Shivaki SHRF-595SDW, SHRF-595SDS Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для двухкамерных холодильников Shivaki SHRF-595SDS и SHRF-595SDW. В ней подробно описаны все функции, процесс установки, рекомендации по использованию и хранению продуктов, а также советы по уходу и устранению неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выровнять холодильник?
    Как заморозить свежие продукты?
    Что делать, если холодильник не работает?
    Как чистить холодильник?
Двухстворчатый холодильник
с морозильной камерой
SHRF-595SDS
SHRF-595SDW
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
!
Мы благодарны Вам за то, что Вы остановили свой выбор на продукции
нашей компании. Техника «SHIVAKI» отвечает высоким мировым стандартам и
будет долго и надежно служить Вам в течение длительного времени.
Компания SHIVAKI старается сделать так, чтобы все наши покупатели ос-
тавались довольны своим приобретением и уровнем оказываемого сервиса.
обладателю техники «SHIVAKI» гарантируется
сервисный пакет обслуживания. Купив продукцию нашей компании, Вы автомати-
чески можете:
- или стать участником проводимой в настоящее время Акции на технику SHIVAKI,
- или получить 6 месяцев дополнительного гарантийного обслуживания,
- или участвовать в проводимом регулярно розыгрыше призов от компании
SHIVAKI,
- и многое другое
Для этого достаточно посетить интернет-сайт: www.product-registration.eu и осу-
ществить регистрацию купленной Вами продукции. Мы ценим Ваше личное время,
поэтому сделали так, чтобы регистрация заняла не более 4 минут.
Компания «SHIVAKI» помнит и заботится о своих потребителях, постоянно совер-
шенствуя свою продукцию: телевизоры, холодильники, пылесосы, микроволновые
печи, кондиционеры, телефоны и неуклонно повышает уровень сервисного обслу-
живания и поддержки покупателей.
Поздравляем! Вы выбрали достойное Вас, надежное и по последнему слову техни-
ки совершенное произведение «SHIVAKI».
С ув
ажением,
President
“SHIVAKI ( JAPAN ) IND. LTD”
СОДЕРЖАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ .......................... 1
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ .................................................................. 8
УСТАНОВКА ..................................................................................... 9
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................. 13
СПЕЦИФИКАЦИИ .......................................................................... 22
СПИСОК ТЕХНИЧЕСКИХ ЦЕНТРОВ ............................................ 23
1
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях соблюдения техники безопасности и обеспечения
надлежащей эксплуатации, перед установкой и первым
использованием прибора необходимо тщательно ознакомиться с
настоящей инструкцией, включая все примечания и
предупреждения. Для предотвращения нежелательных ошибок и
несчастных случаев, необходимо убедиться, что все лица,
использующие прибор, ознакомлены с его функциями и мерами
безопасности. Следует сохранять данную инструкцию и
прилагать ее к прибору в случае его передаче другим лицам или
продаже в целях информирования пользователей на протяжении
срока службы прибора.
Для обеспечения личной безопасности и сохранности
собственности, необходимо соблюдать меры предосторожности,
представленные в настоящей инструкции, т.к. производитель не
несет ответственности за ущерб в случае неправильной
эксплуатации.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Настоящий прибор может быть использован детьми старше 8
лет, лицами с ограниченными физическими возможностями,
психическими расстройствами и недостаточными знаниями
при условии обеспечения контроля и разъяснения
рекомендаций по безопасной эксплуатации прибора и
возможных рисках.
Необходимо контролировать детей в целях предотвращения
игры с прибором.
Чистка и обслуживание прибора не должны осуществляться
детьми младше 8 лет и без присмотра.
Хранить упаковку в недоступном для детей месте. Возможен
риск удушья.
В случае утилизации прибора необходимо отключить его от
сети, обрезать сетевой шнур (как можно ближе к прибору) и
2
снять дверцы для предотвращения запирания играющих
детей или поражения их электрическим током.
Если данный прибор, имеющий магнитные уплотнения
дверей, приобретен для замены старого прибора с
пружинными замками (запорами), перед его утилизацией
необходимо снять такие запоры. Данные меры позволят
предотвратить запирание детей в приборе.
Общая безопасность
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не перекрывать вентиляционные
отверстия, расположенные в корпусе прибора или внутри
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается использование
механических устройств или других средств, ускоряющих
процесс размораживания, за исключением рекомендованных
производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускается повреждение контура
хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускается использование
электрических устройств (например, морожениц) в камерах
прибора, за исключением рекомендованных производителем.
Не допускается хранение взрывоопасных веществ, таких как
аэрозольные баллоны с воспламеняющимся газом.
Хладагент изобутан (R600a), циркулирующий в контуре
хладагента прибора, является легковоспламеняющимся
природным газом, соответствующим требованиям охраны
окружающей среды.
При транспортировке и установке прибора необходимо
убедиться в целостности всех компонентов контура
хладагента.
- избегать открытого пламени и источников огня
- тщательно проветривать помещение, в котором
расположен прибор
Не допускается любое изменение спецификаций и
модификация прибора. Любое повреждение сетевого шнура
3
может привести к короткому замыканию, возгоранию и/или
поражению электрическим током.
Настоящий прибор предназначен для бытового
использования и подобных условий, включая
- кухонные помещения в магазинах, офисах и иных
производственных условиях;
- жилые дома на фермах, клиентами гостиниц, пансионатов и
в иных жилых объектах;
- гостиницы, предоставляющие проживание с включенным в
стоимость завтраком;
- выездное обеспечение питания и подобная эксплуатация,
не связанная с розничной продажей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Все электрические компоненты (вилка,
сетевой шнур, компрессор и т.д.) могут быть заменены
только производителем, его представителем или
квалифицированным специалистом.
Запрещается наращивать сетевой шнур.
Необходимо убедиться, что сетевая вилка не прижата или
повреждена задней стороной прибора. Прижатая или
поврежденная вилка может перегреться и привести к
возгоранию.
Необходимо убедиться в наличии доступа к сетевой вилке.
Запрещается тянуть за сетевой шнур.
Если розетка слабо закреплена, запрещается включать вилку
в сеть. Существует риск поражения электрическим током или
возгорания.
Эксплуатация прибора при неисправной лампе подсветки не
допускается.
Прибор имеет большую массу. Необходимо соблюдать меры
предосторожности при его перемещении.
Запрещается извлекать или прикасаться к продуктам в
морозильной камере мокрыми/влажными руками, т.к. это
может привести к повреждению кожи или обморожению.
Необходимо избегать продолжительного воздействия прямых
солнечных лучей на прибор.
4
Повседневная эксплуатация
Запрещается размещать горячие предметы на пластиковых
деталях прибора.
Запрещается размещать продукты в непосредственной
близости от задней стенки.
1)
Не допускает повторная замораживание продуктов после их
размораживания.
Хранить фасованные замороженные продукты в соответствии
с рекомендациями производителя продуктов.
1)
Необходимо строго следовать рекомендациям производителя
прибора по хранению. См. соответствующую инструкцию.
Запрещается помещать сильно- и среднегазированные
напитки в морозильную камеру, т.к. это создает давление на
тару, что может привести к ее взрыву и повреждению
прибора.
1)
Мороженое фруктовый лед может вызвать ожоги при
употреблении непосредственно из морозильной камеры
Чистка и уход
Перед проведением обслуживания необходимо отключить
прибор от сети.
Чистка прибора металлическими инструментами не
допускается.
Запрещается использовать острые предметы для удаления
наледи. Необходимо использовать пластиковый скребок.
1)
Необходимо регулярно проверять сливной поддон прибора на
наличие талой воды. При необходимости почистить поддон. В
случае засорения сливного отверстия, вода скапливается в
нижней части прибора.
2)
1) При наличии морозильной камеры.
2) При наличии камеры для хранения свежих продуктов.
5
Установка
Важно! Для осуществления электрического соединения
необходимо ознакомиться с инструкциями, приведенными в
соответствующем разделе.
Снять упаковку и убедиться в отсутствии повреждений. В
случае обнаружения повреждений запрещается включать
прибор в сеть. Необходимо незамедлительно сообщить о
повреждениях по месту приобретения. В данном случае
упаковку необходимо сохранять.
Перед включением прибора в сеть рекомендуется подождать
не менее четырех часов для того, чтобы масло стекло в
компрессор.
Для предотвращения перегрева, необходимо обеспечить
надлежащую циркуляцию воздуха вокруг прибора. Для
получения информации по обеспечению вентиляции, см.
соответствующий раздел.
По возможности, задняя сторона прибора должна быть
повернута к стене для предотвращения контакта с нагретыми
компонентами (компрессор, конденсатор) и получения ожогов.
Прибор не должен быть расположен вблизи отопительных
батарей или кухонной плиты.
После установки прибора необходимо убедиться в
доступности сетевой вилки.
Обслуживание
Проведение любых электротехнических работ, необходимых
для обслуживания прибора, должно осуществляться
квалифицированным электриком или компетентным лицом.
Для обслуживания прибора должен привлекаться специалист
от производителя, и необходимо использовать только
оригинальные запасные части.
6
Энергосбережение
Запрещается помещать в прибор горячие блюда;
Запрещается размещать продукты вплотную друг к другу, т.к.
это препятствует циркуляции воздуха;
Запрещается размещать продукты вплотную к задней стенке
камеры;
При отключении электричества запрещается открывать
дверцы прибора;
Запрещается часто открывать дверцы;
Запрещается держать дверцы открытыми в течение
длительного времени;
Запрещается устанавливать термостат в минимальное
положение;
Некоторые аксессуары, такие как контейнеры, могут быть
извлечены для увеличения места хранения и снижения
потребления энергии.
Охрана окружающей среды
Хладагент и уплотнения прибора не содержат газы, которые
могут нанести вред озоновому слою. Запрещается
утилизировать данный прибор с городским мусором и бытовыми
отходами. Пеноизоляция содержит легковоспламеняющиеся
газы. Утилизацию прибора необходимо осуществлять в
соответствии с местными нормами. Необходимо избегать
повреждений узла охлаждения, в частности теплообменника.
Материалы прибора, помеченные знаком
являются
перерабатываемыми.
Знак
на приборе или его упаковке указывает на то, что прибор
не может быть утилизирован с бытовыми отходами. Прибор
должен быть доставлен в соответствующий пункт утилизации
для переработки электрического и электронного оборудования.
Надлежащая утилизация прибора позволит избежать нанесения
вреда окружающей среде и здоровью человека. Для получения
более подробной информации по утилизации данного прибора
7
необходимо обратиться в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором приобретался прибор.
Материалы упаковки
Материалы, помеченные данным знаком, являются
перерабатываемыми. Упаковку необходимо утилизировать в
соответствующие контейнеры для отходов.
Утилизация прибора
1. Отключить сетевую вилку от розетки.
2. Обрезать сетевой шнур и утилизировать его.
8
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание: Данное изображение приведено в ознакомительных целях. Приобретенный
прибор может отличаться от показанного на изображении.
9
УСТАНОВКА
Требования по размещению
Выбрать место, предотвращающее попадание прямых
солнечных лучей;
Выбрать место, обеспечивающее достаточное пространство
для беспрепятственного открытия дверей прибора;
Выбрать место с ровным (или практически ровным) полом;
Обеспечить достаточное пространство для установки прибора
на ровной поверхности;
При установке обеспечить пространство слева, справа, сзади
и сверху прибора. Это позволит снизить потребление энергии.
Выравнивание холодильника
10
Размещение
Устанавливать прибор в помещении, в котором окружающая
температура соответствует климатическому классу, указанному
на табличке прибора:
Климатический класс
Окружающая температура
SN
+ 10°C ... +32°C
N + 16°C ... +32°C
ST
+ 16°C ... +38°C
T
+ 16°C ... +43°С
Расположение
Прибор должен быть установлен на расстоянии от таких
источников тепла, как отопительные батареи, бойлеры, прямые
солнечные лучи и т.д. Необходимо обеспечить циркуляцию
воздуха за прибором. В случае установки прибора под навесным
шкафом, расстояние от верха прибора до шкафа должно быть не
менее 100 мм. По возможности не рекомендуется установка
прибора под навесными шкафами. Для выравнивания прибора
необходимо использовать регулируемые ножки.
Предупреждение! После остановки вилка должна быть
доступна для обеспечения беспрепятственного отключения
прибора от сети.
Электрическое соединение
Перед подключением прибора к сети необходимо убедиться, что
требования к напряжению и частоте тока, указанные на табличке
прибора, соответствуют бытовой сети. Необходимо обеспечить
заземление прибора. Вилка сетевого шнура имеет для этого
соответствующий контакт. Если розетка бытовой сети не имеет
заземление, необходимо обеспечить заземление прибора в
соответствии с действующими нормами, проконсультировавшись
с квалифицированным электриком. Производитель не несет
11
ответственности в случае не соблюдения норм техники
безопасности. Прибор соответствует директивам ЕС.
Важно! Провода в шнуре питания промаркированы в
соответствии со следующими цветовыми кодами:
Земля
Фаза
Нейтраль
Цвета проводов в сетевом шнуре могут не совпадать с
обозначениями клемм в розетке. В таком случае необходимо
выполнить следующее:
1. Подключить провод зеленого и желтого цвета к клемме,
отмеченной буквой Е, значком заземления, или зеленого и
желтого цвета.
2. Подключить провод синего цвета к клемме, отмеченной
буквой N, или черного цвета.
3. Подключить провод коричневого цвета к клемме, отмеченной
буквой L, или красного цвета.
4. Убедиться, что провода не перекручены и не повреждены, а
скоба
надежно фиксирует шнур.
12
5. Убедиться, что напряжение сети соответствует требованиям
на табличке прибора.
6. Включить прибор.
Прибор имеет предохранитель
на 13 А. В случае замены
предохранителя в вилке, необходимо использовать
предохранитель на 13 А (BS 1362), соответствующий
требованиям ASTA.
Предупреждение! Подключение обрезанного шнура с вилкой
к розетке на 13 А может стать причиной поражения
электрическим током. Необходимо обеспечить надлежащую
утилизацию такого шнура.
13
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование панели управления
Кнопки
Нажать для регулировки температуры морозильной камеры
(слева) в диапазоне -14 °C ... -22 °C.
Нажать для регулировки температуры холодильной камеры
(справа) в диапазоне 2 °C ... 8 °C.
Нажать для выбора режима работы: SMART (УМНЫЙ), ECO
(ЭНОМИЯ ЭНЕРГИИ), SUPER COOLING (СИЛЬНОЕ
ОХЛАЖДЕНИЕ), SUPER FREEZING (СИЛЬНАЯ
ЗАМОРОЗКА) и ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ (значок
не отображается).
Нажать кнопку 3 SEC. и удерживать в течение 3 секунд для
блокировки трех других кнопок. Нажать кнопку и удерживать
в течение 1 секунды для разблокировки трех других кнопок.
Дисплей
В режиме SMART холодильник автоматически
устанавливает температуру двух камер в зависимости от
внутренней и окружающей температуры.
В режиме ECO холодильник работает в режиме
минимального потребления энергии.
В режиме SUPER COOLING холодильная камера
охлаждается до минимальной температуры в течение
14
прибл. 2 часов. После этого восстанавливается значение
температуры, заданное до включения режима SUPER
COOLING.
В режиме SUPER FREEZING морозильная камера
охлаждается до минимальной температуры в течение
прибл. 6 часов. После этого восстанавливается значение
температуры, заданное до включения режима SUPER
FREEZING.
Значок LOCK высвечивается, если кнопки заблокированы.
Отображение температуры в морозильной камере.
Отображение температуры в холодильной камере.
Первое использование
Чистка внутренних поверхностей
Перед первым использованием прибора необходимо помыть его
изнутри теплой водой с добавлением нейтрального мыла для
удаления запаха новой продукции, после чего протереть насухо.
Важно! Запрещается использовать синтетические моющие
средства и абразивные порошки, т.к. это может
повредить покрытие.
Повседневная эксплуатация
Замораживание свежих продуктов
Морозильная камера может быть использована для
замораживания свежих продуктов и их хранения в
замороженном состоянии в течение длительного времени.
Поместить свежие продукты для замораживания в нижнее
отделение.
Максимальное количество продукции, которое может быть
заморожено в течение 24 часов, указано на заводской
табличке.
15
Процесс замораживания длится 24 часа: в течение данного
периода времени запрещается увеличивать количество
замораживаемой продукции.
Хранение замороженных продуктов
При первом включении или после длительного периода
неиспользования. Перед помещением продуктов в камеру
необходимо установить режим высокого охлаждения и
подождать не менее 2 часов.
Важно! В случае непреднамеренного размораживания,
например, при отключении электроэнергии, более длительном,
чем указано в технических характеристиках, размороженную
продукцию необходимо употребить или приготовить в
кратчайшие сроки, после чего готовые блюда заморозить
повторно.
Размораживание
Замороженные продукты и продукты глубокой заморозки перед
приготовлением необходимо разморозить в холодильной камере
или при комнатной температуре, в зависимости от запаса
времени.
Продукты небольшого размера могут быть приготовлены в
замороженном виде. В данном случае, приготовление займет
больше времени.
Формы для льда
Данный прибор может иметь одну или несколько форм для льда.
16
Аксессуары
Съемные полки
Стенки холодильника имеют несколько
рядов направляющих для изменения
расположения полок.
Регулировка дверных лотков
Для хранения продуктов разных
размеров, дверные лотки могут быть
установлены на разной высоте. Для
регулировки необходимо выполнить
следующие действия: осторожно
потянуть лоток в направлении,
обозначенном стрелками, после снятия
установить лоток на нужной высоте.
Полезные советы
Советы по замораживанию
Ниже представлены советы по замораживанию продуктов:
максимальное количество продукции, которое может быть
заморожено в течение 24 часов, указано на заводской
табличке;
процесс замораживания занимает 24 часа. В течение данного
периода времени запрещается увеличивать количество
замораживаемой продукции;
рекомендуется замораживать только качественные, свежие и
мытые продукты;
рекомендуется фасовать продукты небольшими порциями для
обеспечения их полного и быстрого замораживания и
17
последующего размораживания только необходимого
количества;
рекомендуется заворачивать продукты в алюминиевую
фольгу или полиэтилен и убедиться в целостности упаковки;
не рекомендуется располагать свежие незамороженные
продукты вплотную к замороженным, т.к. это повысит
температуру последних;
постные продукты хранятся дольше жирных; соль снижает
время хранения продуктов;
наледь на продуктах при их употреблении непосредственно из
морозильной камеры может вызвать обморожение;
рекомендуется указывать дату замораживания на упаковке
каждого продукта для облегчения поиска, т.к. длительный
поиск нужного продукта может привести к обморожению;
рекомендуется указывать дату замораживания на упаковке
каждого продукта для контроля времени хранения.
Советы по хранению замороженной продукции
Для достижения оптимальной работоспособности прибора
необходимо:
убедиться, что приобретаемые замороженные продукты
хранятся в магазине надлежащим образом;
обеспечить максимально короткое время транспортировки
замороженных продуктов из магазина в морозильную камеру;
не открывать дверь камеры слишком часто и на длительное
время.
После размораживания продукты быстро портятся и не могут
быть заморожены повторно.
Превышение срока хранения, указанного на упаковке продукта,
не допускается.
Советы по охлаждению свежих продуктов
Для достижения оптимальной работоспособности прибора:
Запрещается хранить в холодильной камере теплые продукты
и испаряющиеся жидкости
/