Tripp Lite DCTM Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для потолочного кронштейна Tripp Lite модели DCTM и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описывается процесс сборки и установки, а также указаны важные технические характеристики, такие как максимальная нагрузка и допустимая диагональ экрана. Задавайте ваши вопросы!
  • Какой максимальный вес поддерживает кронштейн?
    Какая максимальная диагональ экрана подходит для этого кронштейна?
    Из каких материалов изготовлен кронштейн?
    Что делать, если кронштейн не работает правильно?
31
Руководство пользователя
Наклонно-поворотный кронштейн
для потолочного монтажа
МОДЕЛЬ: DCTM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2018 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
75x75
100x100
200x100
200x200
ДО
42”
ДО
30 кг
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!
English 1 • Español 11 • Français 21 • Deutsch 41
18-02-429-933800.indb 31 4/10/2018 3:08:54 PM
32
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ!
Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями,
изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. При возникновении любых вопросов
относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу www.tripplite.com/support.
Данное изделие предназначено для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем
руководстве. Неправильная установка данного изделия может привести к причинению материального ущерба
или существенного вреда здоровью людей.
Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической
квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации,
изложенной в настоящем руководстве.
При выполнении монтажа убедитесь в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную
нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими
компонентами.
При креплении к потолочным балкам или стропилам убедитесь в том, что монтажные винты заанкерены по
центру балок или стропил. С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей.
Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за
помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
Используйте монтажные винты, поставляемые в комплекте. Винты следует затягивать плотно, но НЕ ПЕРЕТЯГИВАТЬ
их. Перетягивание может привести к повреждению крепежных деталей, что значительно ухудшит прочность
крепления.
Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование
данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда
здоровью людей.
Данное изделие содержит мелкие детали, которые могут вызвать удушье в случае проглатывания. Эти
детали следует хранить в недоступном для детей месте.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного
изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов
материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему
усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается
введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от
юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.
18-02-429-933800.indb 32 4/10/2018 3:08:54 PM
33
Комплектация
1 шт.
1 шт.
3 шт.
1 шт.
1 шт.
2 шт.
1 шт.
1 шт.
2 шт. 1 шт.
2 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
3 шт.
1 шт.
Простая штанга
Потолочная пластина
Гайка M6
Болт с квадратным подголовком M8 x 45
Телескопическая штанга
Плоская шайба
Кронштейн для крепления
пластины VESA
Гайка M8
Соединительная муфта
Фиксирующая гайка
Шайба с квадратным
отверстием
Винт с квадратным подголовком M8 x 20
Заглушка крепежного
соединения
Контршайба
Болт M6 x 45
Заглушка для
пластины VESA
1 шт.
Пластина VESA
4 шт. 4 шт. 4 шт. 4 шт.
Винт M4 x 14 Винт M5 x 14 Винт M6 x 14 Винт M8 x 20
4 шт.
Шайба D5
4 шт. 8 шт. 4 шт. 4 шт.
Шайба D8 Проставка Анкерный болт Анкер для бетона
18-02-429-933800.indb 33 4/10/2018 3:08:54 PM
34
Порядок сборки
1
Прикрепите потолочную пластину к потолку
A
Крепление к потолку с деревянными балками
Потолочная пластина
Анкерный болт
Анкерный болт
18-02-429-933800.indb 34 4/10/2018 3:08:55 PM
35
Порядок сборки
B
Крепление к бетонному потолку
Потолочная пластина
Анкерный болт
Анкерный болт
Анкер
для бетона
18-02-429-933800.indb 35 4/10/2018 3:08:56 PM
36
Порядок сборки
2
Прикрепите простую штангу к потолочной пластине
3
Протяните шнур питания через все компоненты, затем прикрепите
телескопическую трубку, вытянув ее на нужную длину
Соединительная
муфта
Гайка M6
Простая штанга
Болт M6
x 45
Заглушка
крепежного
соединения
Соединительная
муфта
Гайка M6
Болт M6
x 45
Телескопическая
штанга
Гайка M6
18-02-429-933800.indb 36 4/10/2018 3:08:57 PM
37
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
Порядок сборки
4
Соберите пластину VESA и кронштейн
Пластина VESA
Заглушка
пластины
VESA
Кронштейн
для
крепления
пластины
VESA
Плоская шайба
Фиксирующая
гайка
Винт с квадратным
подголовком
M8 x 20
Контршайба
5
Прикрепите пластину VESA в сборе
к рычагу телескопической штанги
Гайка M8
Плоская шайба
Болт с квадратным подголовком M8 x 45
Шайба с квадратным
отверстием
Шайба с квадратным
отверстием
18-02-429-933800.indb 37 4/10/2018 3:08:58 PM
38
Порядок сборки
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
6
Прикрепите дисплей к пластине VESA
Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и распорки (при необходимости) в соответствии с типом экрана.
Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика.
M4 x 14 M5
x 14
D5
Проставка
Винт M8 x 20
Проставка
M6 x 14 M8
x 20
D8
Винт M8 x 20
D8
D8
ВНИМАНИЕ! Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за
помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
18-02-429-933800.indb 38 4/10/2018 3:08:59 PM
39
Порядок сборки
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
7
Регулировка
Поверните фиксирующую гайку против
часовой стрелки, чтобы ослабить
кронштейн для крепления дисплея
Отрегулируйте угол
размещения дисплея
Поверните фиксирующую гайку по
часовой стрелке фиксации дисплея
в установленном положении
18-02-429-933800.indb 39 4/10/2018 3:09:00 PM
40
Уход за изделием
Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его
использования.
В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу www.tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-02-429-933800.indb 40 4/10/2018 3:09:00 PM
/