ENA38933W

Electrolux ENA38933W, ENA38933X Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал инструкцию по эксплуатации холодильников Electrolux моделей ENA38933X и ENA38933W. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях, таких как "Eco Mode", "Защита от детей", регулировке температуры и уходе за прибором. Задавайте свои вопросы!
  • Как отрегулировать температуру в холодильной камере?
    Что делать, если в морозильной камере повысилась температура?
    Как включить функцию "Защита от детей"?
    Как часто нужно менять угольный фильтр?
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения собственной безопасности
и правильной эксплуатации прибора, перед
его установкой и первым использованием
внимательно прочитайте данное руковод‐
ство, не пропуская рекомендации и предупре‐
ждения. Чтобы избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы
все, кто пользуется данным прибором, под‐
робно ознакомились с его работой и правила‐
ми техники безопасности. Сохраните настоя‐
щее руководство и в случае продажи прибора
или его передачи в пользование другому лицу
передайте вместе с ним и данное руковод‐
ство, чтобы новый пользователь получил со‐
ответствующую информацию о правильной
эксплуатации и правилах техники безо‐
пасности.
В интересах безопасности людей и имуще‐
ства соблюдайте меры предосторожности,
указанные в настоящем руководстве, так как
производитель не несет ответственности за
убытки, вызванные несоблюдением указан‐
ных мер.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данное изделие не предназначено для
эксплуатации лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорны‐
ми или умственными способностями или с
недостаточным опытом или знаниями без
присмотра лица, отвечающего за их без‐
опасность, или получения от него соответ‐
ствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать его.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не
играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы в не‐
доступном для детей месте. Существует
опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, выньте вил‐
ку из розетки, обрежьте шнур питания (как
можно ближе к прибору) и снимите дверцу,
чтобы дети, играя, не получили удар током
или не заперлись внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий магнитное
уплотнение дверцы) предназначен для за‐
мены старого холодильника с пружинным
замком (защелкой) дверцы или крышки, пе‐
ред утилизацией старого холодильника
обязательно выведите замок из строя. Это
позволит исключить превращение его в
смертельную ловушку для детей.
Общие правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте
перекрытия вентиляционных отверстий.
Настоящий прибор предназначен исключи‐
тельно для бытового применения.
Настоящий прибор предназначен для хра‐
нения продуктов питания и напитков в обы‐
чном домашнем хозяйстве, как описано в
настоящем руководстве.
Не используйте механические приспосо‐
бления или любые другие средства для ус‐
корения процесса размораживания.
Не используйте другие электроприборы
(например, мороженицы) внутри холодиль‐
ных приборов, если производителем не до‐
пускается возможность такого использова‐
ния.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Холодильный контур прибора содержит
безвредный для окружающей среды, но,
тем не менее, огнеопасный хладагент из‐
обутан (R600a).
При транспортировке и установке прибора
следите за тем, чтобы не допустить повре‐
ждений каких-либо компонентов холодиль‐
ного контура.
В случае повреждения холодильного конту‐
ра:
не допускайте использования открытого
пламени и источников воспламенения;
тщательно проветрите помещение, в ко‐
тором установлен прибор.
Изменение характеристик прибора или вне‐
сение каких-либо изменений в его конструк
цию сопряжено с опасностью. Поврежден‐
ный сетевой шнур может явиться причиной
короткого замыкания, пожара и/или пора‐
жения электрическим током.
ВНИМАНИЕ! Замену электрических час‐
тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐
прессора) должен производить сертифициро‐
ванный представитель сервисного центра
или квалифицированный обслуживающий
персонал.
12 electrolux
1. Запрещено удлинять сетевой шнур.
2. Убедитесь, что вилка сетевого шнура,
расположенного с задней стороны при‐
бора, не раздавлена и не повреждена.
Раздавленная или поврежденная вилка
сетевого шнура может перегреться и
стать причиной пожара.
3. Убедитесь в наличии доступа к вилке се‐
тевого шнура прибора.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка плохо закреплена, не вста‐
вляйте в нее вилку сетевого шнура. Су‐
ществует опасность поражения электри
ческим током или пожара.
6. Нельзя пользоваться прибором с лам‐
почкой без плафона
4)
лампочки внут‐
реннего освещения.
Данный прибор отличается большим вес‐
ом. Будьте осторожны при его перемеще‐
нии.
Не вынимайте и не трогайте предметы в
морозильном отделении мокрыми или
влажными руками - это может привести к
появлению на руках ссадин или ожогов от
обморожения.
Не допускайте долговременного воздей‐
ствия на прибор прямых солнечных лучей.
Повседневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части прибо‐
ра горячую посуду.
Не храните внутри прибора воспламеняю‐
щиеся газы и жидкости, так как они могут
взорваться.
Не помещайте продукты питания прямо на‐
против отверстия для выпуска воздуха в
задней стенке.
5)
Замороженные продукты не должны вто‐
рично замораживаться после разморажи‐
вания.
При хранении расфасованных заморожен‐
ных продуктов следуйте рекомендациям из‐
готовителя.
Следует тщательно придерживаться реко‐
мендаций по хранению, данных изготовите‐
лем прибора.
Не помещайте в морозильное отделение
газированные напитки, т.к. они создают
внутри емкости давление, которое может
привести к тому, что она лопнет и повредит
прибор.
Ледяные сосульки могут вызвать ожог, если
брать их в рот прямо из морозильного от‐
деления.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по чистке и
уходу за прибором выключите его и выньте
вилку сетевого шнура из розетки. Если до‐
ступ к розетке невозможен, отключите элек‐
тропитание в помещении.
Перед первым включением прибора вы‐
мойте его внутренние поверхности и все
внутренние принадлежности теплой водой
с нейтральным мылом, чтобы удалить за‐
пах, характерный для только что изгото‐
вленного изделия, затем тщательно про‐
трите их.
Не следует чистить прибор металлически‐
ми предметами.
Не пользуйтесь острыми предметами для
удаления льда с прибора. Используйте пла‐
стиковый скребок.
Никогда не используйте фен для волос или
другие нагревательные приборы для уско‐
рения размораживания. Чрезмерное тепло
может повредить пластиковую внутреннюю
отделку, а влага может проникнуть в элек‐
трическую систему и вызвать утечку тока.
Регулярно проверяйте отверстие в корпусе
холодильника, предназначенное для слива
талой воды. При необходимости прочищай‐
те его. Если отверстие закупорится, вода
будет скапливаться в нижней части прибо‐
ра.
Установка
ВАЖНО! Для подключения к электросети
тщательно следуйте инструкциям,
приведенным в соответствующих
параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет ли по‐
вреждений. Не подключайте к электросети
поврежденный прибор. Немедленно сооб‐
щите о повреждениях продавцу прибора. В
таком случае сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее четы‐
ре часа перед тем, как включать холодиль‐
ник, чтобы масло вернулось в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холодиль‐
ника достаточную циркуляцию воздуха, в
противном случае прибор может перегре‐
ваться. Чтобы обеспечить достаточную
вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐
тановке.
Если возможно, изделие должно распола‐
гаться обратной стороной к стене так, что‐
бы во избежание ожога нельзя было кос‐
нуться горячих частей (компрессор, испа‐
ритель).
Данный прибор нельзя устанавливать
вблизи радиаторов отопления или кухон‐
ных плит.
Убедитесь, что к розетке будет доступ по‐
сле установки прибора.
4) Если предусмотрен плафон
5) Если прибор относится к классу Frost Free (без образования инея)
electrolux 13
Подключайте прибор только к питьевому
водоснабжению.
6)
Обслуживание
Любые операции по техобслуживанию при‐
бора должны выполняться квалифициро‐
ванным электриком или уполномоченным
специалистом.
Техобслуживание данного прибора должно
выполняться только специалистами авто‐
ризованного сервисного центра с использо‐
ванием исключительно оригинальных зап‐
частей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоляцион‐
ные материалы настоящего прибора не
содержат газов, которые могли бы повредить
озоновый слой. Данный прибор нельзя утили‐
зировать вместе с бытовыми отходами и му‐
сором. Изоляционный пенопласт содержит
горючие газы: прибор подлежит утилизации в
соответствии с действующими нормативны‐
ми положениями, с которыми следует ознако‐
миться в местных органах власти. Не допу‐
скайте повреждения холодильного контура,
особенно, вблизи теплообменника. Материа‐
лы, использованные для изготовления данно‐
го прибора, помеченные символом
, при‐
годны для вторичной переработки.
Панель управления
1
7
6
5
2
3
4
1 Регулятор температуры холодильной ка‐
меры
Кнопка "минус"
2 Регулятор температуры холодильной ка‐
меры
Кнопка "плюс"
3 Кнопка ON/OFF
Кнопка OK
4 Регулятор температуры морозильной ка‐
меры
Кнопка "плюс"
Регулятор таймера
5 Дисплей
6 Регулятор температуры морозильной ка‐
меры
Кнопка "минус"
Регулятор таймера
7 Кнопка Mode
Дисплей
1 Индикатор температуры холодильной ка‐
меры
2 Функция "Дополнительное увлажнение"
3 Функция "Защита от детей"
4 Функция "Выключение холодильной каме‐
ры"
5 Функция Drinks Chill
6 Таймер
7 Индикатор температуры морозильной ка‐
меры
8 Сигнальный индикатор
9 Функция "День покупок"
10 Функция Action Freeze
11 Функция Eco Mode
12 Функция "Отпуск"
Включение
Для включения прибора выполните приведен‐
ные ниже действия.
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
11
12
10
1
9
8
6
7
3
2
5
4
6) Если предусмотрено подключение к водопроводу
14 electrolux
2. Нажмите кнопку ON/OFF , если дисплей
отключен.
3. Через несколько секунд может прозвучать
звуковой сигнал сигнализации.
Сведения о сбросе сигнализации см. в раз‐
деле "Оповещение о высокой температу‐
ре".
4. На индикаторах температуры отобра‐
жаются значения температуры, заданные
по умолчанию.
Информацию о выборе другого значения тем‐
пературы см. в разделе "Регулирование тем‐
пературы".
Выключение
Для выключения прибора выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажмите кнопку ON/OFF и удерживайте ее
нажатой в течение 5 секунд.
2. Дисплей отключится.
3. Для отключения прибора от сети электро‐
питания извлеките вилку сетевого шнура
из розетки.
Выключение холодильника
Для выключения холодильника выполните
приведенные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор выключения холодильника ми‐
гает.
На индикаторе холодильника отображают‐
ся черточки.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. На дисплее отображается индикатор вы‐
ключения холодильника.
Включение холодильника
Для включения холодильника выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажмите кнопку регулятора температуры
холодильной камеры.
Или
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор выключения холодильника ми‐
гает.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор выключения холодильника гас‐
нет.
Информацию о выборе другого значения тем‐
пературы см. в разделе "Регулирование тем‐
пературы".
Регулирование температуры
Установленное значение температуры холо‐
дильной или морозильной камеры можно из‐
менить с помощью кнопок регулирования тем‐
пературы.
Установленная температура по умолчанию:
+5°C для холодильной камеры;
-18°C для морозильной камеры.
На индикаторах температуры отображаются
заданные значения температуры.
ВАЖНО! Для восстановления значения
температуры, заданного по умолчанию,
отключите прибор.
Заданная температура достигается в течение
24 часов.
ВАЖНО! При сбое в подаче электроэнергии
заданное значение температуры
сохраняется.
Для оптимального хранения продуктов выбе‐
рите функцию "Eco Mode". См. раздел " Функ‐
ция Eco Mode".
Функция Eco Mode
Для оптимального хранения продуктов выбе‐
рите функцию Eco Mode.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор Eco Mode начнет мигать.
На индикаторе температуры в течение не‐
скольких секунд отображается заданное
значение температуры:
для холодильной камеры: +5°C
для морозильной камеры: -18°C
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор Eco
Mode.
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор Eco Mode.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор Eco Mode гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается при выборе
другой заданной температуры.
Функция "Защита от детей"
Функция "Защита от детей" служит для бло‐
кировки кнопок управления прибора.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
2. Индикатор "Защита от детей" мигает.
3. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор "За
щита от детей".
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор "Защита от
детей".
electrolux 15
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор "Защита от детей" гаснет.
Функция "Дополнительное увлажнение"
Если требуется повысить уровень влажности
в холодильнике, рекомендуется включить
функцию "Дополнительное увлажнение".
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор "Дополнительное увлажнение"
начинает мигать.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор "До‐
полнительное увлажнение".
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор "Дополни‐
тельное увлажнение".
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор "Дополнительное увлажнение"
гаснет.
Функция "Отпуск"
Эта функция позволяет держать холодиль‐
ную камеру пустой и закрытой во время про‐
должительного отсутствия владельца (напри‐
мер, во время отпуска), предотвращая образ‐
ование в ней неприятных запахов
ВАЖНО! При включенной функции "Отпуск" в
холодильной камере не должно быть
продуктов.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Мигает индикатор "Отпуск".
На индикаторе температуры холодильной
камеры в течение нескольких секунд отоб
ражается заданное значение температу‐
ры.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор "От‐
пуск".
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор "Отпуск".
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор "Отпуск" гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливается,
если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при выборе
другой заданной температуры холодильной
камеры.
Функция Drinks Chill
Функцию Drinks Chill следует использовать
для обеспечения подачи предупредительно‐
го сигнала в случае помещения бутылок в мо‐
розильную камеру.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор Drinks Chill мигает.
На таймере в течение нескольких секунд
отображается заданное значение (30 ми‐
нут).
2. С помощью кнопки регулятора таймера из‐
мените заданное значение таймера в ин‐
тервале от 1 до 90 минут.
3. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор
Drinks Chill.
Индикатор "Таймер" начинает мигать.
По окончании отсчета индикатор Drinks Chill
начинает мигать, и подается звуковой сигнал:
1. Извлеките напитки из морозильной каме‐
ры.
2. Выключите функцию.
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор Drinks Chill.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор Drinks Chill гаснет.
Функцию можно выключить в любое время.
Функция "День покупок"
Если необходимо поместить в холодильник
большое количество теплых продуктов, на‐
пример, после посещения магазина, рекомен‐
дуется включить функцию "День покупок" для
ускоренного охлаждения продуктов и предот‐
вращения повышения температуры уже нахо‐
дящихся в холодильнике продуктов.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Мигает индикатор "День покупок".
На индикаторе температуры холодильной
камеры в течение нескольких секунд отоб‐
ражается заданное значение температу‐
ры.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор
"День покупок".
Функция "День покупок" автоматически отклю‐
чается примерно через 6 часов.
Для выключения функции до ее автоматиче‐
ского завершения выполните приведенные
ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор "День поку‐
пок".
16 electrolux
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливается,
если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при выборе
другой заданной температуры холодильной
камеры.
Функция Action Freeze
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий значок.
Индикатор Action Freeze мигает.
На индикаторе температуры морозильной
камеры в течение нескольких секунд отоб
ражается символ
.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
На дисплее отображается индикатор
Action Freeze.
Включается анимированное изображение.
Эта функция автоматически выключится че‐
рез 52 часа.
Для выключения функции до ее автоматиче‐
ского завершения выполните приведенные
ниже действия.
1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее
не начнет мигать индикатор Action Freeze.
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
3. Индикатор Action Freeze гаснет.
4. Функция Eco Mode восстанавливается,
если она была выбрана ранее.
ВАЖНО! Функция выключается при выборе
другой заданной температуры морозильной
камеры.
Оповещение о высокой температуре
Повышение температуры в морозильной ка‐
мере (например, из-за перебоя в подаче элек‐
тропитания) отображается следующими
средствами:
мигание сигнального индикатора и индика‐
тора температуры морозильной камеры;
звуковой сигнал.
Для отключения оповещения выполните при‐
веденные ниже действия.
1. Нажмите любую кнопку.
2. Звуковой сигнал выключается.
3. На индикаторе температуры морозильной
камеры в течение нескольких секунд отоб‐
ражается самое высокое достигнутое зна‐
чение температуры. Затем снова отобра‐
жается заданная температура.
4. Сигнальный индикатор продолжает ми‐
гать до восстановления нормальных усло‐
вий.
При достижении нормальных условий сиг‐
нальный индикатор гаснет.
Первое использование
Чистка холодильника изнутри
Перед первым включением прибора вымойте
его внутренние поверхности и все внутренние
принадлежности теплой водой с нейтраль‐
ным мылом, чтобы удалить запах, характер‐
ный для только что изготовленного изделия,
затем тщательно протрите их.
ВАЖНО! Не используйте моющие или абра‐
зивные средства, т.к. они могут повредить по‐
крытие поверхностей холодильника.
Ежедневное использование
Хранение замороженных продуктов
При первом запуске или после длительного
простоя перед закладкой продуктов в отделе‐
ние дайте прибору поработать не менее 2 ча‐
сов в режиме ускоренной заморозки.
ВАЖНО! При случайном размораживании
продуктов, например, при сбое
электропитания, если напряжение в сети
отсутствовало в течение времени,
превышающего указанное в таблице
технических данных "время повышения
температуры", размороженные продукты
следует быстро употребить в пищу или
немедленно подвергнуть тепловой
обработке, затем повторно заморозить (после
того, как они остынут).
Размораживание продуктов
Замороженные продукты, включая продукты
глубокой заморозки, перед использованием
можно размораживать в холодильном отде‐
лении или при комнатной температуре, в за‐
висимости от времени, которым Вы распола‐
гаете для выполнения этой операции.
Маленькие куски можно готовить, даже не
размораживая, в том виде, в каком они взяты
из морозильной камеры: в этом случае про‐
цесс приготовления пищи займет больше вре‐
мени.
Воздушное охлаждение
Технология ClimaTech позволяет быстрее
охлаждать продукты и поддерживать более
равномерную температуру в отделении.
electrolux 17
Это устройство обеспечивает быстрое охла‐
ждение продуктов и более равномерную тем‐
пературу в отделении.
Угольный воздушный фильтр
Ваш прибор оснащен угольным фильтром, ус‐
тановленным за крышкой заслонки в задней
стенке блока распределения воздуха.
Этот фильтр очищает воздух от нежелатель‐
ных запахов в холодильной камере, еще бо‐
лее улучшая качество хранения продуктов.
Ящик NaturaFresh
Это устройство обеспечивает быстрое охла‐
ждение продуктов и более равномерную тем‐
пературу в ящике.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Включите функцию "День покупок".
2. Загорается индикатор "День покупок".
3. Сдвиньте заслонку вверх, как показано на
рисунке.
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
2. Выключите функцию "День покупок".
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается
автоматически через несколько часов.
Режим FreshZone
Если не требуется использовать отделение в
режиме NaturaFresh, можно изменить на‐
стройки этого отделения, чтобы использовать
его в качестве отделения с низкой темпера‐
турой.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вверх, как показано на
рисунке.
18 electrolux
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
Функция QuickChill для охлаждения напитков
Эта функция предназначена для быстрого
охлаждения напитков.
Для включения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Извлеките или переместите вверх ящик
NaturaFresh и установите полку для буты‐
лок перед пазами QuickChill, как показано
на рисунке.
2. Включите функцию "День покупок".
3. Загорается индикатор "День покупок".
4. Сдвиньте заслонку вверх, как показано на
рисунке.
Для выключения функции выполните приве‐
денные ниже действия.
1. Сдвиньте заслонку вниз.
2. Выключите функцию "День покупок".
3. Индикатор "День покупок" гаснет.
ВАЖНО! Функция выключается
автоматически через несколько часов.
Полезные советы
Нормальные звуки при работе прибора
При протекании хладагента по трубкам мо‐
гут быть слышны негромкие булькающие и
журчащие звуки. Это нормальное явление.
Когда компрессор включен, он нагнетает
хладагент в холодильный контур, и в это
время могут быть слышны гудение и шум от
вибрации. Это нормальное явление.
Тепловое расширение может вызывать по‐
явление внезапного треска. Это естествен‐
ное физическое явление, не представляю‐
щее опасности. Такое явление является
нормальным.
Уход и чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
выполнением каких-либо операций по
чистке или уходу за прибором выньте вилку
сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора
содержатся углеводороды; поэтому его
обслуживание и заправка должны осуще‐
ствляться только уполномоченными специа‐
листами.
Некоторые чистящие средства для кухни со‐
держат химикаты, могущие повредить пласт‐
массовые детали прибора. По этой причине
рекомендуется мыть внешний корпус прибора
только теплой водой с небольшим количест‐
вом моющего средства.
Замена угольного воздушного фильтра
Для обеспечения оптимальной работы уголь‐
ного воздушного фильтра, его следует еже‐
годно заменять.
Вы можете приобрести новые активные воз‐
душные фильтры у местного представителя.
Инструкции см. в разделе "Установка уголь‐
ного воздушного фильтра".
Размораживание холодильника
При нормальных условиях наледь автомати‐
чески удаляется с испарителя холодильной
камеры при каждом выключении мотор-ком‐
прессора. Талая вода сливается в специаль‐
ный поддон, установленный с задней стороны
прибора над мотор-компрессором, и там ис‐
паряется.
electrolux 19
Необходимо периодически прочищать слив‐
ное отверстие, имеющееся посредине канала
холодильной камеры, во избежание попада‐
ния капель воды на находящиеся в ней про‐
дукты. Используйте для этого специальное
приспособление, которое поставляется вста‐
вленным в сливное отверстие.
Размораживание морозильной камеры
Морозильная камера данной модели относит‐
ся к типу "no frost" (без инея). Это означает,
что в ней не образуются иней и лед ни на про‐
дуктах, ни на стенках самой камеры.
Отсутствие инея обеспечивается благодаря
постоянной циркуляции холодного воздуха
внутри камеры от автоматически включающе‐
гося вентилятора.
Технические данные
ENA34933W ENA38933W
Габариты
Высота 1850 мм 2010 мм
Ширина 595 мм 595 мм
Глубина 632 мм 632 мм
Время повышения
температуры
18 час 18 час
Технические данные указаны на паспортной
табличке на левой стенке внутри прибора и на
табличке энергопотребления.
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установкой
прибора внимательно прочитайте
"Информацию по технике безопасности" для
обеспечения собственной безопасности и
правильной эксплуатации прибора.
Размещение
Устанавливайте холодильник в месте, где
температура окружающей среды соответ‐
ствует климатическому классу, указанному на
табличке с техническими данными:
Клима‐
тический
класс
Температура окружающей сре‐
ды
SN от +10°C до +32°C
N от +16°C до +32°C
ST от +16°C до +38°C
T от +16°C до +43°C
Расположение
Прибор следует устанавливать на достаточ‐
ном расстоянии от источников тепла, таких
как радиаторы отопления, котлы, прямые сол‐
20 electrolux
нечные лучи и т.д. Обеспечьте свободную
циркуляцию воздуха сзади холодильника.
Если прибор расположен под подвесным
шкафчиком, для обеспечения оптимальной
работы минимальное расстояние между кор‐
пусом и шкафчиком должно быть не менее
100 мм. Тем не менее, лучше всего не
устанавливать прибор под навесными шка‐
фами. Точность выравнивания по горизонта‐
ли достигается с помощью регулировки высо‐
ты ножек в основании корпуса.
ВНИМАНИЕ! Должна быть обеспечена
возможность отключения прибора от
сети электропитания; поэтому после
установки холодильника должен быть
обеспечен легкий доступ к вилке сетевого
шнура.
A
B
mm
mm
min
100
20
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удосто‐
верьтесь, что напряжение и частота, указан‐
ные в табличке технических данных, соответ‐
ствуют параметрам вашей домашней элек‐
трической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой целью
вилка сетевого шнура имеет специальный
контакт заземления. Если розетка электриче‐
ской сети не заземлена, выполните отдель‐
ное заземление прибора в соответствии с
действующими нормами, поручив эту опера‐
цию квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую ответ‐
ственность в случае несоблюдения вышеука‐
занных правил техники безопасности.
Данное изделие соответствует директивам
Европейского Союза.
Задние прокладки
В пакет с документацией вложены две про‐
кладки, которые должны быть закреплены,
как показано на рисунке.
Ослабьте винты и вставьте прокладки под их
головки, после чего снова затяните винты.
1
2
3
Выравнивание по высоте
При установке прибора убедитесь, что он
стоит ровно. Для этого используйте две регу‐
лируемые ножки спереди внизу.
Снятие держателей полок
Ваш холодильник оснащен держателями по‐
лок, позволяющими фиксировать полки при
транспортировке.
Чтобы снять их, действуйте следующим об‐
разом:
1. Передвиньте держатели полок по направ‐
лению стрелки (A).
2. Поднимите полку сзади и потяните ее впе‐
ред, пока она не снимется (B).
3. Снимите держатели (C).
electrolux 21
Установка угольного воздушного фильтра
Угольный воздушный фильтр представляет
собой фильтр с активированным углем, по‐
глощающий неприятные запахи и обеспечи‐
вающий сохранение наилучшего вкуса и аро‐
мата всех пищевых продуктов без смешения
запахов.
При поставке угольный фильтр находится в
пластиковом пакете для обеспечения сохра‐
нения его свойств и срока службы. Перед
включением прибора фильтр следует устано‐
вить за заслонкой.
1. Закройте крышку заслонки.
2. Достаньте фильтр из пластикового пакета.
3. Вставьте фильтр в паз, расположенный с
задней стороны крышки заслонки.
4. Закройте крышку заслонки.
ВАЖНО! Обращаться с фильтром следует
аккуратно, чтобы не повредить его
поверхность. Фильтр необходимо заменять
раз в шесть месяцев.
Перевешивание дверцы
Для изменения направления открывания
дверцы обратитесь в ближайший сервисный
центр. Специалист сервисного центра пере‐
весит дверцу за дополнительную плату.
Забота об окружающей среде
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для последующей
утилизации. Соблюдая правила утилизации
изделия, Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и здоровью
людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной информацией
об утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
22 electrolux
210620686-00-112009
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site:
www.electrolux.es
/