LG LGB220.AUAEBK Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя
LG-B220
MFL68464108 (1.0) www.lg.com
Руководство пользователя
User Guide
P У С С К И Й
E N G L I S H
Руководство пользователя
Примеры отображений на экране и
иллюстрации могут отличаться от того, что вы
видите на реальном телефоне и ПО.
Часть информации настоящего руководства
может не относиться к вашему телефону.
Это зависит от установленного на нем
программного обеспечения и оператора
услуг мобильной связи. Любая информация
в этом документе может быть изменена без
предварительного предупреждения.
©2014 LG Electronics, Inc. Все права
защищены. LG и логотип LG являются
зарегистрированными товарными знаками
LG Group и связанных с ней организаций.
Все остальные товарные знаки являются
собственностью соответствующих владельцев.
РУССКИЙ
4
Содержание
Рекомендации по безопасной и
эффективной эксплуатации ........... 5
Знакомство с телефоном .............. 15
Обзор телефона .............................. 15
Установка SIM-карт и зарядка
аккумулятора ................................. 17
Установка SIM-карт ........................ 17
Зарядка телефона .............................19
Включение и выключение
телефона ........................................... 20
Вызовы ............................................ 21
Выполнение вызова ...................... 21
Вызов контакта из списка ............ 21
Ответ на вызов и отклонение
вызова ............................................... 21
Громкая связь .................................. 22
Просмотр журналов вызовов ..... 22
История звонков ..............................22
Контакты ......................................... 24
Поиск контакта ................................ 24
Добавление нового контакта ...... 24
Сообщения ...................................... 25
Отправка сообщений .................... 25
Ввод текста ....................................... 25
Режим T9 ........................................... 25
Использование режима T9 ...........26
Режим Абв......................................... 26
Цифровой режим "123" ................ 26
Ввод символов ................................ 26
Изменение языка ........................... 27
Папки с сообщениями ................... 27
Радио ................................................ 28
Поиск радиостанций ..................... 28
Прослушивание радио ................. 28
Органайзер ..................................... 29
Калькулятор .................................... 29
Настройка будильника ................. 29
Использование фонарика ............ 29
Календарь ....................................... 30
Профили .......................................... 31
Настройки .......................................32
Две SIM-карты ................................. 32
Телефон ............................................. 32
Вызов ................................................. 33
Настройки звонка для SIM-карт
1/2 .............................................................33
Режим экономии ................................33
Умная переадресация вызовов ..33
Расширенные настройки. ..............34
Сеть ..................................................... 34
Безопасность .................................. 34
Аксессуары ..................................... 36
Устранение неисправностей ........ 37
5
Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение
данных инструкций может быть опасно для здоровья или
противоречить законодательству.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном
коэффициенте поглощения (SAR).
Мобильный телефон модели LG-B220 разработан в соответствии с
действующим требованиям безопасности по воздействию радиоволн.
Данные требования включают в себя пределы безопасности,
разработанные для обеспечения безопасности всех лиц независимо
от возраста и здоровья.
• В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн
используется единица измерения, известная как удельный
коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR.
Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного
способа, заключающегося в работе телефона на самой высокой
сертифицированной мощности во всех используемых частотных
диапазонах.
• Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных
телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям
по ограничению воздействия радиоволн.
• Предел SAR, рекомендованный международной Комиссией
по вопросам защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP),
составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
• Наибольшее значение SAR для данной модели телефона при
использовании вблизи уха составляет 0,868 Вт/кг (10г), а при
ношении на теле — 0,291 Вт/кг (10г).
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
6
• Данное устройство удовлетворяет рекомендациям по излучению
при эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при
расположении на расстоянии не менее 1,5 см от тела. При переноске
телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что в них
нет металлических деталей, и они располагаются на расстоянии не
менее 1,5 см от тела. Для передачи данных и сообщений телефону
требуется устойчивое соединение с сетью. В некоторых случаях
передача сообщений или данных может быть приостановлена
до установки такого соединения. До окончания передачи данных
следует обеспечить выполнение приведенных выше рекомендаций
по территориальному разносу.
Уход и техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ!
Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами
и аксессуарами, которые предназначены для использования с данной
моделью телефона. Использование других аксессуаров может быть опасно
для здоровья и может привести к аннулированию гарантии.
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к
квалифицированному специалисту сервисного центра.
• Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей
и плат с установкой как новых, так и отремонтированных, по
функциональности равных замененным деталям.
• Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как
телевизоры, радиоприемники и компьютеры.
• Телефон следует держать вдали от источников тепла, таких как
радиаторы и плиты.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
7
• Не допускайте падения телефона.
• Не подвергайте телефон механической вибрации и тряске.
• Выключайте телефон, если этого требуют действующие правила.
Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может
повлиять на чувствительное медицинское оборудование.
• Во время зарядки телефона не касайтесь его мокрыми руками.
Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное
повреждение телефона.
• Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися
материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может
привести к возгоранию.
• Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте
растворители, бензин или спирт).
• Во время зарядки телефона не кладите его на предметы мягкой
мебели.
• Телефон необходимо заряжать в хорошо проветриваемом месте.
• Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли.
• Не храните телефон рядом с кредитными картами или проездными
билетами; это может привести к порче информации на магнитных
полосах.
• Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать
повреждения телефона.
• Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги.
• Бережно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками. Не
касайтесь антенны без необходимости.
• Не используйте, не прикасайтесь и не пытайтесь удалить
разбитое, отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия
не распространяется на повреждение стекла, произошедшее по
причине неправильного или неосторожного обращения.
8
• Ваш мобильный телефон — это электронное устройство, которое
выделяет тепло в ходе нормальной работы. Очень продолжительный
контакт с кожей при отсутствии соответствующего проветривания
может привести к появлению дискомфорта или незначительного
ожога. Поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с
телефоном во время или сразу после его использования.
• В случае намокания телефона немедленно отключите его от сети
и дайте полностью просохнуть. Не пытайтесь ускорить процесс
высыхания с помощью внешних источников тепла, таких как духовка,
микроволновая печь или фен для волос.
• Жидкость в промокшем телефоне меняет цвет ярлыка внутри
телефона. На устройство, поврежденное воздействием жидкости,
гарантия не распространяется.
Эффективное и безопасное использование телефона
Электронные устройства
Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на
работу других приборов.
• Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом
с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с
электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман).
• Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов.
• Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора,
радиоприемника, компьютера и других устройств.
• По возможности используйте телефон при температуре в пределах
от 0ºC до 40ºC. Подвержение действию особо высоких или низких
температур может привести к повреждению телефона, его
некорректной работе и даже к взрыву.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
9
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими
использование мобильных телефонов в автомобиле.
• Не держите телефон в руке во время управления автомобилем.
• Внимательно следите за ситуацией на дороге.
• Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или
ответить на вызов.
• Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные системы
автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности.
• Если ваш автомобиль оснащен воздушной подушкой, не заслоняйте
ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной
связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести
к серьезным травмам.
• При прослушивании музыки на улице, установите громкость на
умеренный уровень, чтобы оставаться в курсе происходящего
вокруг. Это особенно важно при нахождении возле дороги.
Берегите слух
Для предотвращения повреждения слуха не используйте
наушники на большой громкости в течение длительного времени.
Воздействие громкого звука в течение длительного времени может
негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать
и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить
громкость музыки и звонка на разумный уровень.
10
• При использовании наушников необходимо уменьшить громкость,
если вы не слышите людей вокруг вас или если человек, сидящий
рядом, с вами слышит то, что звучит в ваших наушниках.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком
большой громкости может привести к потере слуха.
Стеклянные детали
Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из
стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное
устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если
стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не
используйте мобильное устройство, пока стекло не будет заменено
сертифицированным поставщиком услуг.
Подрывные работы
Не используйте телефон в местах проведения подрывных работ.
Следите за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и
нормативы.
Взрывоопасная атмосфера
• Не используйте телефон на АЗС.
• Не используйте телефон рядом с топливом или химическими
веществами.
• Если вы храните телефон и аксессуары в бардачке автомобиля, не
перевозите в нем горючие газы и жидкости, а также взрывоопасные
вещества.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
11
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время
полета.
• Перед посадкой на борт самолета мобильный телефон следует
выключить.
• Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В
телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание
которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых
мобильных сетях. Поэтому никогда не стоит полностью полагаться на
телефон для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь
к поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
• Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В
отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе
отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы
аккумулятора.
• Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG.
Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления
срока службы аккумулятора.
12
• Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания
его контактов.
• Следите за чистотой металлических контактов аккумулятора.
• Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода
его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько
сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
• Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после
продолжительного бездействия.
• Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых
солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой
влажности, например, в ванной комнате.
• Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой
температурой, поскольку это может сократить его срок службы.
• В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен
взрыв.
• Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией
производителя. По мере возможности элементы питания должны
быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в
бытовой мусор.
• Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в
ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или
обратитесь за консультацией к продавцу.
• Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после
полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего потребления
электроэнергии.
• Фактическое время работы от батареи зависит от конфигурации
сети, установок устройства, условий эксплуатации, состояния
батареи и окружающей среды.
• Оберегайте аккумулятор от контакта с острыми предметами, в
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
13
частности, с зубами или когтями животных. Это может привести к
пожару.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-B220
соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы
1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://
www.lg.com/global/declaration
Информация об импортере
1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью
«ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П.
Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9
2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan
Информация об изготовителе
«ЛГ Электроникс Инк.»
Корея, 150-721, Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГТвин Тауэр
Уведомление: программное обеспечение с открытым исходным кодом
Чтобы получить исходный код, распространяемый по лицензиям GPL, LGPL,
MPL и другим лицензиям на ПО с открытым исходным кодом, посетите сайт
http://opensource.lge.com/
Все условия лицензий, заявления об отказе от ответственности и
уведомления можно загрузить вместе с исходным кодом.
14
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Утилизация старого оборудования
1 Электрические и электронные устройства следует утилизировать не вместе с
бытовым мусором, а в специальных учреждениях, указанных правительственными
или местными органами власти.
2 Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить
потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
3 Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования обратитесь
в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией, или в магазин, где
был приобретен продукт.
Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов
1 Этот символ может использоваться вместе с химическими символами,
обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея содержит
более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца.
2 Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться не вместе с бытовым мусором,
а через специализированные пункты сбора, указанные правительственными или
местными органами власти.
3 Правильная утилизация отработанных батарей/аккумуляторов поможет
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации отработанных батарей/
аккумуляторов обратитесь в муниципалитет, городской департамент утилизации
отходов или в магазин, где были приобретены элементы питания.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим
регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на
то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования
и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для
хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ
может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или
буквенного обозначения.
15
Обзор телефона
Программные кнопки
Каждая из этих кнопок выполняет функцию, описанную
в тексте, отображаемом на дисплее над клавишей.
Кнопка отключения питания/завершения
вызова
Завершить или отклонить вызов.
Позволяет вернуться на главный экран во время
использования меню.
Долгое нажатие для включения/выключения телефона.
Кнопка Отправить
С ее помощью можно набрать номер телефона или
ответить на входящий вызов.
Динамик
Экран дисплея
Буквенно-цифровые клавиши
В основном цифровые клавиши используются для ввода
чисел или символов.
Кнопки навигации
Используются для быстрого доступа к функциям телефона.
(вверх): долгое нажатие кнопки: фонарик.
короткое нажатие кнопки: калькулятор.
(вниз): написать сообщение
(влево): FM-радио
(вправо): будильник
ПРИМЕЧАНИЕ.
При использовании телефона подсвечиваются только
буквенно-цифровые клавиши.
Знакомство с телефоном
16
Фонарик
Гнездо для наушников
Разъем для подключения зарядного устройства
Позволяет подключать только зарядное устройство.
Разъемы для SIM-карт
Аккумулятор
Задняя крышка
Знакомство с телефоном
17
Установка SIM-карт
При подключении у оператора сотовой связи вы получаете SIM-карту
вместе с подробной информацией о тарифе, в том числе: PIN-код,
описание дополнительных услуг и многое другое.
Важно!
SIM-карту легко повредить, поцарапав или погнув, поэтому при
установке и извлечении с ней надо бережно обращаться. Берегите
SIM-карту от маленьких детей.
Поддерживаются только SIM-карты 2G/2.5G.
Иллюстрации
1 Откройте заднюю крышку.
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
18
2 Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами
вниз.
3 Вставьте аккумулятор.
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
19
4 Закройте заднюю крышку.
Зарядка телефона
Вставьте кабель зарядного устройства в телефон, затем подключите
зарядное устройство к электрической розетке.
Для обеспечения максимального срока службы аккумулятора при
первой зарядке его необходимо зарядить полностью.
20
ВНИМАНИЕ!
Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства,
аккумуляторы и кабели. Использование не утвержденных компанией
зарядных устройств или кабелей может привести к медленной зарядке
аккумулятора или появлению сообщения о медленной зарядке. Кроме
того, зарядные устройства и кабели, не утвержденные компанией, могут
привести к случаям взрыва аккумулятора и повреждения устройства, на
которые не распространяется гарантия.
Включение и выключение телефона
Чтобы включить или выключить телефон, нажмите или удерживайте
кнопку питание/завершение вызова.
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
21
Выполнение вызова
1 Введите номер с помощью клавиатуры. Чтобы удалить цифру,
нажмите Очистить.
2 Нажмите , чтобы совершить вызов.
3 Для завершения вызова нажмите .
СОВЕТ!
• Чтобы ввести знак "+" для совершения международного вызова, нажмите
и удерживайте клавишу 0.
• Чтобы изменить громкость во время вызова, используйте клавиши
навигации Вверх и Вниз.
Вызов контакта из списка
1 На главном экране выберите Контакты.
2 Используя клавиатуру, введите первую букву имени контакта,
которому хотите совершить вызов, затем выберите контакт из
списка.
3 Нажмите , чтобы совершить вызов.
СОВЕТ!
Чтобы просмотреть контакты, используйте кнопки навигации верх и вниз.
Ответ на вызов и отклонение вызова
При поступлении вызова нажмите кнопку , чтобы ответить на
вызов.
При получении вызова нажмите Без звука для отключения звукового
сигнала.
Вызовы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

LG LGB220.AUAEBK Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках