Photosmart 320 Printer series

HP Photosmart 320 Printer series Справочное руководство

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился со справочным руководством по фотопринтеру HP Photosmart 320 series. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, использовании, настройке параметров печати, типах поддерживаемых карт памяти и бумаги, а также о других характеристиках устройства. Например, я знаю, как выбрать подходящий картридж для разных типов печати и как печатать фотографии без компьютера с помощью карт памяти.
  • Какие типы карт памяти поддерживает принтер?
    Какие типы бумаги поддерживает принтер?
    Как настроить параметры печати?
    Какие картриджи используются в принтере?
Справочное руководство
HP Photosmart 320 series
Русский
Авторские права и
торговые марки
© 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Сведения, содержащиеся в
настоящем документе, могут быть
изменены без уведомления.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения
запрещены, за исключением
случаев, допускаемых
законодательством об авторском
праве.
Уведомление
Компания HP не дает никаких
других гарантий на продукты и
изделия, кроме явно указанных в
гарантии, прилагаемой к таким
продуктам или услугам. Никакая
часть данного документа не может
рассматриваться как
дополнительные гарантийные
обязательства. Компания HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Компания Hewlett-Packard
Development Company, L.P. не
несет ответственности за
случайный или косвенный ущерб в
связи или в результате
предоставления, воспроизведения
или использования данного
документа и описанного в нем
программного обеспечения.
Торговые марки
HP, эмблема HP и Photosmart
являются собственностью Hewlett-
Packard Development Company, L.P.
Эмблема Secure Digital является
торговой маркой SD Association.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации Microsoft.
CompactFlash, CF и эмблема CF
являются торговыми марками
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO и Memory Stick
PRO Duo являются торговыми
марками Sony Corporation.
MultiMediaCard является торговой
маркой Infineon Technologies AG of
Germany, права предоставлены
MMCA (MultiMediaCard Association).
SmartMedia является торговой
маркой Toshiba Corporation.
xD-Picture Card является торговой
маркой Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation и Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, эмблема Mac и Macintosh
являются зарегистрированными
торговыми марками Apple
Computer, Inc.
Название и эмблемы Bluetooth
являются собственностью Bluetooth
SIG, Inc. и используются компанией
Hewlett-Packard в соответствии с
лицензионным соглашением.
PictBridge и эмблема PictBridge
являются торговыми марками
Camera & Imaging Products
Association (CIPA).
Другие названия и продукты
являются зарегистрированными
торговыми марками
соответствующих владельцев.
Во встроенном в принтер
программном обеспечении
частично используются результаты
работы Independent JPEG Group.
Авторские права на некоторые
фотографии в этом документе
принадлежат их владельцам.
Идентификационный
номер модели:
SDGOA-0406
Для облегчения идентификации
данному продукту назначен номер
модели. Номер модели этого
продукта: SDGOA-0406. Его не
следует путать с названием
принтера (HP Photosmart 320
series) и номером продукта
(Q3414A).
Сведения о безопасности
Используя данный принтер, всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности, чтобы
исключить риск получения травм от
огня или электрического тока.
Предупреждение Чтобы
предотвратить
возможность поражения
огнем или электрическим
током, не допускайте
попадания в принтер воды
и влаги.
Прочтите и примите к
сведению все инструкции,
содержащиеся в документе
Руководство по установке
HP Photosmart.
Подключайте принтер только
к заземленной электрической
розетке. Если неизвестно,
заземлена розетка или нет,
пусть это проверит
квалифицированный электрик.
Ознакомьтесь со всеми
предупреждениями и
инструкциями,
обозначенными на принтере.
Отключайте его от
электрической розетки перед
очисткой.
●Не устанавливайте и не
используйте этот принтер
возле воды и не трогайте его
мокрыми руками.
Устанавливайте этот принтер
надежно на устойчивой
поверхности.
Устанавливайте принтер в
защищенном месте, где никто
не сможет наступить на
кабель питания, споткнуться
об него или повредить его
иным способом.
Если принтер не работает
должным образом,
ознакомьтесь с инструкциями
по устранению неполадок в
электронной справке
принтера HP Photosmart.
Внутри принтера нет деталей,
обслуживаемых
пользователем.
Обслуживание принтера
должно осуществляться
сотрудниками
соответствующей службы.
Устанавливайте принтер в
хорошо проветриваемом
месте.
Содержание
1 Добро пожаловать..............................................................................................3
Ознакомьтесь с дополнительными сведениями................................................. 3
Содержимое коробки............................................................................................3
Общие сведения о принтере................................................................................4
Дополнительные принадлежности......................................................................7
Меню принтера.....................................................................................................8
Сведения о бумаге.............................................................................................11
Сведения о картриджах......................................................................................12
2 Печать на новом принтере..............................................................................17
С чего начать......................................................................................................17
Печать без компьютера......................................................................................18
Использование карт памяти........................................................................ 18
Поддерживаемые форматы файлов...................................................19
Вставка карт памяти.............................................................................19
Выбор фотографий......................................................................................20
Печать выбранных фотографий.................................................................20
Изменение параметров принтера..............................................................21
Подключение................................................................................................ 21
Подключение к другим устройствам...................................................21
Подключение через HP Instant Share..................................................22
3 Установка программного обеспечения.........................................................25
4 Поддержка и гарантия......................................................................................27
Служба поддержки пользователей HP..............................................................27
Служба поддержки пользователей HP по телефону................................27
Телефонный вызов............................................................................... 28
Условия ограниченной гарантии........................................................................29
5 Технические характеристики..........................................................................31
Системные требования......................................................................................31
Технические характеристики принтера.............................................................32
Охрана окружающей среды...............................................................................33
Защита окружающей среды........................................................................33
Выделение озона.........................................................................................33
Энергопотребление.....................................................................................34
Используемая бумага..................................................................................34
Пластмассовые детали...............................................................................34
Информация о безопасности материалов.................................................34
Программа переработки отходов...............................................................34
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 1
2 HP Photosmart 320 series
1
Добро пожаловать
Благодарим вас за покупку принтера HP Photosmart 320 series! С помощью этого
компактного фотопринтера можно быстро напечатать прекрасные фотографии
как с использованием компьютера, так и без него.
Ознакомьтесь с дополнительными сведениями
Принтер поставляется со следующей документацией.
Руководство по установке. В документе Руководство по установке HP
Photosmart 320 series содержатся инструкции по установке принтера и
печати первой фотографии.
Руководство пользователя. В документе Руководство пользователя HP
Photosmart 320 series содержатся: описание основных возможностей
принтера, инструкции по использованию принтера без подключения к
компьютеру и сведения об устранении неполадок оборудования. Это
руководство доступно в электронном виде на компакт-диске с программным
обеспечением. См. раздел Установка программного обеспечения.
Справочное руководство. Справочное руководство HP Photosmart 320
seriesэто та книга, которую вы сейчас читаете. Она содержит общие
сведения о принтере, включающие его установку, использование,
техническую поддержку и гарантию. Подробные инструкции см. в документе
Руководство пользователя.
Справочная система принтера HP Photosmart. Электронная справка
принтера HP Photosmart содержит инструкции по использованию принтера с
компьютером и сведения об устранении неполадок программного
обеспечения.
Просмотреть электронную справку можно после установки программного
обеспечения принтера HP Photosmart.
На компьютере с ОС Windows. В меню Пуск выберите последовательно
Программы (в Windows XP — Все программы) > HP > Photosmart 320,
370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
На компьютере Macintosh. Выберите в Finder последовательно Help > Mac
Help, затем выберите команды Library > HP Photosmart Printer Help for
Macintosh.
Содержимое коробки
В коробке с принтером находится следующее:
принтер HP Photosmart 320 series;
Руководство по установке HP Photosmart 320 series;
Справочное руководство HP Photosmart 320 series;
компакт-диск с программным обеспечением HP Photosmart 320 series (для
некоторых стран/регионов может поставляться более одного диска);
образцы фотобумаги и каталожных карточек;
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 3
трехцветный картридж HP;
блок питания (блоки питания могут иметь разный внешний вид, а также
дополнительный кабель питания).
Примечание Для разных стран/регионов содержимое коробки может
различаться.
Общие сведения о принтере
Передняя панель принтера
1 Панель управления
Здесь осуществляется управление
основными функциями принтера.
2 Выходной лоток (закрыт)
Откройте этот лоток для выполнения
печати, вставьте карту памяти или
подключите совместимую цифровую
камеру.
Части, расположенные под передней
панелью принтера
1 Входной лоток
В него загружается бумага.
2 Удлинитель входного лотка
Выдвигается для поддержки бумаги.
3 Направляющая ширины бумаги
Устанавливается на ширину
загруженной бумаги для ее
правильного размещения.
4 Порт для камеры
Подключите к этому порту цифровую
камеру PictBridge или дополнительный
адаптер для беспроводной печати HP
Bluetooth.
5 Гнезда для карт памяти
В эти гнезда вставляются карты
памяти. См. раздел Вставка карт
памяти.
6 Крышка картриджа
Откройте эту крышку, чтобы вставить
или извлечь картридж.
7 Выходной лоток (открыт)
Сюда помещаются отпечатанные
фотографии.
Глава 1
4 HP Photosmart 320 series
Задняя панель принтера
1 Порт USB
Используйте этот порт для
подключения принтера к компьютеру
или к цифровой камере HP для печати
напрямую.
2 Разъем кабеля питания
Здесь подключается кабель питания.
Световые индикаторы
1 Индикатор включения
Горит зеленым: принтер включен
Мигает зеленым: принтер занят
Мигает красным: требуется
вмешательство пользователя
2 Индикатор карты памяти
Этот индикатор указывает на
состояние карты памяти. См. раздел
Использование карт памяти.
Панель управления
1 Вкл
Нажмите эту кнопку для включения
или выключения принтера.
2 Печать
Нажмите эту кнопку для печати
выбранных фотографий с карты
памяти.
3 Удалить
Нажмите эту кнопку для удаления
выбранных фотографий с карты
памяти.
4 Кнопки выбора фотографий
Используйте кнопки со стрелками для
прокрутки фотографий на карте
памяти и перемещения в меню
(продолжение на следующей странице)
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 5
принтера. Нажмите кнопку OK для
выбора фотографии или пункта меню.
5 Экран принтера
Используется для просмотра
фотографий и меню.
6 Отмена
Нажмите эту кнопку для отмены
выбора фотографий, выхода из меню
или прекращения выполнения
действия.
Экран в состоянии бездействия
1 Индикатор батареи
Отображает уровень заряда
внутренней батареи принтера HP
Photosmart, если она установлена.
2 Индикатор уровня чернил
Отображает уровень чернил в
картридже.
Экран выбора фотографий
1 Поле выбора
В нем отображается флажок, если
фотография выбрана.
2 Копии
Отображается требуемое количество
отпечатков текущей фотографии.
3 Номер миниатюры
Отображается номер данной
фотографии в каталоге и общее
количество фотографий на
вставленной в принтер карте памяти.
Глава 1
(продолжение на следующей странице)
6 HP Photosmart 320 series
Отсек внутренней батареи
1 Крышка батарейного отсека
Откройте эту крышку в нижней части
принтера, чтобы вставить
дополнительную внутреннюю батарею
HP Photosmart.
2 Внутренняя батарея принтера HP
Photosmart (номер модели: Q5599A)
Энергии полностью заряженной
батареи хватает для печати примерно
75 фотографий. Батарея
приобретается отдельно.
3 Отсек внутренней батареи
Вставьте в него дополнительную
внутреннюю батарею HP Photosmart.
4 Кнопка батарейного отсека
Чтобы открыть крышку, сдвиньте
кнопку.
Дополнительные принадлежности
Имеется несколько дополнительных принадлежностей для принтера HP
Photosmart 320 series, которые позволяют использовать его в любых условиях.
Дополнительные принадлежности могут выглядеть иначе, чем на рисунке.
Название дополнительной
принадлежности
Описание
Внутренняя батарея HP Photosmart
Внутренняя батарея HP Photosmart
позволяет брать принтер с собой в
дорогу. (Модель: Q5599A)
(продолжение на следующей странице)
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 7
Название дополнительной
принадлежности
Описание
Автомобильный адаптер
постоянного тока HP Photosmart
Автомобильный адаптер постоянного
тока HP Photosmart позволяет
включать принтер в автомобиле для
резервного питания и подзарядки
дополнительной внутренней батареи
HP Photosmart, вставленной в
принтер. (Модель: Q3448A)
Сумка для транспортировки
переносных принтеров HP
Photosmart
Легкая прочная сумка HP Photosmart
для транспортировки переносных
принтеров используется при
перевозке и вмещает все
необходимое для печати в дороге.
(Модель: Q3424A)
Адаптер для беспроводной печати
HP Bluetooth
®
Адаптер для беспроводной печати HP
Bluetooth
®
вставляется в порт для
камеры на передней панели принтера
и позволяет использовать для печати
технологию беспроводной связи.
(Модель: Q3395A)
Меню принтера
Меню принтера содержит много средств для настройки параметров по
умолчанию, управления качеством печати и использования специальных
эффектов.
Использование меню принтера
1 Если в принтер вставлена карта памяти, выньте ее.
2
Для доступа к меню принтера нажмите кнопку
или на панели управления.
Перемещение по меню принтера
Нажмите кнопку
или
для перемещения между параметрами меню на
экране принтера. Недоступные параметры меню отображаются серым цветом.
Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню или выбрать параметр.
Нажмите кнопку Отмена для выхода из текущего меню.
Глава 1
(продолжение на следующей странице)
8 HP Photosmart 320 series
Более подробные пояснения по параметрам меню принтера см. в PDF-
документе Руководство пользователя HP Photosmart 320 series на компакт-
диске, входящем в комплект поставки принтера.
Структура меню принтера
Меню верхнего уровня
Вложенные меню/
параметры
Дополнительные
вложенные меню/
параметры
Сервис Качество печати Качество печати:
Наилучшее (по
умолчанию)
Нормальное
Пробная печать
Печать тестовой
страницы
Очистить картридж Выполнить второй этап
очистки?
●Да
Нет
Выполнить третий этап
очистки?
●Да
Нет
Выравнивание
картриджей
Bluetooth
Параметры меню
Bluetooth нужны в том
случае, если принтер
оборудован
дополнительным
адаптером для
беспроводной печати HP
Bluetooth.
Адрес устройства Адрес устройства.
Имя устройства
Ключ доступа
Доступность Доступность.
Доступно для всех
Недоступно
Уровень безопасности Уровень безопасности.
Низкий
Высокий
Сброс параметров
Bluetooth
Справка Картриджи Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 9
Меню верхнего уровня Вложенные меню/
параметры
Дополнительные
вложенные меню/
параметры
Размеры фото Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Загрузка бумаги Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Замятие бумаги
Подключение камеры
Настройка Режим SmartFocus Режим SmartFocus.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Цифровая вспышка Цифровая вспышка.
Вкл
Выкл (по умолчанию)
Дата/время Дата/время.
Дата/время
Только дата
Выкл (по умолчанию)
Цветовой режим Выберите режим:
Adobe RGB
sRGB
Автоматический
выбор (по
умолчанию)
Без полей Печать без полей:
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Фото на паспорт Печать фото на паспорт:
Вкл
Выкл (по умолчанию)
Выберите размер.
Автосохранение Автосохранение.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Глава 1
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
10 HP Photosmart 320 series
Меню верхнего уровня Вложенные меню/
параметры
Дополнительные
вложенные меню/
параметры
Анимационный
предварительный
просмотр
Анимационный
предварительный
просмотр.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Восстановить
параметры
Восстановить
стандартные значения
параметров.
●Да
Нет
Язык Выберите язык.
Выбрать страну/регион.
Сведения о бумаге
Возможна печать на фотобумаге, обычной бумаге и на каталожных карточках.
Данный принтер поддерживает следующие типы и размеры бумаги.
Тип
Размер Назначение
Фотобумага 10 на 15 см с отрывным
полем 1,25 см или без
(4 на 6 дюймов с
отрывным полем 0,5
дюйма или без)
Печать фотографий
Каталожные карточки 10 на 15 см (4 на 6
дюймов)
Печать черновиков,
страниц выравнивания и
тестовых страниц
Карточки Хагаки 100 на 140 мм (4 на 5,5
дюйма)
Печать фотографий
Карточки A6 105 на 148 мм (4,13 на
5,8 дюйма)
Печать фотографий
Карточки формата L 90 на 127 мм с
отрывным полем 12,5
мм или без (3,5 на 5
дюймов с отрывным
полем 0,5 дюйма или без)
Печать фотографий
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 11
Загрузка бумаги
Тип бумаги
Загрузка
Фотобумага 10 на
15 см (4 на 6
дюймов)
Каталожные
карточки
Карточки формата
L
Карточки Хагаки
1 Откройте входной
лоток настолько,
насколько это
возможно.
2 Загрузите 20 листов
бумаги стороной
для печати или
глянцевой стороной
вверх. При
использовании
бумаги с полем
вставьте ее таким
образом, чтобы
край с полем
подавался
последним.
3 Установите
направляющую
ширины так, чтобы
она касалась края
бумаги, не сгибая ее.
4 Откройте выходной
лоток, чтобы
приготовить его для
печати.
1 Входной лоток
2 Направляющая ширины бумаги
3 Выходной лоток
Сведения о картриджах
Принтер HP Photosmart 320 series может печатать цветные и черно-белые
фотографии. HP производит различные типы картриджей, позволяя выбрать тот,
который больше всего подходит для конкретного проекта. Номера картриджей
зависят от страны/региона. Выберите картридж с правильным номером,
предназначенный именно для ваших страны/региона.
Для достижения наилучших результатов HP рекомендует использовать только
картриджи HP. Использование картриджей, которые не перечислены в
приведенной ниже таблице, может привести к прекращению действия гарантии
на принтер.
Для получения отпечатков высшего качества следуйте приведенным ниже
рекомендациям.
Вид печати
Используйте картридж
Полноцветные фотографии Трехцветный (7 мл) HP 95
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
Глава 1
12 HP Photosmart 320 series
Вид печати Используйте картридж
регион), 135 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 343 (Западная Европа),
855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP 97
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
регион), 134 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 344 (Западная Европа),
857 (Китай, Индия)
Черно-белые фотографии Серый фотокартридж HP 100 (все
страны/регионы)
Фотографии с применением
эффектов «Сепия» и «Под старину»
Трехцветный (7 мл) HP 95
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
регион), 135 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 343 (Западная Европа),
855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP 97
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
регион), 134 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 344 (Западная Европа),
857 (Китай, Индия)
Текст и рисунки, сделанные цветными
линиями
Трехцветный (7 мл) HP 95
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
регион), 135 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 343 (Западная Европа),
855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP 97
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский
регион), 134 (Восточная Европа,
Россия, Ближний Восток, Африка,
Япония), 344 (Западная Европа),
857 (Китай, Индия)
Мера предосторожности Убедитесь, что используется правильный
картридж. Следует также помнить о том, что HP не рекомендует
модифицировать и повторно заправлять картриджи HP. Повреждение
(продолжение на следующей странице)
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 13
принтера в результате модификации или повторной заправки картриджей
HP не покрывается гарантией HP.
Для достижения наилучшего качества печати HP рекомендует устанавливать
все приобретенные в розничной продаже картриджи до указанной на коробке даты.
Вставка и замена картриджа
Удалите розовую пленку
Не прикасайтесь к этому месту
Подготовка принтера и картриджа
1 Убедитесь, что питание включено
и удален картон изнутри принтера.
2 Откройте крышку картриджа.
3 Удалите с картриджа розовую
пленку.
Установка картриджа
1 При замене картриджа нажмите
на картридж и потяните его на
себя, чтобы вынуть из каретки.
2 Держите новый картридж
наклейкой вверх. Задвиньте
картридж в каретку, слегка
приподняв его, так чтобы
первыми зашли медные контакты.
Нажмите на картридж, чтобы он
встал на место со щелчком.
3 Закройте крышку картриджа.
На экране принтера появится значок,
показывающий уровень чернил в
установленном картридже (100%,
75%, 50%, 25% или почти пустой).
Если используется картридж,
произведенный компанией, отличной
от HP, значок уровня чернил не
появляется.
Глава 1
14 HP Photosmart 320 series
Каждый раз при установке картриджа
на экране принтера появляется
сообщение о необходимости
загрузить бумагу, чтобы принтер мог
выполнить выравнивание картриджа.
Это обеспечивает высокое качество
печати.
Выравнивание картриджа
1 Загрузите бумагу во входной
лоток и нажмите кнопку OK.
2 Следуйте инструкциям на экране
для выравнивания картриджа.
См. раздел Выравнивание картриджа.
Когда картридж не используется
При каждом извлечении картриджа из
принтера следует помещать картридж
в защитный футляр. Защитный
футляр предотвращает высыхание
чернил. Неправильное хранение
картриджа может привести к сбоям в
его работе.
В некоторых странах/регионах
защитный футляр для картриджа не
входит в комплект поставки принтера,
но поставляется вместе с серым
фотокартриджем, который
приобретается отдельно. В других
странах/регионах защитный футляр
поставляется вместе с принтером.
Чтобы поместить картридж в
защитный футляр, вставьте его
под небольшим углом, затем
защелкните его в фиксаторах.
Вставка и замена картриджа (продолжение на следующей странице)
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 15
Глава 1
16 HP Photosmart 320 series
2
Печать на новом принтере
Печатать высококачественные фотографии для себя, семьи и друзейэто
просто. Данный раздел поможет вам быстро приступить к печати. Он также
содержит подробные инструкции по использованию карт памяти, выбору
фотографий и другие сведения.
С чего начать
Печатать фотографииэтот так же просто, как дважды два! Просто следуйте
инструкциям данного раздела.
Шаг 1. Подготовка к печати
Установка картриджа
Загрузка бумаги
1 Установите картридж.
См. раздел Сведения о
картриджах.
а Распакуйте картридж и
удалите с него пленку. Не
прикасайтесь к медным
контактам и соплам картриджа
б Откройте переднюю панель
принтера, выдвинув
выходной лоток.
в Откройте крышку картриджа
справа от гнезд карт памяти.
г Вставьте картридж медными
контактами внутрь, чтобы он
защелкнулся.
2 Загрузите фотобумагу
См. раздел Сведения о бумаге.
а Откройте входной лоток с
задней стороны принтера.
б Загрузите несколько листов
фотобумаги во входной лоток.
в Подвиньте направляющую
ширины бумаги к краю листа.
Шаг 2. Выбор фотографий
Установка карты памяти
1 Вставьте карту памяти, на
которой имеются фотографии.
Справочное руководство HP Photosmart 320 series 17
Шаг 2. Выбор фотографий
Выбор фотографии
Мера предосторожности
Вставив карту памяти
неправильно, можно повредить
как саму карту, так и принтер.
Дополнительные сведения о
картах памяти см. в разделе
Вставка карт памяти.
2 Когда принтер предложит
выбрать компоновку страницы,
нажимайте кнопку
или ,
чтобы выбрать требуемую
компоновку, а затем нажмите
кнопку ОК.
3
Нажимайте кнопку
или
для
прокрутки фотографий на карте.
4 Нажмите кнопку OK, чтобы
выбрать фотографию для печати.
На экране принтера в левом углу
фотографии появится флажок.
Дополнительные сведения о
выборе фотографий см. в
разделе Выбор фотографий.
Шаг 3. Печать
Печать фотографий
Нажмите кнопку Печать, чтобы
напечатать выбранные
фотографии.
Печать без компьютера
Принтер HP Photosmart 320 позволяет выполнять печать великолепных
фотографий даже находясь вдали от компьютера.
Использование карт памяти
После того как цифровой камерой были сделаны снимки, можно вынуть из нее
карту памяти и вставить в принтер для просмотра фотографий. Принтер может
читать следующие типы карт памяти: CompactFlash
, Memory Stick,
MultiMediaCard
, Secure Digital
, SmartMedia
и xD-Picture Card
. Карта
Microdrive не поддерживается.
Глава 2
(продолжение на следующей странице)
18 HP Photosmart 320 series
/