Korting KHC 6954 X Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

COOKER HOOD - User instructions
ODSAVAČ PAR - návod k použití
EMHÆTTE - Brugervejledning
LIESITUULETIN – Käyttöohje
ΑΠΡΡΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ∆ΣΗ ΑΠΡΡΦΗΣΗΣ – Εγειρίδι ρήσης
ELSZÍVÓ KÜRTŐ – Használati utasítás
AVTREKKSKAPPE – Bruksanvisning
OKAP ZASYSAJĄCY - instrukcja obsługi
HOTĂ ASPIRANTĂ – Manual de utilizare
ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК - Руководство пользователя
SPISKÅPA – Bruksanvisning
GB
CZ
DK
FIN
GR
H
N
PL
R
RUS
S
A
B
A
B
max 90 cm
M
A
235
20
A
A
C
AB C
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
- 3 -
A
Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9a Fig. 10
Fig. 9
X
Y
1
2
- 4 -
A
B
C
D
E
Fig. 12
A
B
C
G
BC
D
E
A
BC
D
E
A
Fig. 13
A
B
ABCDEF
ABCDEF
Fig. 11
Fig. 14
- 5 -
Daca aparatul dumneavoastra este prevazut de functiunea
vitezei INTENSIVE, tineti apasat timp de 2 secunde butonul E
si aceasta va  pusa în functiune pe timp de 10 minute după
care se va întoarce la viteza stabilită precedent.
Când funcţiunea este activă ledul semnalează. Pentru a o
întrerupe înaite de 10 minute apăsaţi di nou pe butonul E
Apasând butonul F timp de 2 secunde (cu hota închisa) se
va pune în functiune clean air. Aceast procediment va
pune în functiune motorul timp de 10 minute la  ecare ora
în prima viteza.
Cum s-a pus în functiune, motorul va începe cu 1° viteza timp
de 10 minute în timpul careia trebuie sa semnaleze simultan
butoanele F si C.Dupa ce a trecut acest timp motorul se
opreste si ledul butonului F ramâne  x aprins, iar dupa 50
de minute motorul porneste din nou la prima viteza si ledul
F si C încep sa semnalizeze pe timp de 10 minute, si asa mai
departe. Apasând oricare buton în afara de cel de lumina, hota
va începe imediat sa functioneze normal (de ex. daca apas
butonul D se dezactioneaza functiunea clear air” si motorul
va merge imediat la a 2° viteza; apasând butonul B functiunea
se va dezactiona)
(*) Funcţia TEMPORIZATOR OPRIRE AUTOMATĂ întârzie
oprirea hotei, care va continua să funcţioneze timp de 15’, la
viteza pe care o avea în momentul activării acestei funcţii.
• Saturarea  ltrului de degresare/carbon activ:
- Când tasta A emite un semnal intermitent, la un interval de
2 secunde,  ltrele de degresare trebuie spălate.
- Când tasta A emite un semnal intermitent, la un interval de
0,5 secunde,  ltrele de carbon activ trebuie să  e înlocuite.
După ce aţi montat  ltrul curat este necesar să ştergeţi me-
moria electronică apăsând tasta A timp de 5 secunde, până
când tasta se stinge.
• Comenzi Mecanice (Fig.13 A-B-C)
simbolurile sunt explicate mai jos:
A= buton LUMINĂ
B= buton de oprire OFF
C= buton VITEZA ÎNTÂI
D= buton VITEZA A DOUA
E= buton VITEZA A TREIA
G= semnal luminos MOTOR ÎN FUNCŢIUNE
• Comenzi (Fig.14):
Butonul A = aprinde/stinge lumina
Butonul B = porneşte/opreşte hota. Micşorează viteza
motorului. Punerea în funcţiune a hotei se realizează la viteza
1. Dacă hota este în funcţiune, apăsaţi butonul timp de 2
secunde pentru a o opri. Dacă hota este în viteza 1, nu este
necesar să o opriţi.
Display C = indică viteza selectată şi activează
temporizatorul.
Butonul D = porneşte hota. Măreşte viteza motorului. Prin
apăsarea butonului corespunzător vitezei a 3a, se intensi
funcţionarea timp de 10’, după care hota se întoarce la viteza
iniţială. În acest interval de timp display-ul emite o lumină
intermitentă.
Butonul E = Timer-ul cronometreaza durata functiilor, din
momentul activarii lor, timp de 15 minute; apoi, acestea sunt
dezactivate. Timer-ul se dezactiveaza apasând din nou butonul
E. Când functia Timer este activa, zecimalele de pe display
emit un semnal intermitent. Daca functia Viteza intensiva este
activata, Timer-ul nu poate  pus în functiune.
Apasând butonul E timp de 2 secunde, când aparatul este
oprit, se activeaza functia clean air. Aceasta pune în
functiune motorul 10 minute pe ora, la viteza întâi. În timpul
functionarii, pe ecran apare o miscare rotativa, a segmentelor
periferice. La expirarea timpului, motorul se opreste iar pe
ecran apare litera C, cu un semnal luminos stabil, care ramâne
în acest fel 50 de minute; apoi, motorul se repune în functiune
alte 10 minute, s.a.m.d.
• Saturarea  ltrului de degresare/carbon activ: Fig.14
- Când ecranul C este intermitent şi viteza de funcţionare
se alternează cu litera F (de ex.1 şi F) este necesar să spălaţi
ltrele degresante.
- Când ecranul C este intermitent şi viteza de funcţionare se
alternează cu litera A (de ex.1 şi A) este necesar să înlocuiţi
ltrele de carbon activ.
După montarea unui filtru curat, este necesar să resetaţi
memoria electronică apăsând tasta A timp de 5 sec., până
când ledurile F sau A de pe ecranul C încetează să fie
intermitente.
PRODUCĂTORUL ÎŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE
PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA
INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS
- 32 -
ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ
Внимательно прочитайте содержание данной инструкции,
поскольку содержит важные указания, относящиеся к
безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания.
Сохраните инструкцию для любой дальнейшей
консультации. Устройство разработано в следующих
вариантах исполнения: вытяжное устройство (удаление
воздуха из помещения - рис.1В), фильтрующее устройство
(рециркуляция воздуха внутри помещения - рис.1А) или
вариант с применением наружного электродвигателя
(рис.1C).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖОСТИ
1. Быть внимательным, если одновременно работает
вытяжка и горелка или очаг, нуждяющиеся в окружающем
воздухе и запитывающиеся иной энергией, кроме
электрической. В таком случае вытяжка удаляет из
помещения воздух, нужный для процесса сгорания в
горелке или очаге.
Отрицальное давление в помещении не должно превышать
4Pa (4x10
–5
bar). Для надежной и безопасной работы
следует обеспечить вентиляцию помещения. Для наружных
выбросов соблюдать правила, действующие в Вашей
стране.
Прежде чем подключить прибор к электрической сети:
- убедиться в соответствии напряжения и мощности
прибора, данные о которых помещены на заводской
паспортной табличке, сетевым показателям, а также
соответствие электросоединителя(розетки).В случае
несоответствия розетки обратиться к квалифицированному
электрику.
- Если провод электропитания поврежден, замените
его или весь специальный узел у производителя или в
уполномоченном центре технического обслуживания.
- Подсоединить устройство к сети электропитания
посредством штепсельной вилки с предохранителем 3 А
или двух двухполюсных проводов с предохранителем 3 А.
2. Внимание!
В некоторых случаях электрические приборы могут
быть опасными.
А) Не проверяйте состояние фильтров при работающей
вытяжке
В) Не прикасайтесь к лампочкам или к прилегающим зонам
в процессе работы системы освещения или сразу же после
ее выключения
С) Запрещается готовить блюда на открытом пламени под
кухонной вытяжкой
D) Избегайте открытого пламени, так как оно повреждает
фильтры и может привести к возгоранию
Е) В процессе жарки во фритюре непрерывно следите за
процессом во избежание возгорание кипящего масла
F) Отсоединяйте штепсельную вилку от сетевой розетки
перед началом технического обслуживания
G) Изделие не расчитано на эксплуатацию детьми или
недееспособными лицами без контроля.
Н) Не разрешайте детям играть с изделием
I) Если вытяжка используется одновременно с другими
приборами, в которых используется топливный газ
или другие виды топлива, в помещении должна быть
обеспечена надлежащая вентиляция
L) В случае выполнения операций по чистке без соблюдения
инструкций существует опасность возгорания
Данное изделие имеет маркировку соответствия
Европейскому Нормативу 2002/96/ЕС, Утилизация
электрических и электронных изделий (WEEE). Проверьте,
чтобы по окончании его срока службы данное изделие было
сдано в утиль. Этим Вы поможете сохранить окружающую
среду.
Символ
на изделии или в прилагающейся к нему
документации означает, что данное изделие не должно
рассматриваться как бытовые отходы, а должно быть
сдано в специальный центр утилизации, занимающийся
уничтожением электрических и электронных приборов.
Изделие должно быть сдано в утиль в соответствии
с местными нормативами по утилизации отходов. За
дополнительными сведениями касательно обработки,
утилизации и уничтожения данного изделия обращайтесь
в местное отделение сбора домашних бытовых приборов
или в магазин, в котором было куплено изделие.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Прибор имеет класс II, поэтому к заземлению не надо
подсоединять никакой провод, подсоединение
Электрическая связ
Примечание! Проверьте табличку данных,
расположенную внутри аппарата:
- Если на табличке имеется символ (
), это значит, что
аппарат не должен заземляться, в связи с чем необходимо
следовать инструкциям в отношении типа изоляции II.
- Если на табличке НЕТ символа (
), следуйте
инструкциям в отношении типа изоляции I.
Тип изоляции II
Необходимо обеспечить легкий доступ к штепселю после
установки аппарата.
В случае поставки аппарата с кабелем без штепселя, для того
чтобы подключить его к электрической сети, необходимо
установить между аппаратом и сетью мультиполярный
выключатель с минимальным расстоянием между контактами
3 мм, рассчитанный на данную нагрузку и соответствующий
действующим нормативам.
коричневый-L-линия
синий-N-нейтралный
Тип изоляции I
Внимание:
Данное изделие относится к классу I, поэтому должно
подсоединяться к заземлению.
Подсоединение к сети электропитания производится в
следующем порядке:
КОРИЧНЕВЫЙ = L сеть
СИНИЙ = N нейтраль
ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ =
заземление
Провод нейтрали должен подсоединяться к зажиму с
символом N, а ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ провод – к зажиму с
символом заземления.
.
Внимание:
В процессе электрического подключения проверьте,
чтобы электрическая розетка была оснащена контактом
заземления.
После монтажа кухонной вытяжки проверьте, чтобы
штепсельная вилка изделия была легкодоступной.
В случае прямого подключения к сети электропитания
РУССКИЙ
RUS
- 33 -
необходимо установить между изделием и сетью
мультиполярный выключатель с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на
данную нагрузку и соответствующий действующим
нормативам.
• Если используемая поверхность плиты является
электрической, газовой или индукционной, минимальное
расстояние между ней и самой нижней частью вытяжки
должно составлять не менее 65 см.
Если применяется соединительная труба из двух и
более частей, то верняя часть должна располагаться
снаружи нижней части. Не соединять выброс из
вытяжки с каналом циркуляции горячего воздуха или с
каналом, используемым для отвода дыма от устройств,
запытываемых иной энергией кроме электрической. Перед
тем как приступить к сборке устройства, для облегчения
его монтажа отсоедините фильтр/жироулавливающий
фильтр (рис.7).
В том случае, если прибор монтируется с вытяжным
устройством, рекомендуется обеспечить помещение
выводным отверстием.
Прикрепление к стене
- Выполните отверстия A, соблюдая указанные расстояния
(рис.2).
- Прикрепите устройство к стене при помощи регулируемого
кронштейна, выровняйте устройство в горизонтальном
положении.
- Прикрепите окончательно колпак двумя винтами A
(рис.5). В зависимости от варианта монтажа используйте
винты (шурупы) и дюбели, соответствующие типу стены
(например, железобетон, гипсокартон и т. д.).
Если винты и дюбели входят в комплект поставки, следует
удостовериться в том, что они подходят для того типа
стены, на которой должен быть смонтирован колпак.
Монтаж декоративных телескопических сборочных
элементов
- Предварительно выполните подводку электропроводов
внутри декоративного сборочного элемента.
- Если ваше устройство устанавливается как вытяжное
или с наружным электродвигателем, предварительно
сделайте отверстие для отвода воздуха.
- Отрегулируйте ширину поддерживающего кронштейна
верхнего сборочного элемента (рис.3).
- Прикрепите его к потолку винтами A так, чтобы
обеспечить его соосность с вашим колпаком (рис.3),
соблюдая расстояние от потолка, указанное на рис. 2.
- Соедините фланец C с отверстием для выведения
воздуха посредством соединительной трубы (рис.5).
- Вставьте верхний сборочный элемент в нижний.
- Прикрепите нижний сборочный элемент к колпаку,
используя винты B, которые прилагаются (рис.5),
сместите верхний сборочные элемент до кронштейна и
прикрепите его винтами B (рис.3).
- В том случае, если Ваш прибор оснащен внешними
штуцерами, как показано на Рис.4А, крепление
производится, следуя указаниям Рис.6А.
- Для превращения колпака из вытяжного в фильтрующий
обратитесь к своему дилеру для получения фильтров
с активированным углем и следуйте инструкциям по
установке.
Фильтрующая модель
Внимание!
Для преобразования вытяжки из модели ВСАСЫВАНИЯ в
модель ФИЛЬТРОВАНИЯ необходимо заказать угольные
фильтры у вашего продавца.
Имеются два разных типа комплектов, один с фильтрами
с активированным углем в кассете (Схема 8), второй с
фильтрами с регенерируемым активированным углем
(промываемые). (Схема 9)
- Для замены фильтров с активированным углем в кассете
X необходимо потянуть наружу рычаг, как показано на
Схеме.8
- Для замены фильтров с регенерируемым активированным
углем Y необходимо снять скобы из своих гнезд, потянув
из наружу. (Схема 9)
– Если в комплект вытяжки входит скоба, показанная
на Схеме 9a, необходимо прикрепить ее к вытяжке
прилагающимися шурупами.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХХОД
Рекомендуем ввести аппарат в эксплуатацию, прежде чем
приступать к варке какого-либо элемента. Рекомендуем
оставить работать аппарат на 15 минут, после завершения
приготовления пищи, чтобы полностью выпустить
тяжелый воздух.
Хорошее функционирование колпака обусловлено
правильным и постоянным техническим обслуживанием;
особое внимание следует уделить фильтру жира и
активированного угля.
Фильтр против жира задерживает жирные частицы,
находящиеся в воздухе, следовательно, он подвергается
засорениям в разные промежутки времени, в зависимости
от использования аппарата.
- Чтобы предупредить опасность возможных возгораний,
максимум каждые 2 месяца необходимо промывать
фильтры против жира, для чего можно также использовать
посудомоечную машину.
- После промывания, можно проверить изменение цвета.
Это не дает права на предъявление претензий для их
возможной замены.
В случае невыполнения инструкций по замене и
промыванию, может появиться риск возгорания фильтров
против жира.
Фильтры с активированным углем служат для очистки
воздуха окружающей среды. Фильтры можно промывать
или использовать повторно, необходимо заменять
их максимум раз в четыре месяца. Насыщенность
активированного угля зависит от слишком длительного
использования аппарата, от типа кухни и регулярности
проведения очистки фильтра против жира
Необходимо часто очищать колпак как внутри, так и
снаружи, используя увлажненную денатурированным
спиртом ткань или нейтральные не царапающие жидкие
моющие средства.
Лампы вытяжки служат для освещения варочной панели
во время приготовления и не расчитаны на длительное
включение для обычного освещения помещения.
Продолжительное использование ламп вытяжек
значительно сокращает их средний срок службы.
Замена галогенных ламп (Схема 10).
Для замены галогенных ламп В снимите стеклянную
крышку С, поддев ее отверткой в специальных пазах.
Замените лампы на лампы такого же типа.
Внимание: не прикасайтесь к лампам голыми руками.
Замена галогенных ламп (Рис. 11).
Для замены двухцветных ламп снимите лампочку, осторожно
отпуская ее от патрона при помощи небольшой плоской
отвертки или эквивалентного инструмента. ВНИМАНИЕ!
Выполняя данную операцию, будьте осторожны, чтобы
не поцарапать вытяжку.
Замените лампы на лампы такого же типа.
- 34 -
3LIK0619
1 / 1

Korting KHC 6954 X Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ