Hoover CHEFVOLUTION HMG25STB Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для микроволновой печи Hoover HMG25STB. Я готов ответить на ваши вопросы о её функциях, режимах работы, уходе и устранении неполадок. В руководстве описаны различные режимы приготовления, включая разморозку по весу и времени, комбинированный режим микроволн и гриля, а также функции отложенного старта и защиты от детей. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить часы на микроволновой печи?
    Можно ли использовать металлическую посуду в этой печи?
    Что делать, если печь перестала работать?
    Как очистить микроволновую печь?
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
МОДЕЛЬ: HMG25STB
Руководство пользователя
Пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство перед установкой и
эксплуатацией микроволновой печи.
Декларация соответствия требованиям безопасности (нормы ЕС)
Размещая маркировку на этом продукте, мы подтверждаем соответствие всем
соответствующим европейским требованиям безопасности, здоровья и окружающей среды,
которые применяются в законодательстве для этого продукта.
Утилизация и защита окружающей среды (нормы ЕС)
Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой
2012/19/ЕС об отходах производства электрического и электронного оборудования
(WEEE). Отходы производства электрического и электронного оборудования содержат
загрязняющие вещества (которые могут негативно влиять на окружающую среду) и
основные компоненты (которые подлежат повторному использованию). Важно, чтобы
отходы производства электрического и электронного оборудования подвергались
специальной обработке с целью удаления и утилизации всех загрязняющих веществ, а также
регенерации и повторного использования всех материалов.
Каждый может сделать существенный вклад в предотвращение экологических проблем,
вызываемых отходами производства электрического и электронного оборудования; для этого
важно придерживаться некоторых основных правил:
•Нельзя обращаться с отходами производства электрического и электронного оборудования,
как с бытовыми отходами;
Отходы производства электрического и электронного оборудования следует передавать в
пункты сбора, контролируемые органами местной власти или зарегистрированными
компаниями. Во многих странах при наличии большого количества отходов производства
электрического и электронного оборудования сбор отходов осуществляется на дому.
При покупке нового прибора старый прибор можно возвратить розничному торговому
предприятию, которое обязано принять его бесплатно на основе взаимно-однозначного
соответствия, если это приборы аналогичного типа, и возвращаемый прибор имеет те же
функции, что и продаваемый.
1
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ ........................................................................................................................................................... 1
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ ................................................................................................................................. 2
БЕЗОПАСНОСТЬ ....................................................................................................................................................... 2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ........................................................................................................................... 4
УСТАНОВКА ............................................................................................................................................................. 5
ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОМЕХИ ............................................................................................................................. 5
ЗАЗЕМЛЕНИЕ ........................................................................................................................................................... 5
ПРИГОТОВЛЕНИЕВ РЕЖИМЕ МИКРОВОЛН ............................................................................................................ 6
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ ......................................................................................... 6
УКАЗАНИЯ ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ ........................................................................................................................... 6
КОМПОНЕНТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ .............................................................................................................. 7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ............................................................................................................................................ 8
УПРАВЛЕНИЕ ПЕЧЬЮ .............................................................................................................................................. 9
НАСТРОЙКА ЧАСОВ ..................................................................................................................................................... 9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ БЫСТРОГО СТАРТА ..................................................................................................... 9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ ............................................................................... 9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА РЕЖИМЕ ГРИЛЬ ....................................................................................................................... 9
КОМБИНИРОВАННОЕПРИГОТОВЛЕНИЕ ................................................................................................................... 9
БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ ................................................................................................................................. 10
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ..................................................................................................................................... 10
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ ................................................................................................................................................ 10
ПРИГОТОВЛЕНИЕПИЩИ В НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ ....................................................................................................... 10
НАСТРОЙКА ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ ................................................................................................................................ 11
ФУНКЦИЯ ЭКО ........................................................................................................................................................... 11
ОЧИСТКА И УХОД .................................................................................................................................................. 11
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
1. Не допускается эксплуатация данной печи с открытой дверцей, так как работа с
открытой дверцей способна создать вредное воздействие микроволновой энергии.
Важно не мешать работе защелок дверцы и не повредить их.
2. Не допускается помещение любых объектов между лицевой частью печи и дверцей
или накопление загрязнений или остатков чистящего средства на уплотнительных
поверхностях.
3. Запрещается эксплуатировать печь при наличии повреждений. Особенно важно,
чтобы дверца печи закрывалась надлежащим образом и чтобы отсутствовали
повреждения:
а)дверцы (деформация),
б)петель и защелок (сломаны или неплотно закреплены),
в)уплотнительных прокладок дверцы и уплотнительных поверхностей.
4. Регулировки и ремонт микроволновой печи должны выполняться только
квалифицированным сервисным персоналом
БЕЗОПАСНОСТЬ
Для вашей безопасности и правильной эксплуатации устройства перед установкой и первым
использованием тщательно прочитайте настоящее руководство пользователя, в том числе
рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать ошибок и несчастных случаев, необходимо
убедиться, что все люди, использующие устройство, хорошо знакомы с принципами его работы и
функциями безопасности. Храните данное руководство вместе с устройством, чтобы в случае его
передачи или продажи, новый владелец смог ознакомиться с его содержанием, правилами
использования и техникой безопасности. Для безопасности жизни и имущества, соблюдайте меры
предосторожности, содержащиеся в настоящем руководстве, поскольку изготовитель не несет
ответственности за ущерб, вызванный бездействием.
Безопасность детей и других незащищенных категорий граждан
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, отвечающим за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором
Все упаковочные материалы должны храниться в недоступном для детей месте (риск удушения)
Данное устройство предназначено для использования в бытовых и аналогичных целях, таких как:
оборудование кухни в магазинах, офисах и других рабочих
помещениях;
частные дома, номера в отелях, мотелях и других жилых зонах;
гостиницы типа «постель и завтрак»;
кухни и подобные места, не относящиеся к розничной торговле.
3
Использование этого устройства в условиях, отличных от домашних, или с функциями, отличными
от обычных функций домашнего хозяйства, такое как коммерческое использование опытными или
обученными пользователями, исключено даже в указанных выше областях применения.
Ненадлежащее использование устройства приводит к снижению срока его службы, оно может
вызвать прекращение действия гарантии производителя. Производитель не несет
ответственности за повреждение устройства, убыток или потери, вызванные использованием, не
соответствующим домашним и бытовым условиям (даже если оно происходило в домашних или
бытовых условиях).
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска ожогов, поражения электрическим током, пожара, травмирования
или поражения микроволновой энергиейсоблюдайте правила техники безопасности, включая
следующие:
1. Перед началом использования печи прочтите настоящее руководство и храните его для
дальнейшего использования.
2. Используйте эту печь только по назначению, указанному в данном руководстве. Не используйте
печь для нагрева едких химических веществ. Данная печь специально разработана для нагрева,
приготовления и сушки продуктов. Она не предназначена для промышленного или лабораторного
использования.
3. Не включайте печь, если она пуста.
4. Не включайте печь с повреждённым сетевым шнуром или вилкой, после падения или если она
не работает должным образом. Повреждённый сетевой шнур должен заменяться изготовителем или
специалистом сервисной мастерской.
5. Для уменьшения риска возгорания внутри печи:
a) При разогреве пище в пластиковом или бумажном контейнере, следите за печью из-за
возможности возгорания пищи.
b) Перед помещением продуктов в печь удалите закрывающие скобы из бумажных или
пластиковых пакетов.
c) При появлении дыма не открывая печь, отключите её от сети и держите дверцу закрытой до
затухания пламени.
d) Не используйте печь для хранения. Не оставляйте бумагу, кухонную утварь или продукты в печи,
когда она не используется.
e) Микроволновая печь предназначена для подогрева еды и напитков. Сушка одежды, нагрев
грелок, тапок, губок, влажной ткани и т.п. может привести к воспламенению или повреждению печи.
8. ВНИМАНИЕ: Категорически запрещается нагревать жидкие или другие продукты в герметичных
контейнерах, поскольку они могут взорваться.
9. Микроволновый нагрев жидкостей может приводить к их резкому бурному закипанию. Поэтому
при обращении с посудой с нагретыми напитками проявляйте особую осторожность.
10. Не допускается жарка продуктов в печи. Горячее масло может воспламениться или привести к
повреждению посуды или частей печи и даже привести к ожогам кожи.
11. Не нагревайте сырые или отварные яйца в целой скорлупе в микроволновых печах из-за риска
их разрыва даже после окончания микроволнового нагрева.
12. Перед приготовлением прокалывайте продукты с плотной кожурой, такие как картофель,
кабачки, яблоки и каштаны.
13. Детское питание в бутылочках после подогрева следует тщательно взбалтывать и проверять
температуру перед подачей их ребёнку.
14. Посуда может нагреваться из-за тепла, полученного от разогретой пищи. Поэтому для
извлечения нагретых продуктов из печи следует использовать прихватки, чтобы не получить ожог.
15. Посуда должна быть пригодна для использования в микроволновой печи.
4
16. ВНИМАНИЕ: Все операции по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием любых
крышек, обеспечивающих защиту от микроволн, должны проводиться только квалифицированным
специализированным персоналом.
17. Данный прибор является оборудованием группы 2 класса B по ISM. По определению группа 2
включает всё ISM (промышленное, научное и медицинское) оборудование, в котором радиочастотная
энергия специально генерируется и/или используется в виде электромагнитного излучения для
обработки материалов. Сюда также входит электроэрозионное оборудование. Оборудование класса B
оборудование, предназначенное для использования в бытовых условиях и учреждениях,
непосредственно подключённых к сети электроснабжения низкого напряжения бытового назначения.
18. Не допускайте, чтобы дети баловались с печью.
19. Микроволновая печь предназначена для автономного использования.
20. ВНИМАНИЕ: Не допускается установка печи на плиту или другое устройство, выделяющее
тепло. В противном случае гарантия аннулируется и существует опасность повреждения печи.
21. Не допускается установка микроволновой печи в закрытые шкафы.
22. Дверь и наружная поверхность могут нагреваться во время её работы
23. Внимание:Доступные части печи нагревается во время её работы. Не подпускайте к печи
маленьких детей. Во избежание ожогов будьте осторожны при извлечении продуктов из печи и не
прикасайтесь к нагревательным элементам.
24. ВНИМАНИЕ: Не допускается эксплуатации печи с повреждённой дверью или уплотнением двери
до устранения неисправности.
25. Следует отметить, что печь не рассчитана на работу с управлением от внешнего таймера или
отдельной системы управления.
26. Не удаляйте ограничитель расстояния, расположенный сзади или сбоку. Он обеспечивает
минимально необходимое расстояние от стены для циркуляции воздуха.
27. Перед перемещением печи зафиксируйте поворотный столво избежание его повреждения.
28. Внимание: Ремонт печи должен проводиться только специалистами, т.к. при этом требуется
снятие крышек, обеспечивающих защиту от микроволнового излучения. Это касается и замены
сетевого шнура или лампы. В таких случаях необходимо обращаться в сервисный центр.
29. Микроволновая печь предназначена только для размораживания, нагрева и приготовления
пищи.
30. Для извлечения нагретой пищи используйте прихватки или перчатки.
31. Внимание! При открытии крышки или обёрточной фольги возможен выброс пара.
32. При появлении дыма не открывая печь, отключите её от сети и держите дверцу закрытой до
затухания пламени.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Источник питания и потребляемая мощность:
230 В/50 Гц, 1400 Вт (Микроволны),
1000 Вт (Гриль)
Номинальная выходная микроволновая мощность
900 Вт
Рабочая частота:
2450 МГц
Наружные размеры:
281×483×425 мм (В×Ш×Г)
Размеры внутренней камеры печи:
240×340×344 мм (В×Ш×Г)
Объем камеры:
25 литров
Вес нетто:
14,5 кг
5
Класс защиты от поражения электрическим током
I класс
УСТАНОВКА
1. Убедитесь в том, что из печи удалены все упаковочные материалы.
2. ВНИМАНИЕ: Проверьте печь на наличие повреждений, таких как перекос или изгиб двери,
повреждение уплотнений двери и уплотнительных поверхностей, поломанные или ослабленные
дверные петли и замок, вмятины на печи или двери. При обнаружении повреждений не
включайте печь, а обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
3. Микроволновая печь должна устанавливаться на ровную прочную поверхность, способную
выдерживать вес печи с пищей и посудой внутри.
4. Не допускается установка печи вблизи нагревательных приборов, во влажных местах, рядом с
горючими материалами.
5. Для надлежащей работы печь должна надлежащим образом вентилироваться. Оставьте
минимум 20 см свободного пространства над верхней поверхностью печи и 5 см с обеих сторон.
Задняя панель микроволновой печи может устанавливаться вплотную к стене. Не допускается
закрытие вентиляционных отверстий печи. Не допускается удаление ножек печи.
6. Не допускается использование печи без стеклянного поворотного стола, ролика и привода
поворотного стола, установленногов правильном положении.
7. Убедитесь в том, что сетевой шнур не повреждён, не проходит под печью или по горячей или
острой поверхности.
8. Розетка должна находиться в доступном месте, чтобы шнур можно было легко отсоединить в
случае чрезвычайной ситуации.
9. Не допускается использование печи на открытом воздухе.
ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОМЕХИ
При работе микроволновая печь может создавать помехи для телерадиоаппаратуры и аналогичного
оборудования.
При наличии помех их можно уменьшить или устранить, приняв следующие меры:
1. Очистите дверцу и уплотнительную поверхность печи.
2. Переориентируйте приёмную антенну телевизора.
3. Передвиньте микроволновую печь относительно принимающего устройства.
4. Отодвиньте микроволновую печь от принимающего устройства.
5. Подключите микроволновую печь и принимающее устройство к разным розеткам.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Микроволновая печь должна быть заземлена. Печь оснащена шнуром питания, имеющим
заземляющий провод с заземляющим контактом. Она должна подключаться к розетке с
заземлением. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим
током, обеспечивая безопасный путь для отвода электрического тока. Для микроволновой печи
рекомендуется предусмотреть отдельную цепь заземления. Высокое напряжение опасно и может
привести к воспламенению или повреждению печи.
ВНИМАНИЕ! Ненадлежащее заземление розетки может привести к поражению электрическим
током.
Примечание:
1. При возникновении вопросов о заземлении или подключении к электрической сети обращайтесь
к квалифицированному электрику или специалисту по обслуживанию.
6
2. Ни изготовитель, ни продавец не несут ответственности за повреждение печи или
травмирование, обусловленное нарушением указаний по подключению к электрической сети.
Провода сетевого шнура имеют следующие цвета:
Жёлтый и зелёный = ЗЕМЛЯ
Синий = НЕЙТРАЛЬНЫЙ
Коричневый = ФАЗА
ПРИГОТОВЛЕНИЕВ РЕЖИМЕ МИКРОВОЛН
1. Разложите продукты. Самые толстые куски кладите ближе к краю тарелки.
2. Определите время приготовления. Сначала выставьте минимальное время приготовления. Его
можно будет увеличить в любой момент при необходимости. Перегретая пища может
задымиться или загореться.
3. Накрывайте пищу при приготовлении. Крышки предотвращают разбрызгивание влаги и жира и
обеспечивают равномерное приготовление продуктов.
4. Для ускорения приготовления таких продуктов как курица и гамбургеры, переворачивайте их.
Крупные продукты такие, как отбивные нужно перевернуть хотя бы один раз.
5. В процессе приготовления переворачивайте такие продукты как фрикадельки, а также
перекладывайте их от центра блюда к краю.
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ
Если печь не работает:
1. Убедитесь, что печь правильно подключена. Если это не так, извлеките вилку шнура из розетки,
подождите 10 секунд и снова вставьте вилку в розетку.
2. Проверьте, не перегорел ли предохранитель и не отключился ли автоматический выключатель.
Если они исправны, проверьте исправность розетки другим электроприбором.
3. Убедитесь в том, что печь запрограммирована правильно и установлен таймер.
4. Убедитесь в том, что дверь надёжно закрыта, замок двери защёлкнут. В противном случае
генерация микроволновой энергии не начнётся.
Если ничего из вышеперечисленного не помогло решить проблему, обратитесь к продавцу или в
сервисный центр. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ ПЕЧЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО.
УКАЗАНИЯ ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
1. Микроволны не проходят сквозь металл. Используйте только посуду, подходящую для
использования в микроволновых печах. Не допускается использование в микроволновой печи
металлических контейнеров для продуктов питания и напитков. Изготовитель может разрешить
использование металлических контейнеров для приготовления в микроволновой печи
определенной формы и размера. В этом случае вышеуказанное требование неприменимо.
2. Микроволны не проходят сквозь металл. Поэтому не допускается использование посуды и
металлизацией или металлической декорацией.
3. Также нельзя использовать изделия из переработанной бумаги при приготовлении пищи в
микроволновом режиме, так как они могут содержать металлические частицы, которые
способны вызывать появление искр и/или возгорание.
4. Рекомендуется использовать круглые или овальные блюда, а не квадратные или
продолговатые, так как еда, расположенная в углах, имеет тенденцию к перегреву.
7
5. Для предотвращения перегрева отдельных участков можно использовать тонкие полоски
алюминиевой фольги. Но будьте осторожны, не используйте её слишком много. Расстояние
между полосками должно быть не менее 1 дюйма (2,54 см). Список ниже содержит указания по
правильному выбору посуды.
Посуда
Микроволны
Гриль
Комбинированный
нагрев*
Термостойкое стекло
Да
Да
Да
Нетермостойкое стекло
Нет
Нет
Нет
Термостойкая керамика
Да
Да
Да
Пластиковая посуда для
микроволновой печи
Да
Нет
Нет
Кухонная бумага
Да
Нет
Нет
Металлический лоток
Нет
Да
Нет
Металлическая решетка
Нет
Да
Нет
Алюминиевая фольга и
контейнер из фольги
Нет
Да
Нет
*Применимо к комбинированному нагреву «микроволновая энергия + гриль»
КОМПОНЕНТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
1. Система защитной блокировки
дверцы
2. Окно печи
3. Ролик поворотного стола
4. Привод поворотного стола
5. Панель управления
6. Направляющая волн (Не удаляйте
миканитовуюпластину,
закрывающую направляющую
волн)
7. Стеклянный поворотный стол
8. Нагревательный элемент (гриль)
9. Металлическая решётка
8
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ДИСПЛЕЙ
Здесь отображается время приготовления, мощность,
индикаторы и вес пищи.
УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ (POWER LEVEL)
Используйте кнопку для выбора уровня мощности
приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛНОВОЙ
ЭНЕРГИИ
Нажмите кнопку один раз, затем с помощью цифровой
клавиатуры введите время приготовления с помощью
микроволновой энергии.
ГРИЛЬ
Нажмите кнопку для приготовления на режиме гриль.
БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Подстраивает время размораживания продуктов, которые
не подходят для режима размораживания по весу.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ
Программа размораживания в зависимости от веса
размораживаемого продукта.
ПАМЯТЬ (MEMORY)
Используется для многоэтапного приготовления. Функция
позволяет готовить продукты в несколько этапов с
различными уровнями мощности и временем.
ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА
Данными кнопками можно ввести время или вес продукта.
ЧАСЫ (CLOCK)
Данная кнопка используется для настройки времени.
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ (STARTDELAY)
Данная кнопка предназначена для настройки начала
приготовления в заданное время.
СТОП (STOP)
Кнопка служит для отмены текущих настроек или сброса
настроек печи перед настройкой программы
приготовления. Коснитесь кнопки один раз для временной
приостановки приготовления или два раза для полной
отмены.
СТАРТ (START)
Нажмите, чтобы начать программу приготовления.
БЫСТРЫЙ СТАРТ (QUICK START)
Используйте для быстрого старта программы
приготовления. Удерживайте кнопку БЫСТРЫЙ СТАРТ в
течение 3 секунд, чтобы активировать функцию ЭКО.
МИКРО + ГРИЛЬ 1 и МИКРО + ГРИЛЬ 2 (MICRO+ GRILL1
И MICRO + GRILL 2)
Используйте кнопки для выбора комбинированной
программы приготовления.
QUICK START
9
УПРАВЛЕНИЕ ПЕЧЬЮ
Во время приготовления однократное нажатие кнопки СТОП приводит к приостановке программы,
нажатие кнопки СТАРТ к ее возобновлению. При двойном нажатии кнопки СТОП программа
будет отменена.
По окончании программы на экране появится надпись End,и прозвучат звуковые сигналы, которые
будут раздаваться каждые две минуты, пока не будет нажата любая кнопка или открыта дверца.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
1. Коснитесь кнопки ЧАСЫ один раз.
2. Цифровыми кнопками введите время.
3. Коснитесь кнопки ЧАСЫ ещё раз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это часы 24-часового
формата. Во время приготовления можно
проверить текущее время, нажав кнопку ЧАСЫ.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ БЫСТРОГО СТАРТА
Используйте эту функцию для выбора одной из
4 наиболее распространённых программ
подогрева/приготовления.
Каждым касанием кнопки БЫСТРЫЙ СТАРТ вы
устанавливаете время приготовления:
1 КАСАНИЕ 15 секунд
2 КАСАНИЯ 30 секунд
3 КАСАНИЯ 1 минута
4 КАСАНИЯ 2 минуты
При использовании функции быстрого старта
печь будет работать на максимальной
мощности (100%).Допустим, с помощью данной
функции нужно настроить печь на
приготовление в течение 1 минуты на
мощности 100%.
1. Нажмите кнопку БЫСТРЫЙ СТАРТ
несколько раз, пока на дисплее не
появится «1:00».
2. Нажмите кнопку СТАРТ.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛНОВОЙ
ЭНЕРГИИ
1. В режиме ожидания поместите продукты в
печь и закройте её.
2. Нажмите кнопку ПРИГОТОВЛЕНИЕ С
ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛНОВОЙ
ЭНЕРГИИ один раз, затем цифровыми
кнопками введите время приготовления.
Максимальное время приготовления,
которое можно ввести, составляет 99
минут и 99 секунд.
3. Нажмите кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
несколько раз для выбора нужного уровня
мощности.
4. Нажмите кнопку СТАРТ для начала
приготовления.
Нажмите кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ для
выбора нужного уровня мощности.
Нажатие кнопки
УРОВЕНЬ
МОЩНОСТИ
Мощность
приготовления
1 раз
100%
2 раза
80%
3 раза
60%
4 раза
40%
5 раз
20%
6 раз
0%
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время приготовления
проверить уровень мощности можно нажатием
кнопки УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА РЕЖИМЕ ГРИЛЬ
Печь позволяет готовить еду на гриле в
течение времени, заданного пользователем.
Максимальное время приготовления
составляет 99 минут и 99 секунд.
1. Нажмите кнопку ГРИЛЬ один раз.
2. Цифровыми кнопками введите время
приготовления.
3. Коснитесь кнопки СТАРТ.
КОМБИНИРОВАННОЕПРИГОТОВЛЕНИЕ
МИКРО + ГРИЛЬ 1: Используйте данный
вариант для рыбы или запеканки.
МИКРО + ГРИЛЬ 2: Используйте данный
вариант для омлета, запекания картофеля и
птицы.
Допустим, нужно запустить приготовление в
режиме МИКРО + ГРИЛЬ 2 на 25 минут.
10
1. Нажмите кнопку МИКРО + ГРИЛЬ2.
2. Цифровыми кнопками введите время
приготовления.
3. Коснитесь кнопки СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальное время
приготовления составляет 99 минут и
99 секунд.
БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Максимальное время размораживания
составляет 99 минут и 99 секунд.
1. Нажмите кнопку БЫСТРОЕ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ один раз.
2. Введите нужное время размораживания
цифровыми кнопками.
3. Нажмите кнопку СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время размораживания
система сделает паузу и раздастся звуковой
сигнал для напоминания пользователю о
необходимости перевернуть продукты. Затем
нажмите кнопку СТАРТ для продолжения
размораживания.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ
Время размораживания и мощность
устанавливаются автоматически после настройки
категории продуктов и веса.
Максимально допустимый вес для каждой
категории приведен ниже.
КАТЕГОРИЯ
МАКС. ВЕС
ИНДИКАЦИЯ
НА ДИСПЛЕЕ
Мясо
2300 г
d-1
Птица
4000 г
d-2
Морепродукты
900 г
d-3
Предположим, нам нужно разморозить 600 г
креветок.
1. Нажмите кнопку РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО
ВЕСУ 3 раза. На дисплее появится «d-3».
2. Нажмите кнопку «1 минута» 6 раз.
3. Нажмите кнопку СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
10 МИНУТ = 1 кг
1 МИНУТА = 100 г
10 СЕКУНД= 10 г
1 СЕКУНДА=1 г
Во время размораживания система
сделает паузу и раздастся звуковой сигнал
для напоминания пользователю о
необходимости перевернуть продукты.
Затем нажмите кнопку СТАРТ для
продолжения размораживания.
Для продуктов, вес которых больше
максимального, используйте программу
БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ.
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
Эта функция позволяет настроить включение
печи в заданное время.
1. Откройте дверь, поместите продукты в печь
и закройте дверь.
2. Выберите нужную программу приготовления
(кроме БЫСТРОГО СТАРТА).
3. Нажмите кнопку ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
один раз.
4. Цифровыми кнопками введите отложенное
время.
5. Для проверки времени отложенного старта
нажмите кнопку ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ.
Можно отменить программу отложенного
старта, нажав кнопку СТОП, когда на
дисплее будет отображаться время
отложенного старта.
ПРИГОТОВЛЕНИЕПИЩИ В НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ
Печь можно запрограммировать на
приготовление пищи в 3 этапа.
Допустим, нужно задать следующую программу
приготовления:
Быстрое размораживание.
Приготовление с помощью микроволновой
энергии с определённой мощностью.
Приготовление на гриле.
1 Выберите режим быстрого размораживания.
2 Нажмите кнопку ПАМЯТЬ один раз.
3 Выберите программу приготовления с
помощью микроволновой энергии.
4 Нажмите кнопку ПАМЯТЬ.
5 Выберите программу приготовления на
гриле.
6 Нажмите кнопку СТАРТ
ПРИМЕЧАНИЕ: Быстрое размораживание может
быть установлено только на первом этапе.
Функции БЫСТРОГО СТАРТА И
РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВЕСУ при
многоэтапном приготовлении недоступны.
11
НАСТРОЙКА ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
Блокировка от детей предотвращает
использование печи детьми, оставленными без
присмотра.
Для настройки режиме ожидания): если в
течение одной минуты не будет выполнено
никаких действий, печь автоматически
переключится в режим блокировки от детей.
Для отмены режиме блокировки от детей):
откройте или закройте дверцу печи, чтобы
отменить программу.
ФУНКЦИЯ ЭКО
Установить функцию энергосбережения
Эко: в режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку БЫСТРЫЙ СТАРТ в
течение 3 секунд, после чего прозвучит
звуковой сигнал и дисплей погаснет. Печь
войдет в режим энергосбережения.
Отменить функцию Эко: режим
энергосбережения можно отменить, нажав
на любую клавишу ,после чего прозвучит
звуковой сигнал, и дисплей снова
загорится.
ОЧИСТКА И УХОД
1. Перед очисткой выключите печь и отсоедините её от электрической сети.
2. Поддерживайте камеру печи в чистоте. Брызги пищи со стенок печи вытирайте влажной
тряпкой. При более сильном загрязнении можно использовать мягкое моющее средство. Не
следует использовать пульверизаторы или другие сильные моющие средства, способные
испортить поверхность двери.
3. Наружные поверхности следует протирать влажной тканью. Во избежание повреждения
рабочих частей внутри печи вода не должна попадать в вентиляционные отверстия.
4. Для удаления загрязнений протрите с двух сторон дверь, стекло, уплотнители дверей и
прилегающие детали. Не используйте абразивные чистящие средства.
5. Не допускается использование пароочистителей.
6. Не допускайте попадания воды на панель управления. Протрите её мягкой чуть влажной
тканью. При чистке панели управления оставляйте дверцу печи открытой для предотвращения
её случайного включения.
7. При наличии на двери конденсата протрите его мягким полотенцем. Это может произойти, если
микроволновая печь работает в условиях высокой влажности. Это нормально.
8. Необходимо регулярно очищать стеклянный поворотный стол. Его можно вымыть в тёплой
мыльной воде или в посудомоечной машине.
9. Ролик поворотного стола и пол камеры следует регулярно очищать для предотвращения
появления чрезмерного шума. Просто протрите пол камеры печи тряпкой, слегка смоченной
раствором мягкого моющего средства. Роликовое кольцо можно вымыть водой или в
посудомоечной машине. При обратной установке ролика поворотного стола следите за тем,
чтобы установить его в правильное положение.
10. Для удаления запахов из печи используйте следующий метод: натрите на тёрке 1 лимон,
смешайте его с чашкой воды и прогрейте данную смесь в печи в течение 5 минут. Затем
тщательно протрите печь чистой мягкой тряпкой.
11. Для замены лампы в печи обращайтесь в сервисный центр.
12. Печь необходимо регулярно очищать и удалять из неё остатки пищи. Ненадлежащая очистка
печи может привести к повреждению поверхности, уменьшению срока службы, и, вероятно, к
опасной ситуации.
13. Не выбрасывайте печь вместе с бытовым мусором. Её следует сдать в соответствующий
приёмный пункт.
14. При первом использовании печи возможно появление небольшого дыма и/или запаха. Это
нормальное явление, так как печь изготовлена из листовой стали, покрытой маслом, и при его
испарении в начальный период работы может появляться запах. Это быстро пройдёт.
12
Руководство пользователя также можно скачать с нашего сайта: www.hoover.ru
Производитель не берет на себя ответственность за ошибки в данной инструкции, возникшие в
процессе печати. Производитель имеет право вносить в свои изделия изменения, которые он
сочтет полезными для своих изделий, сохраняя при этом основные характеристики.
Вся представленная в инструкции информация, касающаяся комплектации, технических
характеристик, функций, цветовых сочетаний и т.д. носит информационный характер и ни при каких
условиях не является публичной офертой. Изготовитель не устанавливает условия и положения
покупки, они должны соответствовать требованиям регионального и/или национального
законодательства страны продажи товаров.
13
Утилизация!
- Упаковочные материалы: соблюдайте местные
нормы по утилизации упаковочных материалов.
- Ваша микроволновая печь не должна
выбрасываться вместе с бытовым мусором.
Выведенный из строя прибор должен
утилизироваться в соответствии с местными
нормами
- Для уточнения правил утилизации просим Вас
обратиться в специализированную государственную
организацию или магазин.
Сервисное обслуживание
Обслуживанием бытовой техники занимаются
авторизированные сервисные центры.
Список сервисных центров можно найти на сайте
www.hoover.ru в разделе «Поддержка» или уточнить
по телефону 8-800-707-0204.
Аксессуары для продукции Hoover доступны на
shop.hoover.ru
Торговая марка
Hoover
Тип продукции
Микроволновая печь с грилем
Модель
HMG25STB
Производитель
"Канди Хувер Груп С.р.л. ", Виа Комолли 16, 20861 Бругерио (Монца и
Брианца), Италия
Фабрика
«Гуандун Галанз Микровейв Электрикал Апплаинсес Мануфекчуринг Ко.,
Лтд.» №3 Ксингпу Роад Ист, Хуангпу Жоншань, Гуандун, Китай
Импортер и поставщик на
территории РФ
OOO «Канди СНГ»
Юр. адрес: 115419, Москва, 2-й Рощинскийпр-д, д.8;
Факт.адрес: 125167, Москва, Ленинградский проспект, 37
Тел.: +7 499 110 22 11; candymow@candy.ru; www.candy.ru
Сертификат соответствия
Это изделие соответствует техническим регламентам Таможенного Союза:
- ТР ТС 004/2011 «О соответствии низковольтного оборудования»
- ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
Изделие сертифицировано в органе по сертификации продукции и услуг
«РОСТЕСТ-МОСКВА», г. Москва.
Получить копию сертификата соответствия Вы можете получить в магазине,
где приобретался товар, или написав запрос на электронную почту
candymow@candy.ru
Орган по сертификации
POCC RU.0001.10AЯ46 «Ростест-Москва» РФ, г. Москва
Срок гарантии
12 месяцев на территории Российской Федерации и Республики Казахстан
24 месяца на территории Республики Беларусь
Срок службы
7 лет
Серийный номер (S/N)
Серийный номер указан на
этикетке, расположенной на
задней части Вашего прибора.
Серийный номер продукта состоит из 16 цифр (пример
390004851249ХХХХ), где:
1. Первые 8 цифр составляют заводской код продукта.
2. Следующие 4 цифры обозначают дату производства. Например, 1249,
где:
12 год производства (2012 год), 49 – 49-ая неделя года
3. Последние четыре цифры – номер продукта в партии.
/