Dualshock v2 Sunset Orang (CUH-ZCT2E) CUH-ZCT2E

PlayStation 4 Dualshock v2 Sunset Orang (CUH-ZCT2E) CUH-ZCT2E, Gold/Navy Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-ассистент, и я ознакомился с руководством пользователя для беспроводной гарнитуры Sony CUHYA-0080. В этом руководстве подробно описаны все функции гарнитуры, включая подключение к различным устройствам, настройку звука и устранение неполадок. Задавайте мне любые вопросы о вашей гарнитуре — я постараюсь вам помочь!
  • Как зарядить гарнитуру?
    Как включить/выключить микрофон?
    Как настроить баланс звука игры и чата?
    Сколько времени работает гарнитура от одной зарядки?
    Что делать, если гарнитура не работает?
Беспроводная гарнитура
(Золотоеиздание)
Руководство по эксплуатации
CUHYA-0080
Sony Computer Entertainment Inc.
ВНИМАНИЕ
Во избежание повреждения органов слуха избегайте прослушивания музыки на высокой
громкости в течение длительного времени.
Техника безопасности
Перед использованием данного продукта внимательно изучите информацию в
руководстве по эксплуатации и на упаковке. Также прочтите инструкцию к системе
PlayStation
®
4. Сохраните документацию для дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по использованию данного продукта можно найти на
веб-сайте: playstation.com/support
Безопасность
ˎ Соблюдайте правила безопасности, следуйте предупреждениям ипридерживайтесь
всех инструкций.
ˎ ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ – мелкие детали. Не давать маленьким детям.
ˎ Если вы чувствуете усталость, дискомфорт или головную боль при использовании
беспроводной гарнитуры, немедленно прекратите использование системы. Если это
состояние не проходит, обратитесь к врачу.
ˎ Избегайте длительного использования беспроводной гарнитуры. Делайте перерывы
примерно через каждые 15 минут.
ˎ Использование гарнитуры при высоком уровне громкости может привести
кнеобратимому нарушению слуха. Используйте при безопасном уровне громкости. Со
временем звук повышенной громкости может показаться нормальным, но будет
повреждать органы слуха. Если у вас появится звон вушах или звуки речи покажутся
вам приглушенными, прекратите использование гарнитуры и проверьте слух. Чем выше
громкость, тем быстрее может быть поврежден слух. Чтобы избежать нарушения слуха:
ˋ
не увеличивайте громкость гарнитуры на длительное время;
ˋ
старайтесь не увеличивать громкость для заглушения внешних шумов;
ˋ
уменьшайте громкость, если вы не слышите речи людей, находящихся рядом.
ˎ Если гарнитура вызывает у вас раздражение кожи, немедленно прекратите
использование гарнитуры.
Использование и обслуживание
ˎ Не бросайте и не роняйте гарнитуру, не подвергайте ее воздействию сильных ударов.
ˎ Для очистки гарнитуры используйте мягкую сухую ткань. Не используйте растворители и
другие химикаты. Не протирайте гарнитуру салфетками схимической пропиткой.
ˎ Не разбирайте гарнитуру и не вставляйте в нее посторонние предметы – это может
привести к повреждению внутренних компонентов или травме.
ˎ Используемая в устройстве батарея при неправильном обращении может взорваться
или вызвать химический ожог. Не разбирайте батарею, не нагревайте до температуры
выше 60 °C и не бросайте в огонь.
ˎ Соблюдайте все правила и инструкции по ограничению использования
электроприборов и радиоустройств в определенных зонах, например, назаправочных
станциях, в больницах, в местах проведения взрывных работ или местах с повышенной
опасностью взрыва, а также в самолетах.
ˎ Транспортировка должна выполняться в оригинальной упаковке изготовителя.
Батарея
Меры предосторожности – использование встроенной батареи:
ˎ Этот продукт оснащен литий-ионной перезаряжаемой батареей.
ˎ Перед использованием данного продукта ознакомьтесь со всеми инструкциями по
работе и зарядке батареи и точно соблюдайте их.
ˎ Обращайтесь с данной батареей с особой осторожностью. Ненадлежащее
использование может привести к возгоранию и ожогам.
ˎ Запрещается разбирать, ломать, нагревать и сжигать батарею.
ˎ Не оставляйте батарею подключенной к зарядному устройству на протяжении
длительного времени, если продукт не используется.
ˎ Всегда утилизируйте использованные батареи в соответствии с местным
законодательством и требованиями.
ˎ Не используйте поврежденную или протекающую батарею.
ˎ Если протечет встроенная батарея, немедленно прекратите использование устройства и
обратитесь за помощью в службу технической поддержки. Если вещество из
аккумулятора попадет на кожу, одежду или в глаза, немедленно промойте пораженный
участок чистой водой и обратитесь к врачу. Содержащаяся в аккумуляторе жидкость
может вызвать слепоту.
Срок службы и продолжительность работы батареи
ˎ Срок службы батареи ограничен. Время работы от батареи будет постепенно
сокращаться с увеличением срока использования и службы. Срок работы батареи также
зависит от условий и способа хранения изделия, частоты его использования, условий
эксплуатации и прочих факторов.
ˎ Выполняйте зарядку при диапазоне температур от 10°C до 30°C. При других условиях
зарядка может выполняться неэффективно.
ˎ Продолжительность работы батареи может изменяться в зависимости от условий
использования и факторов окружающей среды.
Если не используется
Если продукт не используется на протяжении длительного времени, для поддержания
функциональных возможностей следует полностью заряжать батарею не менее одного
раза в год.
Условия хранения
ˎ Не подвергайте изделие воздействию чрезмерно высоких или низких температур,
высокой влажности или прямого солнечного света.
ˎ Не кладите на гарнитуру тяжелые предметы.
ˎ Не допускайте попадания жидкости и мелких предметов внутрь гарнитуры.
ˎ Не допускайте длительного контакта гарнитуры с резиновыми или виниловыми
предметами.
ˎ Продукцию следует хранить в оригинальной упаковке в темных, сухих, чистых,
вентилируемых помещениях, изолированными от мест хранения кислот и щелочей.
ВНИМАНИЕ!
Устройство производит, использует и может испускать радиоволны, а при несоблюдении
инструкций по установке и использованию может вызывать помехи в работе радиосвязи.
Тем не менее отсутствие нежелательных радиопомех не гарантируется. Если устройство
вызывает помехи в работе телевизора или радиоприемника, что можно определить,
включая и отключая устройство, рекомендуется принять следующие меры:
ˋ
повернуть или переместить принимающую антенну;
ˋ
увеличить расстояние между устройствами;
ˋ
подключить устройство к другой розетке – не к той, к которой подключен
радиоприемник илителевизор;
ˋ
проконсультироваться у продавца или опытного специалиста по обслуживанию
радиоприемников ителевизоров.
Беспроводная гарнитура – превосходное устройство, созданное для ваших развлечений.
Обратите внимание: на работу беспроводных устройств может влиять наличие
неподалеку других беспроводных устройств. Если ваша беспроводная гарнитура
работает неправильно, свяжитесь с нами перед тем, как возвращать продукт по месту
покупки. Чтобы узнать подробности, перейдите на сайт playstation.com/support.
Названия компонентов и функций
Вид спереди
Микрофон (встроенный)
Не оставляйте наушники рядом с динамиками,
когда микрофон включен, чтобы избежать
ненужного шума.
Головная дужка (складная)
Маркировка R
Кнопки SOUND/CHAT
Регулирует громкость голосового чата
относительно уровня громкости звука в игре.
Индикатор статуса
Переключатель питания/режима аудио
Устанавливает режим звука или выключает
гарнитуру.
1 – стандартный режим.
2 – режим усиления басов (по умолчанию).
Этот режим можно заменить на другой с
помощью вспомогательного приложения для
гарнитуры.
Вид сзади
Кнопка VSS (Virtual Surround Sound)
Функция Virtual Surround Sound включена
умолчанию.
Маркировка L
Кнопки VOL +/-
Настраивает
громкость
гарнитуры.
Кнопка MUTE
ˎ Нажмите, чтобы включить или выключить
микрофон.
ˎ Зажмите кнопку MUTE, чтобы переключиться на
другую настройку громкости
самопрослушивания.
Функция самопрослушивания позволяет
слышать собственный голос через гарнитуру.
Громкость самопрослушивания регулируется на
гарнитуре, а не на системе PS4™ или других
устройствах. Если звук микрофона отключен,
функция самопрослушивания выключена.
-
VOLUME
+
MU
T
E
Вид снизу
Разъем входа аудио
При подключении комплектного аудиокабеля к
гарнитуре для использования с мобильными
устройствами функция беспроводной работы
отключается.
2 1 OF
F
ND
/ CHAT
M
U
TE
Разъем USB
Для подзарядки гарнитуры ее необходимо
подключить к поддерживаемому
USB-устройству.
Беспроводной адаптер
Кнопка перезагрузки
Индикатор статуса
Первоначальная настройка
1 Зарядите гарнитуру, подключив ее к разъему USB через кабель USB.
Полная зарядка гарнитуры займет до 3,5 ч.
2 Вставьте беспроводной адаптер в разъем USB.
3 Переведите переключатель питания в положение «1» или «2».
Использование гарнитуры с системой PlayStation
®
4
Гарнитура совместима с системным программным обеспечением PS4™
версии 5.00 или более поздней. К системе PS4™ можно подключать более
одной гарнитуры. Всегда обновляйте системное программное обеспечение
до последней версии.
Индикация состояния
При первом подключении к системе PS4™ или при изменении настроек в
верхнем левом углу экрана отображается информация о состоянии:
Отображается, когда включается виртуальный объемный звук
Индикация уровня громкости
Отображается, когда микрофон выключен
Индикация уровня заряда батареи
Выбор аудиовыхода
С помощью беспроводной гарнитуры на системе PS4™ можно слушать
музыку, смотреть видео и играть в игры в режиме виртуального объемного
звука.
ˋ
Можно одновременно слушать звуки игры и общаться в чате.
С помощью кнопки SOUND/CHAT настройте соотношение уровня
громкости звука в игре и звука в чате.
ˋ
Можно изменить устройство вывода аудио на гарнитуру, тогда будет
слышен только звук чата.
Чтобы изменить вывод аудиосигнала, нажмите
(Настройки)
стройства)
[Аудиоустройства] [Выход на наушники].
Вывод аудиосигнала на
наушники
Кнопка VSS (Virtual
Surround Sound)
Кнопка SOUND/CHAT
Все звуки Включено Включено
Только звук чата Отключено Отключено
Примечание:
В системе PS4™ настройки беспроводной гарнитуры по умолчанию
установлены на [Все звуки].
Использование гарнитуры с ПК
Гарнитуру можно подключать к ПК (Windows® или Mac OS) через разъем USB.
Вставьте беспроводной адаптер в разъем USB на компьютере, затем
включите гарнитуру.
Советы
ˎ Гарнитура может не работать с некоторыми компьютерами.
ˎ Кнопка VSS (Virtual Surround Sound) и кнопка SOUND/CHAT могут
использоваться, только если гарнитура подключена к системе PS4™.
Использование гарнитуры с PlayStation
®
VR
Для подключения гарнитуры к разъему стереонаушников PlayStation
®
VR
используйте аудиокабель. Это позволит воспроизвести все звуки из игры для
PlayStation
®
VR, включая 3D-звук, если он поддерживается игрой.
Примечание
Гарнитура поддерживает стереофонический или виртуальный объемный
звук 7.1. 3D-звук поддерживается гарнитурой только при подключении к PS
VR и воспроизведении игры с 3D-звуком.
Использование гарнитуры с портативными
устройствами
Для подключения гарнитуры к разъему наушников совместимых устройств
используйте аудиокабель.
ˎ На системах PlayStation
®
Vita поддерживается только стереозвук. Можно
использовать микрофон для игровых чатов.
ˎ На мобильных устройствах поддерживается только стереозвук.
Примечания
ˎ При подключении комплектного аудиокабеля к гарнитуре, кнопка VSS
(Virtual Surround Sound) и кнопка SOUND/CHAT не могут быть использованы.
ˎ Выходная громкость зависит от подключенного портативного устройства.
При необходимости отрегулируйте громкость.
ˎ Вы можете использовать прилагаемый в комплекте аудиокабель для
подключения гарнитуры к мобильному устройству, чтобы прослушивать
аудиоматериалы и разговаривать по телефону.
ˋ
Если при подключении гарнитуры к мобильному устройству с помощью
кабеля вы не слышите звук, рекомендуем вам выключить питание
гарнитуры.
ˋ
Возможно, ваше устройство поддерживает подключение только через
стандартный аудиокабель для воспроизведения звука (продается
отдельно). Обратите внимание, что с помощью стандартного
аудиокабеля невозможна передача голосовых данных.
ˋ
Этот продукт совместим не со всеми мобильными устройствами. При
подключении к некоторым мобильным устройствам отдельные функции
могут быть недоступны.
Зарядка гарнитуры
При низком уровне заряда батареи индикатор статуса мигает красным
цветом и раздается звуковой сигнал. Зарядите батарею, подключив
гарнитуру к поддерживаемому устройству USB, например ПК. Во время
зарядки батареи индикатор статуса светится красным цветом. Когда батарея
полностью заряжена, индикатор статуса погаснет.
Советы
ˎ Посмотреть оставшийся заряд батареи можно на экране системы PS4™. Он
отображается на экране индикации состояния при изменении параметров
гарнитуры.
ˎ Вы не сможете зарядить батарею, если USB-устройство или концентратор
USB не обеспечивают достаточного питания. Попробуйте подключить
гарнитуру к другому USB-устройству или другому разъему USB на
устройстве.
ˎ Зарядка полностью разряженной батареи занимает около 3,5 часов.
ˎ При низком заряде батареи гарнитура издает звуковой сигнал, если она
подключена и принимает аудиосигнал.
ˎ Рекомендуется заряжать батарею при температуре от 10° C до 30° C.
Зарядка при других температурах может быть менее эффективной.
ˎ Если вы не планируете использовать беспроводную гарнитуру в течение
длительного периода времени, для поддержания функциональных
возможностей рекомендуется полностью заряжать батарею не менее
одного раза в год.
Варианты индикатора статуса
Гарнитура
Цвет индикатора Мигает Статус гарнитуры
Синий Постоянно горит Используется
Повторяющиеся
одиночные вспышки
Режим сопряжения
Повторяющиеся двойные
вспышки
Ожидает подключения
Красный Постоянно горит Зарядка
Красный
(гарнитура
включена)
Повторяющиеся
одиночные вспышки
Низкий заряд батареи
Красный
(гарнитура
заряжается)
Повторяющиеся
одиночные вспышки
Батарея не заряжается
Красный
(гарнитура
включена, но не
воспроизводит
звук)
Повторяющиеся
одиночные вспышки
Ошибка обновления
встроенного ПО*
Фиолетовый Постоянно горит Микрофон выключен
Фиолетовый Повторяющиеся
одиночные вспышки
Идет обновление
встроенного ПО
* Если вы видите, что гарнитура сигнализирует об ошибке, используйте
функцию восстановления, доступную во вспомогательном приложении для
гарнитуры, которое можно бесплатно загрузить из PlayStation™Store.
Беспроводной адаптер
Цвет индикатора Мигает Статус гарнитуры
Синий Постоянно горит Используется
Повторяющиеся
одиночные вспышки
Режим сопряжения
Повторяющиеся двойные
вспышки
Ожидает подключения
Вспомогательное приложение для гарнитуры
С помощью вспомогательного приложения для гарнитуры можно выбрать
дополнительный аудиорежим для гарнитуры. Можно выбирать из
нескольких режимов, каждый из которых оптимизирован для улучшения
различных характеристик звука.
Эти режимы разработаны исключительно для использования с системами
PS4™. Чтобы установить один из этих аудиорежимов, загрузите
вспомогательное приложение для гарнитуры из PlayStation™ Store и
следуйте инструкциям на экране.
Затем переведите переключатель питания/звука в положение «2», выбрав
нужный режим для вашей гарнитуры.
Перезагрузка гарнитуры
Если гарнитура не отвечает на ваши действия, перезагрузите ее следующим
способом:
1 Подключите беспроводной адаптер к системе PS4™ или другому
разъему USB с питанием.
Кнопка
перезагрузки
2 Вставьте булавку или аналогичный тонкий предмет (не входит в
комплект поставки) в отверстие рядом с кнопкой перезагрузки на
беспроводном адаптере, нажмите и удерживайте не менее одной
секунды.
3 На гарнитуре нажмите и удерживайте кнопку MUTE и кнопку VSS.
4 Удерживая нажатыми кнопки MUTE и VSS, переведите переключатель
питания/звука в положение «1» или «2».
Specifications
Входящий ток 5 В 500 мА
Тип батареи Встроенная литий-ионная батарея
Напряжение батареи 3,7 В
Емкость батареи 570 мАч
Температура использования 5 °C до 35 °C
Размеры (ш/в/д) Беспроводная гарнитура: 201 x 172 x 91 мм
Беспроводной адаптер: 48 x 18 x 8 мм
Вес Беспроводная гарнитура: прибл. 230 г
Беспроводной адаптер: прибл. 6 г
Характеристики связи Радиочастота 2,4 ГГц
Максимальная мощность излучения
Менее 2,5 мВт
Предельная дальность связи Прибл. 10 м*
1
Время использования после полной
зарядки
8 часов при среднем уровне громкости*
2
В комплекте Беспроводная гарнитура (1)
Беспроводной адаптер (1)
Аудиокабель 3,5 мм (1)
Кабель USB (от типа А до микро-В) 30,5 см (1)
Печатные материалы (1 комплект)
*1
На дальность связи влияет наличие препятствий между гарнитурой ибеспроводным
адаптером, магнитные поля от электрооборудования (например, от печи СВЧ),
статическое электричество, качество работы антенны, используемая операционная
система и программное обеспечение. Принеблагоприятных условиях использования
прием может быть неустойчивым.
*2
На время работы устройства влияет уровень заряда батареи и температура
окружающей среды.
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Коммерческое использование и аренда данного продукта запрещены.
ГАРАНТИЯ
На данный продукт в течение 12 месяцев с даты покупки распространяется гарантия
производителя. Полную информацию можно найти в гарантийном талоне из комплекта
PS4™.
Данный продукт произведен для Сони Интерэктив Энтертейнмент Еуроп Лимитед,
10Грейт-Малборо-Стрит, Лондон, W1F7LP, Великобритания.
Производитель: Сони Интерэктив Энтертейнмент ЛЛСИ, 2207 Бриджпоинте Парквей, Сан
Матео, Калифорния, 94404, США.
Импортер на территории стран Таможенного Союза – АО «Сони Электроникс», Россия,
123103, Москва, Карамышевский проезд, 6.
Информация для покупателей в Украине
Настоящим Сони Интерэктив Энтертейнмент ЛЛСИ заявляет, что тип радиооборудования
беспроводная стереогарнитура CUHYA-0080 и беспроводной адаптер CUHYA-0081
отвечают Техническому регламенту радиооборудования; полный текст декларации о
соответствии доступен на веб-сайте по следующему адресу:
http://www.compliance.sony.ua/.
Уполномоченный представитель в Украине: ООО «Сони Украина», ул. Ильинская, 8, г. Киев,
04070, Украина.
Дата изготовления указана на упаковке или на этикетке изделия после символов P/D
вформате: P/D: MM.YYYY, где MM – месяц, а YYYY – год изготовления.
Произведено в Китае.
Утилизируйте продукт в соответствии с местным законодательством про переработку
электрического и электронного оборудования.
Продажи должны производиться в соответствии с действующим законодательством.
and “PlayStation” are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive
Entertainment Inc.
is a registered trademark of Sony Corporation.
© 2018 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. All rights reserved.
playstation.com
Знак имеет форму квадрата
Минимальная длина сторон 5 мм
/