Yamaha EV-205 Инструкция по применению

Категория
Гитары
Тип
Инструкция по применению
1
Thank you for purchasing the Yamaha Electric Violin. In or-
der to obtain the maximum performance and enjoyment from
your Electric Violin, we urge you to read this Owner’s Manual
thoroughly before using the instrument. Please keep this
Owner’s Manual in a safe place for later reference.
Congratulations!
EV-204/EV-205
Owner’s Manual
Contents
English
ELECTRIC
VIOLIN
Precautions.................................................................... 3
Main Body/Accessories ................................................ 4
Nomenclature ................................................................ 5
Setup .............................................................................. 7
Installing the Bridge .................................................................... 7
Tuning ......................................................................................... 8
The Shoulder Rest ...................................................................... 8
Changing Strings ........................................................................ 9
Power Supply............................................................... 11
Using the Controls ...................................................... 12
About the Controlled Mode ....................................................... 12
Using Headphones ................................................................... 13
Controlling the Output Volume (Master Volume) ...................... 13
Example Connections................................................. 14
Specifications .............................................................. 15
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM1
2
FCC INFORMATION (U.S.A.)
electronic devices. Compliance with FCC regulations does not
guarantee that interference will not occur in all installations. If this
product is found to be the source of interference, which can be deter-
mined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the
problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If
the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-
axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If
you cannot locate the appropriate retailer, please contact Yamaha
Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS
UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to
use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high-quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use
this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable
level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found in the user’s
manual, may cause interference harmful to the operation of other
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP
This product utilizes batteries or an external power supply (adaptor). DO NOT
connect this product to any power supply or adaptor other than one described
in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart,
rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please
observe all safety markings and instructions that accompany the accessory
product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information
contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However,
Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without
notice or obligation to update existing units.
Do not attempt to service this product beyond that described in the user-
maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified
service personnel.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones
or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause
permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high
volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing
loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to
how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are
not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owner’s
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that
are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our
products and the production methods used to produce them meet these goals.
In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be
aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable
battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this
type of battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the replace-
ment.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be
rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type
and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix old batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning: Do not attempt to disassemble or incinerate any battery. Keep all
batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household
type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or
for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all
local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please
contact Yamaha directly.
NAMEPLATE LOCATION: The nameplate is located on the bottom of the
product. The model number, serial number, power requirements, etc., are
located on this plate. You should record the model number, serial number, and
the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a
permanent record of your purchase.
Model Serial No.
Purchase Date
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET
OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMERIQUES DE LA “CLASSE B” PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE
PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM2
3
Your Electric Violin will give you years of reliable service if you follow the simple rules
given below:
Location
Do not expose it to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious dam-
age.
Direct sunlight (e.g. near a window).
High temperatures (e.g. near a heat source, outside, or in a car during the daytime).
Excessive humidity.
Excessive dust.
Strong vibration.
Turn Power OFF When Making Connections
To avoid damage to the Electric Violin and other devices to which it is connected (a sound system,
for example), turn the power switches of all related devices OFF prior to connecting or disconnect-
ing audio cables.
Handling and Transport
Never apply excessive force to the controls, connectors or other parts.
Always unplug cables by gripping the plug firmly, not by pulling on the cable.
Disconnect all cables before moving the unit.
Physical shocks caused by dropping, bumping, or placing heavy objects on the unit can result in
scratches and more serious damage.
Cleaning
Clean the cabinet and panel with a dry soft cloth.
•A slightly damp cloth may be used to remove stubborn grime and dirt.
Never use cleaners such as alcohol or thinner.
Avoid placing vinyl objects on top of the unit (vinyl can stick to and discolor the surface).
YAMAHA is not responsible for damage caused by improper handling or operation.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM3
4
Main Body/Accessories
After opening the packaging, please check that all the parts listed below are included.
• Violin • 6F22 (S-006P) 9V battery x 1
• Owner’s Manual
* The EV-205 is the illustration.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM4
5
Nomenclature
Front
Tuning peg
Nut
Neck
Fingerboard
4th string (G)
2nd string (A)
3rd string (D)
1st string (E)
Body Frame
Sound Board
Bridge
Tailpiece
Chin rest
End pin
Tailpiece Wire
5th string (C)
* EV-205 Only
Master Volume
* The EV-205 is the illustration.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM5
6
CONTROLLED DIRECT
VOLUME PHONES LINE OUT
MAIN
OPEN
Controls
PHONES VOLUME
Pickup Level Controls
(1-5, Main)
PHONES Jack
LINE OUT Jack
Battery Cover
6F22 (S-006P)
9V battery
MODE Select Switch
CONTROLLED/DIRECT
(Active/Passive)
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM6
7
Setup
Installing the Bridge
•The lower side of the bridge supports the 1st string (E),
the higher side supports the 4th string (G). Make sure
the bridge is placed properly.
Make sure that the tailpiece side of the bridge is stand-
ing vertically in relation to the violin’s body. If the
bridge is leaning to one side, loosen the strings and
gently adjust the bridge with both hands. Also, make
sure that each string passes over its corresponding notch
in the bridge.
* Playing the violin with a bridge that leans may re-
sult in damage to the bridge or a deterioration in
sound quality.
4th string
1st string
Slit
[Looking from the tailpiece]
[Bridge is placed vertically]
G
D
A
E
Bad
Tailpiece
Body
Vertical
Bad
Correct
[EV-204]
[EV-205]
5th string
1st string
Slit
G
D
A
E
C
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM7
8
The Shoulder Rest
Most standard size (4/4) violin rests can be at-
tached to the body of the Electric Violin.
Shoulder rest
Tuning
•The strings are tuned to the following pitches. The
1st string is tuned to E, the 2nd string to A, the 3rd
string to D, the 4th string to G and the 5th string to C
(EV-205).
Use a piano, tuning fork, tuner, etc. and adjust the
pitch of each string using the pegs.
After tuning is complete, make sure that the tailpiece
side of the bridge is still properly aligned. If the bridge
is leaning in either direction, slightly loosen the
strings and carefully re-align the bridge using both
hands.
Natural wood is used for some parts in this instrument. Depending upon the manner in, or
the circumstance under which the instrument is used, your fingers, body or clothes may
become blackened or the wood parts may change color. If your fingers or body become
blackened, it is not harmful but please wash with water thoroughly. The maker takes no
responsibility for any discoloration of clothes or wood parts.
[EV-204]
4th string (G)
3rd string (D)
1st string (E)
2nd string (A)
4th string (G)
3rd string (D)
1st string (E)
2nd string (A)
5th string (C)
[EV-205]
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM8
9
Changing Strings
As the strings get old, sound quality will gradually degrade, and the instrument will become
difficult to tune. Change the strings as soon as you think they are getting old.
When changing strings, use Yamaha strings designed especially for the instrument. These
strings are specially designed to eliminate electric noise.
Always change the strings one at a time, even if all strings must be changed.
1
Attach the string to the tailpiece.
•From above the tailpiece, insert the ball end of
the string into the hole on the tailpiece and hook
the ball end into the notch of the string hole.
At this time, make sure the string’s ball end
comes in contact with the shielding sheet at-
tached to the underside of the tailpiece.
The end of the strings are sharp and can cut fingers. Use caution when changing strings.
When changing or adjusting strings, do not put your face close to the instrument. The string may
suddenly break resulting in eye or other unexpected injuries.
Ball end
Tailpiece
[Looking from the underside of the tailpiece]
Ball end
Caution
String
Tailpiece
Endpin
Make sure that the tailpiece wire is
properly positioned around the
endpin.
Tailpiece wire
shielding sheet
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM9
10
3rd string (D)
2nd string (A)
Rotate the
tuning peg
as shown
Rotate the
tuning peg
as shown
1st string (E)
4th string (G)
1st string (E) protective tube.
When the instrument is not going to be used for an extended period of time, loosen the strings until
the pitch drops a whole tone.
1st (E) and
2nd
(A) strings
3rd (D), 4th (G)
and 5th (C) strings
Rotate the
tuning peg
as shown
Rotate the
tuning peg
as shown
3rd string (D)
2nd string (A)
1st string (E)
4th string (G)
5th string (C)
[EV-204]
[EV-205]
2
Insert the string into the hole on the peg and wind
the string onto the peg.
•Wind the 1st (E) and 2nd (A) strings to the
left of the hole as shown in the illustration on
the right.
•Wind the 3rd (D), 4th (G) and 5th
-
(C) strings
to the right.
The string wrapped two or three
times around the peg makes the
most suitable condition for tuning
the violin. Too many or too few wraps
may result in inaccurate tuning or
noise while playing.
Make sure that the strings do not pull on the
bridge causing it to over toward the fingerboard.
Also, make sure that the strings pass over their
corresponding notch in the top of the bridge.
(Make sure that the tailpiece side of the bridge is
standing vertical in relation to the violin body.)
If the 1st (E) string has a protective tube on it,
slide this tube down onto the thicker, ball end of
the string (wound with thread) so it does not cause
noise and remains out of the way.
Caution
3
Use a piano, tuning fork, tuner, etc., and adjust
the pitch of each string using the tuning pegs.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM10
11
Power Supply
The Electric Violin requires power when it is operated in the Controlled Mode, or with a pair of
headphones. Power is supplied by a single 6F22 (S-006P) 9V battery.
Before preparing the power supply, make sure that the Control Section’s LINE OUT and
PHONES jacks are disconnected.
* The Electric Violin operates without power in the Direct Mode.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
When battery power is depleted, volume will be reduced or the sound will become distorted. In that case,
please take careful note of the following precautions and replace the battery. For information average
battery life, refer to the specifications section on page 15.
•Always follow the +/– signs when inserting the battery. Improper insertion may result in fire.
•To prevent possible damage to the unit due to battery leakage and unnecessary power drain, remove
the battery from the unit when it is not going to be used for an extended period of time.
1
Open the battery case, located on the backside of the instrument, by pushing on the tab labeled
“OPEN” and lifting open the battery compartment cover.
2
Connect the supplied 9V battery (6F22:006P) to the battery snap. Take careful note of the polarity
markings (+/-) as shown in the illustration.
Also, insert the battery at an angle and set so that it is positioned under the hook that holds the
battery in place. (Refer to the illustration below.)
* If the battery is inserted with force onto the hook, it may result in damage to the hook, etc.
3
Place the battery in the battery compartment then close the battery compartment cover.
6F22 (S-006P)
9V battery
battery compartment cover
Hook holds battery
in place.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM11
12
CONTROLLED DIRECT
VOLUME PHONES LINE OUT
MAIN
Using the Controls
OPEN
e
w
q
t r y
About the Controlled Mode
The instrument can be operated in one of two modes, the Direct (Passive) Mode or Con-
trolled (Active) Mode. Use the Mode Switch q on the Control Section found on the back of
the violin to select the mode.
DIRECT (Passive) Mode
In this mode, the signal produced by the pickup is sent, directly to the LINE OUT jack delivering
the instrument’s straight, unaltered tone.
This mode does not use the preamp therefore battery power is not required (the violin will oper-
ate without a battery).
* However, if headphones are used, battery power is required even in the Direct Mode.
CONTROLLED (Active) Mode
In this mode, the signals produced by each of the strings’ pickups are sent to a built-in mixing
amplifier before being sent to the LINE OUT jack. This mode offers control over the volume
balance between the strings.
Battery power is required in this mode.
* Set the Master Volume u to its minimum level before switching modes. (See page 13)
Balancing the volume between the strings (Controlled (Active) Mode)
Remove the battery compartment cover and use the six controllers to balance the volume between the strings.
Rotate the controller to the right (clockwise) to increase the volume, or rotate the controller to the left (counter-
clockwise) to decrease the volume. The controllers default position is shown in the illustration below.
* Controllers 1-5 w correspond to the 1st through 5th strings.
* Control #5 does not operate on the EV-204.
* The MAIN control e is used for adjusting the overall volume after mixing the output of strings 1-5.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM12
13
Before connecting the Electric Violin to any external devices, make sure that the power of all
external devices is turned OFF. Set the volume level of the Electric Violin and any external
audio sources to the minimum level before connecting anything. High volume settings could
cause damage to the equipment and your hearing.
If a connection cord is unplugged while the power is ON, it may result in damage to the equip-
ment. The sudden shock to your ears may be great, so please use with care.
Be careful not to step on the cord. The cord may break, equipment may be damaged, and this
may cause a substantial shock to your ears.
•Power is switched on when a plug is connected to one of the jacks. After playing, disconnect
the plugs to save energy.
Using Headphones
Connect a pair of headphones, etc. to the PHONES jack (mini jack) r to monitor sound
output. The VOLUME knob t can be used to control the monitor volume.
* The VOLUME t knob’s setting does not effect the output of the LINE OUT jack.
* When a pair of headphones is used in the DIRECT Mode, battery power is required.
* Do not operate the instrument at high volume levels when using earphones (headphones) for any ex-
tended period of time. Doing so can lead to irreparable damage to your hearing.
Controlling the Output Volume (Master Volume)
The knob u located on the tailpiece section is the Master Volume, which controls the volume
of the output from the LINE OUT jack y.
Rotate the knob to the right (clockwise) to increase volume, and rotate the knob to the left
(counter-clockwise) to decrease volume. When the knob is fully rotated to the left, its level is
“0” (no sound).
This knob functions in both Direct and Controlled modes.
u
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM13
14
Example Connections
Electric Violin
Stereo Earphones
Electronic Tuner
When connecting the instrument to external audio equipment, check the jack size and make sure to use a
plug size that corresponds to the jack being used, and properly connect the cable to the jack.
P.A. Mixer, Recording Device
Powered Speaker
Guitar Amp
* Both the LINE OUT and PHONES jacks are monaural type.
Guitar Preamp, etc.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM14
15
Specifications
Neck Hard Maple
Fingerboard/Nut Ebony
Bridge Single Unit with Pickup
Body Frame Maple
Sound Board Maple
Chin Rest Ebony
Tailpiece EV-204 : Ebony (4 hole type)
EV-205 : Ebony (5 hole type)
Tuning Pegs Gear Type
Strings YAMAHA strings for Electric Violin
EV4S (strings for 4-string models)/EV5S (strings for 5-
string models)
EVS-1E (1st)/EVS-2A (2nd)/EVS-3D (3rd)/EVS-4G
(4th)/EVS-5C (5th)
Pickup Individual high power output pickup for each string
Connectors/Controls • MODE Select Switch
(CONTROLLED (Active)/DIRECT (Passive))
• MASTER VOLUME
• LINE OUT
(with the power “ON” and a cable connected)
• Pickup Level Controls
EV-204 : 4ch Mixer & Main Volume
EV-205 : 5ch Mixer & Main Volume
• PHONES
• PHONES VOLUME
Power Supply 6F22 (S-006P) 9V battery x1
Battery Life Used with headphones
(MODE=CONTROLLED, Continuous Use)
Manganese battery: approximately 6.5 hours
Alkaline battery: approximately 15 hours
Used without headphones
Manganese battery: approximately 8 hours
Alkaline battery: approximately 18 hours
String Length 328 mm (12-15/16”)
Dimensions EV-204 :589 (L) x 206 (W) x 126 (H) mm
23-3/16” (L) x 8-1/8” (W) x 4-15/16” (H)
EV-205 :601 (L) x 206 (W) x 132 (H) mm
23-11/16” (L) x 8-1/8” (W) x 5-3/16” (H)
Weight (with battery) 717g (1 lbs. 9 oz.)
Color AMBER, PEARL RED, COSMIC BLUE
* Design and specifications are subject to change without notice.
2-EV204/205_E/R1 06.4.3, 2:04 PM15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Yamaha EV-205 Инструкция по применению

Категория
Гитары
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ