Bosch NeoKlassik Serie | 6 PCI6B1B90R Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для вашей газовой варочной панели Bosch PCI6B.B90R. В нем подробно описаны функции, такие как автоматический поджиг и система газ-контроль, а также даны советы по приготовлению пищи и уходу за прибором. Задавайте мне любые вопросы – я готов помочь!
  • Как включить конфорку с автоматическим поджигом?
    Что делать, если пламя на конфорке погасло?
    Как чистить варочную панель?
    Что делать, если не работает автоматический поджиг?
3FHJTUFS
ZPVS
OFXEFWJDFPO
.Z#PTDIOPXBOE
HFUGSFFCFOFGJUT
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
[ru] Правила пользования Газовая варочная панель
Газовая варочная панель
PCI6B.B90R
2
! Решетки
" Ручки управления
# Экономичная конфорка до 1 кВт
$ Стандартная конфорка до 1,75 кВт
% Конфорка повышенной мощности до 3 кВт
& Конфорка Wok до 4 кВт
3&,%%5
2
1
ru
3
x
Оглавление
[ru]Пр а в и л а польз ованияГазовая варочная панель
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .3
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .4
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Элементы управления и горелки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ä Газовые конфорки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ручное включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Автоматический поджиг. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Система газ-контроль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Выключение конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Советы по приготовлению блюд . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Å Посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Подходящая посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Указания по использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Чистка и техническое обслуживание . . . . . . . . .8
Очистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . . .8
4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Условия гарантийного обслуживания . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.bosch-
home.com и на сайте интернет-магазина www.bosch-
eshop.com
8Применение по
назначению
Применение по наз начению
Внимательно ознакомьтесь с данными
инструкциями. Только после этого вы
сможете правильно и безопасно
пользоваться своим прибором. Сохраните
руководство по эксплуатации и монтажу и,
если прибор переходит к другому
пользователю, передайте ему это
руководство.
При невыполнении инструкций,
содержащихся в данном руководстве,
производитель освобождается от всякой
ответственности.
Приведенные в данном руководстве
рисунки являются
ориентировочными.
Не снимайте защитную упаковку с
электроприбора до момента проведения
монтажа. Если вы заметили на приборе
следы каких-либо повреждений, не
подключайте его к сети. Свяжитесь с нашим
сервисным центром.
Данный прибор относится к третьему
классу защиты по стандарту EN 30-1-1 для
газовых приборов: встроенное
оборудование.
Перед тем, как установить новую варочную
панель, позаботьтесь о том, чтобы
установка проводилась в соответствии с
руководством по монтажу.
Данный прибор нельзя устанавливать на
яхтах и в автокемперах.
Данный прибор можно устанавливать
только в хорошо проветриваемых
помещениях.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Все операции по установке,
подключению к электросети, наладке
и
адаптации к другому виду газа должны
проводиться сертифицированным
специалистом в соответствии со всеми
действующими нормами и
законодательством, а также с
предписаниями местных газо- и
электроснабжающих компаний. Особое
ru Важные правила техники безопасности
4
внимание следует уделить требованиям к
вентиляции.
Данный прибор настроен для
использования с газом, указанным в
табличке с характеристиками. При
необходимости перенастроить его для
использования с другим типом газа
ознакомьтесь с руководством по монтажу.
Для адаптации прибора к другому типу газа
рекомендуем связаться с нашим сервисным
центром.
Данный прибор предназначен
исключительно для
бытового использования
и не может применяться в промышленных
или коммерческих целях. Используйте
прибор только для приготовления пищи, а
не для обогрева помещения. Гарантия
производителя действительна только в
случае использования прибора по
назначению.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
Не используйте защитные крышки для
варочной панели и защитные ограждения
для детей, за исключением
рекомендованных производителем
варочной панели. Это может привести к
несчастному случаю, например, вследствие
перегрева, возгорания или отслоения
фрагментов материалов.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 15 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
(Важные правила техники
безопасности
Ва жн ые п равила техники бе з о па с нос т и
:ПредупреждениеСуществует
опасность возгорания!
Скопление газа в закрытом помещении
может привести к возгоранию. Следите,
чтобы во время работы варочной панели не
было сквозняков. Струя воздуха может
задуть пламя на конфорках. Внимательно
ознакомьтесь с инструкциями и правилами
техники эксплуатации газовых конфорок.
:ПредупреждениеСуществует
опасность отравления!
Использование газового прибора повышает
температуру, влажность и концентрацию
продуктов сгорания в помещении, где он
установлен. Необходимо обеспечить
хорошую вентиляцию кухни, в особенности
во время работы варочной панели: не
загромождайте отверстия естественной
вентиляции или установите устройство для
механической вентиляции (вытяжку). При
продолжительном или интенсивном
использовании прибора может
понадобиться
дополнительное или более
интенсивное проветривание: откройте окно
или увеличьте мощность механической
вытяжки.
:ПредупреждениеСуществует
опасность ожога!
Конфорки и поверхность вокруг них
сильно нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленной поверхности. Не допускайте
к плите детей младше 8 лет.
Опасность ожога!
Если баллон со сжиженным газом
находится не в вертикальном положении,
то сжиженный пропан-бутан может
попасть в прибор. При этом из горелок
может вырваться сильное пламя.
Некоторые части прибора могут
повредиться и со временем стать
негерметичными из-за
неконтролируемого выхода газа, что
может привести к ожогам. Держите
баллоны со сжиженным газом
всегда в
вертикальном положении.
:ПредупреждениеОпасность
возгорания!
Необходимо наблюдать за процессом
варки. Необходимо непрерывно
наблюдать за кратковременным
процессом варки.
Знакомство с прибором ru
5
Существует опасность пожара! Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите
легковоспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не используйте
варочную панель в качестве места
складирования предметов.
Существует опасность пожара!
Нельзя хранить и использовать вблизи
данного электроприбора или под ним
едкие химические средства,
газообразные вещества,
легковоспламеняющиеся материалы и
непищевые продукты.
Существует опасность пожара!
Перегретый жир и масло легко
возгораются. Не оставляйте
нагревающийся жир или масло без
присмотра. Если возгорание произошло,
не заливайте огонь водой. Накройте
сковороду или кастрюлю крышкой, чтобы
погасить огонь, и выключите конфорку.
:ПредупреждениеСуществует
опасность получения травм!
Использование поврежденной посуды,
посуды неподходящего размера,
кастрюль и сковород, края которых
выступают за границы варочной панели,
а также неправильная установка посуды
на конфорку могут стать причиной
серьезных травм. Следуйте советам и
рекомендациям по использованию
посуды.
Опасность травмирования!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена газоподводящих труб или
электропроводки должны выполняться
только специалистами сервисной
службы, прошедшими специальное
обучение. Если прибор неисправен,
отключите предохранитель в блоке
предохранителей или выньте вилку
сетевого провода из розетки и
перекройте подачу газа. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность травмирования!
Если кнопка управления не
поворачивается или держится слишком
слабо, её нельзя использовать.
Обратитесь в сервисную службу для
ремонта или замены кнопки управления.
:ПредупреждениеСуществует
опасность поражения электротоком!
Нельзя пользоваться для очистки варочной
панели пароочистителем.
*Знакомство с прибором
Знакомст во с прибором
В обзоре моделей Вы найдёте ваш прибор с
информацией о мощностях горелки. ~ Cтраница 2
Элементы управления и горелки
На каждом регуляторе указана соответствующая
горелка. С помощью регуляторов можно установить
требуемую мощность: от максимального до
минимального значения.
Чтобы варочная панель хорошо работала, следите за
тем, чтобы решетки и все детали горелок были
правильно установлены. Не меняйте местами крышки
горелок.
Всегда осторожно снимайте решётки. При
перемещении одной решётки можно сдвинуть и
находящиеся рядом решётки.
Индикаторы
Управляемая регулятором горелка
Û
Выключенная горелка
Максимальный уровень мощности и электрический поджиг
˜
Минимальный уровень мощности
Элементы
1 Свеча поджига
2 Термоэлемент
3 Корпус горелки
4 Крышка горелки
ru Газовые конфорки
6
Дополнительное оборудование
В сервисном центре можно приобрести следующее
дополнительное оборудование:
--------
Артикул
Производитель не несет ответственности за
последствия неиспользования или неправильного
использования этого дополнительного оборудования.
ÄГазовые конфорки
Газ овые конфорк и
Ручное включение
1. Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните
его влево до максимального уровня мощности.
2. Поднесите запальник или пламя (зажигалка, спичка
и др.) к горелке.
Автоматический поджиг
Если для варочной панели предусмотрена функция
автоматического поджига (свечи поджига):
1. Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните
его влево до максимального уровня мощности.
Пока вы удерживаете регулятор нажатым, на всех
горелках создаются искровые разряды. Вспыхивает
пламя. Подождите несколько секунд.
2. Отпустите регулятор.
3. Поверните регулятор в нужное положение.
Если поджиг не осуществляется, выключите горелку и
повторите описанные выше шаги. В этот раз
удерживайте регулятор нажатым в течение более
длительного времени (до 10 секунд).
:ПредупреждениеОпасность взрыва!
Если по истечении 15 секунд пламя не вспыхнуло,
выключите горелку и откройте дверь или окно в
помещении. Прежде чем заново зажечь горелку,
подождите минимум одну минуту.
Указание: Соблюдайте максимальную чистоту. Если
свечи поджига загрязнены, это может привести к
неправильному поджигу. Очищайте свечи поджига
регулярно небольшой неметаллической щёткой.
Следите за
тем, чтобы свечи поджига не подвергались
сильным ударам.
Система газ-контроль
Ваша варочная панель оборудована системой газ-
контроль (термопарой), которая препятствует утечке
газа при случайном угасании пламени на горелках.
Для того, чтобы обеспечить включение этой системы:
1. Зажгите конфорку как обычно.
2. Не отпускайте ручку, а удержите ее в нажатом
состоянии в течение 4 секунд после того, как
зажжется пламя.
Выключение конфорки
Поверните соответствующую ручку вправо до
отметки 0.
Через несколько секунд после выключения конфорки
раздается сухой щелчок. Он не является признаком
неисправности, а означает, что отключилась система
газ-контроля.
Примечания
Во время работы конфорок может слышаться легкий
свист, это нормально.
В первое время работы нового прибора могут
выделяться специфические запахи. Они не
Дополнительная решётка
Wok
Подходит только для использо-
вания на конфорках Wok.
Используйте посуду с выпу-
клым дном.
Чтобы увеличить срок эксплуа-
тации прибора, рекомендуется
использовать дополнительную
решётку Wok.
Дополнительная решётка для
кофеварки
Подходит только для использо-
вания на самой маленькой кон-
форке. Используйте посуду с
диаметром дна менее 12 см.
Панель для медленного кипе-
ния
Эта принадлежность подходит
только для низкотемператур-
ного приготовления. Она может
использоваться на экономичной
или стандартной конфорках.
Если на вашей варочной панели
предусмотрено наличие
нескольких стандартных конфо-
рок, рекомендуется установить
панель для медленного кипения
на задней или передней правой
стандартной конфорке.
Кладите принадлежность выем-
ками вверх на
держатель,
никогда не кладите её прямо на
конфорку.
Simmer Cap
Крышка предназначена исклю-
чительно для приготовления
пищи на медленном огне. Уста-
новите Simmer Cap на крышку
экономичной газовой горелки.
Всегда ставьте посуду на
решётку, никогда не ставьте её
прямо на горелку Simmer Cap.
HEZ298107 Дополнительная решётка Wok: чугун
(4–5 кВт)
HEZ298115 Дополнительная решётка для кофеварки
HEZ298105 Панель для медленного кипения
HEZ211310 Крышка конфорки Simmer Cap
Посуда ru
7
представляют опасности для здоровья и не являются
признаком неисправности варочной панели. Со
временем запахи исчезнут.
Пламя оранжевого цвета является нормальным. Такой
цвет пламени может быть обусловлен имеющейся в
воздухе пылью, пролившейся жидкостью и т. д.
Если пламя конфорки случайно погасло, поверните
ручку этой конфорки в нулевое положение и подождите
не менее
1 минуты перед повторным включением.
Советы по приготовлению блюд
ÅПосуда
По с у д а
Подходящая посуда
Посуда не должна выступать за пределы варочной
панели.
Используйте кухонную посуду с выпуклым дном, только
если ваша варочная панель имеет горелку Wok и
дополнительную решетку Wok. Дополнительная
решётка Wok должна быть правильно установлена.
Указания по использованию
Указание: Использование некоторых сковородок или
кастрюль может обусловить незначительную
временную деформацию варочной панели из
высококачественной стали. Это нормальное явление,
не оказывающее отрицательного воздействия на
функционирование прибора.
Следующие рекомендации помогут вам сэкономить
электроэнергию и избежать повреждения посуды:
Конфорка Очень большой
огонь - Большой
огонь
Средний огонь Маленький
огонь
Конфорка
Wok
Отваривание,
тушение, жаре-
ние, подрумяни-
вание, паэлья,
блюда азиатской
кухни (вок)
Разогревание и поддержание тем-
пературы: готовые блюда, полуфа-
брикаты
Конфорка
повышен-
ной мощно-
сти
Эскалоп,
бифштекс, омлет,
продукты, жаре-
ные во фритюре
Рис, соус беша-
мель, рагу
Отваривание на
пару: рыба,
овощи
Стандарт-
ная кон-
форка
Картофель на
пару, свежие
овощи, густые
супы, макарон-
ные изделия
Разогревание и поддержание тем-
пературы готовых блюд и приготов-
ление нежных блюд
Экономич-
ная кон-
форка
Приготовление:
жаркое, молоч-
ная каша, кара-
мель
Разморажива-
ние и медленное
приготовление:
бобовые,
фрукты, заморо-
женные про-
дукты
Приготовление/
растапливание:
сливочное
масло, шоколад,
желатин
Конфорка Минимальный ди-
аметр дна посуды
Максимальный ди-
аметр дна посуды
Конфорка Wok 22 см 30 см
Конфорка повышенной
мощности
20 см 26 см
Стандартная конфорка 14 см 22 см
Экономичная конфорка 12 см 16 см
Используйте посуду,
соответствующую
размерам каждой
конфорки.
Не пользуйтесь посудой
маленького диаметра на
больших конфорках. Пламя
не должно касаться стенок
посуды.
Не используйте посуду с
поврежденным и неровным
дном, которая неустойчиво
стоит на плите. Такая
посуда может
перевернуться.
Пользуйтесь только
посудой с ровным толстым
дном.
Не готовьте без крышки
или с приоткрытой
крышкой. Часть энергии
при этом расходуется зря.
Ставьте посуду точно по
центру конфорки. В
противном случае она
может перевернуться.
Не устанавливайте большие
кастрюли и сковороды на
конфорки, расположенные
около ручек управления.
Излишний перегрев может
повредить ручки.
Устанавливайте посуду на
решетки, никогда не
ставьте ее прямо на
горелку конфорки.
Перед использованием
конфорок убедитесь, что
решетки и крышки горелок
правильно установлены.
Будьте осторожны в
обращении с посудой на
варочной панели.
Не ударяйте по варочной
панели и не кладите на нее
слишком тяжелые вещи.
ru Чистка и техническое обслуживание
8
2Чистка и техническое
обслуживание
Чи с т к а и техническое обслуживание
Очистка
Когда варочная панель остынет, протрите ее с
помощью губки, воды и мыла.
Каждый раз после использования протрите
поверхность деталей горелки после того, как она
остынет. Даже небольшие загрязнения (пригоревшие
продукты, капли жира и т. п.) при повторном
нагревании запекутся на поверхности, и потом их будет
трудно удалить. Чтобы пламя горело ровно
, необходимо
содержать в чистоте все отверстия и прорези горелки.
От передвижения некоторых видов посуды на решетках
могут оставаться металлические следы.
Горелки и решетки следует мыть водой с мылом с
помощью неметаллической щетки.
Будьте осторожны при промывании решеток, на
которых установлены резиновые прокладки. Прокладки
могут слететь, и тогда решетка поцарапает варочную
панель.
Всегда досуха протирайте детали горелок и решетки.
Наличие на них капель воды или влажных участков в
начале процесса нагревания может повредить эмаль.
После промывки и вытирания деталей горелок
убедитесь в том, что крышки правильно установлены на
рассекателях.
Внимание!
Для очистки прибора не снимайте элементы
управления. Проникшая в прибор влага может
повредить прибор.
Не используйте пароочистители. Это может
повредить варочную панель.
Не помещайте составные части горелки в
посудомоечную машину.
Уход
Если на варочную панель пролилась какая-то жидкость,
сразу вытрите ее. Таким образом можно избежать
прилипания остатков пищи и впоследствии сэкономить
усилия по очистке панели.
Из-за высоких температур, которым подвергается
горелка конфорки для сковороды вок и детали из
нержавеющей стали (рабочая поверхность варочной
панели, зона вокруг газовых конфорок и т
. д.), их цвет
может изменяться. Это нормально. После каждого
использования протрите эти места моющим средством
для очистки нержавеющей стали.
Рекомендуется регулярно использовать моющее
средство, которое можно приобрести в нашем
сервисном центре (артикул 311499).
Внимание!
Моющее средство для очистки нержавеющей стали
нельзя использовать для мытья участка варочной
панели вокруг ручек управления. Это
может привести к
стиранию символов, нанесенных с помощью
трафаретной печати.
Сразу удаляйте с поверхности варочной панели
попавшие на нее кислые жидкости (лимонный сок,
уксус и т. п.).
3Что делать в случае
неисправности?
Чт о делат ь в случае неисправност и?
В некоторых случаях возникшие неисправности можно
легко устранить. Прежде чем обращаться в сервисную
службу, внимательно прочитайте следующие указания.
Неполадка Возможная причина Решение
Общий сбой электросистемы. Неисправный предохранитель. Проверьте предохранитель на щитке предохранителей и
замените его в случае неисправности.
Сработал автоматический предохранитель или диффе-
ренциальный выключатель.
Проверьте, не сработал ли автоматический предохрани-
тель или дифференциальный выключатель на электро-
щите.
Не работает автоматический
поджиг.
Возможно, между свечами и горелками накопились
остатки продуктов или моющих средств.
Пространство между свечой и горелкой должно содер-
жаться в чистоте.
Горелки мокрые. Насухо вытрите крышки горелок.
Плохо установлены крышки горелок. Убедитесь, что крышки правильно установлены.
Прибор незаземлен, неправильно заземлен или зазем-
ляющий провод неисправен.
Свяжитесь с квалифицированным электриком.
Пламя неравномерное. Плохо установлены детали горелок. Правильно установите крышки на соответствующие
горелки.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите отверстия горелки.
Cлyжбa cepвиca ru
9
4Cлyжбa cepвиca
Cлy жб a cepвиca
При обращении в сервисный центр необходимо
сообщить код прибора (E-Nr.) и его заводской номер
(FD). Эта информация находится в табличке с
характеристиками, расположенной в нижней части
варочной панели, и на этикетке в руководстве по
эксплуатации.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в
приложенном списке сервисных
центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы
можете быть уверены, что ремонт Вашего прибора
будет произведён грамотными специалистами и с
использованием фирменных запасных частей.
Условия гарантийного обслуживания
Если, вопреки нашим ожиданиям, данный
электроприбор поврежден или не отвечает
предъявляемым к нему требованиям качества, просим
сообщить нам об этом как можно скорее. Гарантия на
данный прибор действительна только в случае, если в
приборе не производилось никаких изменений и он не
использовался ненадлежащим образом.
Условия гарантийного обслуживания данного прибора
определяются представительством
нашей компании в
стране, где была произведена покупка. Более
подробную информацию вы можете получить в
магазинах. Чтобы воспользоваться гарантией,
необходимо предъявить торговый чек.
Производитель оставляет за собой право на внесение
изменений.
7Охрана окружающей
среды
Ох рана ок ружающей среды
Если на типовой табличке прибора имеется символ ),
соблюдайте следующие указания.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Упаковка данного прибора произведена из
минимального количества материалов, необходимого
для обеспечения надежной защиты во время
транспортировки. Все эти материалы могут быть
повторно переработаны, что сокращает их негативное
влияние на окружающую среду. Вы можете внести свой
вклад в охрану природы, если последуете следующим
советам:
выбросите упаковку в соответствующий контейнер
для материалов, подлежащих утилизации;
прежде, чем выбросить ненужный прибор, сделайте
его явно непригодным для использования; узнайте в
местной администрации, где находится приемный
пункт по сбору вторичного сырья, и отвезите туда
свой прибор;
не выливайте использованное растительное масло в
раковину; вылейте его в закрывающуюся емкость и
отнесите в приемный пункт, а если рядом с вашим
домом такого пункта нет, положите емкость с
маслом в мусорный контейнер (оттуда оно попадет
на контролируемую свалку; возможно, это не
лучший вариант, но таким образом можно избежать
загрязнения воды
).
Газ не выходит или выходит
неравномерно.
Подача газа перекрыта промежуточными вентилями. Откройте промежуточные вентили, если они имеются.
Если газ подается из баллона, проверьте, не пуст ли он. Смените газовый баллон.
В кухне пахнет газом. Открыт кран какой-то конфорки. Закройте краны конфорок.
Плохо подсоединен газовый баллон. Проверьте, герметично ли подсоединен баллон.
Возможно, происходит утечка газа. Перекройте главный газовый вентиль, проветрите поме-
щение и срочно свяжитесь с квалифицированным специа-
листом, имеющим право на проведение проверки и
сертификацию систем газоснабжения. Не используйте
прибор, пока не будет проведена проверка наличия
утечки газа из системы газоснабжения или самого при-
бора.
Сразу после отпускания ручки
пламя на конфорке гаснет.
Ручка не была удержана в нажатом состоянии в течение
нужного времени.
После зажигания пламени удержите ручку в нажатом
состоянии в течение еще нескольких секунд.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите отверстия горелки.
Неполадка Возможная причина Решение
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
5IBOLZPVGPSCVZJOHB
#PTDI)PNF"QQMJBODF
3FHJTUFSZPVSOFXEFWJDFPO.Z#PTDIOPXBOEQSPGJUEJSFDUMZGSPN
t&YQFSUUJQTUSJDLTGPSZPVSBQQMJBODF
t8BSSBOUZFYUFOTJPOPQUJPOT
t%JTDPVOUTGPSBDDFTTPSJFTTQBSFQBSUT
t%JHJUBMNBOVBMBOEBMMBQQMJBODFEBUBBUIBOE
t&BTZBDDFTTUP#PTDI)PNF"QQMJBODFT4FSWJDF
'SFFBOEFBTZSFHJTUSBUJPOoBMTPPONPCJMFQIPOFT
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
-PPLJOHGPSIFMQ
:PV}MMGJOEJUIFSF
&YQFSUBEWJDFGPSZPVS#PTDIIPNFBQQMJBODFTOFFEIFMQXJUIQSPCMFNT
PSBSFQBJSGSPN#PTDIFYQFSUT
'JOEPVUFWFSZUIJOHBCPVUUIFNBOZXBZT#PTDIDBOTVQQPSUZPV
XXXCPTDIIPNFDPNTFSWJDF
$POUBDUEBUBPGBMMDPVOUSJFTBSFMJTUFEJOUIFBUUBDIFETFSWJDFEJSFDUPSZ
3PCFSU#PTDI)BVTHFSÉUF(NC)
$BSM8FSZ4USBF
.ßODIFO
(FSNBOZ
XXXCPTDIIPNFDPN
*9001491925*
9001491925
991115
/