Sentera Controls SPV-8-010-PM Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Инструкция по монтажу и эксплуатации
SPV-8-010-PM ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC
С MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 2 - 8
обратно к содержанию
Содержание
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА 4
КОДЫ ПРОДУКТА 4
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 4
СТАНДАРТЫ 4
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ 5
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ 5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8
ПЕРЕВОЗ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ 8
ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ И ОГРАНИЧЕНИЯХ 8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 8
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 3 - 8
обратно к содержанию
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом работы с продуктом перечитайте всю информацию, техническое
описание, инструкции по монтажу и схему проводки. В целях личной
безопасности, а также сохранности и оптимальной работы оборудования,
убедитесь, что вы полностью понимаете содержание документов, перед тем,
как начать монтаж, использовать и обслуживать данное устройство.
Для обеспечения безопасности и по причинам лицензирования (СЕ),
несанкционированное обращение и модификация продукта запрещается.
Продукт не должен подвергаться воздействию экстремальных условий, таких
как: высокие температуры, прямые солнечные лучи или вибрации. Химические
пары высокой концентрации при длительном воздействии могут повлиять на
работу оборудования. Убедитесь, чтобы рабочая среда была как можно более
сухой, убедитесь в отсутствии конденсата.
Все установки должны соответствовать местным нормам здравоохранения,
безопасности и местным нормативам. Этот продукт может быть установлен
только квалифицированным персоналом.
Избегайте контакта с частями, подключёнными к напряжению, с изделием
всегда обращайтесь бережно. Перед подключением силовых кабелей,
обслуживания или ремонтам оборудования всегда отключите источник
питания.
Каждый раз проверяйте, что вы используете правильное питание, провода
имеют соответствующий диаметр и технические свойства. Убедитесь, что все
винты и гайки хорошо прикреплены и предохранители (если таковые имеются)
хорошо закреплены.
Требования к утилизации оборудования и упаковки должны быть приняты
во внимание и осуществляться согласно с местными и национальными
законодательствами / правилами.
В случае, если возникли какие-либо вопросы, которые остались без ответа,
свяжитесь со службой технической поддержки или проконсультируйтесь со
специалистом.
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 4 - 8
обратно к содержанию
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
Потенциометр SPV-8-010-PM предназначен для плавного управления ЕС
двигателями, требующими сигнала управления 010 VDC, 020 мА или 0100%
ШИМ. Минимальные выходные значения могут быть настроены через Modbus
в диапазонах: 04 VDC/ 0—8 мА / 040% ШИМ и максимальные выходные
значения - в пределах 610 VDC / 12—20 мА / 60100% ШИМ. В положении
ВЫКЛ. выходной сигнал равен 0 VDC.
КОДЫ ПРОДУКТА
Код Напряжение питания
SPV-8-010-PM 85—264 VAC / 5060 Гц
ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ
Управление скоростью вентиляторов управляемых электродвигателей в
системах вентиляции
Управляющий сигнал для регуляторов скорости вращения АС вентиляторов
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Modbus RTU
Выбираемый тип выхода: 010 VDC / 0—20 мА / 0100 % ШИМ
Плавная регулировка выходного напряжения
Управление от низкой к высокой или от высокой до низкой скорости,
выбирается через Modbus RTU
ВЫКЛ. положение
Загрузочный модуль для обновления прошивки через Modbus RTU
Минимальное (Vmin) и максимальное (Vmax) выходное значение настраивается
через Modbus RTU
Для встроенного или поверхностного монтажа
Корпус:
Внешний: ASA, белого цвета (28049P), IP54 (согласно EN 60529)
Внутренний: полиамид, натуральный цвет, IP44 (согласно EN 60529)
Условия окружающий среды:
температура: 040 °C
отн. влажность: 5—95 % rH (без конденсата)
СТАНДАРТЫ
Директива по низковольтному оборудованию 2014/35/EU:
EN 60529: 1991 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (IP Code).
Поправка ACT: 1993 по EN 60529;
EN 60730-1: 2011 Автоматический электрический контроль для бытового и
аналогичного использования. Часть 1: Общие требования;
Директива по электромагнитной совместимости 2014/30/EU:
EN 60730-1: 2011 Автоматический электрический контроль для бытового и
аналогичного использования. Часть 1: Общие требования;
EN 61000-6-1: 2007 Электромагнитная совместимость (ЭМС). Часть
6-1: Общие стандарты - Иммунитет для жилой, коммерческой и легкой
промышленности;
EN 61000-6-1: 2007 Электромагнитная совместимость (ЭМС). Часть 6-3:
Общие стандарты - Стандарт выбросов для жилых, коммерческих и светло-
промышленных сред. Поправки A1: 2011 и AC: 2012 по EN 61000-6-3;
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 5 - 8
обратно к содержанию
Директива по утилизации отработавшего электрического и электронного
оборудования WEEE Directive 2012/19/EU
Директива RoHs 2011/65/EC об ограничении использования вредных веществ
в электрическом и электронном оборудовании
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ
С низкой на высокую С высокой на низкую
AO1 [%]
Мин.
диапазон
Макс.
диапазон
100 %
60 %
40 %
Max
Off
Перекл.
On
0
0 % Положение потенциометра
Min
AO1 [%]
Мин.
диапазон
Макс.
диапазон
60 %
40 %
100 %
Max
Off
Перекл.
On
0
0 % Положение потенциометраMin
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ
LНапряжение питания, 85—264 VAC / 5060 Гц
NПитание, нейтраль 85264 VAC / 50—60 Гц
АModbus RTU (RS485), сигнал А
/B Modbus RTU (RS485), сигнал/B
AO1 Аналоговый / модулирующий выход
(010 VDC / 0—20 мА / 0100% ШИМ)
GND Заземление AO1
Соединения Сечение провода: 1,5 мм 2; шаг 3,5 мм
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Прежде чем приступить к установке устройства, внимательно прочтите
“Безопасность и меры предосторожности” и выполните следующие действия:
Встроенный монтаж
1. Отключите питание.
2. Снимите ручку, вытащив ее.
3. Отвинтите шайбу, чтобы снять крышку внешнего корпуса.
4. Подключайте проводку в соответствии со схемой подключения (см. Рис. 1
«Электропроводка и соединения»).
5. Установите внутренний корпус в стену в соответствии с монтажными
размерами, показанными на Рис. 2 Установочные размеры - скрытый монтаж.
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 6 - 8
обратно к содержанию
Рис. 1 Схема подключения
Аналоговый выход
010 VDC / 0—20 мА /
0100 % ШИМ
Modbus RTU (RS485)
Питание:
230 VAC / 5060 гЦ
Рис. 2 Монтажные размеры - встроенный монтаж
62
62
60
62
2x ø 2,5mm
2x ø 2,5mm
62
60
Правильно Неправильно
6. Установите крышку на место и закрепите ее с помощью шайбы.
7. Поставте ручку и поверните ее в положение выключения.
8. Включите питание.
9. Измените заводские настройки на нужные с помощью программного
обеспечения 3SModbus или конфигуратора Sensistant. Заводские настройки
по умолчанию см. Карта регистров Modbus.
Поверхностный монтаж
1. Отключите питание.
2. Снимите ручку, вытащив ее.
3. Ослабьте гайку, чтобы снять верхнюю крышку.
4. Установите внешний корпус на поверхность с помощью винтов и дюбелей,
придерживаясь монтажных размеров, показанных на Рис. 3Монтажные
размеры - поверхностный монтаж.
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 7 - 8
обратно к содержанию
Рис. 3 Монтажные размеры - поверхностный монтаж
64
64
82
87
63,5
82
Правильно Неправильно
5. Вставьте кабели через сальники.
6. Подключайте проводку в соответствии со схемой подключения (см. Рис. 1
«Электропроводка и соединения»).
7. Вставьте внутренний корпус во внешний и закрепите его винтами.
Установите крышку на место и закрепите ее с помощью шайбы.
8. Поставте ручку и поверните ее в положение выключения.
9. Включите питание.
10. Измените заводские настройки на нужные с помощью программного
обеспечения 3SModbus или конфигуратора Sensistant. Заводские настройки
по умолчанию см. Карта регистров Modbus.
Для получения полных данных регистров Modbus, обратитесь к Modbus Register
Map, который представляет собой отдельный документ, прикрепленный к
продукту на веб-сайте. Продукты с более ранними версиями прошивки могут
быть несовместимы с Modbus Register Map.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительные настройки
Чтобы обеспечить правильную связь, NBT необходимо активировать только в
двух устройствах в сети Modbus RTU. Если необходимо, включите NBT резистор
через 3SModbus или Sensistant (Holding регистр 9).
Пример 1 Пример 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
www.sentera.eu
MIW-SPV-8-010-PM-RU-000 - 14 / 10 / 2020 8 - 8
обратно к содержанию
ПРИМЕЧАНИЕ В сети Modbus RTU необходимо активировать два терминатора шины (NBT).
ПРИМЕЧАНИЕ Установите устройство таким образом, чтобы клеммный блок и соединения
находились на нижней стороне.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ При работе с электрическими устройствами используйте только инструменты и
оборудование с неповрежденными изолированными ручками.
Устройство предназначено для использования с ЕС-вентиляторами /
двигателями. Оно перезапускается после сбоя питания.
В случае неправильной работы проверьте, что:
применяется правильное напряжение;
все соединения правильные;
Связь Modbus работает, и все настройки доступны через Modbus RTU
ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ
Избегайте ударов и экстремальных условий; храните в оригинальной упаковке.
ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Два года со дня даты поставки при обнаружении производственных дефектов.
Любые модификации или изменения в изделие освобождают производителя
от любых обязанностей. Изготовитель не несёт ответственность за возможные
несоответствия в технических данных и рисунках, так как устройство может
быть изготовлено после даты публикации инструкции.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При нормальных условиях эксплуатации этот продукт в обслуживании не
нуждается. В случае загрязнения протрите сухой или влажной тканью. В
случае сильного загрязнения чистите с неагрессивными жидкостями. При этом
устройство должно быть отключено от сети питания. Убедитесь в отсутствии
попадания жидкости внутрь устройства. После очистки подключайте его только
абсолютно сухим к сети питания.
SPV-8-010-PM
ПОТЕНЦИОМЕТР 230 VAC С
MODBUS RTU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sentera Controls SPV-8-010-PM Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ