Gorenje NRK6192CLI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
www.gorenje.comwww.gorenje.com
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ХОЛОДИЛЬНО-
МОРОЗИЛЬНОГО ШКАФА
2
828906
Благодарим Вас за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Также на отдельном листе прилагается инструкция по установке прибора.
Желаем Вам приятного пользования прибором.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.
Холодильное отделение предназначено для хранения свежих продуктов при температуре
выше 0°С.
Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и
длительного хранения замороженных продуктов (до одного года, в зависимости от вида
продукта).
Посетите наш сайт, где, указав, название модели вашего прибора, которое указано на
шильде или в гарантийном талоне, Вы получите подробное описание прибора, советы
по использованию, утилизации, устранению неисправностей, сервисную информацию и
инструкцию по эксплуатации.
http://www.gorenje.ru
Важное предупреждение по безопасности
Информация, совет
i
Охрана окружающей среды
!
Не мыть в посудомоечной машине
3
СОДЕРЖАНИЕ
828906
ВВЕДЕНИЕ
ПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРОМ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
5 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
8 ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
10 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
11 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
15 ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
16 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
17 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
22 ОБОРУДОВАНИЕ ПРИБОРА
28 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАСПРЕДЕЛЕНИЮ ПРОДУКТОВ
29 ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ХОЛОДИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИИ
33 ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
33 Замораживание
33 Важные предупреждения по замораживанию свежих продуктов
34 Хранение продуктов, замороженных промышленным способом
34 Сроки хранения замороженных продуктов
34 Оттаивание замороженных продуктов
35 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
36 ОЧИСТКА
37 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
40 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
828906
Перед подключением и использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, которая содержит описание
прибора и указания по его правильному и безопасному
использованию.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов,
поэтому может включать описание оборудования и отдельных
функций, которых нет в вашей модели.
Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Инструкция также описывает вариант морозильного отделения
No Frost, оборудованного вентилятором и автоматическим
оттаиванием (в некоторых моделях).
Проверьте, что вы получили прибор без повреждений.
При обнаружении повреждений обратитесь в торговую
организацию, где вы приобрели прибор.
После транспортировки перед подключением к электросети
оставьте прибор в вертикальном положении не менее двух
часов. Это поможет избежать неполадок в работе прибора из-за
воздействия на систему охлаждения при транспортировке.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
i
5
828906
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть
выполнены в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не устанавливайте за прибором
многорозеточные удлинители и переносные источники питания.
Обязательно отключайте прибор от электросети (извлеките
вилку присоединительного кабеля из розетки) перед очисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности замену
присоединительного кабеля может проводить производитель,
авторизованный сервисный центр или квалифицированный
специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке прибора следите, чтобы
присоединительный кабель не был зажат или поврежден.
Если не работает светодиодное освещение, обратитесь в
сервисный центр. Не пытайтесь отремонтировать светодиодное
освещение самостоятельно, это может привести к удару
электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте внутри прибора
электрические устройства, не разрешенные производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для размораживания не пользуйтесь
механическими предметами и способами, не
рекомендованными производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности, вызванной
нестабильностью прибора, его установка должна быть
выполнена в соответствии с инструкцией.
!
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопасно/
легковоспламеняющиеся вещества.
6
828906
Опасность обморожения!
Не прикасайтесь и не кладите в рот замороженные продукты во
избежание обморожения.
Безопасность людей и детей
Прибор предназначен для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или с недостатком опыта или
знаний, только если они находятся под присмотром или
руководством лиц, ответственных за их безопасность.
Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Удалите с прибора упаковку (упаковка предназначена
для защиты прибора и его отдельных компонентов при
транспортировке), при этом следите, чтобы дети не находились
по близости. Опасность травм или удушья!
Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините прибор от электросети,
обрежьте присоединительный кабель, снимите дверцы и оставьте
полки внутри прибора. Так дети не смогут закрыться внутри
прибора.
Относится к европейским странам
Прибор предназначен для использования детьми в возрасте от
8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или с недостатком опыта
или знаний, только если они находятся под присмотром или
получили инструкции по безопасному использованию прибора и
понимают опасности, связанные с его эксплуатацией.
7
828906
Не позволяйте детям играть с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и
выгружать продукты из холодильных приборов.
Предупреждение о хладагенте
Этот прибор содержит небольшое количество безопасного для
окружающей среды, но горючего газа изобутан (R600a). Следите,
чтобы не были повреждены компоненты контура охлаждения.
Утечка хладагента не представляет опасность для окружающей
среды, но может привести к травме глаз или к возгоранию!
При обнаружении утечки хладагента хорошо проветрите
помещение, отсоедините прибор от электросети и обратитесь в
сервисный центр!
8
828906
Нельзя устанавливать прибор на открытом пространстве. На
прибор не должны попадать капли дождя и брызги.
Не храните внутри прибора взрывчатые вещества, например,
воспламеняющиеся газы в баллонах под давлением.
Если вы не собираетесь пользоваться прибором длительное
время, выключите его и извлеките присоединительный кабель
из розетки. Выньте продукты, разморозьте и очистите прибор,
оставьте дверцу приоткрытой.
В случае неисправности или отключения электроэнергии не
открывайте морозильник в течение 16-ти часов. Если за это
время неисправность не устранена или подача электроэнергии
не восстановлена, продукты необходимо использовать или
поместить в другой морозильник или холодное место.
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не закрывайте вентиляционные
отверстия прибора и кухонного шкафа, куда встроен
прибор; содержите их в чистоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих
производственных условиях,
на сельскохозяйственных фермах, постояльцами в
qгостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа,
в местах ночлега и завтрака,
при организации общественного питания и в аналогичных
условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
i
9
828906
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт
приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение
ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией
об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов,
которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать
переработке, складировать на специальных полигонах для
хранения отходов и утилизировать.
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший прибор сдайте в пункт приема отслужившей
бытовой техники.
При этом:
отсоедините прибор от электросети и обрежьте
присоединительный кабель;
не позволяйте детям играть с отслужившим прибором.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке, очистке и утилизации
прибора не допускайте повреждения изоляции и
охлаждающего контура. Этим вы предотвратите причинение
ущерба окружающей среде.
Технические данные, шильд прибора
Шильд с основными данными прибора находится внутри прибора
и содержит информацию о напряжении, брутто и нетто объеме,
типе и количестве хладагента, климатическом классе прибора. В
случае если имеющаяся этикетка не соответствует вашему языку,
замените ее на другую, которая прилагается в комплекте.
i
10
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
828906
Соблюдайте указания по установке, приведенные в инструкции по эксплуатации.
Не открывайте дверцу без надобности.
Периодически проверяйте беспрепятственную вентиляцию за прибором.
Поврежденный или негерметичный уплотнитель необходимо немедленно заменить.
Храните продукты в закрытых контейнерах или другой соответствующей упаковке.
Перед тем как поставить продуты в прибор, охладите их до комнатной температуры.
Размораживайте замороженные продукты в холодильном отделении.
Чтобы максимально использовать внутренний объем морозильной камеры, извлеките
ящики, как описано в этой инструкции.
Морозильное отделение с ручным размораживанием рекомендуется размораживать при
образовании слоя инея или льда толщиной 3-5 мм.
Рекомендуется устанавливать полки на одинаковом расстоянии и хранить продукты так,
чтобы воздух мог свободно циркулировать (следуйте рекомендации по распределению
продуктов, которые приведены в данной инструкции).
Не загораживайте вентилятор продуктами!
Включайте вентилятор и ионизатор воздуха при необходимости, так как они
дополнительно потребляют электроэнергию.
11
828906
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Установите прибор в сухом, проветриваемом помещении. Допустимая температура
окружающей среды для правильной работы прибора зависит от его климатического
класса. Климатический класс указан на шильде прибора.
Климатический
класс
Температура
Относительная
влажность
SN (субнормальный) от +10 °C до +32 °C
≤75%
N (нормальный) от +16 °C до +32 °C
ST (субтропический) от +16 °C до +38 °C
T (тропический) от +16 °C до +43 °C
Температура в помещении, где установлен прибор, не должна опускаться ниже
+5°С, так как это может привести к неполадкам в работе прибора или его
неисправности.
i
После установки должен быть обеспечен свободный доступ к вилке присоединительного
кабеля прибора.
Не устанавливайте прибор вблизи устройств, излучающих тепло, например, плит,
радиаторов отопления, бойлеров, а также в зоне действия прямых солнечных лучей.
Минимальное расстояние от прибора до электрической или газовой плиты 3 сантиметра,
до масляной печи или устройств, работающих на твердом топливе, 30 сантиметров. Если
выдержать указанные расстояния невозможно, используйте специальную изоляционную
панель.
Предупреждение! Установите прибор в просторном помещении. На 8 грамм хладагента
требуется не менее 1 м³ помещения. Количество хладагента указано на шильде прибора.
В цоколе кухонного шкафа, куда встраивается прибор, необходимо предусмотреть
отверстие площадью не менее 200 см2, через которое будет поступать охлаждающий
воздух. Воздух выходит наружу в верхней части кухонного шкафа, поэтому не
загораживайте верхнее вентиляционное отверстие.
Несоблюдение этого условия может привести к поломке прибора.
12
828906
УСТАНОВКА ПРИБОРА
Во избежание травм и повреждения
прибора установку прибора должны
производить не менее двух человек.
Прибор можно устанавливать ровно или с
небольшим наклоном назад. Разместите
прибор на ровной твердой поверхности и
обеспечьте устойчивое положение. Спереди
имеется две регулируемые ножки для
выравнивания прибора. С задней стороны
расположены ролики, которые облегчают
перемещение и установку прибора (в
некоторых моделях).
После выравнивания прибора с помощью
регулируемых ножек отрегулируйте
дополнительную ножку, чтобы обеспечить
максимально устойчивое положение
прибора.
max
30 mm
> 90°
Над прибором должно оставаться свободное пространство на расстоянии не менее 5
сантиметров, чтобы обеспечить достаточное охлаждение конденсатора.
Не устанавливайте прибор в зоне действия прямых солнечных лучей, а также
вблизи источников тепла. Если этого избежать невозможно, установите специальную
изоляционную панель.
13
828906
Прибор можно устанавливать отдельно или рядом с кухонной мебелью или стеной.
Установка рядом с кухонной мебелью или стеной может привести к увеличению
энергопотребления.
Кухонный шкафчик должен располагаться на высоте не менее 50 миллиметров над
прибором. Оставьте свободное пространство за прибором (см. схему установки), чтобы
обеспечить достаточную вентиляцию и охлаждение прибора.
Соблюдайте расстояние, необходимое для открывания дверцы, чтобы можно было
свободно извлекать ящики и полки (см. схему установки).
* в зависимости от модели
** модель с интегрированной ручкой
*** модель с внешней ручкой
592/663* mm
636/707* mm
9
0
°
(
m
a
x
1
1
5
°
)
599 mm**
641 mm***
50 mm
15 mm
14
828906
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключите прибор к электросети
с помощью присоединительного
кабеля. Стенная розетка должна иметь
заземляющий контакт (заземляющая
штепсельная розетка). Перед
подключением необходимо проверить,
совпадают ли напряжение и частота,
указанные в заводской табличке, с
фактическими параметрами сети.
Подключение прибора к электросети
и заземление должны быть выполнены
в соответствии с действующими
стандартами и предписаниями. Прибор
выдерживает кратковременные перепады
номинального напряжения в диапазоне от
–6% до +6%.
15
828906
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ
ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
Данная модель не предусматривает возможность перенавешивания дверцы.
16
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
828906
Оборудование зависит от модели прибора.
A Холодильное отделение
1 Панель управления
2 Светодиодное освещение
3 Панель системы MultiFlow
4 Стеклянные полки
5 Контейнер FreshZone
6 Контейнер для овощей
и фруктов CrispZone с
регулятором влажности*
7 Дверные полки
8 Дверная полка для бутылок
B Морозильное отделение
9 Верхний ящик для
замораживания и хранения
10 Увеличенный ящик
SpaceBox для
замораживания и хранения
11 Нижний ящик для хранения
Выдвижные ящики защищены от выпадения. Чтобы извлечь ящик, выдвиньте его до
упора, приподнимите спереди и полностью извлеките.
* В некоторых моделях.
2
4
5
6
A
B
9
10
11
7
8
1
3
17
УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
828906
Чтобы установить температуру или включить режим «Эко», нажимайте кнопку B. Индикаторы
загораются циклически по порядку справа налево. Когда вы прекратите нажимать на
кнопку, через три секунды последнее выбранное значение сохранится в памяти прибора.
Чтобы включить или выключить функцию «Быстрое замораживание», нажмите кнопку B и
удерживайте несколько секунд.
A
B
C
D
E
A Кнопка вкл./выкл. прибора
B Кнопка установки температуры и дополнительных функций
C Дисплей установленной температуры холодильного отделения
Над установленной температурой горит световой индикатор.
D Индикатор функции «Быстрое замораживание»
Индикатор D светится, когда включена функция «Быстрое замораживание».
E Индикатор режима «Эко»
Индикатор E светится, когда включен режим «Эко».
18
828906
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Включение прибора. Нажмите кнопку А и
удерживайте 2 секунды.
Выключение прибора. Нажмите кнопку А и
удерживайте 2 секунды. Прибор выключен,
но находится под напряжением.
Температура устанавливается кнопкой В.
Установите необходимую температуру
короткими нажатиями на кнопку B.
Индикаторы загораются циклически по
порядку справа налево.
Цифры 2, 3, 4, 5, 6 и 8 показывают температуру
в градусах Цельсия (°C) в холодильном
отделении.
Рекомендуемая температура +4°С, так
как она наилучшим образом обеспечивает
сохранение качества и свежести продуктов.
Температура холодильного отделения влияет
на температуру морозильного отделения,
поэтому для понижения температуры
в морозильном отделении установите
более низкую температуру в холодильном
отделении.
Если температура в помещении, где
установлен прибор, ниже +16°С,
рекомендуется установить температуру ниже
+4°С.
Прибор поставляется с установленной рекомендуемой температурой в холодильном
отделении 4°С, в морозильном отделении –18°С.
После включения прибору может потребоваться несколько часов для набора
заданной температуры. Не загружайте продукты в холодильник, пока температура не
понизится до заданного значения.
i
19
828906
БЫСТРОЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ
Включение. Чтобы включить функцию
«Быстрое замораживание», нажмите и
удерживайте кнопку B, пока не загорится
индикатор D.
При включенном «Быстром замораживании» вы можете регулировать температуру в
холодильном отделении короткими нажатиями на кнопку B.
Выключение. Нажмите и удерживайте кнопку B, пока не погаснет индикатор D. Если не
выключить функцию вручную, она выключится автоматически приблизительно через два
дня, и температура вернется к последнему установленному значению.
Если во время работы «Быстрого замораживания» произошло отключение
электроэнергии, функция возобновит работу после восстановления электропитания.
РЕЖИМ «ЭКО»
Включение. Чтобы включить режим «Эко»,
нажимайте на кнопку В, пока не загорится
индикатор E.
В экономичном режиме прибор работает с
оптимальными настройками.
Выключение. Чтобы выключить режим
«Эко», кнопкой B установите необходимую
температуру.
Включайте функцию «Быстрое замораживание» при первом включении прибора, перед
очисткой и за 24 часа перед загрузкой большого количества продуктов.
При включении «Быстрого замораживания» прибор некоторое время работает с
максимальной мощностью и поэтому немного громче обычного.
i
20
828906
СИГНАЛИЗАЦИЯ О ПРЕВЫШЕНИИ ДОПУСТИМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
Если температура внутри прибора
превышает допустимое значение,
включается прерывистый звуковой сигнал
и мигает индикатор (C) над установленной
температурой.
При первом включении прибора (кнопкой A) предусмотрена 24-часовая отсрочка
сигнализации для предотвращения ее активации без необходимости. Если за это
время температура в приборе не понизится до соответствующего уровня, включится
сигнализация.
Выключение сигнализации
Чтобы выключить звуковой сигнал,
нажмите кнопку B.
Если не выключить звуковой сигнал, он
будет раздаваться первые пятнадцать
минут каждого часа.
Первое нажатие на кнопку В отключает
сигнализацию. Следующие нажатия
на кнопку В меняют температуру или
функции.
• Индикатор C будет мигать, пока
температура в приборе не достигнет
значения, при котором нет риска порчи
продуктов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Gorenje NRK6192CLI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ