Dell PowerEdge C6300 Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по началу работы для сервера Dell PowerEdge C6320 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описана установка сервера, подключение периферии, а также приведены технические характеристики и требования к условиям эксплуатации. Спрашивайте!
  • Как установить сервер в стойку?
    Какие типы источников питания поддерживаются?
    Сколько оперативной памяти может поддерживать система?
    Можно ли заменить блоки питания без отключения сервера?
Dell PowerEdge
C6320
Начало работы
с системой
Примечания, предупреждения
и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более
эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Знак ВНИМАНИЕ обозначает указания, несоблюдение которых
может привести к повреждению оборудования или потере данных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Знак ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальный
ущерб имуществу, телесные повреждения или смерть.
______________
Авторское право © 2015 Dell Inc. Все права защищены. Товар защищен американским и международным
законодательством в сфере авторского права и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell —
товарные знаки корпорации Dell в США и/или других территориальных образованиях. Все остальные знаки
и названия, упомянутые в настоящем документе, могут быть товарными знаками соответствующих компаний.
Нормативная модель: B08S Нормативный тип: B08S003
2015 - 03 P/N CFK9F Ред. A00
114 | Начало работы с системой
ВНИМАНИЕ. Установка в местах ограниченного доступа
Данный сервер предназначен только для установки в местах ограниченного доступа, как
определено в ст. 1.2.7.3 IEC 60950-1:2001 применительно к следующим двум условиям.
Доступ предоставляется только техникам или пользователям, которые прошли
инструктаж и ознакомлены с ограничениями, применяемыми в данном месте,
а также с принимаемыми мерами предосторожности.
Получить доступ можно с помощью инструмента, замка с ключом или других
средств безопасности. Доступ контролируется органом управления, ответственным
за помещение.
Установка и настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением следующей процедуры прочтите
инструкции по технике безопасности, прилагаемые к системе, и соблюдайте их.
Установка систем
с неинструментальными
направляющими
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы поднять систему, необходимо прибегнуть
к помощи других лиц. Во избежание травм не пытайтесь поднимать
систему самостоятельно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Система не прикреплена к стойке и не вставлена
в направляющие. Чтобы избежать травм и поломки системы, следует
обеспечить прочную опору системы во время установки и разборки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения поражения электрическим током
при установке в стойку требуется заземление. Оборудование стойки должно
обеспечивать достаточный обдув системы воздухом для ее надлежащего
охлаждения.
ВНИМАНИЕ. При установке направляющих в стойку с квадратными отверстиями
важно точно совместить квадратные выступы направляющих с квадратными
отверстиями стойки.
1
Нажмите на кнопки защелок в конце каждой направляющей, чтобы открыть
защелки. См. раздел
Рис
. 1.
Начало работы с системой | 115
2
Выровняйте концы направляющих по вертикальным фланцам стойки, чтобы
выступы попали в нижнее отверстие первого отсека и верхнее отверстие
второго отсека.
ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющие можно устанавливать в стойки
с квадратными отверстиями (элемент 1 на рисунке ниже) и с круглыми
отверстиями (элемент 2 на рисунке ниже).
Рис. 1. Нажатие на кнопку защелки
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы извлечь направляющие, нажмите на кнопку
защелки в конце каждой направляющей и выдвиньте направляющую.
116 | Начало работы с системой
3
Вставьте конец направляющей и отпустите кнопку защелки для ее фиксации.
См. раздел
Рис
. 2.
Рис. 2. Отпускание кнопки защелки
4
Поместите два винтовых цоколя в квадратные отверстия прямо над
направляющей на каждом вертикальном фланце на задней панели.
См. раздел
Рис
. 3.
5
Установите транспортировочные скобы стабилизатора шасси (дополнительно)
на заднюю часть фланцев стойки.
Начало работы с системой | 117
6
Вставьте на место и затяните винты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если транспортные системы уже установлены в стойку,
убедитесь в том, что обе транспортировочные скобы стабилизатора
шасси (дополнительно) находятся на месте.
Рис. 3. Установка транспортировочных скоб стабилизатора шасси
118 | Начало работы с системой
7
Вставьте систему в стойку. См. раздел
Рис
. 4.
8
Затяните винты-барашки для крепления проушин системы к передней части
фланцев стойки.
Рис. 4. Установка шасси на стойку.
Начало работы с системой | 119
Необязательноподключение клавиатуры, мыши и монитора.
Рис. 5. Необязательноподключение клавиатуры, мыши и монитора.
Подключите клавиатуру, мышь и монитор (не обязательно).
Разъемы на задней панели системы помечены значками для правильного подключения
кабелей. На разъеме кабеля монитора необходимо затянуть винты (если они есть).
ПРИМЕЧАНИЕ. Обратите внимание, что система поддерживает только один
порт USB и порт Micro USB. Если вам требуется более одного разъема USB,
используйте USB-концентратор или кабель адаптера.
120 | Начало работы с системой
Подключение кабелей питания
Рис. 6. Подключение кабеля питания
Подключите кабель или кабели питания к системе. Если используется монитор,
подключите к нему кабель питания. Подключите другой конец кабелей питания
к заземленной розетке или к отдельному источнику питания, например к источнику
бесперебойного питания или к распределительному щиту.
ПРИМЕЧАНИЕ. Система поддерживает питание как переменного тока,
так и постоянного тока высокого напряжения. Ваша система может
поддерживать до двух блоков питания мощностью 1400 Вт (номинальное
входное напряжение 200–240 В переменного тока) или до двух блоков
питания мощностью 1600 Вт (номинальное входное напряжение 200–240 В
переменного тока). Блок питания мощностью 1400 Вт поддерживается только
в Китае.
Начало работы с системой | 121
Включение системы
Рис. 7. Нажатие кнопки питания на передней панели системы
Рис. 8. Нажатие кнопки питания на задней панели системы
Нажмите кнопку питания на передней или задней панели системы. Индикаторы питания
загорятся зеленым.
122 | Начало работы с системой
Установите операционную систему
Сведения по установке операционной системы см. в документации по установке
и настройке данной операционной системы. Операционная система должна быть
установлена до установки оборудования или программного обеспечения, которое не
было приобретено вместе с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения самой актуальной информации о поддерживаемых
операционных системах см. dell.com/ossupport.
Прочие полезные сведения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. См. документацию по безопасности и соответствию
нормативам, которая предоставляется вместе с компьютером. Гарантийная
информация может включаться в состав данного документа или предоставляться
в виде отдельного документа.
В руководстве по эксплуатации оборудования содержится информация о характеристиках
системы, порядке устранения неисправностей системы и установке или замене ее
компонентов. Данный документ доступен на веб-странице dell.com/support/home.
В документации к приложению для управления системами Dell представлена информация
по установке и использованию программного обеспечения для управления системой.
Данный документ доступен на веб-странице dell.com/support/home.
Для
немедленного доступа к информации о системе:
1.
Перейдите на веб-узел dell.com/support.
2.
Введите номер метки обслуживания вашей системы в поле «Введите номер
метки обслуживания».
3.
Нажмите «Отправить».
Отобразится страница поддержки со списком руководств для системы.
Для получения дополнительной информации о вашей системе:
1.
Перейдите на веб-узел dell.com/support.
2.
Выберите свою страну из раскрывающегося меню в верхнем левом углу
страницы.
a.
Выберите категорию продукта.
b.
Выберите сегмент вашего устройства.
c.
Выберите устройство.
Отобразится страница со списком различных категорий поддержки.
Начало работы с системой | 123
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно проверяйте обновления на веб-странице
dell.com/support/home и предварительно читайте обновления, поскольку они
нередко заменяют информацию, содержащуюся в других документах.
Информация NOM (только для Мексики)
В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов (NOM) на
устройстве, описанном в данном документе, указана следующая информация:
Импортер Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Номер модели B08S
Напряжение питания 200–240 В переменного тока с блоком
питания мощностью 1400 Вт (только для
Китая) или 1600 Вт
Частота 50/60 Гц
Потребляемый ток 9 А с блоком питания мощностью 1400 Вт
10 А с блоком питания мощностью 1600
Вт
124 | Начало работы с системой
Технические характеристики
Процессор Два Intel Xeon E5-2600 v3
Оперативная память
Архитектура Модули DIMM регистровой
памяти DDR4 1600 млн
транзакций в секунду, 1866
млн транзакций в секунду
или 2133 млн транзакций
в секунду
Поддержка технологии
Advanced ECC или
оптимизированной
работы памяти
Разъемы для модулей памяти Двенадцать 288-контактных
разъемов
Емкость модулей памяти (RDIMM) 8 ГБ и 16 ГБ с двусторонним
расположением чипов
Минимальный объем оперативной
памяти
Максимальный объем оперативной
памяти
16 ГБ
До 256 ГБ
Начало работы с системой | 125
Питание
ПРИМЕЧАНИЕ. Система не поддерживает смешанную установку
блоков питания мощностью 1400 Вт и 1600 Вт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Блоки питания мощностью 1400 Вт и 1600 Вт
обладают возможностью горячей замены и поддерживают замену
при любых условиях, если в системе имеется функция
регулирования питания.
Источник питания переменного тока (для каждого блока питания)
Мощность 1400 Вт (только для Китая)
Напряжение 200–240 В переменного тока, 50/60
Гц, максимальный входной ток: 9 А
Теплоотдача Максимально 6024,376 БТЕ/ч
Максимальный бросок тока
Первоначальный
бросок
пускового
тока
не
более
55 A (
пик
).
Вторичный
бросок
тока
не
более
25 A (
пик
).
Мощность 1600 Вт
Напряжение
200–240
В
переменного
тока
, 50/60
Гц
,
максимальный
входной
ток
: 10
А
Теплоотдача Максимально 6033,979 БТЕ/ч
Максимальный бросок тока
Первоначальный
пусковой
ток
и
дополнительный
пусковой
ток
не
должны
превышать
50
А
(
пиковой
нагрузки
).
126 | Начало работы с системой
Источник питания постоянного тока высокого напряжения
(для каждого блока питания)
Мощность 1400 Вт (только для Китая)
Напряжение 240 В постоянного тока, 50/60 Гц,
максимальный входной ток: 9 А
Теплоотдача Максимально 5440,614 БТЕ/ч
Максимальный бросок тока
Первоначальный бросок пускового
тока не более 55 A (пик). Вторичный
бросок тока не более 25 A (пик).
Аккумулятор (на одну системную плату)
Системный аккумулятор
Круглая
литий
-
ионная
аккумуляторная
батарея
CR 2032
с
рабочим
напряжением
3
В
Физические характеристики
Высота 8,68 см (3,42 дюйма)
Ширина 44,8 см (17,6 дюйма)
Глубина 79,0 см (31,1 дюйма)
Масса (макс. конфигурация) 41 кг (90,38 фунта)
(с 12 жесткими дисками 3,5")
39 кг (86 фунтов)
(с 24 жесткими дисками 2,5")
Масса (пустого) 15,7 кг (34,61 фунта)
(с отсеком для жесткого диска 2,5")
15,1 кг (33,29 фунта)
(с отсеком для жесткого диска 3,5")
Начало работы с системой | 127
Условия эксплуатации и хранения
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о параметрах окружающей
среды для установки определенной конфигурации системы см. по адресу
www.dell.com/environmental_datasheets.
Температура
Во время работы От +10 до +35 °C (от +50° до +95°F)
при наибольшей скорости изменения
температуры 10 °C в час.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании на
высоте 900 м и выше максимальная
рабочая температура снижается на 1
градус по Цельсию на каждые 300 м.
ВНИМАНИЕ. Максимальное количество
модулей памяти и жестких дисков,
поддерживаемое конфигурацией узла
1U с процессорами 135 Вт и 145 Вт,
зависит от установленного источника
питания.
Накопительные устройства От -40 до 65 °C при наибольшей
скорости изменения температуры
20 °C в час.
Относительная влажность
Во время работы
От
20
до
80% (
без
конденсации
)
с
максимальной скоростью изменения
влажности 10% в час.
Накопительные устройства От 5 % до 95 % (без конденсации)
Максимальная вибрация
Во время работы 0,26 g (среднекв.) при 5–350 Гц
Накопительные устройства
1,88 g (
среднекв
.)
при
10–500
Гц
в
течение
15
мин
128 | Начало работы с системой
Максимальная ударная нагрузка
Во время работы
Один
ударный
импульс
31 G
длительностью
2,6
мс
в
положительном
направлении
по
оси
z (
по
одному
импульсу
с
каждой
стороны
системы
)
при
рабочей
ориентации
Накопительные устройства Шесть последовательных ударных
импульсов 71 G длительностью не
более 2 мс в положительном
и отрицательном направлениях по
осям x, y и z (по одному импульсу
с каждой стороны системы);
шесть последовательных ударных
сглаженных прямоугольных
импульсов 27 G в положительном
и отрицательном направлениях по
осям x, y и z (по одному импульсу
с каждой стороны системы) со
скоростью 597 см/с.
Высота над уровнем моря
Во время работы
От
-15,2
до
3048
м
(
от
-50
до
10 000 футов)
Накопительные устройства От -15,2 до 10 668 м
(от -50 до 35 000 футов)
Уровень загрязняющих веществ в атмосфере
Класс G1 согласно классификации
ISA-S71.04-1985
/