adatto, pertanto non ènecessario installarlo.
•Avviareilproprio sistema operativo ecollegarel’USB del convertitore
seriale ad un attacco USB libero.
•Ilcavo viene riconosciuto einstallato dal sistema operativo.
3.2 Installazione con Mac OS X
•Isistemi operativi Apple sono normalmente corredati di un driver
adatto, pertanto non ènecessario effettuareun’installazione manuale.
•Avviareilproprio sistema operativo ecollegarel’USB del convertitore
seriale ad un attacco USB libero.
•Ilcavo viene riconosciuto einstallato dal sistema operativo.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio /Corrente
assorbita
5V 20 mA
Compatibilità Attacco USB-A
Requisiti minimi di sistema
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/
EU e2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche elebatterie non
devono essere smaltite con irifiuti domestici. Iconsumatori
sono obbligati dalla legge arestituire Idispositivi elettrici
ed elettronici elebatterie alla fine della loro vita utile ai
punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo onei
punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle
leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto,
sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo
prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando
imateriali outilizzando sotto altra forma ivecchi prodotti/
le batterie, darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
1. Inhoud van de verpakking
•USB-serieel-converter
•Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
•Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
•Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken
of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
3. Installatie en gebruik
3.1 Installatie onder Windows
Standaardiserreeds een geschikte driver bij Windows
besturingssystemen beschikbaar zodat er niet een driver handmatig
hoeft te worden geïnstalleerd.
•Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een
vrije USB-poort aan.
•Dekabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd.
3.2 Installatie onder Mac OS X
Standaardiserreeds een geschikte driver bij de actuele Apple
besturingssystemen beschikbaar zodat er normaliter niet een driver
handmatig hoeft te worden geïnstalleerd.
•Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een
vrije USB-poort aan.
•Dekabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik
5V 20 mA
Compatibiliteit USB-Aaansluiting
Systeemvereisten
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn
2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag
niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten
zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische
apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te
dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor
dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale
wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te
recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen
van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen
grote bijdrage aan de bescherming van het milieu.
00200622/07.20
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1. Zawartość opakowania
•Konwerter szeregowy USB
•Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
•Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecać wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
•Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest uszkodzony.
•Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym wdanych
technicznych.
•Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
ztytuługwarancji.
•Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, zdala od
dzieci!
•Stosować produkt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym przeznaczeniem.
•Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią iprzegrzaniem oraz
stosować go tylko wsuchym otoczeniu.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
•Nie używać produktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródeł ciepłaani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
•Nie stosować produktu wwilgotnym otoczeniu ichronić go przed
bryzgami wody.
•Nie używać produktu wmiejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeń elektronicznych.
•Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać utylizacji zgodnie
zobowiązującymi przepisami miejscowymi.
3. Instalowanie iobsługa
3.1 Instalowanie pod Windows
Systemy operacyjne Windows posiadają standardowo odpowiedni
sterownik, dzięki czemu nie jest konieczna jego ręczna instalacja.
•Uruchom system operacyjny ipodłącz konwerter szeregowy USB do
wolnego gniazda USB.
•Kabel jest rozpoznawany iinstalowany przez system operacyjny.
3.2 Instalowanie pod Mac OS X
Aktualne systemy operacyjne Apple posiadają standardowo odpowiedni
sterownik, dzięki czemu zazwyczaj nie jest konieczna jego ręczna
instalacja.
•Uruchom system operacyjny ipodłącz konwerter szeregowy USB do
wolnego gniazda USB.
•Kabel jest rozpoznawany iinstalowany przez system operacyjny.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraznieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Napięcie robocze /pobór prądu 5V 20 mA
Kompatybilność Port USB-A
Wymagania systemowe
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU
i2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące
ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje otym symbol przekreślonego
kosza umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady
pomagasz chronićśrodowisko!
1. Acsomag tartalma
•USB-soros konverter
•Ezahasználati útmutató
2. Biztonsági előírások:
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
•Neüzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőlés
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Atermék csak épületen belüli használatrakészül.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenő vízzel.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
3. Telepítés és üzemeltetés
3.1 Telepítés Windows alatt
Ezekhez aWindows operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint
egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi
telepítése.
•Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t asoros
átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül.
•Akábelt arendszer felismeri és telepíti.
3.2 Telepítés Mac OS Xalatt
Ajelenlegi Apple operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint
egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi
telepítése.
•Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t asoros
átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül.
•Akábelt arendszer felismeri és telepíti.
4. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából, vagy akezelési útmutató és/vagy abiztonsági előírások
be nem tartásából eredő károkért.
5. Műszaki adatok
Üzemi feszültség /Áramfelvétel 5V 20 mA
Kompatibilitás USB-Acsatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása
szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek akövetkezők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket
nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett
elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,
akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus
készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy
visszavinni avásárlás helyére. Atermék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre
vonatkozóan afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra
hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
P Instrukcja obsługi H Használati útmutató
1. Conținutul pachetului
•Convertor serial USB
•Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
•Nuîncercaţisăreparaţisau să depanaţiaparatul. Operaţiile de
reparaţii se execută numai de personal de specialitate.
•Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațiîncontinuareîncaz de
deterioare.
•Nuexploataţiprodusul în afaralimitelor de putereindicate în datele
tehnice.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice drept la
garanţie.
•Acest aparat, ca de altfel toată aparaturaelectronică,nuarececăuta
în mâinile copiilor!
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost conceput.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şiutilizaţi-l
numai în mediu uscat.
•Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
•Evitaţifolosirea produsului în imediata apropiereasistemului de
încălzire, aaltor surse de căldură sau în radiația solară directă.
•Nufolosițiprodusul în mediu umed șievitațistropirea cu apă.
•Nufolosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
•Nulăsațiprodusul să cadășinuîlsupunețitrepidațiilor puternice.
•Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale
de salubrizareînvigoare.
3. Instalare șifuncționare
3.1 InstalarecuWindows
Sistemele de funcționareWindows au anexate standardizat un driver
adecvat astfel încât nu este necesară instalarea manuală aacestuia.
•Pornițisistemul de funcționare șiconectațiconvertorul serial USB la
un port USB liber.
•Cablul este recunoscut șiinstalat de sistemul de funcționare.
3.2 InstalarecuMac OS X
Sistemele de funcționareApple actuale au anexate standardizat un
driver adecvat astfel încât, de obicei, nu este necesară instalarea
manuală aacestuia.
•Pornițisistemul de funcționare șiconectațiconvertorul serial USB la
un port USB liber.
•Cablul este recunoscut șiinstalat de sistemul de funcționare.
4. Excluderedegaranție
Hama GmbH &CoKGnuîşiasumă nici orăspunderesau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
aprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/șia
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Tensiune de funcționare/
Consum de curent
5V 20 mA
Compatibilitate Port USB-A
Cerințedesistem
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8 ≥
6. Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi
2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot fi salubrizate cu
gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să
predea aparatele electrice șielectronice la sfârșitul duratei de
utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde
au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective.
Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau
pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea,
revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a
aparatelor scoase din uz aducețiocontribuție importantă la
protecția mediului nostru înconjurător.
M Manual de utilizare