AEQ31CH

AEG AEQ31CH, EAPC51IS, EAPC52LR, EAPC53IS, EAPC54IW, EAPC55EB Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, и я ознакомился с инструкцией по эксплуатации пылесоса Electrolux серии IFU-99. Я могу ответить на ваши вопросы о сборке, использовании и техническом обслуживании устройства. В инструкции подробно описаны различные насадки, процесс очистки контейнера для пыли и важные меры безопасности. Задавайте свои вопросы!
  • Как очистить контейнер для пыли?
    Какие насадки входят в комплект?
    Как часто нужно менять фильтры?
101 02 01 LS
Меры предосторожности
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями
только после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать
прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной его эксплуатацией. Очистка и
доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без
присмотра.
ВНИМАНИЕ! «Турбощетка»* оснащены вращающейся щеткой, в которой могут застревать различные
предметы. Используйте их только для очистки поверхностей, для которых она предназначена, и
соблюдайте при этом осторожность. Перед извлечением застрявших предметов или очисткой щетки
выключайте пылесос.
Не разрешайте детям играть с прибором.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой прибора и уходом за ним.
Не пользуйтесь пылесосом без фильтров.
Осторожно!
Прибор содержит электрические провода.
• Не применяйте для сбора жидкостей
• Для мытья прибора не погружайте его в жидкость.
• Регулярно проверяйте шланг и не пользуйтесь им при повреждении.
Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под действие
гарантии.
Данный пылесос предназначен только для бытового применения.
Не пользуйтесь пылесосом:
• Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.;
• для чистки острых предметов;
• при уборке горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т. п.;
• при уборке мелкой пыли, например от штукатурки, бетона, муки.
Меры предосторожности при обращении со шнуром питания
• Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с
поврежденным шнуром питания запрещается.
• В целях безопасности поврежденный шнур следует заменять только в авторизованном сервисном
центре Electrolux. Гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шнура питания
пылесоса.
• Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в авторизованном сервисном
центре Electrolux. Храните пылесос в сухом месте.
Информация для потребителя и экологическая политика
Electrolux не несет никакой ответственности за любой ущерб, понесенный из-за неправильного
использования данного бытового прибора или внесения в него изменений. Подробная гарантия и список
сервисных центров приведены в гарантийной брошюре комплекта прибора.
Ваши замечания о пылесосе и руководстве по эксплуатации сообщайте по электронной почте fl oorcare@
electrolux.com.
Забота об окружающей среде
Пылесос разработан с учетом требований охраны окружающей среды. Все пластиковые детали
помечены для вторичной переработки. Подробнее на нашем вебсайте: www.electrolux.com Материал
упаковки подобран с учетом заботы об окружающей среде и подлежит переработке.
Материалы с символом
следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
* Только для отдельных моделей.
RU
Säkerhetskrav och varning
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträ ande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är
förknippade med användningen.
VARNING: Det tillhörande turbomunstycken har en roterande borste där delar kan fastna. Var god använd
det med försiktighet och endast på avsedda ytor. Var god stäng av dammsugaren före du tar bort delar
som fastnat eller före du rengör borsten.
Barn måste passas så att de inte leker med apparaten.
Koppla alltid från dammsugaren från eluttaget innan rengöring och skötsel.
Använd aldrig dammsugaren utan fi lter.
Varning!
Den här dammsugaren innehåller elektriska anslutningar:
• Sug aldrig upp vätska.
• Sänk inte ned enheten i vätska för rengöring
• Slangen bör kontrolleras regelbundet och ska inte användas om den är skadad.
Ovanstående kan orsaka allvarliga skador på motorn och dessa skador omfattas inte av dammsugarens
garanti.
Dammsugaren är endast avsedd för hemmabruk.
Använd aldrig dammsugaren
• I närhet av brandfarliga gaser eller liknande
• För att dammsuga upp vassa föremål
• För att dammsuga upp varm eller kall aska, glödande cigarettfi mpar ellerliknande.
• För att dammsuga upp fi nt damm, till exempel puts, betong eller mjöl.
Säkerhetsåtgärder för strömsladden
• Kontrollera regelbundet att stickpropp och sladd är i oskadat skick. Använd aldrig dammsugaren om
sladden är skadad.
• Om den är skadad måste den bytas ut av personal på ett auktoriserat Electrolux-servicecenter för att
undvika fara. Skador på dammsugarens sladd omfattas inte av garantin.
• Dra eller lyft aldrig dammsugaren i sladden.
All service och alla reparationer måste utföras av ett auktoriserat Electrolux-servicecenter.
Förvara dammsugaren på en torr plats.
Konsumentinformation och policy om hållbar utveckling
Electrolux ansvarar inte för skador som uppstått i samband med olämplig användning eller vårdslös
hantering av enheten. Mer information om garanti och kontaktuppgifter fi nns i den garantibroschyr som
medföljer i förpackningen.
Om du har några synpunkter på dammsugaren eller den här bruksanvisningen kan du skicka ett
e-postmeddelande till oss via adressen fl oorcare@electrolux.com.
Policy om hållbar utveckling
Produkten är utformad med tanke på miljön. Alla plastdetaljer är märkta för återvinning. Mer information
nns på vår webbplats: www.electrolux.com.
Förpackningsmaterialet har valts med tanke på miljön och kan återvinnas.* Kun visse modeller
Återvinn material med symbolen
. Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
* Endast vissa modeller.
SE
ELU IFU-99 series_FC-EU2.indd 12ELU IFU-99 series_FC-EU2.indd 12 13.06.16 18:1713.06.16 18:17
/