Gorenje VC3907 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

50
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
1. Адаптер
2. Контейнер для сбора пыли/жидкости
3. Кнопка открытия контейнера для сбора
пыли/жидкости
4. Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
5. Индикатор зарядки
6. Корпус
7. Фильтр (пластиковая крышка и фильтр)
8. Щелевая насадка
9. Прорезиненная насадка
10. Кронштейн для крепления к стене
ВНИМАНИЕ!
Перед подключением прибора убедитесь, что
указанное на нем или адаптере номинальное
напряжение соответствует напряжению местной
электросети!
Предупреждения
При пользовании прибором
следуйте указаниям по
безопасности, приведенным ниже.
Внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации и следуйте ее
указаниям при пользовании
прибором.
Не оставляйте работающий прибор
без присмотра.
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая
детей) с ограниченными
физическими, двигательными и
психическими способностями, а
также лицами с недостаточным
опытом и знаниями, кроме как под
контролем и руководством лиц,
ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с
прибором!
Внимание! Перед использованием
убедитесь, что все детали прибора
правильно собраны и установлены.
51
Прибор предназначен для
использования в закрытых сухих
помещениях.
Используйте прибор только с
оригинальными принадлежностями и
запчастями.
Запрещается использовать прибор,
если он упал на пол, если прибор
поврежден, хранился на открытом
воздухе или упал в воду.
Перед очисткой зарядного
устройства отключите адаптер от
электросети.
Зарядку аккумулятора следует
производить при помощи адаптера и
зарядного устройства, входящих в
комплект прибора. В процессе
зарядки допускается нагрев
адаптера.
Не вставляйте в отверстия
предметы.
Очищайте отверстия от пыли, волос
и других загрязнений, которые могут
снизить мощность всасывания.
Следите, чтобы волосы, длинная
одежда, пальцы и другие части тела
не касались отверстий и подвижных
частей прибора.
Не приближайте к себе отверстие на
шланге.
Храните прибор в закрытом сухом
помещении, убирайте его после
использования.
Запрещается использовать прибор
для уборки строительного мусора
(например, мелкого песка, извести,
цемента). Это может привести к
поломке прибора.
Запрещается применять пылесос
для уборки огнеопасных веществ,
корродирующих жидкостей и
неостывшего пепла.
Не устанавливайте пылесос
контейнером для сбора
пыли/жидкости вверх и не
наклоняйте его на бок во время
уборки жидкости.
Если пылесос использовался для
сбора жидкости, перед помещением
прибора в зарядное устройство
контейнер для сбора пыли/жидкости
необходимо очистить и просушить.
Не подвергайте пылесос
воздействию прямого солнечного
света, тепла и огня.
Всегда выключайте пылесос после
использования.
Во время зарядки пылесос должен
быть выключен.
Прибор соответствует европейским и
немецким стандартам по
электромагнитным полям, а также
нормам, регулирующим допустимые
уровни радиопомех.
Допускается использование прибора
детьми старше восьми лет и людьми
с ограниченными физическими,
двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не
имеющими достаточного опыта или
знаний для его использования,
только под присмотром или если они
были обучены пользованию
прибором и осознают возможную
опасность, связанную с
неправильной эксплуатацией
прибора.
Контролируйте процесс
использования прибора детьми и
52
следите, чтобы дети не играли с
прибором.
Дети младше восьми лет могут
очищать и осуществлять
обслуживание прибора только под
присмотром!
Уровень шума: Lc < 80 дб (A)
ВАЖНО!
Запрещается использование прибора
без фильтров!
Пылесос предназначен для домашнего
использования и для уборки внутри
помещений.
Присоединительный кабель
Для замены поврежденного присоединительного
кабеля используйте соответствующий кабель
или комплект смотки, который можно приобрести
в сервисном центре Gorenje.
Ремонт и замену деталей и присоединительного
кабеля может производить только специалист
авторизованного сервисного центра.
Утилизация прибора и защита
окружающей среды
При утилизации отслужившего прибора помните
об охране окружающей среды.
СВЕДЕНИЯ О СООТВЕТСТВИИ
ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ
Испытания данного типа прибора
свидетельствуют о его соответствии следующим
европейским стандартам:
2014/35/EU
2014/30/EU
2009/125/ES
2011/65/EU
Данный прибор маркирован в соответствии с
Европейской директивой 2012/19/EU по
обращению с отходами от электрического и
электронного оборудования (Waste Electrical
and Electronic Equipment — WEEE). Данная
директива определяет требования по сбору и
утилизации отходов электрического и
электронного оборудования, действующие
во всех странах ЕС.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Перед первым использованием прибора
аккумулятор необходимо заряжать не менее
12 часов. В дальнейшем заряжайте
аккумулятор 4-6 часов.
Предупреждение Когда аккумулятор
заряжен, красный индикатор на корпусе
загорается зеленым цветом.
Совет Если вы не будете пользоваться
прибором длительное время, отключите
адаптер от электросети. Это поможет
сэкономить электроэнергию.
Подсоедините адаптер к пылесосу и вставьте
адаптер в розетку.
Индикатор зарядки горит, пока прибор
подсоединен к адаптеру, который подключен
к электросети.
Примечание Индикатор не отображает
информацию о степени зарядки
аккумулятора.
Предупреждение Проверьте, чтобы адаптер
был правильно подсоединен к прибору и
сетевой розетке.
В комплекте пылесоса поставляется
кронштейн, который позволяет крепить
пылесос на стену, чтобы он был всегда под
рукой. Устанавливайте кронштейн вблизи от
сетевой розетки, чтобы комфортно заряжать
аккумулятор пылесоса.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
Чтобы включить прибор, сдвиньте
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. вперед.
Чтобы выключить прибор, сдвиньте
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. назад.
53
Присоедините необходимую насадку к
пылесосу. Щелевая насадка подходит для
уборки в углах и щелях. Прорезиненную
насадку используйте для уборки жидкости.
Если в контейнере для сбора пыли/жидкости
находится жидкость, держите прибор в
положении, при котором насадка направлена
вниз (ручка направлена вверх).
Примечание Уровень жидкости не должен
превышать отметку максимального уровня на
корпусе прибора.
Каждый раз после использования очищайте
контейнер для сбора пыли/жидкости и
фильтр. Мощность прибора зависит от того,
насколько чистый фильтр. Прибор лучше
работает, если фильтры чистить регулярно.
Нажмите кнопку открытия контейнера для
сбора пыли/жидкости и снимите контейнер.
Снимите пластиковую крышку,
расположенную перед фильтром.
При сильном загрязнении очистите фильтр
щеткой или обычным пылесосом.
Примечание При необходимости можно
промыть фильтр холодной или чуть теплой
водой. Перед использованием тщательно
просушите фильтр.
Предупреждение После продолжительного
использования фильтр рекомендуется
заменить, если его достаточная очистка
невозможна.
Примечание Проверьте правильность
установки фильтра и резиновой прокладки, в
противном случае невозможно правильно
собрать прибор.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте
его в специализированный пункт для
дальнейшей утилизации. Этим вы поможете
защитить окружающую среду.
ГАРАНТИЯ И СЕРВИС
Для получения дополнительной информации
или в случае возникновения проблем обратитесь
в Центр поддержки пользователей (номер
телефона указан в гарантийных
обязательствах). Адреса и телефоны
авторизованных сервисных центров указаны в
брошюре «Гарантийные обязательства» или в
гарантийном талоне.
Примечание Гарантия на аккумулятор
составляет 6 месяцев.
Только для домашнего использования!
GORENJE
ЖЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ
ДОСТАВИЛО ВАМ УДОВОЛЬСТВИЕ!
Импортер: ООО «Горенье БТ»
119180, Москва, Якиманская наб., 4, стр. 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Gorenje VC3907 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ