VS1814T

ATEN VS1814T, VS1818T Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для HDMI-разветвителей ATEN VS1814T и VS1818T. Я готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве, его установке, настройке EDID, работе с RS-232 и других функциях. Задавайте свои вопросы!
  • Как заземлить устройство VS1814T/VS1818T?
    Какие приемные устройства совместимы с VS1814T/VS1818T?
    Как переключаться между настройками EDID?
    Какие настройки RS-232 использует устройство?
Короткий посібник користувача 4/8-портового HDMI-розгалужника з єдиним кабелем Cat 5 VS1814T/VS1818T
www.aten.com
Guia de início rápido do divisor HDMI sobre um único cabo Cat 5 de 4/8 portas VS1814T / VS1818T
www.aten.com
Краткое руководство пользователя 4/8-портового HDMI-разветвителя с одним кабелем Cat 5 VS1814T/VS1818T
www.aten.com
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
VS1814T / VS1818T 4/8ポート シングル・カテゴリ5タイプHDMI延長分配器クイックスタートガイド
www.aten.com
VS1814T / VS1818T 4/8포트 HDMI Over 싱글 Cat 5 분배기 빠른시작가이드
www.aten.com
Phone: 02-467-6789
Обзор оборудования
A
Вид спереди
1. Индикаторы портов
2. Индикатор выхода HDMI
3. Индикатор входа HDMI
4. Кнопка изучения EDID
5. Индикатор изучения EDID
6. Индикатор питания
Вид сзади
1. Разъем питания
2. Выключатель питания
3. Клемма заземления
4. Режим EDID
5. Выход HDBaseT
6. Вход HDMI
7. Выход HDMI
8. Кнопка обновления прошивки
9. Порт RS-232
Огляд обладнання
A
Вигляд спереду
1. Індикатори портів
2. Індикатор виходу HDMI
3. Індикатор входу HDMI
4. Кнопка вивчення EDID
5. Індикатор вивчення EDID
6. Індикатор живлення
Вигляд ззаду
1. Гніздо живлення
2. Вимикач живлення
3. Клема заземлення
4. Режим EDID
5. Вихід HDBaseT
6. Вхід HDMI
7. Вихід HDMI
8. Кнопка оновлення мікропрограми
9. Порт RS-232
Revisão do hardware
A
Vista frontal
1. LEDs das portas
2. LED de saída HDMI
3. LED de entrada HDMI
4. Botão Learn EDID
5. LED Learn EDID
6. LED de energia
Vista traseira
1. Tomada de energia
2. Interruptor de energia
3. Terminal de aterramento
4. Modo EDID
5. Portas de saída HDBaseT
6. Porta de entrada HDMI
7. Porta de saída HDMI
8.
9. Porta RS-232
하드웨어 리뷰
A
전면
1. 포트 LED
2. HDMI 출력 LED
3. HDMI 입력 LED
4. EDID Learn 푸시버튼
5. EDID Learn LED
6. 전원 LED
후면
1. 전원 소켓
2. 전원 스위치
3. 접지 터미널
4. EDID 모드
5. HDBaseT 출력 포트
6. HDMI 입력 포트
7. HDMI 출력 포트
8. 펌웨어 업그레이드 푸시버튼
9. RS-232 포트
A
Установка оборудования
B
1. Выполните заземление VS1814T/VS1818T, подсоединив
один конец заземляющего провода к клемме заземления на
задней панели устройства, а другой конец – к заземленному
предмету.
2. Используя кабель HDMI, подключите HDMI-источник к входу
HDMI на задней панели VS1814T/VS1818T.
3. Используя кабель HDMI, подключите локальное устройство
отображения HDMI к выходу HDMI на задней панели
VS1814T/VS1818T.
4. Используя кабели Cat 5e, соедините выходы HDBaseT на
задней панели VS1814T/VS1818T к приемным устройствам.
Примечание. Совместимыми принимающими устройствами
являются HDMI-репитеры ATEN с кабелем Cat 5.
5. Если используется последовательный контроллер,
подключите его к последовательному порту RS-232 на
задней панели VS1814T/VS1818T.
6. Используя шнур питания из комплекта поставки, подключите
VS1814T/VS1818T к сетевой розетке.
Встановлення обладнання
B
1. Виконайте заземлення VS1814T/VS1818T, приєднавши
один кінець заземлювального дроту до клеми заземлення
на задній панелі пристрою, а інший кінець – до заземленого
предмету.
2. Використовуючи кабель HDMI, підключіть HDMI-джерело до
входу HDMI на задній панелі пристрою VS1814T/VS1818T.
3. Використовуючи кабель HDMI, підключіть локальний пристрій
відображення HDMI до виходу HDMI на задній панелі
VS1814T/VS1818T.
4. Використовуючи кабелі Cat 5e, підключіть виходи HDBaseT на
задній панелі VS1814T/VS1818T до приймальних пристроїв.
Примітка. Сумісними приймальними пристроями є HDMI-
репітери ATEN з кабелем Cat 5.
5. Якщо використовується послідовний контролер, підключіть
його до послідовного входу RS-232 на задній панелі VS1814T/
VS1818T.
6. Використовуючи шнур живлення з комплекту постачання,
підключіть VS1814T/VS1818T до мережної розетки.
Instalação de hardware
B
1. Aterre o VBVS1814T / VS1818T conectando uma extremidade
painel traseiro da unidade, e a outra extremidade a um objeto
aterrado.
2. Use um cabo HDMI para conectar seu dispositivo fonte HDMI
à porta de entrada HDMI do VS1814T / VS1818T, localizada no
painel traseiro da unidade.
3. Use um cabo HDMI para conectar seu monitor HDMI local à
porta de saída HDMI do VS1814T / VS1818T, localizada no
painel traseiro da unidade.
4. Use cabos de Cat. 5e para conectar as portas de saída
HDBaseT do VS1814T / VS1818T, localizadas no painel traseiro
da unidade, aos dispositivos de recepção.
Observação: Os dispositivos receptores compatíveis são os
repetidores HDMI sobre Cat 5 da ATEN.
5. Se você estiver usando um controlador serial, conecte-o à porta
serial RS-232 do VS1814T / VS1818T localizada no painel
traseiro da unidade.
하드웨어 설치
B
1. 접지 와이어의 한 쪽 끝을 VS1814T / VS1818T 의 후면 패널에
위치해 있는 접지 터미널에 연결하고 다른 한쪽을 접지 물체에
연결합니다.
2. HDMI 케이블로 HDMI소스 장치를 VS1814T / VS1818T의 후면
패널에 위치해 있는 HDMI입력 포트에 연결합니다.
3. HDMI 케이블로 로컬 HDMI 디스플레이 장치를 VS1814T
/ VS1818T의 후면 패널에 위치해 있는 HDMI출력 포트에
연결합니다.
4. Cat 5e 케이블로 VS1814T / VS1818T후면 패널에 있는 HDBaseT
출력 포트에 연결하고 수신 장치에 연결합니다.
알림: 호환 수신 장치는 ATEN HDMI Over Cat 5 리피터 입니다.
5. 시리얼 컨트롤러를 이용한다면, VS1814T / VS1818T의 후면
패널에 위치해 있는 RS-232시리얼 포트에 연결합니다.
6. 패키지에 포함되어 있는 전원 코드를 이용하여 VS1814T /
VS1818T에 연결 하여 AC 전원 아울렛에 연결합니다.
B
7. Включите устройство-источник, устройства отображения и
принимающие устройства.
Использование функции EDID
Просто нажимайте кнопку Режим EDID, чтобы переключаться
между настройками EDID по умолчанию и другими (0~7)
следующим образом.
0 (по умолчанию) – EDID задается в конфигурации ATEN по
умолчанию.
1 (порт 1) – применение EDID устройства отображения,
подключенного к порту 1, и передача его на источник видео.
2 (автоматически) – применение EDID всех подключенных
устройств отображения. VS1814T/VS1818T использует самое
высокое разрешение из всех устройств отображения.
3 (изучение) – используется конфигурация EDID, полученная
в результате изучения EDID.
4 ~ 7 – зарезервировано.
7. Увімкніть пристрій-джерело, пристрої відображення та
приймальні пристрої.
Використання функції EDID
Просто натискайте кнопку Режим EDID, щоб перемикатися між
налаштуваннями EDID за замовчуванням та іншими (0~7), як
показано нижче.
0 (за замовчуванням) – EDID задається в конфігурації ATEN
за замовчуванням.
1 (порт 1) – застосування EDID пристрою відображення,
підключеного до порту 1, та передавання його на джерело
відео.
2 (автоматично) – застосування EDID всіх підключених
пристроїв відображення. VS1814T/VS1818T використовує
найкращу роздільну здатність з усіх пристроїв відображення.
3 (вивчення) – використання конфігурації EDID, отриманої в
ре
зультаті вивчення EDID.
4 ~ 7 – зарезервовано.
6. Usando o cabo de energia fornecido neste pacote, conecte o
VS1814T / VS1818T a uma tomada AC.
7. Ligue o dispositivo fonte, as telas e os dispositivos de recepção.
Operação EDID
Simplesmente pressione o botão Modo EDID para alternar entre
EDID (0~7):
0 (Padrão)
ATEN.
1 (Porta 1) – Implementa o EDID do monitor conectado à Porta 1
e o passa para a fonte de vídeo.
2 (Automático) – Implementa o EDID de todos os monitores
conectados. O VS1814T / VS1818T usa a melhor resolução para
todos os monitores.
3 (Aprendizado)
processo de aprendizado de EDID.
4 ~ 7- Reservados.
7. 소스, 디스플레이와 수신 장치를 켭니다.
EDID 동작
간단하게 EDID 모드 푸시버튼을 눌러 기본과 EDID 설정(0~7) 사이를
아래와 같이 토글합니다:
0 (기본) EDID는 ATEN기본 구성으로 설정
1 (포트 1) 포트 1에 연결된 디스플레이의 EDID를 구현하고 비디오
소스를 전달
2 (자동) - 연결된 모든 디스플레이의 EDID를 구현하고 VS1814T/
VS1818T의 모든 디스플레이에 가장 적합한 해상도를 사용
3 (학습) - EDID 학습 과정에서 획득한 EDID 구성을 사용.
4 ~ 7- 예약.
Настройка RS-232
Скорость передачи данных 19200
Биты данных 8
Четность Нет
Стоповые биты 1
Управление потоком Нет
Налаштування RS-232
Швидкість передавання даних 19200
Біти даних 8
Парність Ні
Стопові біти 1
Керування потоком Ні
Taxa de transferência 19200
Bits de dados 8
Paridade Nenhuma
Bits de parada 1
Nenhum
RS-232 설정
Baud Rate 19200
Data Bits 8
Parity None
Stop Bits 1
Flow Control None
/