Samsung MG23H3125NK Руководство пользователя

Категория
Микроволновые печи
Тип
Руководство пользователя
Микроволновая печь
Инструкция пользователя и
руководство по приготовлению пищи
MG23H3125**
удивительные возможности
Благодарим за приобретение продукции компании
Samsung. Для получения полного обслуживания
зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
Примите к сведению, что гарантия Samsung НЕ распространяется на вызовы специалиста
сервисного центра, осуществляемые с целью получить пояснения по работе изделия, исправить
неправильную установку, выполнить нормальную очистку или техническое обслуживание.
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 1 2014-01-08 �� 6:30:47
Русский - 2
содержание
Меры предосторожности ...................................................................................... 2
Краткое наглядное руководство .........................................................................11
Функции микроволновой печи ............................................................................12
Печь .......................................................................................................................12
Панель управления ...............................................................................................13
Принадлежности ...................................................................................................13
Использование печи ..............................................................................................14
Принцип работы микроволновой печи .................................................................14
Проверка работы печи ..........................................................................................14
Установка времени ...............................................................................................15
Приготовление/разогрев пищи .............................................................................15
Уровни мощности ..................................................................................................16
Настройка времени приготовления пищи ............................................................16
Остановка приготовления пищи ...........................................................................16
Настройка режима энергосбережения ................................................................16
Использование очистки паром
олько модели MG23H3125B*, MG23H3125N*, MG23H3125P*, MG23H3125X*)
.......17
Использование функций сенсорного приготовления ..........................................17
Использование функций здорового питания .......................................................19
Использование функций автоматической быстрой разморозки ........................21
Использование функции "Замороженные блюда" ...............................................22
Выбор дополнительных принадлежностей ..........................................................22
Приготовление в режиме гриля ............................................................................23
Комбинированный режим: СВЧ и гриль ..............................................................23
Руководство по использованию пароварки
олько модели MG23H3125P*, MG23H3125X*)
.......................................................24
Использование тефлоновой тарелки
олько модели MG23H3125N*, MG23H3125X*)
.......................................................25
Отключение звукового сигнала ............................................................................27
Защитная блокировка микроволновой печи........................................................27
Руководство по выбору посуды ...........................................................................27
Рекомендации по приготовлению .......................................................................28
Устранение неисправностей и коды ошибок .....................................................36
Устранение неисправностей .................................................................................36
Код ошибки ...........................................................................................................36
Технические характеристики ................................................................................37
меры предосторожности
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУКЦИИ
Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Инструкции по эксплуатации
содержат полезные сведения о том, как пользоваться микроволновой печью.
• Мерыпредосторожности
• Подходящиепринадлежностиипосуда
• Полезныесоветыпоприготовлениюпищи
• Советыпоприготовлениюпищи
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАЧКОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может стать причиной серьезной
травмы или смерти.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может привести к получению
незначительной травмы или повреждению
имущества.
Предупреждение. Риск
возгорания.
Предупреждение. Горячая
поверхность.
Предупреждение.
Электричество.
Предупреждение. Взрывчатые
вещества.
НЕ делать. НЕ прикасаться.
НЕ разбирать. Строго следуйте указаниям.
Отключите вилку кабеля
питания от сетевой розетки.
Во избежание поражения
электрическим током убедитесь,
что устройство заземлено.
Обратитесь в сервисный
центр за помощью.
Примечание
Важная информация.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 2 2014-01-08 �� 6:30:49
Русский - 3
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по
безопасности.
Перед использованием печи ознакомьтесь со
следующими инструкциями и соблюдайте их.
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ
(только для функций микроволновой печи)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители
дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока
она не будет отремонтирована квалифицированным
специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи,
защищающего от воздействия энергии электромагнитных
СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по
обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием
корпуса, могут выполнять только квалифицированные
специалисты.
Этот электроприбор предназначен для эксплуатации
только в домашних условиях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться
печью без контроля взрослых только в том случае,
если они получили соответствующие инструкции, могут
пользоваться печью с осторожностью и осознают
опасность неправильного обращения с ней.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Это устройство могут
использовать дети старше 8лет и взрослые люди
с ограниченными физическими, сенсорными либо
умственными способностями или лица, у которых
отсутствуют необходимые знания или опыт,
если их действия контролируются или если они
проинструктированы относительно безопасного
использования прибора и осознают возможные риски.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и
самостоятельное техническое обслуживание не должно
выполняться детьми младше 8 лет. Допускается
выполнение очистки детьми более старшего возраста
под присмотром родителей.
Используйте только подходящую для использования в
микроволновых печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном
контейнере следите за печью, поскольку возможно
воспламенение.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 3 2014-01-08 �� 6:30:49
Русский - 4
Микроволноваяпечьпредназначенадляразогревания
пищи и напитков. Сушка пищевых продуктов или
одежды, а также подогрев грелок, домашних тапок,
губок, влажных тканей и др. может привести к травме,
возгоранию или пожару.
При появлении дыма выключите устройство или
отключите его от источника питания и оставьте дверцу
печи закрытой, чтобы сдержать пламя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой
печи емкостей с напитками может привести к
замедленному бурному кипению, поэтому при
обращении с такими емкостями следует соблюдать меры
предосторожности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения ожогов
содержимое бутылочек для кормления и банок для
детского питания следует размешать или встряхнуть,
а перед употреблением необходимо проверить
температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую,
нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку
они могут взорваться даже после завершения
разогревания в микроволновой печи.
Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из
нее остатки пищи.
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти
повреждение поверхности, что несет риск сокращения
срока службы устройства, а также возникновения
опасной ситуации.
Данное устройство не предназначено для установки
в трейлерах, фургонах и подобных транспортных
средствах.
Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физическими,
сенсорными либо умственными способностями или
лицами, у которых отсутствуют необходимые знания или
опыт, если их действия не контролируются или если они
не проинструктированы относительно использования
прибора лицом, отвечающим за безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена
поврежденного кабеля питания должна производиться
изготовителем, сотрудником сервисной службы или
другим квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости или другие продукты
нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах,
так как они могут взорваться.
Не допускается очистка электроприбора при помощи
струи воды.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 4 2014-01-08 �� 6:30:50
Русский - 5
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере
печи и области управления, печь необходимо установить
в правильном положении на подходящей высоте.
Перед первым использованием печи поместите в нее
емкость с водой и нагревайте в течение 10минут.
Если при работе печи появляется странный звук, дым и
запах гари, немедленно отсоедините кабель питания и
обратитесь в ближайший сервисный центр.
Печь следует установить таким образом, чтобы имелся
свободный доступ к вилке кабеля питания.
Микроволноваяпечьпредназначенатолькодля
автономной установки, ее нельзя размещать в шкафу
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ (только для функций
микроволновой печи) - дополнительно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь
работает в комбинированном режиме, дети должны
использовать ее только под присмотром взрослых из-за
высоких температур.
Во время использования устройство нагревается. Будьте
осторожны, избегайте контакта с нагревательными
элементами внутри микроволновой печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора
могут сильно нагреваться при его использовании. Не
оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.
Не допускается использование паровых очистителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить лампу,
обязательно отключите устройство, чтобы избежать
поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали
могут сильно нагреваться при использовании. Будьте
осторожны, избегайте контакта с нагревательными
элементами. Не оставляйте детей до 8 лет без
постоянного присмотра рядом с прибором.
При работе устройства легкодоступные поверхности
могут сильно нагреваться.
При работе устройства дверца или наружная
поверхность могут нагреваться.
Держите устройство и кабель в недоступном для детей
младше 8 лет месте.
Это устройство могут использовать дети старше 8лет
и взрослые люди с ограниченными физическими,
сенсорными либо умственными способностями или
лица, у которых отсутствуют необходимые знания
или опыт, если их действия контролируются или если
они проинструктированы относительно безопасного
использования прибора и осознают возможные риски.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и
обслуживание устройства могут выполняться детьми
только под присмотром.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 5 2014-01-08 �� 6:30:50
Русский - 6
Не используйте абразивные очистители, химически
активные вещества и острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы микроволновой печи, так как
это может стать причиной царапин и трещин на стекле.
Данное устройство не имеет внешнего таймера или
пульта дистанционного управления.
Это устройство является оборудованием
ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в
себя все устройства ISM (промышленность,
наука, медицина), в которых генерируется
и используется радиочастотная энергия
в форме электромагнитного излучения
для обработки материалов, EDM и
оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя
устройства, предназначенные для работы
в домашних условиях и использующие
электрические сети низкого напряжения в
жилых здания.
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Установите печь на плоскую ровную поверхность
на высоте 85см от пола. Поверхность должна быть
достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи.
1. При установке печи следует
обеспечить ее достаточную
вентиляцию, оставив, по крайней
мере, 10см свободного пространства
сзади и по бокам печи и 20см сверху.
2. Извлеките из печи все упаковочные материалы.
3. Установите роликовую подставку и вращающийся
поднос. Проверьте, что роликовая подставка
свободно вращается. (Только для моделей,
оборудованных роликовой подставкой)
4. Печь следует разместить так, чтобы имелся
свободный доступ к вилке кабеля питания.
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена
поврежденного кабеля питания должна
производиться изготовителем, сотрудником
сервисной службы или другим квалифицированным
специалистом. В целях личной безопасности
вставляйте кабель только в подходящую
заземленную розетку переменного тока.
Не устанавливайте микроволновую печь в жарких
или влажных местах, например, рядом с обычной
10см
сзади
20см
сверху
10см
сбоку
85см от
пола
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 6 2014-01-08 �� 6:30:50
Русский - 7
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
кухонной плитой или батареей отопления.
Необходимо принимать во внимание технические
требования к источнику питания, и любой
используемый удлинитель должен соответствовать
тому же стандарту, что и кабель питания,
прилагаемый к печи. Перед первым использованием
микроволновой печи протрите влажной тканью
внутренние компоненты печи и уплотнение дверцы.
ЧИСТКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Во избежание скопления жира и частиц продуктов
следует регулярно чистить следующие детали
микроволновой печи.
• Внутренниеивнешниеповерхности
• Дверцаиуплотнителидверцы
• Вращающийсяподносироликовыеподставки
олько для моделей с вращающимся подносом)
ВСЕГДА поддерживайте в чистоте уплотнители
дверцы и надежно закрывайте дверцу.
Если не поддерживать чистоту печи, может
произойти повреждение поверхности, что несет
риск сокращения срока службы устройства, а также
возникновения опасной ситуации.
1. Для очистки внешних поверхностей используйте
мягкую ткань и теплую мыльную воду. Промывайте и
вытирайте насухо.
2. Удаляйте брызги и пятна с внутренних поверхностей
печи с помощью мыльного раствора и ткани.
Промывайте и вытирайте насухо.
3. Чтобы размягчить затвердевшие частицы продуктов
и устранить запахи, поставьте на вращающийся
поднос печи чашку с разбавленным лимонным
соком и нагревайте ее в течение десяти минут,
включив печь на полную мощность.
4. Тарелку можно мыть в посудомоечной машине по
мере необходимости.
СЛЕДИТЕ, чтобы вода не попала в вентиляционные
отверстия. НИКОГДА не используйте абразивные
материалы и химические растворители. При очистке
уплотнителей дверцы следите, чтобы частицы продуктов:
• ненакапливалисьнаних;
• немешалиправильнозакрыватьдверцу.
Выполняйте очистку внутренней камеры после
каждого использования печи с помощью мягкого
моющего средства. Перед этим дайте стенкам
внутренней камеры печи остыть, чтобы избежать ожога.
При чистке верхней части внутренней
камеры рекомендуется повернуть
нагревательный элемент вниз под углом
45 °, а затем почистить.
олько для моделей с поворотным нагревателем)
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 7 2014-01-08 �� 6:30:51
Русский - 8
Лампочку не следует заменять самостоятельно
из соображений безопасности. Свяжитесь с
ближайшим официальным офисом обслуживания
клиентов Samsung, чтобы договориться о замене
лампочки квалифицированным инженером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любые модификации и ремонт электроприбора должны
выполняться только квалифицированными специалистами.
Не нагревайте жидкости и другие продукты питания в герметично
закрытых контейнерах в режиме СВЧ.
В целях безопасности не следует чистить прибор струей воды
или пара под высоким давлением.
Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла,
легковоспламеняющимися материалами, в помещениях с
высоким уровнем влажности или пыли, в местах, где на него будет
воздействовать прямой солнечный свет и вода, а также в зонах
возможной утечки бытового газа и на неровной поверхности.
Устройству требуется правильное заземление в соответствии с
местными или государственными правилами.
Регулярно протирайте сухой тряпкой вилку кабеля питания и
точки контакта, чтобы удалить пыль и влагу.
Не тяните, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него
тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного газа и пр.)
немедленно проветрите помещение и не прикасайтесь к вилке
кабеля питания.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
Не отсоединяйте вилку кабеля питания, когда устройство
включено.
ХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
При установке микроволновой печи и ее обслуживании
необходимо принять несколько простых мер
предосторожности.
Печь нельзя использовать, если повреждены дверца
или уплотнители дверцы.
• Сломаныпетли
• Износилсяуплотнитель
• Деформировалсяилипогнулсякорпус
Ремонт печи должен выполнять только
квалифицированный специалист по обслуживанию
микроволновых печей.
НЕ снимайте наружный корпус печи. Если печь
неисправна и требует ремонта, или если вы
сомневаетесь в ее исправности, выполните
следующие действия.
• Отключитеееотсетевойрозетки
• Обратитесьвближайшийсервисныйцентр
Если необходимо поместить печь на временное
хранение, выберите сухое не запыленное место.
Причина: Пыль и влага могут оказать
неблагоприятное воздействие на рабочие детали печи.
Данная микроволновая печь не предназначена для
коммерческого использования.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 8 2014-01-08 �� 6:30:52
Русский - 9
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы.
Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее
вещество, отключите вилку кабеля питания и обратитесь в
ближайший сервисный центр.
Устройство не должно подвергаться излишнему физическому
воздействию и ударам.
Не ставьте печь на хрупкие предметы, например на кухонную
раковину или стеклянные вещи
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или
очиститель высокого давления для очистки устройства.
Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в электрической
сети соответствуют характеристикам устройства.
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в
сетевую розетку. Не используйте переходник с несколькими
гнездами, удлинитель или электрический преобразователь.
Не вешайте кабель питания на металлические предметы,
не вставляйте кабель питания между предметами и не
прокладывайте его за печью.
Не используйте поврежденную вилку или кабель питания, а также
незакрепленную сетевую розетку. При повреждении вилки или
кабеля обратитесь в ближайший сервисный центр.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не ставьте никакие предметы на печь, внутрь и на дверцу печи.
Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на
поверхность печи.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте
особенно внимательны при нагревании блюд и напитков,
содержащих спирт, так как пары спирта могу вступить в контакт с
нагретыми деталями печи.
Не позволяйте детям открывать или закрывать дверцу - они
могут ушибиться или прищемить пальцы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи
емкостей с напитками может привести к замедленному бурному
кипению, поэтому для предотвращения этой ситуации при
обращении с такими емкостями необходимо принять меры
предосторожности. Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА
выдерживайте 20секунд после того, как печь отключится, чтобы
дать температуре возможность выровняться. Перемешивайте
жидкость во время разогрева, если это необходимо, и
ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию ПЕРВОЙ
ПОМОЩИ.
• Погрузитеобожженноеместовхолоднуюводупоменьшей
мере на 10минут.
• Наложитечистуюсухуюповязку.
• Ненаноситеникакихкремов,маселилилосьонов.
Не кладите поднос или полку в воду сразу после приготовления,
это может привести к поломке или повреждению.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во
фритюре, поскольку температуру масла контролировать
невозможно.
Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край
посуды.
ВНИМАНИЕ
Используйте только ту посуду, которая подходит для
микроволновых печей. НЕ используйте металлические
контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной
отделкой, шампуры, вилки и т.д.
Освободите звенья скрученного провода от бумажной или
пластиковой упаковки.
Причина: может образоваться электрическая дуга или искрение,
что приведет к повреждению печи.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или
одежды.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 9 2014-01-08 �� 6:30:54
Русский - 10
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО
ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному
воздействию электромагнитных волн.
(а)
Ни при каких обстоятельствах не следует включать печь с открытой
дверцей, ломать блокировочные фиксаторы или вставлять какие-либо
предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.
(б)
НЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей
и передней панелью печи, а также накопления частиц пищи или
осадка чистящего средства на уплотняющих поверхностях. После
использования печи очистите дверцу и уплотняющие поверхности
сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
(в)
НЕ пользуйтесь неисправной печью. Эксплуатация прибора возможна
только после проведения ремонта квалифицированным специалистом
по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение
у производителя данного изделия. Особенно важно обеспечить
правильное закрытие дверцы печи и следить за исправностью
следующих деталей:
(1)дверца(недолжнабытьпогнута);
(2)петлидверцы(недолжныбытьсломаныилиослаблены);
(3) уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности.
(г)
Настройка или ремонт печи должны выполняться только
квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых
печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия.
Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение
косметического дефекта в том случае, если такое повреждение устройства и/
или утрата аксессуара возникли по вине покупателя. Предметы, на которые
распространяется вышеуказанное условие:
(а)
Дверца, ручка, внешняя панель или панель управления с заусенцами,
царапинами или признаками физического повреждения.
(б)
Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта
или блок проводов.
При разогревании небольшого количества пищи сократите
время, чтобы предотвратить перегрев или порчу пищи.
Не допускайте попадания воды на кабель питания и вилку и
держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла.
Сырые яйца и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя
разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут
взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой
печи. Также нельзя разогревать герметично закрытые бутылки,
банки, контейнеры, орехи в скорлупе, помидоры и т.д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой.
Эти материалы могут загореться при контакте с горячим
воздухом, выходящим из печи. Печь может перегреться и
автоматически отключиться. Ее можно будет включить, после
того как она охладится.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении
посуды из печи для предотвращения случайного ожога.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не
открывайте дверцу в течение 20секунд после того, как печь
отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии
дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет.
Микроволноваяпечьавтоматическиотключитсяна30минут
в целях безопасности. При случайном включении печи
рекомендуется поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить
СВЧ-волны.
При установке печи обеспечьте необходимо расстояние до стен,
которое указано в руководстве (см. «Установка микроволновой
печи»).
Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов
к сетевым розеткам, расположенным рядом с печью.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 10 2014-01-08 �� 6:30:55
Русский - 11
02 КРАТКОЕ НАГЛЯДНОЕ РУКОВОДСТВО
•
Используйте устройство только по назначению, следуя инструкциям
в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные
инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими.
При установке, обслуживании и эксплуатации устройства необходимо
руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и
осторожным.
•
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких
моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут
немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения
могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в
ближайший сервисный центр или воспользуйтесь поиском справочной
информации на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
•
Эта микроволновая печь предназначена для разогревания пищи. И
подходит только для домашнего использования. Во избежание ожогов
и возгорания не нагревайте ткани и пакеты, наполненные зернами.
Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в
результате неправильного использования устройства.
•
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение
поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а
также возникновения опасной ситуации.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
(ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И
ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их
срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности
переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его
электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться
с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и
его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
краткое наглядное руководство
Приготовление пищи
1. Поместите продукты в печь.
Нажмите кнопку Microwave (СВЧ), чтобы начать
приготовление.
2. Поворачивайте круговой переключатель до
отображения нужного уровня мощности. Затем нажмите
на круговой переключатель, чтобы установить
нужный уровень.
3. Установите время приготовления, повернув круговой
переключатель.
4. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
Результат:
Начнется приготовление. По завершении
приготовления печь подаст 4 звуковых
сигнала.
Автоматическая быстрая разморозка продуктов.
1. Поместите замороженные продукты в печь. Нажмите
кнопку Power Defrost (Быстрая разморозка).
2. Установите категорию приготовления, повернув
круговой переключатель. Нажмите на круговой
переключатель, чтобы установить нужное значение.
3. Выберите нужный вес, повернув круговой
переключатель в соответствующее положение.
4. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 11 2014-01-08 �� 6:30:56
Русский - 12
Добавление дополнительных 30 секунд.
Оставьте пищу в печи.
Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек) один или
несколько раз для добавления дополнительных 30секунд.
Приготовление пищи на гриле.
1. Нажмите кнопку Grill (Гриль).
2. Установите время приготовления, повернув круговой
переключатель в соответствующее положение.
3. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
функции микроволновой печи
ПЕЧЬ
1. РУЧКА ДВЕРЦЫ
2. ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
3. ГРИЛЬ
4. ДЕРЖАТЕЛЬ КОНТЕЙНЕРА С
ВОДОЙ
5. ПОДСВЕТКА
6. ДИСПЛЕЙ
7. ЗАЩЕЛКИДВЕРЦЫ
8. ДВЕРЦА
9. ВРАЩАЮЩИЙСЯПОДНОС
10. М У Ф Т А
11. РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА
12. ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ
БЛОКИРОВОЧНЫХФИКСАТОРОВ
13. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
10 119
1 2 3
4 5
8
12
7
13
6
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 12 2014-01-08 �� 6:30:57
Русский - 13
03 ФУНКЦИИ ПЕЧИ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей,
которые выполняют различные функции.
1. Роликовая подставка устанавливается в центре печи.
Назначение:
Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
2.
Вращающийся поднос - устанавливается на роликовую
подставку так, чтобы его центр совпал с муфтой.
Назначение:
Вращающийся поднос является основной
поверхностьюдляприготовленияпищи;его
можно без труда снять для чистки.
3. Пподставка для гриля, устанавливаемая на
вращающийся поднос.
Назначение:
Металлическуюподставкуможноиспользовать
в режиме гриля и в комбинированном режиме
приготовления пищи.
4. Тефлоновая тарелка, см. стр. 25-26.
олько модели MG23H3125N*, MG23H3125X*)
Назначение:
Блюдо с тефлоновым покрытием используется
для тщательного "подрумянивания" пищи в
режиме "СВЧ" или "СВЧ и гриль". Это позволяет
сохранить выпечку и пиццу хрустящими.
5. Контейнер для воды, см. стр. 17.
олько модели MG23H3125B*, MG23H3125N*,
MG23H3125P*, MG23H3125X*)
Назначение:
Контейнер используется при чистке печи.
6. Пароварка, см. стр.24-25.
(только модели MG23H3125P*, MG23H3125X*)
Назначение:
пластиковую пароварку можно использовать,
когда выбрана функция обработки паром.
НЕ используйте микроволновую печь без роликовой подставки и
вращающегося подноса.
НЕ включайте режимы ГРИЛЬ и КОМБИ при использовании пароварки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. ДИСПЛЕЙ
2. КНОПКА СЕНСОР
3. КНОПКАБЫСТРАЯРАЗМОРОЗКА
4. КНОПКА СВЧ
5. КНОПКА ГРИЛЬ
6. КРУГОВОЙПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(ВЕС/ПОРЦИЯ/ВРЕМЯ)
7. КНОПКА СТОП/ЭКО
8. КНОПКА ЗДОРОВОЕ ПИТАНИЕ
9. КНОПКАЗАМОРОЖЕННЫЕ
БЛЮДА
10. КНОПКАКОМБИ
11. КНОПКАОЧИСТКАПАРОМ
12. КНОПКА БЛОКИРОВКА
УПРАВЛЕНИЯ
13. КНОПКА СТАРТ/+30сек
6
4
3
2
1
5
7
9
8
10
11
12
13
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 13 2014-01-08 �� 6:30:58
Русский - 14
Рабочий режим СВЧ ГРИЛЬ
КОМБИНИРОВАННЫЙ
РЕЖИМ
(Пароварка)
O X X
использование печи
ПРИНЦИП РАБОТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Микроволныпредставляютсобойвысокочастотныеэлектромагнитныеволны;высвобождающаяся
энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновойпечьюможнопользоватьсядля:
•
Размораживание (вручную и автоматическое)
•
приготовления.
•
разогрева;
Принцип приготовления пищи
1.
Волны СВЧ, генерируемые магнетроном, равномерно
распределяются в процессе вращения блюда на вращающемся
подносе. За счет этого пища готовится равномерно.
2. Микроволныпроникаютвпродуктнаглубинудо2,5см.
Затем тепловая обработка продолжается за счет
распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в зависимости
от используемой посуды и свойств продуктов:
•
количестваиплотностипродуктов;
•
содержанияводы;
•
начальной температуры (охлажденная пища или нет).
Поскольку центральная часть приготавливаемого блюда готовится за счет
рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается даже после извлечения
блюда из печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи,
указанное в рецептах блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
•
Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
• Одинаковуютемпературуповсемуобъемупищи.
ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПЕЧИ
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время проверить,
правильно ли работает печь.
Откройте дверцу печи, потянув за ручку, находящуюся на правой стороне дверцы.
Поставьте стакан с водой на вращающийся поднос. Затем закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Microwave (СВЧ).
Результат:
На дисплее отобразится индикация 800Вт
(максимальная мощность для приготовления
пищи).
2. Затем нажмите на круговой переключатель (800Вт),
установите время от 4 до 5минут, повернув круговой
переключатель, и нажмите кнопку START/+30s
(СТАРТ/+30сек).
Результат:
В печи загорится лампа подсветки, и поднос
начнет вращаться.
1) Начнется приготовление пищи, по его
окончании прозвучат 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления,
печь подаст 3звуковых сигнала (по
одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Печь должна быть включена в подходящую розетку сети переменного тока.
В печь должен быть установлен вращающийся поднос. Если используется
уровень мощности, отличный от максимального, чтобы довести воду до
кипения, потребуется больше времени.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 14 2014-01-08 �� 6:30:59
Русский - 15
04 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИ
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем
оставить печь без присмотра.
Сначала поместите приготавливаемое блюдо в центр вращающегося подноса.
Затем закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Microwave (СВЧ).
Результат:
На дисплее отобразится индикация 800Вт
(максимальная мощность для приготовления
пищи):
2. Поворачивайте круговой переключатель до
отображения нужного уровня мощности. Затем нажмите
на круговой переключатель, чтобы установить
нужный уровень.
3. Установите время приготовления, повернув круговой
переключатель.
Результат:
Отобразится время приготовления.
4. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
Результат:
В печи загорится лампа подсветки, и поднос
начнет вращаться.
1) Начнется приготовление пищи, по его
окончании прозвучат 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления,
печь подаст 3звуковых сигнала (по
одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Ни в коем случае не включайте микроволновую печь, если в ней нет
продуктов.
Если нужно быстро разогреть блюдо на максимальной мощности (800Вт),
просто нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек) по одному разу
на каждые 30секунд времени приготовления. Печь начинает работать
немедленно.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Данная микроволновая печь оснащена встроенными часами. При подаче питания
на дисплее автоматически отображается значение времени «:0», «88:88» или
«12:00».
Установите текущее время. Часы могут показывать время в 24-часовом или
12-часовом формате. Часы необходимо устанавливать в следующих случаях.
•
При первоначальной установке микроволновой печи
•
После сбоя электропитания в сети переменного тока
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее и
наоборот.
1. Нажмите на круговой переключатель.
Чтобы установить время в...
24-часовом формате.
12-часовом формате.
2. Поверните круговой переключатель, чтобы
установить формат отображения времени. (24 часа или
12 часа). Затем нажмите на круговой переключатель,
чтобы выбрать формат отображения времени.
3. Поверните круговой переключатель, чтобы
установить значение часа. После этого нажмите на
круговой переключатель, чтобы установить значение
часа.
4. Поверните круговой переключатель, чтобы
установить значение минут.
5. Поверните круговой переключатель, чтобы
завершить установку.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 15 2014-01-08 �� 6:30:59
Русский - 16
УРОВНИ МОЩНОСТИ
Можновыбратьодинизуровнеймощности,приведенныхниже.
Уровень мощности
Выходная мощность
СВЧ ГРИЛЬ
ВЫСОКИЙ 800 Вт -
УМЕРЕННОВЫСОКИЙ 600 Вт -
СРЕДНИЙ 450 Вт -
УМЕРЕННОНИЗКИЙ 300 Вт -
РАЗМОРОЗКА 180 Вт -
НИЗКИЙ/ТЕПЛАЯПИЩА 100 Вт -
ГРИЛЬ - 1100 Вт
КОМБИI 600 Вт 1100 Вт
КОМБИII 450 Вт 1100 Вт
КОМБИIII 300 Вт 1100 Вт
Если выбран более высокий уровень мощности, время приготовления
необходимо уменьшить.
Если выбран более низкий уровень мощности, время приготовления
необходимо увеличить.
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Время приготовления пищи можно увеличивать нажатием
кнопки START/+30s (СТАРТ/+30сек), добавляя каждым
нажатием 30 секунд времени приготовления.
Время приготовления также можно увеличить, поворачивая
круговой переключатель один раз на каждые
дополнительные 10секунд.
ОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Работу печи можно остановить в любой момент, чтобы проверить состояние пищи.
1. Временная остановка
1)
Откройте дверцу.
Результат:
Приготовление остановится. Чтобы
возобновить процесс приготовления
пищи, закройте дверцу и нажмите кнопку
START/
+30s
(СТАРТ/+30сек)
еще раз.
2)
Нажмите кнопку STOP/ECO (СТОП/ЭКО).
Результат:
Приготовление остановится. Чтобы
возобновить приготовление, нажмите кнопку
START/+30s (СТАРТ/+30сек) еще раз.
2. Полнаяостановка;
Нажмите кнопку STOP/ECO (СТОП/ЭКО).
Результат:
Приготовление остановится. При
необходимости отмены параметров
приготовления нажмите кнопку STOP/ECO
(СТОП/ЭКО) еще раз.
Параметры можно сбросить перед началом процесса приготовления, просто
нажав кнопку STOP/ECO (СТОП/ЭКО).
НАСТРОЙКА РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Данная печь оснащена режимом энергосбережения. Данный режим позволяет
экономить электроэнергию, когда печь не используется. Нормальное состояние -
режим ожидания с отображением часов.
•
Нажмите кнопку STOP/ECO (СТОП/ЭКО).
Результат:
Дисплей выключен.
•
Чтобы выйти из режима энергосбережения, откройте
дверцу или нажмите кнопку STOP/ECO (СТОП/ЭКО),
после этого на дисплее отобразится текущее время.
Печь готова к использованию.
Функция автоматической экономии энергии
Если не будет выбрана ни одна функция, когда электроприбор находится в
процессе настройки или эксплуатируется с временной приостановкой работы,
функция отменяется и по истечении 25минут будут отображены часы.
Если дверца открыта, лампочка печи будет отключена по истечении 5минут.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 16 2014-01-08 �� 6:30:59
Русский - 17
04 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ
Если набрать более 50мл воды, может произойти утечка воды через
отверстие сзади. Убедитесь, что уровень воды не превышает 50 мл.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ СЕНСОРНОГО
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В режиме сенсорного приготовления предоставляется семь запрограммированных
по времени рецептов.
Не требуется устанавливать ни время приготовления, ни уровень мощности.
Категорию сенсорного приготовления можно задать поворотом кругового
переключателя.
Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
Пользуйтесь посудой, предназначенной для использования в микроволновых
печах.
1. Нажмите кнопку Sensor Cook (Сенсор).
2. Выберите тип приготавливаемой пищи, повернув
круговой переключатель. Описание различных
предварительно запрограммированных режимов
приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
Результат:
Начнется приготовление. По его окончании:
1) Раздастся четыре звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления,
печь подаст 3звуковых сигнала
(по одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОЧИСТКИ ПАРОМ
(ТОЛЬКО МОДЕЛИ MG23H3125B*, MG23H3125N*,
MG23H3125P*, MG23H3125X*)
Водяной пар, обеспечиваемый системой очистки паром, отмачивает все
загрязнения на поверхности внутренней камеры печи.
После использования функции очистки паром можно легко почистить внутреннюю
камеру печи.
Используйте эту функцию только после того, как печь полностью остынет.
(Комнатная температура)
Используйте только обычную воду, а не дистиллированную.
1. Откройте дверцу.
2. Налейте воду в контейнер для воды до уровня отметки
на внешней стенке контейнера. (Уровень отметки —
около 50 мл.)
3. Установите контейнер для воды в держатель
для контейнера в правой верхней части отсека
приготовления. После этого закройте дверцу.
4.
Нажмите кнопку Steam Clean (Очистка паром), и
процесс начнется автоматически. (Время очистки нельзя
настроить, оно составляет 15минут). В процессе очистки
паром внутренняя камера будет ЗАТУМАНЕНА, но это
не является дефектом. ПАР БУДЕТ ЗАСЛОНЯТЬ СВЕТ
ВНУТРИ КАМЕРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
5. Откройте дверцу и протрите камеру приготовления
сухим полотенцем для посуды. Снимите вращающийся
поднос и протрите поверхность под роликовой
подставкой полотенцем.
Контейнер с водой может использоваться только в режиме очистки паром.
При приготовлении пищи выньте контейнер из печи, так как он может
испортиться от нагревания и привести к возгоранию в печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 17 2014-01-08 �� 6:31:01
Русский - 18
Код/
продукты
Размер
порции
Инструкции
1
Брокколи
200-500 г
Промойте и очистите брокколи и приготовьте соцветия.
Выложите равномерным слоем в стеклянную миску с
крышкой. Добавьте 30-45мл (2-3ст.л.) воды. Поместите
миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. Перемешайте после приготовления.
Эта программа подходит для брокколи, а также цуккини,
баклажанов, тыквы и перца. Дайте постоять 1-2минуты.
2
Нарезанная
морковь
200-500 г
Промойте и почистите морковь, порежьте кружочками
одинакового размера. Выложите в стеклянную миску с
крышкой. Добавьте 30-45мл (2-3ст.л.) воды. Поместите
миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. Перемешайте после приготовления.
Эта программа подходит для моркови, а также для цветной
капусты и брюквы. Дайте постоять 1-2минуты.
3
Очищенный
картофель
200-800 г
Промойте и очистите томаты, затем порежьте ломтиками
похожего размера. Выложите в стеклянную миску с
крышкой. Добавьте 45-60мл (3-4ст.л.) воды. Поместите
миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. Дайте постоять 2-3минуты.
4
Охлажденный
суп
250-500 г
Налейте в глубокую суповую тарелку или миску и накройте
пластиковой крышкой на время разогрева. Поместите чашу
в центр вращающегося подноса. Тщательно перемешайте
перед тем, как дать постоять и после выдержки. Дайте
постоять 2-3минуты.
5
Замороженный
суп
250-500 г
В упаковочной пленке замороженного супа сделайте
отверстие и положите пакет в центр вращающегося
подноса. Поместите чашу в центр вращающегося подноса.
Тщательно перемешайте перед тем, как дать постоять и
после выдержки. Дайте постоять 2-3минуты.
6
Замороженный
полуфабрикат
300-500 г
Проверьте, подходит ли блюдо для приготовления в
микроволновой печи. Проколите пленку, в которую обернут
готовый к употреблению продукт. Разместите замороженное
готовое блюдо на подставке. Дайте постоять 2-3минуты.
Эта программа пригодна для замороженных готовых к
употреблению продуктов, состоящих из трех компонентов
(например, мяса с соусом, овощами и гарниром из
картофеля, риса или макарон).
Код/
продукты
Размер
порции
Инструкции
7
Замороженная
пицца
200-400 г
Поместите замороженную пиццу на тефлоновую тарелку
и поставьте ее на вращающийся поднос. Не закрывайте
крышкой или пластиковой пленкой. Дайте постоять
1-2минуты.
Вынимайте, используя кухонные рукавицы!
Инструкции по использованию режима автоматического
сенсорного приготовления
Автоматический датчик позволяет автоматически приготовить пищу с помощью регистрации
количества газов, выделяемых из продуктов во время приготовления.
• Вовремяприготовленияпищивыделяютсяразличныегазы.Автоматическийдатчик
определяет необходимое количество времени и уровень мощности, регистрируя данные
выделяемые из продуктов газы, что исключает необходимость устанавливать время
приготовления и уровень мощности.
• Есливовремяиспользованиярежимасенсорногоприготовленияконтейнернакрыткрышкой
или пластиковой пленкой, выделяемые из продуктов газы будут определены автоматическим
сенсором, когда контейнер наполнится паром.
При использовании пластиковой крышки необходимо оставить небольшое отверстие с
краю, чтобы обеспечить вентиляцию воздуха.
• Незадолгодозавершенияцикланачнетсяобратныйотсчетоставшегосявремени
приготовления. В этот период можно при необходимости перевернуть или перемешать пищу
для равномерного приготовления.
• Передвключениемрежимаавтоматическогосенсорногоприготовлениявблюдоможно
добавить травы, приправы или подрумянивающие соусы. Примите во внимание, что соль и
сахар способствуют образованию на пище коричневых пятен, поэтому данные ингредиенты
следует добавлять после завершения приготовления.
• Чтобыдобитьсянеобходимыхрезультатовприготовленияпищиспомощьюданнойфункции,
следуйте инструкциям по выбору соответствующих контейнеров и крышек, приведенных в
таблицах данного руководства.
• Применяйтетолькоконтейнеры,предназначенныедляиспользованиявмикроволновойпечи,
и накрывайте их крышками или пластиковой пленкой. При использовании пластиковой пленки
отогните один уголок, чтобы пар выходил по необходимости.
• Используйтетолькокрышку,предназначеннуюдляданногоэлементапосуды.Еслидляданного
элемента посуды крышка не предусмотрена, используйте пластиковую пленку.
• Наполняйтеконтейнеры,поменьшеймере,наполовину.
• Принеобходимостипродуктынужноперемешиватьилипереворачиватьближекзавершению
цикла сенсорного приготовления, когда начнется обратный отсчет времени на дисплее.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 18 2014-01-08 �� 6:31:01
Русский - 19
04 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ
Посуда и крышка для использования в режиме
сенсорного приготовления.
•
Чтобы добиться необходимых результатов приготовления пищи с помощью данной
функции, следуйте инструкциям по выбору соответствующих контейнеров и крышек,
приведенных в таблицах данного руководства.
•
Применяйте только контейнеры, предназначенные для использования в
микроволновой печи, и накрывайте их крышками или пластиковой пленкой. При
использовании пластиковой пленки отогните один уголок, чтобы пар выходил по
необходимости.
•
Используйте только крышку, предназначенную для данного элемента посуды. Если
для данного элемента посуды крышка не предусмотрена, используйте пластиковую
пленку.
•
Наполняйте контейнеры, по меньшей мере, наполовину.
•
При необходимости продукты нужно перемешивать или переворачивать ближе к
завершению цикла сенсорного приготовления, когда начнется обратный отсчет
времени на дисплее.
Важная информация.
•
Не отсоединяйте шнур питания после установки микроволновой печи и подключения
к розетке электросети. Для достижения необходимых результатов требуется время
на стабилизацию газового датчика.
•
Не рекомендуется использовать функцию автоматического сенсорного
приготовления для непрерывного приготовления блюд, например для приготовления
одного блюда вслед за другим.
•
Установите печь в хорошо проветриваемом помещении, чтобы устройство
охлаждалось и к нему поступал воздух должным образом— это обеспечивает
точность при работе датчика.
•
Чтобы всегда добиваться желаемых результатов, не используйте автоматический
датчик, если окружающая температура в помещении слишком высокая или низкая.
•
Не используйте для очистки печи легкоиспаряющиеся чистящие средства.
Образующийся газ может повредить датчик.
•
Не устанавливайте печь рядом с источниками высокой влажности или устройствами,
способствующими выделению газа, так как это препятствует правильной работе
автоматического датчика.
•
Всегда содержите в чистоте внутреннее пространство печи. Удалите все загрязнения
влажной тканью. Данная печь предназначена только для бытового использования.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ЗДОРОВОГО ПИТАНИЯ
ФункцияHealthyCooking(Здоровоепитание)предлагаетсемнадцать предварительно
запрограммированных по времени рецептов. Не требуется устанавливать ни время приготовления,
ниуровеньмощности.Можнозадатьразмерпорцииповоротомкруговогопереключателя.
Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Healthy Cooking (Здоровое питание).
2.
Установите нужную категорию приготовления, повернув
круговой переключатель. Затем нажмите круговой
переключатель.
После этого выберите пищу, которую вы собираетесь
приготовить, повернув круговой переключатель. Описание
различных предварительно запрограммированных режимов
приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек).
Результат: Начнется приготовление. По его окончании:
1) Раздастся 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления, печь
подаст 3звуковых сигнала (по одному сигналу
в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей.
1. Овощи и крупы
Код/продукты
Размер
порции
Инструкции
1-1
Зеленая фасоль
250 г
Промойте и очистите зеленую фасоль. Выложите
равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой.
Добавьте 30мл (2ст. ложки) воды для приготовления 250г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте
с закрытой крышкой. Перемешайте после приготовления.
Дайте постоять 1-2минуты.
1-2
Шпинат
150г
Промойте и очистите шпинат. Выложите в стеклянную
миску с крышкой. Не добавляйте воду. Поместите миску
в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. Перемешайте после приготовления. Дайте
постоять 1-2минуты.
(продолжение)
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 19 2014-01-08 �� 6:31:01
Русский - 20
Код/продукты
Размер
порции
Инструкции
1-3
Початок
кукурузы
250 г
(1шт.)
Промойте и очистите початки кукурузы и поместите
в овальное стеклянное блюдо. Накройте пленкой для
микроволновой печи и проткните пленку. Дайте постоять
1-2минуты.
1-4
Коричневый рис
(пропаренный)
125г
Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте
двойное количество холодной воды (250мл). Готовьте с
закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять
в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте
постоять 5-10минуты.
1-5
Цельнозерновые
макароны
125г
Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте
500мл кипящей воды, щепотку соли и хорошо
перемешайте. Готовьте, не накрывая крышкой.
Перемешайте перед тем как дать постоять и тщательно
слейте воду перед подачей на стол. Дайте постоять 1 минут.
1-6
Киноа
125г
Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте
двойное количество холодной воды (250мл). Готовьте с
закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять
в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте
постоять 1-3минуты.
1-7
Булгур
125г
Используйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи. Добавьте
двойное количество холодной воды (250мл). Готовьте с
закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять
в печи, перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте
постоять 2-5минуты.
1-8
Овощной гратен
500г
Поместите овощи, например предварительно
приготовленные ломтики картофеля, цуккини, помидоры и
соус в жаростойкое блюдо подходящего размера. Посыпьте
тертым сыром. Поставьте блюдо на решетку. Дайте
постоять 2-3минуты.
1-9
Приготовленные
на гриле томаты
400г
Промойте и очистите помидоры, разрежьте на половинки
и поместите в блюдо для микроволновой печи. Посыпьте
тертым сыром. Поставьте блюдо на полку. Дайте постоять
1-2минуты.
2. Птица и рыба
Код/продукты
Размер
порции
Инструкции
2-1
Куриная грудка
300 г
(2шт.)
Промойте кусочки и положите на керамическую
тарелку. Накройте пленкой для микроволновых
печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на
вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минут.
2-2
Грудка индейки
300 г
(2шт.)
Промойте кусочки и положите на керамическую
тарелку. Накройте пленкой для микроволновых
печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на
вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минут.
2-3
Свежее рыбное
филе
300 г
(2шт.)
Промойте рыбу и поместите на керамическую
тарелку, добавьте 1ст.л. лимонного сока. Накройте
пленкой для микроволновых печей. Проткните
пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос.
Дайте постоять 1-2минуты.
2-4
Свежее филе
лосося
300 г
(2шт.)
Промойте рыбу и поместите на керамическую
тарелку, добавьте 1ст.л. лимонного сока. Накройте
пленкой для микроволновых печей. Проткните
пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос.
Дайте постоять 1-2минуты.
2-5
Свежие
креветки
250 г
Промойте креветки и поместите на керамическую
тарелку, добавьте 1ст.л. лимонного сока. Накройте
пленкой для микроволновых печей. Проткните
пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос.
Дайте постоять 1-2минуты.
2-6
Свежая форель
200г
(1 рыба)
Поместите 1 целых свежих рыбы на термостойкое
блюдо. Добавьте щепотку соли, 1ст.л. лимонного
сока и пряности. Накройте пленкой для
микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте
блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять
2минут.
2-7
Жаркое из рыбы
200г
(1 рыба)
Смажьте растительным маслом кожу целой рыбы
(форели или дорады), добавьте специи и травы.
Положите рыбу на высокую подставку так, чтобы
голова одной рыбы касалась хвоста другой. После
того как печь подаст звуковой сигнал, переверните
на другую сторону. Дайте постоять 3минут.
2-8
Стейк из лосося
на гриле
300 г
(2 стейка)
Равномерно распределите рыбные стейки на
высокой подставке. После того как печь подаст
звуковой сигнал, переверните на другую сторону.
Дайте постоять 2минут.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 20 2014-01-08 �� 6:31:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Samsung MG23H3125NK Руководство пользователя

Категория
Микроволновые печи
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках