Electrolux OEEB4330K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

EZB53430
OEEB433
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 2
UK Духова шафа Інструкція 28
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................8
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 9
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................11
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 12
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 14
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................14
10. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 21
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................24
12. УСТАНОВКА.................................................................................................. 26
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 27
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или принадлежности, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как заменить лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасность поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
www.electrolux.com4
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
РУССКИЙ 5
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
Не используйте режим
микроволновой печи для
предварительного нагрева
духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащих большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
www.electrolux.com6
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
РУССКИЙ 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Панель управления
2
Индикатор/символ температуры
3
Ручка регулировки температуры
4
Электронный программатор
5
Ручка выбора режимов духового
шкафа
6
Световой индикатор/символ
включения
7
Вентиляционные отверстия для
вентилятора охлаждения
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
12
Положение противней
3.2 Принадлежности
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Установка текущего
времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
время суток.
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено,
индикация времени суток мигает
С помощью кнопок
или
установите надлежащее время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
www.electrolux.com8
4.3 Изменение времени
Текущее время суток
нельзя изменить, если
используется функция
«Продолжительность»
или «Окончание» .
Нажимайте на до тех пор, пока не
замигает индикация текущего времени
суток.
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
текущего времени».
4.4 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
5. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
6. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
Лампа включается,
когда прибор работает.
Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
РУССКИЙ 9
5.3 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Освещение Включение лампы освещения без использования
каких-либо режимов приготовления.
Верхн/нижн.
нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Верхний нагрев Подрумянивание хлеба, пирогов и печенья. Зав‐
ершение приготовления блюд.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской фор‐
мы и тостов.
Быстрое грили‐
рование
Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также приготовле‐
ние тостов.
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высушива‐
ние продуктов на 2 уровнях.Установите темпера‐
туру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Разморажива‐
ние
Данная функция может использоваться для раз‐
мораживания таких замороженных продуктов,
овощей и фруктов. Время размораживания зави‐
сит от объема и размеров замороженных продук‐
тов.
5.4 Дисплей
A B C
A. Индикаторы режимов
B. Дисплей времени
C. Индикатор режимов
www.electrolux.com10
5.5 Кнопки
Кнопка Описание Цикла
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
Время суток Установка, изменение или контроль времени суток.
Таймер Установка таймера обратного отсчета. Эта функция не
влияет на работу прибора.
Продолжи‐
тельность
Установка времени приготовления духового шкафа.
Окончание Установка значения времени, в которое духовой шкаф
должен отключиться.
При одновременном
использовании функций
«Продолжительность»
и «Окончание» можно
задать продолжительность
работы прибора и время
его автоматического
выключения. Это
позволяет включать
прибор с отсрочкой по
времени. Сначала задайте
функцию
«Продолжительность» ,
затем – время окончания
.
6.2 Установка функций часов
Устанавливая функции
«Продолжительность» и
«Окончание» , задайте режим
духового шкафа и температуру
приготовления. При установке
таймера этого делать не требуется.
1. Нажимайте на до тех пор, пока
не замигает индикатор требуемой
функции часов.
2. Для того, чтобы задать время для
требуемой функции часов,
используйте или .
Будет включена требуемая функция
часов. На дисплее отобразится
индикатор установленной Вами
функции часов.
В случае выбора функции
«Таймер» на дисплее
слева будет отображаться
время.
3. По истечении установленного
времени замигает индикатор
функции часов и раздастся
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите на
любую кнопку.
4. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».
РУССКИЙ 11
При использовании
функций
«Продолжительность»
и «Окончание» прибор
выключается
автоматически.
6.3 Отмена функций часов.
1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
требуемой функции.
2. Нажмите и удерживайте в
нажатом положении.
Через несколько секунд
соответствующая функция будет
отключена.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Установка
дополнительных
принадлежностей
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Сотейник:
Вставьте сотейник для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
www.electrolux.com12
Для повышения уровня
безопасности в верхней
части левого и правого
краев всех
дополнительных
принадлежностей духового
шкафа имеются
небольшие выступы.
Выступы также служат
защитой от
опрокидывания.
Высокий ободок по
периметру решетки служит
для предотвращения
соскальзывания кухонной
посуды.
7.2 Установка
телескопических
направляющих
Телескопические направляющие
можно установить на каждом уровне.
Убедитесь, что две телескопические
направляющие установлены на одном
и том же уровне.
1. Установите телескопические
направляющие.
2. Стопор (А) на конце
телескопической направляющей
должен быть обращен вверх.
A
7.3 Телескопические
направляющие
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические
направляющие.
°C
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и
аккуратно задвиньте их внутрь
прибора.
РУССКИЙ 13
°C
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь прибора перед тем, как закрыть
дверцу духового шкафа.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
8.2 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
9.1 Общая информация
В приборе предусмотрено четыре
уровня положения противней.
Положения противней
отсчитываются от дна прибора.
Прибор оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление
электроэнергии до минимума.
Внутри прибора или на стеклянных
панелях дверцы может
конденсироваться влага. Это
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для
уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10
www.electrolux.com14
минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после
каждого использования прибора.
Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и закрывать его
компоненты алюминиевой фольгой
во время приготовления. Это может
изменить результаты
приготовления и повредить
эмалевое покрытие.
9.2 Приготовление выпечных
блюд
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4
времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпекания
оставляйте между ними пустой
уровень.
9.3 Приготовление мяса и
рыбы
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его – тогда оно останется сочным.
Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
9.4 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
9.5 Таблица выпечки и жарки
Торты
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Изделия
из взбито‐
го теста
170 2 160 2 (1 и 3) 45 - 60 В форме
для вы‐
печки
Песочное
тесто
170 2 160 2 (1 и 3) 24 - 34 В форме
для вы‐
печки
Сырный
сливоч‐
ный торт/
Чизкейк
170 1 160 2 60 - 80 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 26 см
РУССКИЙ 15
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Яблочный
торт
(яблоч‐
ный пи‐
рог)
170 1 160 2 (1 и 3) 100 - 120 В двух
формах
для вы‐
печки
диамет‐
ром 20
см , на
решетке
Штрудель 175 2 150 2 60 - 80 В глубо‐
ком про‐
тивне
Пирог с
джемом
170 2 160 2 30 - 40 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 26 см
Фрукто‐
вый кекс
170 2 155 2 60 - 70 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 26 см
Бисквит
(нежир‐
ный бис‐
квитный
торт)
170 2 160 2 35 - 45 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 26 см
Рожде‐
ственский
торт /
торт с
большим
количе‐
ством
фруктов
170 2 160 2 50 - 60 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 20 см
Сливовый
торт
1)
170 2 160 2 50 - 60 В форме
для хлеба
Мелкое
печенье
170 3 160 3 (1 и 3) 20 - 30 В глубо‐
ком про‐
тивне
www.electrolux.com16
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Бисквит
1)
150 3 150 3 20 - 30 В глубо‐
ком про‐
тивне
Безе 100 3 100 3 90 - 120 В глубо‐
ком про‐
тивне
Булочки
1)
190 3 180 3 15 - 20 В глубо‐
ком про‐
тивне
Заварные
пирож‐
ные
1)
190 3 180 3 25 - 35 В глубо‐
ком про‐
тивне
Открытые
пироги
180 3 170 2 45 - 70 В форме
для вы‐
печки
диамет‐
ром 20 см
Бисквит‐
ный торт
180 1 или 2 170 2 (лев.
+прав.)
40 - 55 Левый +
правый в
форме
для вы‐
печки 20
см
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Хлеб и пицца
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Белый
хлеб
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 шт. по
500 г
Ржаной
хлеб
190 1 180 1 30 - 45 В форме
для хлеба
Хлеб/
Булочки
1)
190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 6-8 штук в
глубоком
противне
РУССКИЙ 17
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Пицца
1)
190 1 190 1 20 - 30 В сотей‐
нике
Сконы
(пшенич‐
ные или
ячменные
лепе‐
шки)
1)
200 3 190 2 10 - 20 В глубо‐
ком про‐
тивне
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Открытые пироги
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Открытый
пирог с
макарон‐
ными из‐
делиями
180 2 180 2 40 - 50 В форме
Флан с
овощами
(открытый
пирог с
овощами)
200 2 175 2 45 - 60 В форме
Киш (от‐
крытый
пикант‐
ный пирог
с начин‐
кой)
190 1 190 1 40 - 50 В форме
Лазанья 200 2 200 2 25 - 40 В форме
Каннело‐
ни
200 2 190 2 25 - 40 В форме
Йоркшир‐
ский пу‐
динг
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 форм
для пу‐
динга
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
www.electrolux.com18
Мясо
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Говядина 200 2 190 2 50 - 70 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Свинина 180 2 180 2 90 - 120 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Телятина 190 2 175 2 90 - 120 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Англий‐
ский рост‐
биф, с
кровью
210 2 200 2 44 - 50 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Англий‐
ский рост‐
биф,
Средн
210 2 200 2 51 - 55 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Англий‐
ский рост‐
биф, хо‐
рошо про‐
жаренный
210 2 200 2 55 - 60 На ре‐
шетке и в
сотейнике
Свиная
лопатка
180 2 170 2 120 - 150 В сотей‐
нике
Свиная
рулька
180 2 160 2 100 - 120 2 шт. на
противне
для жарки
Баранина 190 2 190 2 110 - 130 Нога
Цыпленок 200 2 200 2 70 - 85 Целиком,
в сотей‐
нике
Индейка 180 1 160 1 210 - 240 Целиком,
в сотей‐
нике
Утка 175 2 160 2 120 - 150 Целиком,
в сотей‐
нике
РУССКИЙ 19
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Гусь 175 1 160 1 150 - 200 Целиком,
в сотей‐
нике
Кролик 190 2 175 2 60 - 80 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Заяц 190 2 175 2 150 - 200 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Целиком,
в сотей‐
нике
Рыба
Продук‐
ты
Верхний/Нижний на‐
грев
Горячий воздух Время
(мин)
Коммен‐
тарии
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐
ние про‐
тивня
Форель /
морской
лещ
190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3-4 Рыба
Тунец /
лосось
190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4-6 кусоч‐
ков филе
9.6 Малый гриль
Перед началом
приготовления прогрейте
пустой духовой шкаф в
течение примерно 10
минут.
Продук‐
ты
Количество Темпера‐
тура (°C)
Время (мин) Положе‐
ние про‐
тивня
Штук (г) Первая
сторона
Вторая
сторона
Вырезка 4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Бифштекс 4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux OEEB4330K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ