External USB 2.0 or 3.0 Drive External USB 2.0 or 3.0 Drive
ZAHTEVE SISTEMA ZA USB 2.0 IN USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista ali Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 ali višji (je samo pogojno ustrezen – informacije glede tega najdete na naši domači strani
www.bestmedia.de) • Max. 2 prosta priključka za USB-2.0 oz. 1. prosti priključek za USB-3.0
NAPAJANJE S TOKOM (USB 2.0 trdi disk) Eksterni trdi disk lahko priključite na vhod USB 2.0. Pri nekaterih redkih notesnikih je v določenih pogojih za priključitev potrebno uporabiti USB-spojnik z
omrežnim vtikačem.
NAPAJANJE S TOKOM (USB 3.0 trdi disk) Zunanji trdi disk lahko priključite pod USB 3.0. Pri nekaterih redkih notesnikih je možno, da je potrebna uporaba huba USB-3.0 z omrežnim stikalom. Prosimo
upoštevajte: Trdi disk USB 3.0 je v povezavi s hubom USB (potrebno zunanje napajanje z električno energijo) kompatibilen z USB standard 2.0 samo navzgor! Pri tem se dosegajo samo maksimalne sposobnosti
transferja za USB 2.0.
VKLOP (enostavna instalacija na način Plug & Play „vključi & igraj“ – velja za USB 2.0 & USB 3.0): 1) Zaženite računalnik in počakajte, da se sistem do konca naloži. 2) Priloženi kabel za povezovanje podatkov
priključite na priključek USB na eksternem trdem disku. 3) Priključite drugi konec povezovalnega kabla na slot USB 2.0 oz. na slot USB 3.0 vašega računalnika. 4) Takoj, ko je trdi disk priklopljen in pripravljen na
delovanje, se prižge zelena LED.
ODSTRANJEVANJE TRDEGA DISKA IZ SISTEMA
Windows (pri Windows XP in Vista ni potrebno): 1) Dvakrat kliknite na simbol v napisu »varna odstranitev trdega diska«. 2) V oknu označite „USB-masovni pomnilnik“ in kliknite na »dokončanje«. 3) Kliknite
OK in počakajte na prikaz potrditve. 4) Odstranite kabel iz eksternega trdega diska. Macintosh: 1) Poiščite simbol za eksterni trdi disk na namizju. 2) Povlecite simbol prek znaka za koš. 3) Ko prikaz simbola
izgine, lahko kabel odstranite iz eksternega trdega diska.
ZAŠČITA PODATKOV Pri prestavljanju ali kopiranju podatkov pazite, da boste postopek pravilno zaključili. Poleg tega vedno opravite tudi postopek za zaščito podatkov. Pred pošiljanjem izdelka na servis
izbrišite s trdega diska vse osebne ali zaupne informacije. Uveljavljanje odškodninskih zahtevkov zaradi izgube podatkov in škode, ki bi zaradi tega nastala, je izključeno.
TEHNIČNE STORITVE Odgovore na vprašanja ali pomoč v primeru težav s trdim diskom lahko poiščete na naslovu: www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
KONFORMNOST S CE Ta izdelek je opremljen z oznako CE v skladu z določitvami evropske smernice o elektromagnetni neškodljivosti štev. 2004/108/EG. Prosimo, da uporabljate priloženi priključni kabel USB,
kar bo zagotovilo upoštevanje dovoljenih mejnih vrednost EMV in vedno priključite samo aparate, ki imajo oznako CE. Ta izdelek je namenjen shranjevanju podatkov in je primeren za uporabo »doma, v trgovini in
mali obrti«. Če boste izdelek uporabljali v delovnih pogojih, ki odstopajo od dovoljenih, uveljavljanje garancijskih zahtevkov zaradi morebitnih okvar ne bo možno. Za oznako CE je odgovorno podjetje BESTMEDIA
CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Nemčija.
IZKLJUČITEV ODGOVORNOSTI Skrbno preberite in upoštevajte navodilo za uporabo. V nasprotnem primeru je možno, da izdelek ne bo brezhibno deloval. BESTMEDIA ne jamči za izgubo podatkov ali
za škodo, ki bi lahko zaradi tega nastala. BESTMEDIA, njeni partnerji in dobavitelji ne jamčijo, da bo ta izdelek deloval neprekinjeno in brez napak. BESTMEDIA v nobenem primeru ne prevzema odgovornost za
škodo, ki bi nastala Vam ali nekomu tretjemu in bi presegala nakupno ceno izdelka. Ta omejitev velja za škode kakršnekoli vrste vključno z uničenjem, poškodbami ali izgubo Vaših zapisov, programov ali podatkov.
Enako velja tudi v primeru neposredne ali posredne škode, izpada dobička, izpada prihrankov in drugih posebnih posrednih ali posledičnih škod. Enako velja tudi za obveznosti povračila škode, pa najsi je škoda
nastala zaradi nedovoljenega načina rokovanja, uporabe ali nestrokovnega koriščenja izdelka in /ali neupoštevanja navodila za uporabo. Ta omejitev velja celo v primeru, če je bila BESTMEDIA ali njen pooblaščen
zastopnik, pooblaščen servisni center ali trgovec s strani tretje osebe seznanjena z možnostjo tovrstne škode ali z zahtevkom.
PROBLEMATIČNA RABA IZDELKA Ta izdelek ni predviden za »problematične rabe«. Mednje sodijo uporaba v medicini, na primer pri sistemih za ohranjevanje življenjskih funkcij ali v povezavi z medicinski-
mi implantati, raba v zvezi s komercialnimi transportnimi napravami ali raba v nuklearnih elektrarnah, kakor tudi druge uporabe in sistemi, pri katerih bi lahko izpad delovanja izdelka povzročil telesne poškodbe,
smrt ali veliko materialno škodo. V primerih problematične uporabe izdelka BESTMEDIA ne prevzema nobenega jamstva. Če boste ta izdelek uporabljali v problematične namene, boste za morebitne posledice
prevzeli polno odgovornost. BESTMEDIA si poleg tega pridržuje pravico, da odkloni vzdrževanje izdelka, ki je bil uporabljen v problematične namene. Poleg tega BESTMEDIA izrecno izključuje vsakršno jamstvo
za vzdrževanje takšnega izdelka ali za odklonitev vzdrževanja
AVTORSKE PRAVICE IN BLAGOVNA ZNAMKA © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Vse pravice pridržane. Navodilo za uporabo je zaščiteno z avtorskimi pravicami. Avtorske pravice ima
podjetje BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Vse blagovne znamke so v lasti vsakokratnega imetnika. Pridržane so pravice do tehničnih in optičnih sprememb ter pravica do tiskovnih napak.
VARNOSTNA OPOZORILA Pred priključitvijo naprave preberite varnostna opozorila in navodilo za uporabo, kar vam bo zagotovilo varno in zanesljivo uporabo. Če boste izdelek izročili neki drugi osebi, ji hkrati
z njim izročite tudi navodilo za uporabo. Zamenjavo trdega diska lahko opravijo samo osebe, ki dobro poznajo delo v zvezi z opremljanjem ali predelavo računalnika. Če niste ustrezno kvalificirani, pooblastite za to
delo izšolanega tehnika. Trdi diski so izredno občutljivi na udarce. Pazite, da vam pogonski mehanizem ne pade na tla in ga ne izpostavljajte udarcem ali pretresom. Vse to lahko dokončno uniči trdi disk ali podatke,
ki so na njem. Prosimo, da ta opozorila še posebno upoštevajte med transportom trdega diska. Za tovrstne škode ne prevzemamo garancije. Upoštevajte navodila za uporabo vašega računalnika. Ne vtikajte
predmetov skozi odprtine na ohišju trdega diska. To lahko povzroči kratek stik ali celo požar. Ne odpirajte ohišja trdega diska. To bi pomenilo prenehanje veljavnosti garancije in neogibno povzročilo uničenje trdega
diska. Ne dovolite otrokom, da bi se igrali z električnimi napravami. Otroci ne morejo vedno prepoznati možnih nevarnosti. Trdi disk ni koncipiran za uporabo na področju težke industrije.
GARANCIJSKI POGOJI
Dragi kupec, naši izdelki so podvrženi strogi končni kontroli kakovosti. Če naprava v nasprotju s pričakovanji ne bi brezhibno delovala, se obrnite na spodaj navedeni servisni center, ki je pristojen za reševanje
vaših problemov. Prosimo, upoštevajte naslednje: Garancijski rok traja tri leta in se prične z dnevom nakupa. Račun, ki ste ga dobili na blagajni, skrbno shranite. Račun je dokazilo o nakupu. Garancija
velja samo za materialne ali tovarniške napake, ne pa za poškodbe lomljivih delov, na primer delov ohišja. Med veljavnostjo garancije lahko defektne trde diske brezplačno pošljete na spodaj navedeni servis.
Brezplačno boste nato prejeli novo ali popravljeno napravo. Po izteku garancijskega roka pa imate prav tako možnost, da defektno napravo pošljete na popravilo na spodaj navedeni naslov. Popravila po pretečenem
garancijskem roku so plačljiva. Vaše zakonite pravice s to garancijo niso omejene. V primeru zlorabe ali nestrokovnega rokovanja, pri uporabi sile in pri posegih, ki niso bili opravljeni s strani našega pooblaščenega
servisa, veljavnost garancije preneha.
TEHNIČNI PODATKI HDD
• 1,8“ / 2,5“ • 5400 U/min • USB 2.0 oz. USB 3.0
• formatirana kapaciteta: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5“ HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5“ HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5“ HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5“ HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5“ HDD 1 TB - 1000,204 GB
2,5“ HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
• Hitrost prenosa (pri USB 2.0):
maks. hitrost branja 35 MB/sek. · maks. hitrost pisanja: 25 MB/sek.
• Hitrost prenosa (pri USB 3.0):
maks. hitrost branja: 80 MB/sek. · maks. hitrost pisanja: 70 MB/sek.
Prosimo upoštevajte: Za hiter super prenos podatkov USB 3.0 je potreben port USB 3.0.
• vmesni pomnilnik: 8 MB
• mere ohišja:
1,8“: 65 x 115 mm · 2,5“: 81 x 130 mm ( Š x V )
• teža trdega diska: 1,8“: ca. 105 gr. · 2,5“: ca. 160 gr.
• temperature okolice:
Med delovanjem: 5° C - 55° C
V mirovanju: -40° C - 60° C
• vlaga okolice:
Med delovanjem: 8 % - 90 % (relativna vlaga)
V mirovanju: 8 % - 90 % (relativna vlaga)
• trdi diski so formatirani v sistemu datotek NTFS (odstopajoč format
pri varianti MAC).
NAVODILO ZA UPORABO
VSEBINA PAKETA
• prenosni eksterni trdi disk • USB 2.0-kabel oz. USB 3.0 kabel
• Navodila za uporabo & garancijski pogoji na trdem disku
Priključek za USB 2.0 LED-prikaz statusa Priključek za USB 3.0 LED-prikaz statusa
SL
USB 2.0 USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista или Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 и выше (подходят только условно – сведения об этом Вы найдете на нашем
сайте www.bestmedia.de) • Макс. 2 свободных разъема USB-2.0 или 1 свободный разъем USB-3.0
(USB 2.0 ) Внешний жесткий диск может подключаться через порт USB 2.0. Для некоторых переносных компьютеров иногда может потребоваться
использование USB-концентратора со штепселем.
(USB 3.0 ) Вы можете подключить внешний жесткий диск под USB 3.0. Для некоторых немногих ноутбуков при определенных обстоятельствах может
потребоваться использовать хаб USB-3.0 с сетевым штекером. Обратите, пожалуйста, внимание: Жесткий диск USB 3.0 совместим „сверху вниз“ со стандартным USB 2.0 только в сочетании с хабом
USB (необходимо внешнее электропитание)! При этом будет достигаться скорость передачи данных только USB 2.0.
(Простая установка Plug- & Play – действительно для USB 2.0 и USB 3.0): 1) Включите компьютер и дождитесь полной загрузки системы. 2) Подсоедините прилагаемый кабель
передачи данных к USB-подключению внешнего жесткого диска. 3) Присоедините другой конец соединительного кабеля к слоту USB 2.0 или к слоту USB 3.0 своего компьютера. 4) Загоревшийся зеленый
индикатор говорит о том, что жесткий диск подключен и готов к работе.
Windows (для Windows XP и Vista эта процедура не требуется): 1) Двойным щелчком выберите на панели задач символ «Безопасное извлечение устройства». 2) В появившемся окне выберите пункт
«Запоминающее устройство для USB» и нажмите «Остановить». 3) Нажмите «OK» и дождитесь подтверждения. 4) Извлеките кабель внешнего диска. Macintosh: 1) Найдите на рабочем столе значок
внешнего диска. 2) Перетащите значок на значок корзины. 3) Как только значок исчезнет, кабель внешнего диска можно отсоединить
Путем перемещения или копирования данных убедитесь, что процесс выполняется нормально. Однако всегда помните о необходимости защиты данных. Перед сдачей диска в
сервисную службу удаляйте все личные и конфиденциальные данные. Претензии о возмещении убытков от потери данных и последующего косвенного ущерба не принимаются.
Ответы на вопросы и помощь с разрешением проблем, связанных с внешним диском:
www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
CE Данная продукция соответствует требованиям европейских директив по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и имеет обозначение CE. Для соблюдения допустимых
значений электромагнитной совместимости используйте только подходящий USB-кабель и подключайте только устройства, имеющие маркировку CE. Данная продукция предназначена для хранения
данных при эксплуатации в «жилых, рабочих и малых производственных помещениях». При использовании продукции в иных производственных условиях требования о возмещении возможного вреда
не принимаются. За CE-маркировку данной продукции ответственность несет предприятие BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Германия.
Просим вас внимательно прочесть и сохранить руководство пользователя. В противном случае возможна неисправная работа устройства. При этом BESTMEDIA
не несет ответственности за возможную потерю данных или ущерб. Компания BESTMEDIA, ее партнеры и поставщики не гарантируют бесперебойную исправную работу данного устройства. Ни при
каких обстоятельствах ответственность BESTMEDIA за ущерб клиента или третьей стороны не может превышать покупной стоимости продукции. Это ограничение распространяется на ущерб любого
рода, включая нарушение, повреждение или уничтожение документов, данных и программного обеспечения. Равным образом производитель снимает с себя ответственность за прямые и косвенные
убытки, упущенную выгоду, упущенную экономию и другие особые опосредованные убытки или косвенный ущерб. Данное условие распространяется и на обязательство вследствие причинения вреда,
независимо от того, является ли он следствием ненадлежащего обращения или использования устройства и/или руководства пользователя. Это ограничение действует и в том случае, когда BESTMEDIA
или авторизованный представитель, авторизованный сервисный центр или продавец получает информацию о такого рода ущербе или претензию через третьих лиц.
Данное устройство не предназначено для «проблематичного использования». Под этим термином понимается использование в
медицинских целях, в системах жизнеобеспечения, использование совместно с медицинскими имплантатами, в коммерческих транспортировочных устройствах и атомных установках, а также прочих
системах, где выход устройства из строя может повлечь травмы, гибель или значительный материальный ущерб. BESTMEDIA не несет никакой ответственности за использование данного устройства
в проблематичных условиях. При использовании данного устройства в проблематичных условиях пользователь сам несет полную ответственность за возможные последствия. Кроме того, BESTMEDIA
оставляет за собой право не принимать на обслуживание устройство, использовавшееся в проблематичных условиях. BESTMEDIA также не дает гарантий обслуживания и не принимает претензий по
отказу от ремонта такого рода устройств.
: © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Все права защищены. Данное руководство пользователя защищено авторскими правами. Авторские
права принадлежат предприятию BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Все товарные знаки являются собственностью их владельцев. Возможные технические и оптические изменения и опечатки
оговорены.
: Для безопасной и надежной работы вашего устройства перед его подключением внимательно прочтите данные указания по безопасности и руководство
пользователя. При передаче устройства другим лицам обязательно приложите данное руководство. Замена жесткого диска должна осуществляться только лицами, обладающими достаточными
знаниями в области компьютеров. При недостаточности необходимых знаний обратитесь к соответствующему специалисту. Жесткие диски крайне восприимчивы к ударным воздействиям. При падении
диска, ударах или сотрясениях жесткий диск и содержащиеся на нем данные могут быть необратимо испорчены. Это крайне важно при транспортировке диска. Производитель не несет ответственности
за подобного рода убытки. Соблюдайте руководство по эксплуатации вашего компьютера. Не допускайте проникновения посторонних предметов через отверстия в диске. Это может привести к
короткому замыканию или возгоранию. Запрещается вскрывать корпус жесткого диска. Это ведет к прекращению гарантии и неизбежному повреждению диска. Не оставляйте без присмотра детей,
играющих вблизи устройства, поскольку дети могут не осознавать возникшей опасности. Жесткий диск не предназначен для использования в тяжелой промышленности.
, вся наша продукция проходит строгий контроль качества. При обнаружении неисправностей устройства обратитесь в авторизованную сервисную службу.
: Срок гарантии составляет три года со дня покупки. Для подтверждения покупки необходимо приложить кассовый чек. Гарантийный ремонт распространяется только
на дефекты материала или изготовления, но не на повреждения хрупких деталей, например, корпуса. На протяжении гарантийного срока дефекты жесткого диска устраняются сервисной службой
бесплатно. Осуществляется бесплатный ремонт устройства или его замена на новое. По истечении гарантийного срока вы также можете отправить устройство для ремонта в указанную сервисную службу.
По истечении гарантии ремонт устройства производится платно. Данная гарантия не ограничивает законных прав покупателя. При недозволенном или ненадлежащем обращении, применении силы и
несанкционированном вмешательстве, осуществленном вне авторизованной сервисной службы, гарантия прекращается.
• 1,8“ / 2,5“ • 5400 об./мин. • USB 2.0 или USB 3.0
• Форматированная емкость: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 Гб - 250,059 Гб
2,5“ HDD 320 Гб - 320,073 Гб
2,5“ HDD 500 Гб - 500,107 Гб
2,5“ HDD 640 Гб - 640,135 Гб
2,5“ HDD 750 Гб - 750,153 Гб
2,5“ HDD 1 Гб - 1000,204 Гб
2,5“ HDD 1,5 Гб - 1500,301 Гб
• Скорость передачи данных (через USB 2.0):
макс. скорость считывания: 35 Мб/с · макс. скорость записи: 25 Мб/с
• Скорость передачи данных (через USB 3.0):
макс. скорость считывания 80 МБ/с · макс. скорость записи 70 МБ/с
Обратите, пожалуйста, внимание Для быстрой передачи данных Super-Speed
USB 3.0 необходим порт USB Port 3.0.
• Буфер: 8 Мб
• Габариты корпуса:
1,8“: 65 x 115 мм · 2,5“: 81 x 128 мм (ШxВ)
• Вес жесткого диска: 1,8“: прим. 105 г · 2,5“: прим. 160 г
• Окружающая температура:
В работающем состоянии: 5°C - 55°C
В неработающем состоянии: -40°C - 60°C
• Влажность воздуха:
В работающем состоянии: 8 % - 90 %
(относительная влажность воздуха)
В неработающем состоянии: 8 % - 90 %
(относительная влажность воздуха)
• Жесткие диски отформатированы в файловой системе NTFS
(Отличающийся формат при варианте MAC).
• Внешний жесткий диск • USB 2.0-кабель или USB 3.0 кабель
• Инструкция по эксплуатации и условия гарантии на жестком диске
Подключение к USB 2.0 Светодиодный индикатор состояния Подключение к USB 3.0 Светодиодный индикатор состояния
RU