2
Ru
Для правильной эксплуатации изделия перед его
использованием внимательно прочитайте данное
руководство. После прочтения храните это руко-
водство в доступном месте, чтобы с ним могли оз-
накомиться все пользователи данного изделия.
Примечание для пользователей в Европе
Примечание для пользователей в Европе
ВНИМАНИЕ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВ-
ЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙ-
ТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО
ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что изде-
лие должно утилизироваться отде-
льно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских
странах:
• Данное изделие предназначено для раздельной
утилизации в соответствующих пунктах утилиза-
ции. Не выбрасывайте изделие вместе с бытовым
мусором.
• Подробные сведения можно получить у продавца
или в местной организации, ответственной за вто-
ричную переработку отходов.
Информация для читателя
• Рукоятка MB-D14 предназначена для использова-
ния только с совместимыми фотоаппаратами.
•
Не используйте изделие с батареями и де-
ржателями батарей, не рекомендованными в
настоящем руководстве.
•
Чтобы не допустить короткого замыкания, ко-
торое может произойти при соприкосновении
металлических предметов с контактами пита-
ния, закрывайте контакты крышкой, когда MB-
D14 не используется.
•
После извлечения держателя батарей из
MB-D14, выньте батареи или поместите держа-
тель или крышку в контейнер, чтобы предотвра-
тить короткое замыкание при соприкоснове-
нии с внешними металлическими предметами.
Меры предосторожности при использовании
• Индикатор доступа к карте памяти может заго-
реться, когда к фотоаппарату присоединяется или
отсоединяется рукоятка MB-D14, что не является
неисправностью.
• При обнаружении в рукоятке необычного запаха
или шума немедленно прекратите ее использова-
ние. После извлечения батарей доставьте изделие
для проверки в ближайший авторизованный сер-
висный центр компании Nikon.
• MB-D14 не имеет выключателя питания. Для вклю-
чения и выключения питания используйте соот-
ветствующий выключатель фотокамеры.