Samsung S27B350H Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
S19B350N/S19B350B/S20B350H/S22B350N/S22B350B/S22B350H/S23B350N/
S23B350B/S23B350H/S24B350BL/S24B350HL/S24B350B/S24B350H/S27B350H
Монитор
Руководство пользователя
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Содержание
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом использования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Хранение и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Очистка монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
Содержимое упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Установка подставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Подключение монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Замок Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Настройка оптимального разрешения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-2
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-3
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-4
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-5
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-6
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-7
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-8
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме
. . . . . . . 3-9
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-10
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-11
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-12
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-13
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-14
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . 3-15
Установка драйвера устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Рабочие кнопки устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Использование меню настройки экрана
(экранное меню ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Настройка
параметров Яркость и
Контраст на главном экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
ДИАГНОСТИКА
Самодиагностика монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Перед обращением в центр обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Вопросы и ответы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Технические
характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и
электронное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
Основные меры безопасности 1-1
1 Основные меры безопасности
1-1 Перед началом использования
Значки, используемые в данном руководстве
Использование руководства
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности.
При возникновении проблем см. раздел «Диагностика».
Авторское право
Содержимое данного руководства может изменяться без уведомления с целью повышения производительности.
© Samsung Electronics Co., Ltd, 20 . Все права защищены.
Авторское право на данное руководство принадлежит Samsung Electronics, Co., Ltd.
Полное или частичное воспроизведение, распространение или любое использование содержимого данного руководства
запрещено без письменного разрешения компании Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows и Windows NT являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными товарными знаками компании Video Electronics Standard Association.
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Внимание!
Случаи, предполагающие возможность несрабатывания функции или отмены
настройки.
Примечание Подсказка или совет по использованию функции.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
•(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
•(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности устройства.
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим рук
оводством).
Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
11
1-2 Основные меры безопасности
1-2 Хранение и обслуживание
Выбор пространства для установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения
достаточной вентиляции.
В противном случае из-за внутреннего перегрева может произойти возгорание.
Установите устройство, соблюдая расстояния, указанные на рисунке.
Внешний вид устройства зависит от модели.
Постоянные изображения
При длительном воспроизведении неподвижного изображения на экране может появиться постоянное изображение
или пятно. Если устройство не используется в течение длительного периода времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или экранную заставку.
Установка на подставку
Основные меры безопасности 1-3
1-3 Очистка монитора
Очистка монитора
Панель и корпус современного монитора подвержены появлению царапин и требуют осторожного обращения. Для
очистки монитора выполните следующие действия.
Меры предосторожности при хранении
При использовании сверхзвукового увлажнителя воздуха на устройстве с глянцевой поверхностью возможно
появление белых пятен.
Для очистки внутренней части монитора рекомендуется обращаться в ближайший сервисный центр (услуга
платная).
1. Выключите монитор и компьютер.
2. Отсоедините кабель питания от монитора.
Во избежание поражения электрическим током при отсоединении кабеля питания беритесь за
вилку и не дотрагивайтесь до кабеля мокрыми руками.
3. Протрите монитор чистой мягкой сухой тканью.
Не используйте чистящие средства, содержащие поверхностно-активные
вещества, спирт или растворители.
В противном случае возможно изменение цвета или повреждение корпуса или
отслоение покрытия экрана.
Не распыляйте воду или моющее средство непосредственно на устройство.
В противном случае жидкость может попасть в монитор и привести
к возгоранию,
поражению электрическим током или повреждению.
4. Для очистки корпуса монитора следует использовать влажную мягкую ткань.
5. Завершив очистку, подключите кабель питания к монитору.
6. Включите монитор и компьютер.
1-4 Основные меры безопасности
1-4 Меры безопасности
Значки, используемые для обозначения мер безопасности
Значение значков
Питание
Следующие изображения приведены для справки и могут варьироваться в зависимости от модели и страны.
Предупреждение
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Предупрежде-
ние
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к серь-
езным травмам или смерти.
Внимание!
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к трав-
мам или повреждению имущества.
Запрещается делать. Необходимо соблюдать.
Не разбирайте.
Вилку кабеля питания следует вынуть из
сетевой розетки.
Не прикасайтесь.
Необходимо установить заземление для
предотвращения электрического удара.
Не используйте поврежденную вилку или
кабель питания, незакрепленную сете-
вую розетку.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не подключайте несколько электроуст-
ройств к одной сетевой розетке.
В противном случае из-за перегрева
сетевой розетки может произойти
возгорание.
Не подключайте и не отключайте уст-
ройства от источника питания мокрыми
руками.
В противном случае возможно
поражение электрическим током.
Плотно вставляйте вилку сетевого шну-
ра.
В противном случае может произойти
возгорание.
Основные меры безопасности 1-4
Внимание!
Установка
Предупреждение
Обязательно подключайте кабель пита-
ния к заземленной сетевой розетке
(только для оборудования с изоляцией
класса 1).
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
получение травм.
Не перегибайте и не скручивайте кабель
питания. Не ставьте на него тяжелые
предметы.
В противном случае из-за
повреждения кабеля питания может
произойти поражение электрическим
током или возгорание.
Не помещайте кабель питания и устройс-
тво вблизи от нагревательных приборов.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если на штырьках вилки или на сетевой
розетке накопилась пыль, протрите их
сухой тканью.
В противном случае может произойти
возгорание.
Не отсоединяйте вилку кабеля питания
во время использования устройства.
В противном случае возможно
повреждение устройства
электрическим током.
Используйте только кабели питания, пос-
тавляемые компанией Samsung. Не
используйте кабели питания, предназна-
ченные для других устройств.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Извлекая кабель питания из электричес-
кой розетки, тяните его за вилку, а не за
шнур.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Подсоединяйте кабель питания к легко
доступным сетевым розеткам.
В случае неисправности может
потребоваться быстро отсоединить
кабель, чтобы полностью отключить
питание. Обратите внимание, что при
нажатии кнопки питания на
устройстве питание отключается не
полностью.
Не оставляйте на устройстве зажженные
свечи, средства, отпугивающие насеко-
мых, и сигареты, не ставьте рядом нагре-
вательные приборы.
В противном случае может произойти
возгорание.
Для установки устройства на стену вос-
пользуйтесь услугами соответствующего
специалиста или компании.
В противном случае возможно
получение травм.
Используйте указанное настенное
крепление.
Не устанавливайте устройство в местах с
плохой вентиляцией, например в книж-
ном или стенном шкафу.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
При установке устройства отодвиньте
его от стены как минимум на 10 см (4
дюйма) для обеспечения вентиляции.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
1-4 Основные меры безопасности
Внимание!
Храните упаковочные пластиковые паке-
ты в недоступном для детей месте.
Играя с пластиковым пакетом,
ребенок может задохнуться.
Не устанавливайте устройство на неус-
тойчивую или сильно вибрирующую
поверхность, например, на непрочную
или наклонную полку.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Использование устройства в местах с
сильной вибрацией может вызвать
поломку или возгорание.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию влаги
(например, сауна), пыли, масел, дыма
или воды (например, капель дождя), а
также внутри автомобиля.
Это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию прямых сол-
нечных лучей, или вблизи источников
тепла, например огня или нагреватель-
ных приборов.
Это может сократить срок службы
устройства или вызвать его
возгорание.
Устанавливайте устройство в недоступ-
ном для детей месте.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, оно может упасть и
нанести травму.
Поскольку передняя часть устройства
более тяжелая, его следует
устанавливать на ровную и
устойчивую поверхность.
Пищевое масло, например соевое,
может повредить или деформировать
устройство. Не устанавливайте уст-
ройств в кухне или неподалеку от кухон-
ного стола.
Не роняйте устройство при перемеще-
нии.
Это может повредить устройство или
стать причиной травмы.
Не кладите устройство на пол экраном
вниз.
Это может привести к повреждению
экрана.
Основные меры безопасности 1-4
Использование
Предупреждение
Устанавливая устройство на консоль или
полку, убедитесь, что его передний ниж-
ний край не выступает за край опоры.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Используйте шкаф или полку
соответствующего размера.
Ставьте устройство на место аккуратно.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
При установке устройства в месте с
меняющимися условиями эксплуатации
могут возникнуть серьезные проблемы с
качеством из-за внешних факторов. В
подобных случаях рекомендуется посо-
ветоваться с одним из наших инженеров
по обслуживанию.
Сюда относятся места,
подверженные воздействию таких
факторов, как мелкая пыль,
химические вещества, слишком
высокая или слишком низкая
температура,
высокая влажность или
потребность в длительной
беспрерывной эксплуатации,
например в аэропортах или на
железнодорожных вокзалах.
Поскольку в устройстве используется
высокое напряжение, никогда не разби-
райте, не ремонтируйте его и не изме-
няйте его конструкцию самостоятельно.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если устройство требует ремонта,
обратитесь в центр обслуживания.
При перемещении изделия отключите
выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные подклю-
ченные кабели.
Если это требование не выполнено,
возможно повреждение кабеля
питания или поражение
электрическим током.
Если работающее устройство начинает
издавать странный звук, появляется дым
или запах гари, немедленно отсоедините
кабель питания и обратитесь в центр
обслуживания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не позволяйте детям висеть на устройс-
тве или опираться на него.
Устройство может упасть и привести к
травмам или смерти.
Если вы уронили устройство или повре-
дили корпус, выключите устройство и
отсоедините сетевой кабель. Обратитесь
в сервисный центр.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не кладите на устройство игрушки или
еду.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, пытаясь достать игрушку,
оно может упасть и нанести травму
или даже стать причиной смерти.
1-4 Основные меры безопасности
Во время молний или грозы выключите
изделие и отсоедините кабель питания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не роняйте на устройство посторонние
предметы и не подвергайте его ударам.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не пытайтесь подвинуть устройство,
потянув за кабель питания или кабель
антенны.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Если произошла утечка газа, не прика-
сайтесь к устройству или кабелю питания
и немедленно проветрите помещение.
Искра может вызвать взрыв или
возгорание.
Не пытайтесь поднять или передвинуть
устройство, потянув за кабель питания
или сигнальный кабель.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Не используйте и не храните легко вос-
пламеняющиеся аэрозоли и горючие
материалы вблизи устройства.
Это может привести к возгоранию или
взрыву.
Не накрывайте вентиляционные отверс-
тия скатертью или занавеской.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Не вставляйте в отверстия устройства
(порты наушников, вентиляционные
отверстия и т.д.) легковоспламеняющие-
ся и металлические предметы, такие как
китайские палочки для еды, монеты и
шпильки.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев,
поражение
электрическим током или возгорание.
Не ставьте на устройство металлические
предметы и емкости с водой, например
вазы, цветочные горшки, напитки, косме-
тические или лекарственные средства.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
Основные меры безопасности 1-4
Внимание!
При длительном воспроизведении
неподвижного изображения на экране
может появиться постоянное изображе-
ние или пятно.
Если устройство не используется в
течение длительного периода
времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или
перевести экранную заставку в режим
движущегося изображения.
Покидая дом на длительное время, отсо-
едините кабель питания устройства от
сетевой розетки.
В противном случае из-за накопления
пыли может произойти перегрев,
создающий угрозу возгорания или
поражения электрическим током.
Установите подходящие разрешение и
частоту.
Это позволяет избежать чрезмерной
нагрузки на глаза.
Не переворачивайте и не перемещайте
устройство, удерживая его только за под-
ставку.
Устройство может упасть и сломаться
или нанести травму.
Не кладите адаптеры друг на друга.
В противном случае может произойти
возгорание.
Держите адаптер питания вдали от дру-
гих источников тепла.
В противном случае может произойти
возгорание.
Перед использованием адаптера сними-
те с него полиэтиленовую упаковку.
В противном случае может произойти
возгорание.
Адаптер питания всегда должен нахо-
диться в хорошо проветриваемом поме-
щении.
Следите за тем, чтобы адаптер не кон-
тактировал с водой и, следовательно,
был сухим.
Это может привести к неисправности,
поражению электрическим током или
возгоранию. Не используйте адаптер
в условиях влажности или вне
помещения, особенно когда идет
дождь или снег. Следите за тем,
чтобы адаптер не контактировал с
водой при влажной
уборке пола.
Продолжительный просмотр устройства
на слишком близком расстоянии может
стать причиной ухудшения зрения.
Не используйте вблизи устройства
увлажнители и кухонные приборы.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
При длительном просмотре рекоменду-
ется периодически делать небольшие
перерывы (5 минут каждый час), чтобы
глаза могли отдохнуть.
Это снизит усталость глаз.
Поскольку при длительном использова-
нии панель дисплея может нагреться, ее
не рекомендуется трогать.
Храните мелкие принадлежности в недо-
ступном для детей месте.
Будьте осторожны, настраивая угол
наклона устройства или высоту подстав-
ки.
Существует опасность защемить руку
или палец и повредить руку.
Если слишком наклонить устройство,
оно может упасть и нанести травму.
Не ставьте на устройство тяжелые пред-
меты.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
1-4 Основные меры безопасности
Правильное положение при работе с устройством
Сохраняйте правильное положение при работе с устройством.
Выпрямите спину.
Расстояние между экраном и глазами должно составлять 45-50 см (18-20 дюймов).
Взгляд должен падать на экран сверху вниз под прямым углом.
Отрегулируйте угол наклона таким образом, чтобы свет не отражался от экрана.
Согните руки в локтях под прямым углом, чтобы тыльная сторона лад
они нахо
дилась
на одной линии с предплечьем.
Согните руки в локтях под прямым углом.
Стопы полностью установите на пол, колени согните по углом 90 градусов или
больше и положите руки так, чтобы они находились ниже уровня сердца.
Установка устройства 2-1
2 Установка устройства
2-1 Содержимое упаковки
Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки.
Сохраните упаковку, если она может пригодиться при транспортировке устройства в будущем.
Предоставленные кабели могут различаться в зависимости от приобретенного устройства.
Монитор
СОДЕРЖАНИЕ
Краткое руководство по
установке
Гарантийный талон
(Прилагается не во всех
странах)
Руководство пользователя Подставка
Соединительный элемент
подставки
Адаптер постоянного тока Кабель питания
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
Кабель HDMI Кабель HDMI – DVI Кабель D-Sub Кабель DVI
2-2 Установка устройства
2-2 Установка подставки
Перед сборкой изделия положите его экраном вниз на плоскую устойчивую поверхность (например, на стол и т. д.).
Для защиты экрана положите на стол мягкое одеяло. Затем положите изделие на
одеяло экраном вниз.
Вставьте соединительный элемент в подставку, как показано на рисунке.
Проверьте, надежно ли закреплен соединительный элемент подставки.
Полностью закрутите соединительный винт в нижней части подставки, чтобы как
следует зафиксировать соединительный элемент.
Придерживайте рукой корпус устройства, как показано на рисунке.
Вставьте собранную подставку в корпус в направлении стрелки, как показано на
рисунке.
Установка устройства 2-2
Для отсоединения подставки могут потребуется большие усилия, чем для ее прикрепления.
- Осторожно
Не поднимайте изделие, держа его только за подставку.
2-3 Установка устройства
2-3 Подключение монитора
Подключение к компьютеру
Соединительная деталь может отличаться в зависимости от модели.
1. Подключите устройство к компьютеру, учитывая имеющийся видеовыход.
Если видеокарта имеет выход D-Sub (<Aналог.>)
С помощью кабеля D-Sub подключите порт [RGB IN] устройства к порту [D-Sub] компьютера.
Если видеокарта имеет выход DVI (<Цифр.>)
С помощью кабеля DVI подключите порт [DVI IN] устройства к порту [DVI] компьютера.
Разъем [DVI IN] поставляется только для моделей с отдельным цифровым разъемом DVI.
Установка устройства 2-3
Подключите порт [HDMI IN] устройства к порту [DVI] компьютера с помощью кабеля HDMI – DVI.
Разъем [HDMI IN] поставляется только для моделей с разъемом HDMI.
2. Подключите адаптер питания к разъему [DC] на задней панели устройства. Подключите кабель питания к адаптеру и
розетке.
Входное напряжение будет переключено автоматически.
После подключения устройства к компьютеру его можно включить и приступить к работе.
2-3 Установка устройства
Подключение видеоустройства
С помощью кабеля HDMI подсоедините выходной порт HDMI цифрового устройства вывода к порту [HDMI IN]
устройства.
Разъем [HDMI IN] поставляется только для моделей с разъемом HDMI.
Установка устройства 2-4
2-4 Замок Kensington
Замок Kensington защищает от краж и, благодаря возможности блокировки, позволяет безопасно использовать
устройство в общественных местах. Поскольку форма и принципы использования блокирующего устройства зависят от
его модели и производителя, за дополнительной информацией следует обращаться к сопутствующим руководствам
пользователя.
Замок Kensington приобретается отдельно.
Чтобы заблокировать монитор, выполните следующие действия.
1. Оберните кабель замка Kensington вокруг большого стационарного предмета, например письменного стола или
стула.
2. Пропустите конец кабеля с замком через петлю на другом конце кабеля Kensington.
3. Вставьте стопор в гнездо замка Kensington на мониторе ().
4. Закройте замок ().
Здесь приведены общие инструкции. Более подробные указания см. в руководстве пользователя к замку.
Устройство блокировки можно приобрести в магазине электроники, в Интернет-магазине или в центре
обслуживания.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Samsung S27B350H Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ