Asus G20CB-RU011T Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который изучил руководство пользователя для настольного ПК ASUS G20 G20CB. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении устройств, настройке системы, устранении неполадок и работе с Windows 10. В руководстве подробно описаны характеристики устройства, включая поддержку нескольких мониторов и различных аудиоконфигураций. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если компьютер не включается?
    Как подключить несколько мониторов?
    Как подключить 5.1-канальную акустическую систему?
    Что делать, если нет звука?
    Как извлечь оптический диск?
ПК
G20CB
Руководство пользователя
2
Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может
быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в
любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования,
без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“Любая часть этого руководства,
включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана,
преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми
средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального
письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC.
Гарантия прекращается, если: (1) изделие отремонтировано, модифицировано или изменено без письменного
разрешения ASUS; (2) серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует.
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной
или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды или
пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ РУКОВОДСТВО, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СЛУЖАЩИЕ И ПОСРЕДНИКИ
НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ ЗАКОНОМЕРНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, НЕСОСТОЯВШЕЙСЯ
СДЕЛКИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЕРЫВАНИЯ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И Т.П.), ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ASUS БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ
ТАКОГО УЩЕРБА, КОТОРЫЙ МОГ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ЛИБО В ИЗДЕЛИИ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS.
ASUS НЕ НЕСЕТ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ,
КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОТНОСЯЩИЕСЯ К
ОПИСАННЫМ В НЕМ ИЗДЕЛИЯМ И ПРОГРАММАМ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными
торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются
только в целях идентификации.
R10436
Первое издание (V1)
Июль 2015
3
Содержание
Уведомления ................................................................................................................... 4
Информация о правилах безопасности ....................................................................... 8
Обозначения, используемые в руководстве ................................................................ 9
Где найти больше информации .................................................................................... 9
Комплект поставки ...................................................................................................... 10
Глава 1 Начало работы
Добро пожаловать! ....................................................................................................... 11
Знакомство с компьютером ......................................................................................... 11
Подготовка компьютера к работе ............................................................................... 16
Включение компьютера ............................................................................................... 17
Глава 2 Подключение устройств к компьютеру
Подключение USB-накопителя .................................................................................. 19
Подключение микрофона и колонок ......................................................................... 20
Подключение нескольких мониторов ........................................................................ 23
Подключение HDTV .................................................................................................... 24
Глава 3 Использование компьютера
Правильная поза при использовании настольного компьютера ............................ 25
Использование оптического привода ........................................................................ 26
Глава 4 Подключение к сети Интернет
Проводное подключение ............................................................................................. 27
Беспроводное подключение (только на некоторых моделях) ................................. 31
Глава 5 Устранение неисправностей
Устранение неисправностей ....................................................................................... 33
Приложение
Руководство пользователя Windows 10
Первое включение ........................................................................................................ 43
Использование интерфейса Windows 10 ................................................................... 44
Горячие клавиши .......................................................................................................... 48
Контактная информация ASUS
Контактная информация ASUS .................................................................................. 50
4
Уведомления
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из
принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим
клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также
упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных
регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
REACH
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of
Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических
веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в
продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Удостоверение Федеральной комиссии по связи США
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима
при соблюдении следующих условий:
Данное устройство не должно создавать помех
На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая помехи,
вызывающие нежелательные режимы его работы.
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по
цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения
рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при
установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную
энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи, если устройство установлено или
используется не в соответствии с инструкциями производителя. Тем не менее, невозможно
гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное
оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно
проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться
удалить помехи следующими средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой
подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВ-техником.
Используйте экранированные кабели для подключения монитора к видеокарте - это гарантирует
совместимость с требованиями FCC. Изменения или дополнения к данному пункту, не
согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут
сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
Литиево-ионный аккумулятор
ВНИМАНИЕ: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв.
Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем.
Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями
производителя.
5
IC: Удостоверение Департамента по средствам связи Канады
Соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем
стандартам RSS-210 промышленности Канады. Данное цифровое устройство класса В
соответствует всем требованиям департамента по средствам связи Канады.
Данное устройство соответствует требованиям промышленности Канады, освобожденным от
стандарта RSS. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1)
Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние
внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes.
(1) cet appareil ne doit par provoquer d'interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады
Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от
цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам
связи Канады.
Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-003.
KC: Korea Warning Statement
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion
MISE EN GARDE: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Remplacer unique-
ment avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
6
VCCI: Japan Compliance Statement
VCCI Class B Statement
Это изделие класса B, соответствующий стандарту по радиоизлучению VCCI (Добровольный
совет по регламентации помех оборудования информационных технологий). Возможно наличие
радиопомех при использовании рядом с радио- или телеприемником. Установите и используйте
оборудование в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Оборудование зарегистрировано основан на измерении подтверждения на
месте установки пользователя.
Уровень помех данного продукта был измерен на месте установки и подтвержден в
соответствии со стандартом по радиоизлучению VCCI (Добровольный совет по регламентации
помех оборудования информационных технологий). Перед использованием оборудования в
любом другом месте, отличном от места установки необходимо измерить уровень помех для
подтверждения и регистрации результата в VCCI.
Уведомления для РЧ оборудования
CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу
Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12
июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц).
Данное устройство соответствует директиве R&TTE.
Использование беспроводной связи
Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри
помещений.
Информация о воздействии радиочастоты
Выходная мощность данного устройства ниже предельных значений, установленных Федеральной
комиссии по связи (FCC). Тем не менее, рекомендуется использовать устройство таким образом,
чтобы контакт с человеком во время нормальной работы сводится к минимуму.
Федеральная комиссия по связи США
Для соответствия условиям Федеральной комиссии по связи США, используемая антенна не
должна размещаться рядом с другими антеннами или передатчиками.
Промышленный стандарт Канады
Данное цифровое устройство класса В соответствует всем требованиям департамента по
средствам связи Канады.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
7
BSMI: Taiwan Wireless Statement
Japan RF Equipment Statement
KC (RF Equipment)
8
Информация о правилах безопасности
Перед очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства.
Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или
неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой.
НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае
повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр.
НЕ помещайте устройство в пыльную или грязную среду. НЕ пользуйтесь устройством во
время утечки газа.
НЕ ставьте и не роняйте предметы на поверхность компьютера и не засовывайте в него
посторонние предметы.
НЕ подвергайте компьютер воздействию сильных магнитных или электрических полей.
НЕ подвергайте воздействию жидкостей и не используйте в условиях повышенной
влажности. НЕ пользуйтесь модемом во время грозы.
Предупреждение безопасности: НЕ бросайте аккумулятор в огонь. НЕ замыкайте контакты
аккумулятора. НЕ разбирайте аккумулятор.
Рекомендуется использовать продукт при температуре от 0°C до 35°C.
НЕ Не перекрывайте вентиляционные отверстия компьютера, так как это может вызвать
перегрев устройства.
НЕ используйте поврежденные кабели, аксессуары и другие периферийные устройства.
Для предотвращения поражения электричеством отключите питающие кабели при
перемещении устройства.
Прежде чем воспользоваться адаптером или удлинителем, проконсультируйтесь со
специалистом. Эти устройства могут прервать контур заземления.
Убедитесь, в том, что установки напряжения Вашего блока питания соответствуют местным
правилам и нормативам. Если Вы не уверены в величине напряжения, свяжитесь с Вашей
энергетической компанией.
Если электропитание неисправно, не пытайтесь наладить его самостоятельно. Свяжитесь с
местной службой обслуживания.
Опасные движущиеся части. Выключите компьютер перед проведением сервисных работ.
Замена вентилятора должна выполняться только квалифицированным персоналом.
Предупреждение об опасных движущихся частях
ВНИМАНИЕ: Не касайтесь любых движущихся частей.
9
Обозначения, используемые в руководстве
В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для
успешного выполнения задач.
Где найти больше информации
Обратитесь к следующим источникам за дополнительной информацией и для обновления
программного обеспечения.
Сайты ASUS
Сайт ASUS предоставляет обновленную информацию о продуктах и программном
обеспечении ASUS. Посетите сайт ASUS www.asus.com.
Локальная техническая поддержка ASUS
Посетите сайт ASUS http://support.asus.com/contact для получения контактной информации
локальной техподдержки.
ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к повреждению
оборудования, потере данных и бытовым травмам.
ВНИМАНИЕ: Предупреждающая информация о возможности повреждения
компонентов при выполнении задач.
ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при
выполнении задач.
10
Комплект поставки
Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к
продавцу.
Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться
в зависимости от модели.
ПК
G20CB
Клавиатура x1 Мышь x1
Шнур питания x1
2-й шнур питания (только
на некоторых моделях)
Блок питания
2-й блок питания (только
на некоторых моделях)
Гарантийный талон
Installation Guide
Руководство по установке
x1
Добро пожаловать!
Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS!
Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и
ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус.
Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон.
Знакомство с компьютером
Иллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в зависимости
от модели.
ASUS G20CB 11
Глава 1
Начало работы
Элементы лицевой панели
Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера.
Отсек оптического привода. В этом отсеке установлен оптический привод.
Кнопка извлечения оптического диска. Нажмите эту кнопку для извлечения лотка
оптического привода.
Порты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши,
принтера, сканера, PDA и других устройств.
НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.0 при установке операционной системы
Windows.
Устройства USB 3.0 могут быть использованы в ОС Windows только после установки
драйвера USB 3.0.
Устройства USB 3.0 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
Для получения высокой производительности устройств USB 3.0, мы настоятельно
рекомендуем подключать их к портам USB 3.0.
Разъем микрофона. Подключение микрофона.
Разъем наушников. Подключение наушников или колонок.
Светодиодный световой эффект. Настраиваемая подсветка передней панели.
12 Глава 1: Начало работы
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Элементы задней панели
Порты USB 3.1. Эти 9-контактные порты универсальной последовательной шины
(USB) предназначены для подключения устройств USB 3.1/3.0/2.0
Порты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши,
принтера, сканера, PDA и других устройств.
НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.0 при установке операционной системы
Windows.
Устройства USB 3.0 могут быть использованы в ОС Windows только после установки
драйвера USB 3.0.
Устройства USB 3.0 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
Для получения высокой производительности устройств USB 3.0, мы настоятельно
рекомендуем подключать их к портам USB 3.0.
ASUS G20CB 13
РУССКИЙ
РУССКИЙ
2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальная конфигурация
Порт Гарнитура 2.1-канала 4.1-канала 5.1-каналов 7.1-каналов
Голубой (задняя панель) Аудиовход
Выход на тыловые
колонки
Выход на тыловые
колонки
Выход на тыловые
колонки
Салатовый (задняя
панель)
Аудиовыход
Выход на
фронтальные
колонки
Выход на
фронтальные
колонки
Выход на
фронтальные
колонки
Розовый (задняя панель) Mic In Mic In
Центральная
колонка/сабвуфер
Центральная
колонка/сабвуфер
Передняя панель - - -
Выход на боковые
колонки
Разъем LAN . Это разъем для подключения к локальной сети (LAN).
Индикатор активности Индикатор скорости
Состояние Описание Состояние Описание
ВЫКЛ Нет соединения ВЫКЛ Подключение 10Mbps
ОРАНЖЕВЫЙ Подключено ОРАНЖЕВЫЙ Подключение 100Mbps
МИГАЕТ Передача данных Зеленый Подключение 1Gbps
Разъем LAN
Индикатор
скорости
Индикатор
активности
Выход на боковые колонки (серый). Сюда подключаются боковые колонки
8-канальной аудиосистемы.
Выход на тыловые колонки (черный). Сюда подключаются тыловые колонки 4, 6 и
8-канальных аудиосистем.
Выход на центральный канал/сабвуфер (оранжевый). Сюда подключаются
центральные колонки/сабвуфер.
Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона.
Аудиовыход (салатовый). Подключение наушников или колонок. В
4.1/5.1/7.1-канальной конфигурации к этому порту подключаются фронтальные
колонки. Поддерживается ASUS Audio Wizard.
Аудиовход (голубой). К этому разъему можно подключить магнитофон, CD, DVD
плеер или другие источники звука.
Функции аудиоразъемов для 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальных конфигураций смотрите в
таблице на следующей странице.
14 Глава 1: Начало работы
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Видеокарты ASUS. Выход дискретной видеокарты может изменяться в зависимости
от модели.
Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору
и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray.
Разъем питания 1. Разъем для подключения блока питания мощностью 180 Вт (для
отдельных моделей необходимо два блока).
Характеристики:
180 Вт
Входное напряжение: 100-240 В 50-60 Гц 2,34 A
Выходное напряжение: 19,5 В 9,23 A
Разъем питания 2. Разъем для подключения блока питания мощностью 230 Вт (для
отдельных моделей необходимо два блока).
Характеристики:
230 Вт
Входное напряжение: 100-240 В 50-60 Гц 3,2 A
Выходное напряжение: 19.5 В 11,8 A
Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для
охлаждения устройства.
Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе. Всегда обеспечивайте необходимую
вентиляцию для компьютера.
Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши,
принтера, сканера, PDA и других устройств.
ASUS G20CB 15
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Подготовка компьютера к работе
В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора,
клавиатуры, мыши и шнура питания.
Подключение внешнего монитора
Подключите монитор к разъему HDMI интегрированной видеокарты.
Для подключения внешнего монитора:
1. Подключите монитор к разъему HDMI на задней панели компьютера.
2. Подключите монитор к источнику питания.
Подключение USB клавиатуры и мыши
Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.
`
16 Глава 1: Начало работы
РУССКИЙ
РУССКИЙ
3. Дождитесь загрузки операционной системы.
Подробную информацию о выключении компьютера смотрите в Руководстве пользователя
Windows 10, которое можно найти в данном руководстве.
Кнопка питания
Включение компьютера
В этом разделе описывается включение и отключение компьютера.
Включение компьютера
Для включения компьютера:
1. Включите монитор.
2. Нажмите кнопку питания на компьютере.
ASUS G20CB 17
РУССКИЙ
РУССКИЙ
18 Глава 1: Начало работы
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Подключение USB-накопителя
Этот настольный ПК оснащен портами USB 3.1/3.0/2.0/1.1 на передней и задней панелях. К USB-
портам можно подключать USB-устройства.
Для подключения USB-накопителей:
Подключите USB-накопитель к компьютеру.
Передняя панель
Задняя панель
ASUS G20CB 19
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Глава 2
Подключение устройств к компьютеру
Подключение наушников и микрофона
Подключение микрофона и колонок
Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней
и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить
2.1/4.1/5.1/7.1-канальные акустические системы.
Подключение 2.1-канальной акустической системы
20 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
РУССКИЙ
РУССКИЙ
/