Electrolux EHS60021X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EHS60021X
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 11
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 21
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
31
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 3
Seadme kirjeldus 5
Igapäevane kasutamine 6
Vihjeid ja näpunäiteid 6
Puhastus ja hooldus 7
Veaotsing 8
Paigaldamine 8
Tehnilised andmed 10
Jäätmekäitlus 10
Jäetakse õigus teha muutusi.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise
või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest.
Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või ko-
gemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskas-
vanud inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lüli-
tada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hool-
dustoiminguid läbi viia.
ÜLDINE OHUTUS
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhti-
missüsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu
järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
2 electrolux
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage sea-
de välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei to-
hiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade väl-
ja, et vältida võimalikku elektrilööki.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel ette-
vaatlik, sest see on raske. Kasutage alati
kaitsekindaid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste
eest sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud uk-
se või akna avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale,
siis jälgige, et seadme põhja ja ülemise
sahtli vahele jääks piisavalt ruumi õhu-
ringluse jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks. Põh-
jale juurdepääsu tõkestamiseks paigalda-
ge seadme alla kindlasti mittesüttivast
materjalist eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
veenduge, et seade on vooluvõrgust ee-
maldatud.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puu-
tuks vastu kuuma seadet või toidunõusid,
kui te seadme lähedalasuvasse pistikupe-
sasse ühendate.
Veenduge, et seade on õigesti paigalda-
tud. Lahtiste või valede toitejuhtmete või -
pistikute kasutamisel võib kontakt minna
tuliseks.
Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait-
se.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahe-
tamiseks võtke ühendust teeninduskes-
kusega.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema vähemalt
3 mm.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi-
seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa-
lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
KASUTAMINE
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Enne esimest kasutamist eemaldage ko-
gu pakend, sildid ja kaitsekile (kui see on
olemas).
electrolux 3
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi kee-
duväljadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist väl-
ja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõra,
tuleb seade kohe vooluvõrgust lahti
ühendada. Elektrilöögioht!
Kui panete toiduained kuuma õlisse, võib
see hakata pritsima.
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eral-
dada süttivaid aure. Kui kasutate toidu-
valmistamisel õli või rasvu, hoidke need
eemal lahtisest leegist või kuumadest
esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud või-
vad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidu-
jääke, võib süttida madalamal tempera-
tuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Plii-
di pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu-
mit.
Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga
nõud võivad klaas- või klaaskeraamilist
pinda kriimustada. Kui teil on vaja nõusid
pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
HOOLDUS JA PUHASTUS
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
JÄÄTMEKÄITLUS
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsu-
sest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti
ja visake ära.
4 electrolux
SEADME KIRJELDUS
210 mm
180 mm
145 mm
145 mm
1 2 3
45
1
Keeduväli
2
Keeduväli
3
Keeduväli
4
Juhtpaneel
5
Keeduväli
JUHTPANEELI SKEEM
1 2 3
Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavad
teada, millised funktsioonid on sees.
sensorväli funktsioon
1
Seadme sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.
3
/
Soojusastme suurendamiseks või vähendamiseks.
SOOJUSASTME NÄIT
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
Tegemist on rikkega.
Keeduväli on ikka veel tuline (jääksoojus).
Lukk / lapselukuseade on sisse lülitatud.
Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud.
electrolux 5
JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR
Hoiatus Põletusoht jääkkuumuse
tõttu!
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
Seadme sisse- või väljalülitamiseks puudu-
tage 1 sekundi vältel
.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
Funktsioon seiskab seadme
automaatselt, kui:
Kõik keeduväljad on välja lülitatud (
).
Pärast seadme käivitamist ei määrata
soojusastet.
Kui juhtpaneelile on midagi maha läinud
või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole
sealt 10 sekundi jooksul eemaldatud. He-
lisignaal kõlab veidi aega ja seade lülitub
välja. Eemaldage ese või puhastage juht-
paneeli.
Keeduvälja pole välja lülitatud või soojus-
astet muudetud. Mõne aja möödudes
süttib
ja seade lülitub välja. Vt allpool.
Soojusastmete ja automaatse väljalülituse
aegade vahel on järgmised seosed:
, - – 6 tundi
- – 5 tundi
– 4 tundi
- – 1,5 tundi
SOOJUSASTE
Soojusastme suurendamiseks puudutage
. Soojusastme vähendamiseks puuduta-
ge
. Ekraanil kuvatakse soojusaste. Kee-
duvälja väljalülitamiseks puudutage sa-
maaegselt
ja .
LAPSELUKK
See funktsioon hoiab ära seadme juhusliku
sisselülitamise.
Lapseluku sisselülitamine
Käivitage seade
abil. Ärge määrake
soojusastet.
Puudutage kahe eesmise keeduvälja
sümbolit
4 sekundit. Süttib sümbol
.
Lülitage seade välja
abil.
Lapseluku väljalülitamine
Käivitage seade
abil. Ärge määrake
soojusastet. Puudutage kahe eesmise
keeduvälja sümbolit
4 sekundit. Süttib
sümbol
.
Lülitage seade välja
abil.
Lapselukuseadme tühistamine ainult
üheks toiduvalmistamiskorraks
Käivitage seade
abil. Süttib sümbol
.
Puudutage kahe eesmise keeduvälja
sümbolit
4 sekundit. Valige soojus-
aste 10 sekundi jooksul. Seadet saab
kasutada.
Kui lülitate pliidi välja
abil, töötab lap-
selukuseade uuesti.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
NÕUD
Keedunõudest
Keedunõu põhi peaks olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või vask-
põhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamili-
sele pinnale plekke.
ENERGIA KOKKUHOID
Kuidas energiat kokku hoida
Võimalusel pange keedunõule alati kaas
peale.
Pange keedunõud keeduväljale enne sel-
le sisselülitamist.
Lülitage keeduväljad enne toiduvalmista-
misaja lõppu välja, et kasutada ära jääk-
soojus.
Poti põhi ja keeduväli peaksid olema ühe-
suurused.
KÜPSETUSRAKENDUSTE NÄITEID
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
6 electrolux
Soo-
jusas-
te
Kasutamine: Time
(aeg)
Näpunäited
1 Valmistatud toidu soojashoidmiseks vastavalt
vajadu-
sele
Pange keedunõule kaas peale
1-2 Hollandi kaste, sulatamine: (või, šoko-
laad, želatiin)
5-25
min
Aeg-ajalt segage
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küpse-
tatud munad
10-40
min
Valmistage kaane all
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmiseks vaiksel
tulel, valmistoidu soojendamiseks
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suu-
rem, piimatoite tuleb valmistamise
ajal segada
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamine 20-45
min
Lisage paar supilusikatäit vedelikku
4-5 Kartulite aurutamine 20-60
min
Kasutage maks. 1/4 l vett 750 g
kartulite kohta
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja
suppide valmistamine
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss komponen-
did
6-7 Kergelt praadimine: eskalopid, vasikali-
harull juustuga, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud
vastavalt
vajadu-
sele
Pöörake poole aja möödudes
7-8 Tugevalt praadimine, praetud kartulid,
seljatükid, praelõigud
5-15
min
Pöörake poole aja möödudes
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite
valmistamine
PUHASTUS JA HOOLDUS
Puhastage seadet pärast igakordset kasu-
tamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plast-
kile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid.
Vastasel korral võib mustus seadet
kahjustada. Kasutage spetsiaalset
klaasikaabitsat. Pange kaabits õige
nurga all klaaspinnale ja liigutage tera
pliidi pinnal.
Eemaldage, kui seade on piisa-
valt jahtunud: katlakiviplekid, vee-
plekid, rasvaplekid, läikivad metalsed
plekid. Kasutage spetsiaalset klaas-
keraamika või roostevaba terase pu-
hastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
electrolux 7
VEAOTSING
Probleem imalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa käivitada või ka-
sutada.
Seade ei ole elektrivõrku ühen-
datud või ei ole ühendus korra-
lik.
Kontrollige, kas seade on elek-
trivõrku ühendatud õigesti (vt
ühendusjoonist).
Käivitage seade uuesti ja mää-
rake vähemalt 10 sekundi jook-
sul soojusaste.
Puudutasite korraga 2 või ena-
mat sensorvälja.
Puudutage ainult üht sensorväl-
ja.
Juhtpaneelil on vett või rasva-
pritsmeid.
Pühkige juhtpaneel puhtaks.
Helisignaal kõlab ja seade lüli-
tub välja.
Helisignaal kõlab, kui seade on
väljalülitatud olekus.
Katsite kinni ühe või mitu sen-
sorvälja.
Vaadake, et sensorväljad olek-
sid vabad.
Seade lülitub välja. Olete asetanud midagi sensor-
väljale
.
Vaadake, et sensorväljad olek-
sid vabad.
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Keeduväli ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega.
Kui keeduväli on piisavalt kaua
töötanud, et olla kuum, pöör-
duge teeninduskeskusse.
Sensorväljad muutuvad kuu-
maks.
Keedunõu on liialt suur või
asub sensorväljale liiga lähedal.
Asetage suuremad anumad ta-
gumistele keeduväljadele.
süttib.
Automaatne väljalülitus on sisse
lülitatud.
Lülitage seade välja ja käivitage
uuesti.
süttib.
Lapselukuseade on sisse lülita-
tud.
Vt jaotist "Igapäevane kasuta-
mine".
Süttivad ja number.
Seadmel ilmes tõrge. Ühendage seade mõneks ajaks
vooluvõrgust lahti. Lülitage ma-
ja elektrisüsteemi kaitse välja.
Ühendage see uuesti sisse. Kui
süttib uuesti, pöörduge tee-
ninduskeskusse.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole või-
malik probleemi kõrvaldada, pöörduge
müüja või klienditeeninduse poole. Esitage
andmeplaadi andmed, kolmekohaline num-
britest ja tähtedest koosnev klaaskeraamika
kood (selle leiate klaasplaadi nurgast) ja ku-
vatud veateade.
Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kui
seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse
klienditeeninduse tehniku või edasimüüja
töö isegi garantiiajal tasuta olla. Klienditee-
nindust ja garantiitingimusi puudutavad juhi-
sed leiate garantiibrošüürist.
PAIGALDAMINE
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Enne paigaldamist
Enne seadme paigaldamist märkige and-
meplaadilt üles alltoodud andmed. Andme-
silt asub seadme korpuse põhjal.
Mudel ...........................
Tootenumber
(PNC) ........................................
Seerianumber ............
INTEGREERITUD SEADMED
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada al-
les pärast seda, kui need on paigutatud
sobivatesse standardile vastavatesse sis-
8 electrolux
seehitatud mööbliesemetesse ja tööpin-
dadesse.
TOITEJUHE
Ühe- või kahefaasilise ühenduse puhul
tuleb kasutada sobivat toitekaablit tüüp
H05BB-F Tmax 90°C (või üle selle).
Asendage kahjustatud toitekaabel spet-
siaalse kaabliga (tüüp H05BB-F Tmax
90°C või üle selle). Pöörduge lähimasse
teeninduskeskusse.
KOKKUPANEK
min.
50mm
min.
500mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
electrolux 9
kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik
1)
), ei ole
seadme alla paigaldatavat kaitsepinda tar-
vis.
Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te
kaitsekarpi kasutada ei saa.
1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
TEHNILISED ANDMED
Modell EHS60021X Prod.Nr. 949 594 043 01
Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6,5 kW
ELECTROLUX
Keeduväljade võimsus
Keeduväli Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W]
Parempoolne tagumine –180 mm 1800 W
Parempoolne eesmine –145 mm 1200 W
Vasakpoolne tagumine – 145 mm 1200 W
Vasakpoolne eesmine – 210 mm 2300 W
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga
tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist
ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
PAKKEMATERJAL
Pakkematerjalid on keskkonnasõbrali-
kud ja need saab suunata korduvkasu-
tusse. Plastmassist komponente tuvas-
tatakse markeeringu järgi: >PE<,>PS<,
jne. Viige pakkematerjalid kohalikku
jäätmejaama majapidamisjäätmetena.
10 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 11
Drošības norādījumi 12
Izstrādājuma apraksts 14
Izmantošana ikdienā 15
Noderīgi ieteikumi un padomi 15
Kopšana un tīrīšana 16
Problēmrisināšana 17
Uzstādīšana 18
Tehniskā informācija 19
Apsvērumi par vides aizsardzību 19
Izmaiņu tiesības rezervētas.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievie-
notos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radī-
jusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos
norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Brīdinājums Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai pie-
redzes un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais
vai par viņu drošību atbildīgā persona.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vie-
tās.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
•Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivi-
zēt.
•Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uz-
raudzības.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelemen-
tiem.
electrolux 11
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības
sistēmu.
Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīša-
nas, var izcelties ugunsgrēks.
•Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un ap-
sedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu.
•Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
•Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemē-
ram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.
Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai
nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
Brīdinājums Ierīci drīkst uzstādīt tikai
kvalificēta persona.
•Noņemiet visu iepakojumu.
•Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
•Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstā-
dīšanas norādes.
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-
cēm piemērotu attālumu.
•Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcim-
dus.
•Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar herme-
tizējošu līdzekli, lai nepieļautu piebriešanu
mitruma ietekmē.
•Aizsargājiet ierī
ces apakšu no tvaika un
mitruma.
•Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai
logu, nenokristu ēdiena gatavošanas
trauki.
•Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārlieci-
nieties, ka starp ierīces apakšu un augšē-
jo ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa
cirkulācija.
•Ierīces apakšdaļa var būt karsta. Pārbau-
diet, vai ir uzstādīts nedegošs atdalītājpa-
nelis zem ierīces, lai novērstu piekļuvi
apakšdaļai.
Elektriskais savienojums
Brīdinājums Var izraisīt ugunsgrēku
un elektrošoku.
Visus elektriskos savienojumus drīkst
veikt tikai kvalificēts elektriķis.
•Ierīce jābūt iezemētai.
Pirms jebkādu darbību veikšanas pārlieci-
nieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas
padeves.
Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
•Nepieļaujiet elektrības vadu samezgloša-
nos.
•Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka
elektrības vads vai konktaktdakša (ja tāda
ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām
vai ēdiena gatavošanas traukiem.
•Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstā-
dīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas vads
vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt
kontakta pārkaršanu.
•Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardz
ī-
ba pret elektrošoku.
Izmantojiet vada atslogotāju.
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon-
taktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sa-
zinieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai
nomainītu bojātu strāvas vadu.
Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīk-
la poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp
kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
12 electrolux
•Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces:
līnijas drošības aizsargslēdži, drošinātāji
(ieskrūvējamos drošinātājus ir jāizskrūvē
no to turētājiem), elektrības noplūdes uz
zemi pārtraucēji un savienotāji.
PIELIETOJUMS
Brīdinājums Savainojumu, apdegumu
vai elektrošoka risks.
•Pirms pirmās lietošanas noņemiet visu ie-
pakojumu, marķējumu un aizsargplēvi (ja
ir).
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
•Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja
tā saskaras ar ūdeni.
Nenovietojiet galda piederumus un katlu
vākus uz gatavošanas zonām. Tās sa-
karst.
•Pēc lietošanas iestatiet gatavošanas zonu
pozīcijā "Izslēgt".
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzgla-
bāšanai paredzētu virsmu.
•Ja ierīces virsma ir ieplaisājusi, nekavējo-
ties atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Tas jā-
dara, lai nov
ērstu elektrošoku.
Kad ievietojat ēdienu karstā eļļā, tā var
šļakstēt.
Brīdinājums Pastāv aizdegšanās vai
sprādziena risks.
•Uzkarsēti tauki un eļļa var radīt uzliesmo-
jošu tvaiku. Gatavojot ar taukvielām un eļ-
ļu, netuviniet tām atklātu liesmu vai sakar-
sētus priekšmetus.
Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, var iz-
raisīt spontānu aizdegšanos.
Izlietota eļļa, kas satur ēdiena atliekas, var
izraisīt ugunsgrēku pie zemākas tempera-
tūras nekā eļļa, kas tiek lietota pirmo reizi.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
Brīdinājums Pastāv ierīces bojājumu
risks.
Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas
traukus uz vadības paneļa.
Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena
gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem.
Sargieties, lai uz ierīces neuzkristu nekādi
priekšmeti un ēdiena gatavošanas trauki.
Tā var sabojāt virsmu.
Neieslēdziet gatavošanas zonas, ja uz
tām novietoti tukši ēdiena gatavošanas
trauki, vai bez ēdiena gatavošanas trau-
kiem.
Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju.
Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti
no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru
apakša ir bojāta, var saskrāpēt stikla ke-
ramiku. Pārvietojot šādus priekšmetus pa
plīts virsmu, vienmēr paceliet tos.
APKOPE UN TĪRĪŠANA
Brīdinājums Pastāv ierīces bojājumu
risks.
•Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas
materiāla sabojāšanos.
•Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un
neizsmidziniet ūdeni.
•Tīriet ierīci ar samitrinātu mīkstu drānu.
Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus,
abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla
priekšmetus.
IERĪCES UTILIZĀCIJA
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai no-
skaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
electrolux 13
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
210 mm
180 mm
145 mm
145 mm
1 2 3
45
1
Gatavošanas zona
2
Gatavošanas zona
3
Gatavošanas zona
4
Vadības panelis
5
Gatavošanas zona
VADĪBAS PANEĻA IZKĀRTOJUMS
1 2 3
Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli
norāda uz aktivizētām funkcijām.
sensora lauks funkciju
1
Lai ieslēgtu vai atslēgtu ierīci.
2
Sildīšanas pakāpes displejs Rāda sildīšanas pakāpi.
3
/
Lai palielinātu vai samazinātu sildīšanas pakāpi.
SILDĪŠANAS PAKĀPES DISPLEJI
Displejs Apraksts
Gatavošanas zona izslēgta.
-
Gatavošanas zona ir aktivizēta.
Radusies kļūda.
Gatavošanas zona vēl ir karsta (atlikušais siltums).
Aktivizēta bērnu drošības ierīce.
Ir aktivizējusies automātiskās izslēgšanās funkcija.
14 electrolux
ATLIKUŠĀ SILTUMA INDIKATORS
Brīdinājums Risks gūt apdegumus
atlikušā siltuma dēļ!
IZMANTOŠANA IKDIENĀ
Brīdinājums Skatiet sadaļu par
drošības norādījumiem.
AKTIVIZĒŠANA UN DEAKTIVIZĒŠANA
Pieskarieties pie
1 sekundi, lai aktivizētu
vai deaktivizētu ierīci.
AUTOMĀTISKĀ IZSLĒGŠANĀS
Funkcija automātiski izslēgs ierīci, ja:
visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas (
);
•jūs neiestatījāt sildīšanas pakāpi pēc ierī-
ces aktivizēšanas;
•jūs izlējāt vai nolikāt kaut ko uz vadības
paneļa ilgāk par 10 sekundēm (piem.,
pannu, dvieli utt.). Noteiktu laiku atskan
skaņas signāls un ierīce izslēdzas. Noņe-
miet priekšmetu vai notīriet vadības pane-
li.
Gatavošanas zona netika izslēgta vai ne-
tika mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc kāda
laika izgaismojas
un ierīce deaktivizē-
jas. Skatīt zemāk.
Sildīšanas pakāpes un automātiskās iz-
slēgšanās funkcijas saistība:
, - — 6 stundas
- — 5 stundas
— 4 stundas
- — 1,5 stundas
SILDĪŠANAS PAKĀPE
Pieskarieties pie
, lai palielinātu sildīša-
nas pakāpi. Pieskarieties pie
, lai samazi-
nātu sildīšanas pakāpi. Displejā tiek parādī-
ta sildīšanas pakāpe. Lai deaktivizētu gata-
vošanas zonu, vienlaikus pieskarieties
un
.
BĒRNU DROŠĪBAS FUNKCIJA.
Šī funkcija nepieļauj nejaušu ierīces ieslēg-
šanu un lietošanu.
Lai aktivizētu bērnu drošības ierīci:
Aktivizējiet ierīci ar
. Neiestatiet sildī-
šanas pakāpi.
Skariet abu priekšējo gatavošanas zonu
4 sekundes. Iedegsies simbols .
Izslēdziet ierīci ar
.
Lai deaktivizētu bērnu drošības ierīci
Aktivizējiet ierīci ar
. Neiestatiet sildī-
šanas pakāpi. Skariet abu priekšējo ga-
tavošanas zonu
4 sekundes. Iedeg-
sies simbols
.
Izslēdziet ierīci ar
.
Lai atceltu bērnu drošības ierīci
piespiedu kārtā tikai vienai
gatavošanas reizei
Aktivizējiet ierīci ar
. Iedegsies simbols
.
Skariet abu priekšējo gatavošanas zonu
4 sekundes. Iestatiet sildīšanas pa-
kāpi 10 sekunžu laikā. Ierīci var lietot.
Ja deaktivizējat ierīci, izmantojot
, bēr-
nu drošības ierīce sāks atkal darboties.
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
ĒDIENA GATAVOŠANAS TRAUKI
Informācija par ēdiena gatavošanas
traukiem
Ēdiena gatavošanas trauka pamatnei va-
jadzētu būt pēc iespējas biezākai un pla-
kanākai.
Ēdiena gatavošanas trauki, kuru apakš-
ējās daļas izgatavotas no emaljēta tērau-
da, alumīnija vai vara, var izraisīt stikla ke-
ramikas krāsas izmaiņas.
ENERĢIJAS TAUPĪŠANA
Kā taupīt enerģiju
•Ja iespējams, uzlieciet ēdiena gatavoša-
nas traukiem vākus.
electrolux 15
Uzlieciet ēdiena gatavošanas traukus uz
gatavošanas zonas, pirms to ieslēdzat.
•Izslēdziet gatavošanas zonas pirms gata-
vošanas laika beigām, lai izmantotu atli-
kušo siltumu.
Katla dibenam un plīts riņķim jābūt vienā-
dā lielumā.
ĒDIENU GATAVOŠANAS PIEMĒRI
Tabulās minētā informācija ir tikai informatī-
va.
Sildī-
šanas
iesta-
tījums
Lietojums: Laiks Ieteikumi
1 Lai pagatavoto ēdienu uzturētu siltu pēc va-
jadzības
Uzlieciet vāku uz ēdiena gatavoša-
nas trauka
1-2 Pagatavot holandiešu mērci, kausēt:
sviestu, šokolādi un želatīnu
5-25
min.
Laiku pa laikam samaisiet
1-2 Iebiezināt: mīkstas omletes, ceptas olas 10-40
min.
Gatavošanas laikā uzlieciet vāku
2-3 Uz mazas uguns vārīt rīsus un gatavot
piena ēdienus, uzsildīt pagatavoto ēdie-
nu
25-50
min.
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz
divreiz lielākam nekā rīsu daudz-
umam. Gatavošanas laikā maisiet
piena ēdienus
3-4 Tvaicēt dārzeņus, zivs un gaļu 20-45
min.
Pievienojiet dažas ēdamkarotes šķi-
druma
4-5 Tvaicēt kartupeļus 20-60
min.
Lietojiet ne vairāk nekā ¼ l ūdens uz
750 g kartupeļu
4-5 Gatavot lielu ēdienu daudzumu, sautēju-
mus un zupas
60-150
min.
Līdz 3 l šķidruma un sastāvdaļas
6-7 Nedaudz apcept: eskalopu, teļa gaļu,
kotletes, frikadeles, desas, aknas, mēr-
ces, olas, pankūkas un virtuļus
pēc va-
jadzības
Cepšanas laikā apgrieziet
7-8 Kārtīgi apcept ēdienu, cept filejas stei-
kus un steikus
5-15
min.
Cepšanas laikā apgrieziet
9 Vārīt lielu ūdens daudzumu, vārītu makaronus, apbrūninātu gaļu (gulašu, sautētu cepeti),
ceptu kartupeļus frī eļļā
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Tīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
Lietojiet ēdiena gatavošanas traukus ar tī-
rām apakšpusēm.
Skrāpējumi vai tumši plankumi uz stikla
keramikas neietekmē ierīces darbību.
Netīrumu noņemšana:
1. Noņemiet nekavējoties: izkusušu
plastmasu, plastmasas foliju un pro-
duktus, kas satur cukuru. Pretējā ga-
dījumā var sabojāt ierīci. Stikla tīrīša-
nai izmantojiet speciālu skrāpi. Novie-
tojiet skrāpi uz stikla virsmas piemē-
rotā leņķī un virziet tā asmeni pāri
virsmai.
Noņemiet pēc iekārtas atdziša-
nas: kaļķakmens, ūdens un taukvielu
traipus, kā arī spīdīgas metāliskas
krāsu izmaiņas. Lietojiet tīrīšanas līdz-
ekļ
us, kas paredzēti stikla keramikas
vai nerūsējošā tērauda virsmām.
16 electrolux
2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgā-
šanas līdzekli.
3. Tīrīšanas beigās nosusiniet ierīci, iz-
mantojot tīru, sausu drāniņu.
PROBLĒMRISINĀŠANA
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums
Nevar aktivizēt vai lietot ierīci. Ierīce nav pievienota strāvas
padevei vai ir pievienota nepa-
reizi.
Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi
pievienota strāvas padevei
(skatiet pieslēguma diagram-
mu).
Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10 se-
kunžu laikā iestatiet sildīšanas
pakāpi.
Skarti 2 vai vairāki sensora lauki
vienlaicīgi.
Pieskarties tikai vienam sensora
laukam.
Uz vadības paneļa ir ūdens vai
tauku traipi.
Noslaukiet vadības paneli.
Atskan skaņas signāls un ierīce
izslēdzas.
Izslēdzot ierīci, atskan skaņas
signāls.
Uz viena vai vairākiem sensoru
laukiem uzlikts kāds priekš-
mets.
Noņemiet priekšmetu no sen-
soru laukiem.
Ierīce atslēdzas. Kaut kas uzlikts uz sensora lau-
ka
.
Noņemiet priekšmetu no sen-
sora lauka.
Atlikušā siltuma indikators neie-
degas.
Gatavošanas zona nav karsta,
jo darbojas pavisam īsu laiku.
Ja gatavošanas zona darboju-
sies pietiekami ilgi, lai būtu kar-
sta, sazinieties ar servisa cen-
tru.
Sensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas trauki ir
par lielu vai arī novietoti pārāk
tuvu vadības ierīcēm.
Ja nepieciešams, novietojiet lie-
lāka izmēra ēdiena gatavoša-
nas traukus uz aizmugurējām
gatavošanas zonām.
Iedegas indikators.
Ir aktivizējusies automātiskās iz-
slēgšanas funkcija.
Izslēdziet ierīci un atkal ieslē-
dziet to.
Iedegas indikators.
Aktivizēta bērnu drošības ierīce. Skatiet sadaļu "Lietošanas no-
rādes”.
Parādās un skaitlis.
Ierīces darbībā radies traucē-
jums.
Uz laiku atvienojiet ierīci no
elektrotīkla. Atslēdziet mājas
elektrotīkla sistēmas drošinātā-
ju. Pieslēdziet to atpakaļ. Ja
iedegas atkārtoti, sazinieties ar
klientu apkalpošanas centru.
Ja, izmēģinot iepriekš minētos risinājumus,
problēmas neizdodas novērst, sazinieties ar
ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanas
centru. Sniedziet tehnisko datu plāksnītes
informāciju, nosauciet stikla keramikas virs-
mas trīs ciparu-burtu kodu (atrodas stikla
virsmas stūrī) un informējiet par redzamo
kļūdas paziņojumu.
Pārliecinieties, ka darbinājāt ierīci pareizi. Ja
lietojāt ierīci nepareizi, par problēmu novēr-
šanu, kuru veic klientu apkalpošanas centra
darbinieki vai ierīces tirgotājs, tiks ieturēta
papildu samaksa pat garantijas apkalpoša-
nas laikā. Informāciju par klientu apkalpoša-
nas centru un garantijas noteikumiem ska-
tiet garantijas bukletā.
electrolux 17
UZSTĀDĪŠANA
Brīdinājums Skatiet sadaļu par
drošības norādījumiem.
Pirms uzstādīšanas
Pirms ierīces uzstādīšanas pierakstiet ze-
māk norādīto informāciju no tehnisko datu
plāksnītes. Tehnisko datu plāksnīte atrodas
ierīces korpusa apakšā.
Modelis ...........................
•Izstrādājuma nr. .............................
•Sērijas numurs ....................
IEBŪVĒJAMĀS IERĪCES
Lietojiet iebūvējamās ierīces tikai pēc
tam, kad tās ir pareizi iebūvētas virtuves
mēbelēs un darba virsmās atbilstoši spē-
kā esošiem standartiem.
SAVIENOJUMA KABELIS
Ja tiek lietots vienas vai divu fāžu savie-
nojums, izmantojiet atbilstošu strāvas ka-
beļa tipu H05BB-F ar maks. temperatūru
90 °C (vai augstāku).
Nomainiet bojātu strā
vas kabeli pret strā-
vas kabeli, kura tips ir H05BB-F T ar
maks. temperatūru 90 °C (vai augstāku).
Sazinieties ar vietējo apkopes centru.
MONTĀŽA
min.
50mm
min.
500mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
20 mm
18 electrolux
min.
28 mm
Ja izmantojat aizsargnodalījumu (papildpie-
derums)
1)
), aizsargplāksne tieši zem ierīces
nav nepieciešama.
Ja uzstādāt ierīci virs cepeškrāsns, aizsarg-
nodalījumu nedrīkst izmantot.
1) Aizsargnodalījums kā papildaprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejams. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju.
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Modell EHS60021X Prod.Nr. 949 594 043 01
Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6,5 kW
ELECTROLUX
Gatavošanas zonu jauda
Gatavošanas zona Nominālā jauda (maksimālā sildīšanas pa-
kāpe) [W]
Aizmugurējā labā —180 mm 1800 W
Priekšējā labā — 145 mm 1200 W
Aizmugurējā kreisā — 145 mm 1200 W
Priekšējā kreisā — 210 mm 2300 W
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbol
. Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošos konteineros to
otrreizējai pārstrādei.
electrolux 19
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet
ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu
kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās
pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo
pašvaldību.
IEPAKOJUMA MATERIĀLI
Iepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgs
un to var izmantot atkārtoti. Plastmasas
sastāvdaļas tiek apzīmētas ar attiecīgu
marķējumu. >PE<,>PS<, u.c. Lūdzu,
atbrīvojieties no iesaiņojuma materiā-
liem atbilstošās atkritumu savākšanas
vietās.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EHS60021X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках