BBK DK3814X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ДОМАШНИЕ DVD-ТЕАТРЫ
(проигрыватели DVD-дисков с комплектом
громкоговорителей, смонтированных в корпусах,
и 2 микрофона DM-998)
DK3713X, DK3715X, DK3810X,
DK3811X, DK3812X, DK3813X,
DK3814X
Руководство
по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1
Краткое описание формата DVD 2
Условные обозначения 3
Особенности 3
Поддерживаемые форматы 4
Расположение и функции органов управления
4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 8
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
9
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital или DTS
10
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
11
Подключение компонентов домашнего DVD-театра 12
Подключение внешнего источника сигнала 13
Подключение антенн 14
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение дисков 15
Выбор системы цветности 15
Пауза/нормальное воспроизведение 15
Display 16
Регулировка уровня громкости 16
Отключение звука 16
Меню воспроизведения DVD-дисков 16
Функция PBC 17
Непосредственный выбор раздела или трека с помощью цифровых клавиш
17
Выбор языка 18
Функция Q-Play 18
Увеличение/уменьшение изображения 18
Использование радио 19
Воспроизведение сигнала с внешнего источника
21
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 22
Повторное воспроизведение 22
Повтор выбранного фрагмента 22
Выбор субтитров 23
Выбор ракурса 23
Сохранение последнего места остановки на диске
23
Виртуальная панель управления 24
Браузер треков 24
Воспроизведение с заданного момента
25
Работа с USB-устройствами 25
Воспроизведение WMA-, JPEG-, MPEG-4-файлов 26
Воспроизведение караоке-дисков 28
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ KVD-ДИСКА
Меню KVD-диска 30
Сортировка 30
Любимые песни 32
Случайное воспроизведение 32
Настройки 33
Инструкция 34
Включение/выключение голоса солиста 34
Функции воспроизведения 34
Выбранные песни 34
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек
35
Раздел настроек Язык 35
Раздел настроек Изображение 36
Раздел настроек Звук 36
Раздел настроек Воспроизведение 38
Раздел настроек Караоке 38
Раздел настроек Предпочтения 38
Раздел настроек Семейный фильтр 39
Раздел настроек Первичная настройка 39
Раздел настроек Сброс настройки 39
Раздел настроек Выход 39
Установка задержки в канале
40
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 42
ПРОЧЕЕ
Комплектация 43
Полезные примечания 44
Поиск неисправностей 44
Термины 45
Список кодов языков 45
Сервисное обслуживание 47
1
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации
устройства в условиях высокой влажности.
Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь
самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса.
Не смотрите вблизи на лазерный луч.
При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может
образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом
воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 – 2 часа без диска.
Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
Отключайте питание ресивера только при отсутствии диска.
Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите
на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень
громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений Вашей аудиосистемы.
Не ставьте посторонние предметы на корпус ресивера, это может быть причиной некорректного
воспроизведения.
Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния
вибрации на его нормальную работу.
Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.
Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для
чистки устройства.
Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта изделия
торговой марки BBK Сервисные Центры.
Не ставьте посторонние предметы с жидкостью (например, вазы) на корпус аппарата. Попадание воды внутрь
аппарата может служить причиной короткого замыкания и возникновения пожара.
Вилка шнура электропитания должна служить для отключения аппарата от сети. Обеспечьте свободный доступ
к розетке с целью быстрого отключения аппарата в случае неисправности.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США,
Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую
компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную
патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно
быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего
использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision
Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
2
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило
возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD-диска составляет
от 4,7 до 17 ГБ (один DVD-диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD-дисков). Горизонтальное разрешение
изображений в данном формате – более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются
звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 отдельных аудиоканалов и создают
невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
DVD Super VCD VCD CD
Метод записи Digital (MPEG-2)
Digital
(MPEG-2)
Digital
(MPEG-1)
Digital
Емкость
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
650 МБ 650 МБ 650 МБ
Время
воспроизведения
133 мин.
242 мин. 266 мин. 484 мин. 45 мин. 74 мин. 74 мин.
Диаметр диска 12/8 см 12/8 см 12/8 см 12/8 см
Горизонтальное
разрешение
500 и более линий
350 и более
линий
250 и более
линий
Аудио Dolby Digital/Линейное PCM
Linear
PCM
Качество звука 48 кГц, 96 кГц/16, 20, 24 Бит 44,1 кГц
44,1 кГц/
16 Бит
Дополнительные возможности
Множество поддерживаемых языков
DVD-диск может содержать до 8-ми языков дубляжа и 32-х языков субтитров.
Множество ракурсов камеры
Определенные сцены на DVD-диске могут быть записаны в 9-ти различных ракурсах.
Быстрый поиск необходимого фрагмента
Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая главы
(фрагменты, на которые разбит диск).
Масштабирование изображения
Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
Изображение на диске
Изображение на телевизоре
4:3 16:9
Pan&Scan Letterbox
4:3
16:9
ПРИМЕЧАНИЕ
Не все DVD-диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD-диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже
в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все-таки будет.
ВВЕДЕНИЕ
3
Условные обозначения
При нажатии клавиши, функция которой недоступна
в данный момент, на экране телевизора появляется изображение:
Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков,
к которым применима
данная функция.
Применима к DVD-дискам Применима к CD-дискам
Применима к Super VCD-дискам Применима к WMA-файлам
Применима к VCD-дискам Применима к MPEG-4-файлам
Применима к KVD-дискам Применима к JPEG-файлам
Особенности
Форматы:
Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD-Video, Super VCD и VCD
Поддержка стандарта MPEG-4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD (CD-DA) и HDCD
Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах WMA и OGG
Воспроизведение караокеисков в форматах DVD, VCD, CD+G, KVD
Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио:
АудиоЦАП 192 кГц/24 бит
Коаксиальный и оптический* аудиовыходы, обеспечивающие возможность воспроизведения цифрового звука
в форматах Dolby Digital/DTS/LPCM
Аналоговый многоканальный аудиовыход 5.1CH
Стереофонический аудиовыход для подключения к телевизору или усилителю
Стереофонический аудиовход для подключения внешних совместимых устройств
Встроенные цифровые декодеры многоканального звука, обеспечивающие воспроизведение звуковых дорожек
Dolby Digital и DTS
Встроенный декодер Dolby Pro Logic II, позволяющий преобразовывать стереофонический сигнал в многоканальный
Два микрофонных входа, обеспечивающих использование функции караоке
AM и FM входы
Видео:
ВидеоЦАП 108 МГц/12 бит
Видеовыход сигнала с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr), обеспечивающий высокую четкость и отсутствие мерцания
изображения
Композитный, компонентный (Y Cb Cr), S-Video и RGB/SCART видеовыходы, расширяющие коммутационные
возможности
Транскодер NTSC/PAL
Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
Регулировка резкости, гаммы, яркости, контрастности, оттенков, насыщенности изображения
Караоке:
Система КАРАОКЕ MIX
Караоке-диск, содержащий 3000 композиций, некоторые из которых дополнены голосом певца
Режим соревнования с выставлением баллов
Сортировка композиций по названию, исполнителю и жанру
Возможность создания списка любимых композиций
Создание и редактирование списка воспроизводимых композиций во время пения
Режим случайного воспроизведения
Аудиоэффект «Аплодисменты»
Регулировка уровня громкости и эха голоса поющего
Альбом со списком песен
Прочее:
Поддержка носителей: CD-R/CD-RW, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
Встроенный цифровой FM/AM тюнер с памятью на 20 радиостанций**
USB−порт, позволяющий воспроизводить файлы поддерживаемых форматов с ash−памяти внешних совместимых
устройств*
Русифицированное экранное меню, упрощающее работу пользователя
Отображение русскоязычных названий файлов, ID3-тэгов и CD-Text
Функция «Memory», позволяющая запоминать последнее место остановки на диске
Функция «Capture», позволяющая сохранять любую картинку в качестве заставки
Функция «Q-Play», позволяющая начать воспроизведение, пропустив «неперематываемые» рекламные блоки
Функция «Виртуальная панель управления», упрощающая работу с устройством во время просмотра фильма
Функция «Браузер», отображающая информацию о режимах воспроизведения
Автоматическая защита телевизионного экрана
Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
Автоматический выбор напряжения питания (~ 110 – 250 В) и защита от короткого замыкания
* Только для в моделей DK3713X, DK3715X.
** Память на 30 радиостанций для моделей DK3713X, DK3715X.
ВВЕДЕНИЕ
4
Поддерживаемые форматы
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое видео
Super VCD: Сжатое цифровое аудио – видео
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио – видео
MPEG-4: Сжатое цифровое аудио – видео
CD-DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
WMA: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое статическое изображение
KVD: Специализированный формат караоке-диска
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней и верхней панелей
ВВЕДЕНИЕ
MIC1
MIC2
DK38**X
DK37**X
Power
Volume
: Клавиша включения/выключения электропитания
; Лоток для загрузки диска
< Окно VFD-дисплея
= Датчик инфракрасных лучей
> Клавиша OPEN/CLOSE (Загрузка диска/извлечение диска)
? Клавиша PLAY/PAUSE (Воспроизведение/пауза)
@ Клавиша STOP (Остановка воспроизведения)
A Клавиша SOURCE (Переключение режимов DVD-ресивер/Радио/Аудиовход)
B Регулятор уровня громкости
C Клавиша REW (Ускоренное обратное воспроизведение)
0 Клавиша FWD (Ускоренное воспроизведение вперед)
1 Два разъема для подключения микрофонов
2 USB-порт
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие и расположение тех или иных клавиш, разъемов, регуляторов и индикаторов зависит от модели
DVD−ресивера.
5
Общий вид задней панели
: Разъем для подключения правого фронтального громкоговорителя (выход со встроенного усилителя)
; Разъем для подключения левого фронтального громкоговорителя (выход со встроенного усилителя)
< Разъем для подключения центрального громкоговорителя (выход со встроенного усилителя)
= Разъем для подключения правого громкоговорителя окружающего звука (выход со встроенного усилителя)
> Разъем для подключения левого громкоговорителя окружающего звука (выход со встроенного усилителя)
? Разъем для подключения сабвуфера (выход со встроенного усилителя)
@ Разъем для подключения антенны АМ-диапазона
A Разъем для подключения антенны FM-диапазона
B Разъем аудиовхода
C Стереофонический аудиовыход
0 Коаксиальный цифровой аудиовыход
1 Компонентный видеовыход Y Cb (Pb) Cr (Pr)
2 Видеовыход S-Video
3 Композитный видеовыход
4 Разъем SCART
5 Разъем оптического цифрового аудиовыхода
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
Общий вид дисплея
: Воспроизведение/пауза
; Воспроизведение DVD-диска
< Воспроизведение CD-диска
= Воспроизведение аудиокомпозиции в формате DTS
> Воспроизведение аудиокомпозиции в формате Dolby Digital
? Режим повтора
@ Режим стерео
A Частота настройки тюнера кГц/МГц
B Универсальный цифро-буквенный индикатор
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие дисплея, а также индикаторов на нем зависит от модели DVD−ресивера.
ВВЕДЕНИЕ
_7
7*% &0065
S-VID EO
VIDEO
7*% &0"6% *0
Cb/Pb
R
AUX IN
MIX OU T
VIDE O OUT
L
R
L
Cr/Pr
YCOAXIA L
AM GND
FM
FRONT R FRONT L CENTR E REAR LREAR R WOOFER
_7
SCAR T OUTPU T (CVBS/ RGB)
56/ &3
DK38**X
DK37**X
DK38**X
6
Общий вид пульта ДУ
: Клавиша
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков.
; Клавиша LANG
Изменение языка дубляжа.
< Клавиша MEM
Запоминание места остановки на диске
и переход в последствии к сохраненному
месту остановки.
= Клавиша DISP
Отображение информации о диске.
> Цифровые клавиши
? Клавиша BROWSE/S-SONG
Включение/выключение функции «Браузер» или
список выбранных композиций KVD-диска.
@ Клавиши направления (ВВЕРХ, ВНИЗ, ВПРАВО,
ВЛЕВО)
Перемещение по пунктам меню.
A Клавиша SETUP
Функции режима SETUP.
B Клавиша
Включение/выключение функции
«Виртуальная панель управления».
C Клавиша KARAOKE
Меню управления функцией караоке.
0 Клавиша
Ускоренное обратное воспроизведение.
1 Клавиша
Воспроизведение с предыдущего раздела.
2 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
3 Клавиша A-B
Повтор выбранного участка.
4 Клавиша
Включение/выключение звука.
5 Клавиша VOLUME+/–
Увеличение/уменьшение уровня громкости.
6 Клавиша SOURCE
Выбор источника аудиосигнала: DVD-ресивер,
аудиовход ресивера, радио.
7 Клавиша
Воспроизведение с последующего раздела.
8 Клавиша
Остановка воспроизведения.
f Клавиша
Ускоренное воспроизведение вперед.
g Клавиша
Нормальное воспроизведение/пауза.
h Клавиши ZOOM+/–
Масштабирование изображения.
i Клавиша CANCEL
Возврат к предыдущему уровню/отмена
текущего действия.
j Клавиша OK
k Клавиша MENU/RETURN
Меню DVD-диска/режим PBC/возвращение
к предыдущему пункту меню.
l Клавиша ANGLE
Изменение ракурса камеры/изменение режима
воспроизведения файлов WMA и JPEG.
D Клавиша Q-PLAY
Активация функции «Q-Play».
E Клавиша SUBT
Изменение языка субтитров/изменение режима
отображения файлов JPEG.
F Клавиша
Рабочий режим/режим ожидания.
ВВЕДЕНИЕ
7
Установка батареек
1. Откройте крышку
на задней поверхности пульта
дистанционного управления.
2. Вставьте батарейки. 3. Закройте крышку.
Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
Выньте батарейки из пульта дистанционного управления, если не собираетесь им пользоваться в течение
длительного периода времени.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от
воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD-ресивера
не превышает 30 градусов и расстояние до DVD-ресивера не превышает 8 метров.
Предостережения
Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD-
ресивера.
Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно
старую и новую батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
ВВЕДЕНИЕ
+
+
8
Подключение к телевизору
Предостережение
Перед началом подключения DVD-ресивера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание
отключено.
Чтобы использовать DVD-ресивер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, нажмите
Setup>Изображение>ТВ-развертка>Чересстрочная. Режим изображения с прогрессивной разверткой не
может использоваться, если на выход подается сигнал с чересстрочной разверткой.
Если аудиовыход DVD-ресивера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход DVD-
ресивера следует подключить к стереофоническом входу телевизора (Audio In).
Возможен любой из вариантов подключения к телевизору:
Если Ваш телевизор оборудован S-Video входом, Вы можете подключить DVD-ресивер к телевизору с помощью
S-Video кабеля. S-Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться одновременно.
Установите режим чересстрочной развертки при использовании S-Video выхода (подробное описание
смотрите на странице 36).
Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход DVD-
ресивера для подключения.
Установите параметр Конфигурация в режим Стерео. Для этого нажмите Setup>Звук>Микширование>
Конфигурация>Стерео.
Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно. При использовании
выхода SCART необходимо установить соответствующий параметр опции Видеовыход (подробное описание
данной операции смотрите на странице 36).
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Задняя панель*
или
S-Video кабель
Видеокабель
Аудиокабель
9
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход DVD-
ресивера для подключения. Чтобы использовать DVD-ресивер в режиме изображения с чересстрочной
разверткой, нажмите Setup>Изображение>ТВ-развертка>Прогрессивная. Режим изображения
с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал с чересстрочной
разверткой.
Если аудиовыход DVD-ресивера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход DVD-
ресивера следует подключить к стереофоническому входу телевизора (Audio In).
Установите параметр Конфигурация в режим Стерео. Для этого нажмите
SETUP>Звук>Микширование>Стерео.
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Телевизор с поддержкой
прогрессивной развертки
Задняя панель*
Аудиокабель
10
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital или DTS
Производится по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby” и “DD” торговые марки Dolby Laboratories.
Конфиденциальные неизданные работы. © 1992 – 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Сабвуфер
Центральный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Усилитель с декодером Dolby Digital или DTS
Видеокабель
75 Коаксиальный кабель
Задняя панель*
Оптический кабель
или
11
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше, чем
между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между громкоговорителями
окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между фронтальными громкоговорителями
и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку каналов окружающего звука.
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Сабвуфер
Центральный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Задняя панель*
Видеокабель
Аудиокабель
12
Подключение компонентов домашнего DVD-театра
Перед началом подключения компонентов домашнего кинотеатра убедитесь, что электропитание отключено.
Чтобы активировать все 6 громкоговорителей при воспроизведении дисков с аудиосопровождением
в формате 5.1CH, пожалуйста, установите конфигурацию 5.1CH в разделе настроек звука (подробное описание
данной операции смотрите на странице 36).
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание повреждения компонентов домашнего кинотеатра подключайте к DVD-ресиверу только
акустическую систему, поставляемую в комплекте.
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
13
Подключение внешнего источника сигнала
В качестве внешнего источника сигнала может быть использован CD–, ash–плеер, телевизор, звуковая карта
компьютера и т. д.
Перед началом подключения DVD–ресивера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание
отключено.
Если Вы хотите воспроизвести звук с внешнего источника сигнала, выполните подключения в соответствии
с рисунком. Нажмите клавишу SOURCE, чтобы переключить систему в режим Аудиовхода.
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении звука через вход AUX IN функции декодера Dolby Pro Logic II не активны.
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Задняя панель*
Звуковая карта компьютера
Стереофонический источник сигнала
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
или
14
Подключение антенн
Подключение антенн
1. Подключите антенну FM-диапазона.
2. Подключите антенну AM-диапазона.
3. Для прослушивания радиостанций переведите устройство в необходимый режим и произведите настройку,
как описано на с. 19. После нахождения устойчивого радиосигнала скорректируйте ориентацию антенн для
обеспечения наиболее качественного приема радиосигнала.
ПРИМЕЧАНИЯ
В зависимости от условий приема и удаленности радиостанций использование комнатных антенн, входящих
в комплект устройства, может не обеспечивать должным образом качественного приема радиосигнала.
Оптимальное размещение антенн зависит от особенностей помещения, поэтому подбор положения следует
выполнять в процессе настройки и прослушивания радиостанций (подробное описание данной операции
смотрите на странице 19).
* Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−ресивера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
FM антенна
АM антенна
Задняя панель*
15
Воспроизведение дисков
1. Нажмите клавишу , чтобы включить устройство.
2. Нажмите на клавишу на пульте ДУ или клавишу OPEN/CLOSE на верхней
панели DVD-ресивера. Лоток для загрузки дисков выдвинется, поместите
в него диск этикеткой вверх.
3. Нажмите клавишу или клавишу OPEN/CLOSE еще раз, лоток для
дисков закроется.
4. В зависимости от формата диска воспроизведение может начаться
автоматически, или Вам необходимо будет выбрать файл и нажать клавишу
или OK.
При проигрывании DVD-диска на экране телевизора появится меню
или начнется воспроизведение.
При проигрывании SVCD- или VCD2.0-диска на экране появится меню,
и устройство перейдет в режим РВС.
При проигрывании CD-, HDCD- или VCD1.1-диска воспроизведение
начнется в порядке нумерации треков.
5. Нажмите клавишу для остановки воспроизведения.
6. Нажмите клавишу , чтобы извлечь диск.
7. Нажмите клавишу , чтобы перевести плеер в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЯ
Выключите электропитание устройства, если Вы не собираетесь пользоваться им в течение длительного времени.
При проигрывании DVD-диска нажмите клавишу дважды для перехода в режим полной остановки
воспроизведения.
Выбор системы цветности
Выберите систему цветности устройства в соответствии с системой цветности телевизора.
1. Установите параметр Изображение/ТВ-система в положение PAL, если телевизор работает в системе PAL.
2. Установите параметр Изображение/ТВ-система в положение NTSC, если телевизор работает в системе NTSC.
3. Установите параметр Изображение/ТВ-система в положение Авто, чтобы выбрать режим автоматического
выбора системы, если используется мультисистемный телевизор.
ПРИМЕЧАНИЯ
Переключение системы цветности не всегда возможно во время воспроизведения.
Некоторые функции или весь диск могут быть воспроизведены некорректно, если выбрана неверная система цветности.
Мы рекомендуем установить систему цветности устройства и телевизора в режим Авто.
Переключение системы цветности невозможно, если Ваш телевизор работает в режиме прогрессивной
развертки, так как этот режим поддерживает только систему NTSC.
Пауза/нормальное воспроизведение диска
1. Нажмите клавишу в режиме воспроизведения, чтобы остановить
воспроизведение.
2. Нажмите клавишу для нормального воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Плеер переходит в режим защиты экрана телевизора, если изображение
на экране не меняется в течение приблизительно 2-х минут (в режимах паузы,
остановки, меню, отсутствия диска и т. д.).
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
16
DISPLAY
Нажмите клавишу DISP.
Информация о диске появится на экране телевизора.
DVD-диск:
CD-, SVCD- или VCD-диск:
Регулировка уровня громкости
1. Нажмите клавишу VOLUME на телевизоре или усилителе,
чтобы отрегулировать звук.
2. Нажмите клавишу VOLUME на пульте дистанционного управления
данного устройства.
Нажмите клавишу VOLUME+, чтобы увеличить звук.
Нажмите клавишу VOLUME-, чтобы уменьшить звук.
Для моделей DK38**Х диапазон уровня громкости – 20.
Для моделей DK37**Х диапазон уровня громкости – 40.
Отключение звука
1. Отключение звука. Нажмите клавишу в режиме воспроизведения,
чтобы выключить звук.
2. Включение звука. Нажмите клавишу еще раз для включения звука.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите клавишу , если звук отсутствует.
Меню проигрывания DVD-дисков
Некоторые DVD-диски имеют собственное меню.
1. Нажмите клавишу MENU/RETURN, чтобы отобразить меню на экране.
Произведите нужные действия в соответствии с подсказками на экране,
выбирая соответствующие пункты с помощью цифровых клавиш.
2. С помощью клавиш направления выберите нужный трек, затем нажмите
клавишу или ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите клавишу MENU/RETURN, чтобы вернуться в главное меню.
Переходы между меню различаются для разных дисков.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Прошло
X:XX:XX/X:XX:XX Раздел XX/XX
Прошло в треке
XX:XX/XX:XX Трек XX/XX
17
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Функции PBC
Воспользуйтесь функцией РВС при воспроизведении SVCD-,
VCD2.0-дисков с функцией РВС.
1. Главное меню на экране телевизора:
Нажмите цифровую клавишу для выбора.
Например, выберите главное меню 1.
Изображение на экране телевизора:
2. На экране телевизора появится подменю после входа в главное меню 1.
3. Нажмите клавишу или , чтобы перейти к нужной странице.
4. Нажмите цифровую клавишу, чтобы выбрать пункт подменю. Например,
нажмите клавишу 5, чтобы начать воспроизведение
с 5-го трека.
5. Нажмите клавишу MENU, чтобы выключить функцию РВС
и перейти в режим нормального воспроизведения.
Непосредственный выбор раздела или трека с помощью цифровых клавиш
1. Вставьте диск, после того как DVD-ресивер начнет чтение, нажмите
цифровую клавишу, чтобы выбрать раздел или трек. Переход между
выбором раздела или трека осуществляется с помощью кнопки-
джойстика ВЛЕВО и ВПРАВО.
2. Если номер раздела/трека <10, нажмите клавишу 1–9.
Например выберите трек 7:
3. Если номер раздела/трека >10, нажмите цифровую клавишу 1–9, затем
снова цифровую клавишу 0–9. Например, выберите трек 16:
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении VCD- или VCD2.0-дисков эта функция доступна только при выключенном режиме РВС.
Если режим РВС включен, для выбора трека войдите в главное меню диска, нажатием клавиши CANCEL.
18
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Выбор языка
Вы можете выбрать желаемый язык при воспроизведении DVD- или SVCD-диска,
записанного с поддержкой нескольких языков. Для этого нажмите клавишу LANG.
На экране высветится текущая информация о включенном языке дубляжа.
Повторное нажатие клавиши LANG изменит язык сопровождения
DVD-диск:
SVCD-диск:
Дубляж некоторых VCD- и SVCD-дисков выделяется в отдельный звуковой канал, что дает возможность при
воспроизведении таких дисков выбирать звуковое сопровождение на языке, который Вы предпочитаете в моно-
или стереорежиме.
VCD-, CD-диски:
ПРИМЕЧАНИЯ
Наличие языков зависит от записи конкретного диска.
При воспроизведении или DVD-Video дисков нажатие клавиши переключения языков может вызвать
повторное воспроизведение текущего трека.
Функция Q-PLAY (быстрое воспроизведение)
Некоторые DVD-диски записаны с блоками «непропускаемой» рекламы или
другой информации. Чтобы после загрузки диска перейти непосредственно
к воспроизведению самого фильма, Вам необходимо воспользоваться функцией
«Q-Play».
Нажмите клавишу Q-PLAY после загрузки DVD-диска, чтобы сразу перейти
непосредственно к просмотру фильма.
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении некоторых дисков, в связи с особенностью их записи данная функция может
не работать.
Увеличение/уменьшение изображения
1. В режиме воспроизведения нажмите клавишу ZOOM+. Изображение
на экране телевизора: Изображение увеличено в 1.2 раза.
2. С каждым последующим нажатием клавиши ZOOM+ масштабирование
изображения будет осуществляться в следующем порядке: x1.2, x1.3, x1.5, x2,
x2.5, x3, x3.5, x4.
3. При нажатии на клавишу ZOOM+ еще раз изображение вернется
к первоначальному размеру.
4. При нажатии на клавишу ZOOM– будет осуществляться возврат
на предыдущий уровень масштабирования.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

BBK DK3814X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ