Candy CO34105TB1/2-07 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
2
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и
электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации
продукции и услуг «РОСТЕСТ-МОСКВА» г.Москва
Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия,
г. Киров, ул. Производственная, 24
Машина стиральная автоматическая бытовая
торговой марки Candy
типа СМА -
5ФБ модели:
типа СМА - 7ФБ модели:
(в нужной графе проставить номер машины)
соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005
Дата выпуска " ____ " _____________ 20 ____ г.
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Продана __________________________________________________________
(наименование торгующей организации адрес)
Продавец _________________________________________________________
(Ф.И.О.) (подпись)
Штамп Дата "____"_____________20____г.
Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный
ремонт и сервисное обслуживание машины:
__________________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес, телефон)
__________________________________________________________________
CO34 105T1/2-07 № 31009441
_____________________
_____________
CSO4 107TB1/2-07 № 31010593 ________________________________
типа СМА - 6ФБ модели:
_____________________
_____________
CO4 106T1/2-07 № 31010540
_____________________
_____________
RCO4 107T1/2-07 № 31010594 ________________________________
CSO34106TB1/2-07 № 31010592 ________________________________
CO34 106TB1/2-07 № 31010598 ________________________________
CO34 106T1/2-07 № 31010599 ________________________________
типа СМА - 8ФБ модели:
CSO44128TB1/2-07 № 31010542 ________________________________
CO34105TB1/2-07 № 31010601
_____________________
_____________
_____________________
_____________
CSO44 128T1/2-07 № 31009438 ________________________________
RU
3
ОЭ
Э
О содержат как загрязняющие вещества
(которые могут оказывать
н
е
гативное
во
зд
ействие на окружающую среду) так и
ко
м
поненты, которые могут использоваться
по
в
торно. ОЭЭО обязательно должны
по
д
вергаться специальной обработке для того
,
чт
о
бы правильно удалить и утилизировать
в
се
за
г
рязняющие природу вещества и
во
с
становить и повторно использовать
вс
е
ма
т
ериалы пригодные для
п
о
вторного
испо
л
ьзования. Люди могут играть важную
р
о
ль
в за
щ
ите окружающей среды от
вр
е
дного
во
зд
ействия на нее ОЭЭО; для этого
нуж
но
собл
ю
дать несколько основных правил:
!
ОЭЭ
О не должны утилизироват ься
ка
к
быт
овые отходы;
!
ОЭЭ
О должны отправляться на
соо
тветствующие пункты сбора,
управл
яемые муниципальными властями
или
зарегистрированными компаниями. В
некот
орых странах для крупног абарит
ных
ОЭЭ
О может быть организован их сбор на
дому.
В не
которых странах, если вы покупаете
новый э
лектроприбор, то вы можете
вернут
ь
в маг
азин старый, который должен
быт
ь
прин
ят магазином бесплатно (один на один
)
при
условии, что приобретается аналогичное
новое оборудование
.
1. ОБЩ
ИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2. УС ТАНОВКА
3. ВЫ ДВИЖНАЯ КАССЕТА ДЛЯ
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
4. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
5. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
6.
ДИСТАНЦИОННОЕ У
ПРАВЛЕНИЕ (Wi-Fi)
7.
КРА
ТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПО
ЛЬЗОВАТЕЛЯ
8.
ОРГ
АНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММЫ
9. УС Т
РАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
И
ГАР
АНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Сод
ержание
Бла
годарим вас з а выбор эт ого изделия.
Мы с гордость ю предст авляе м вам
идеальное изделие из лучшего полного
ассортимента бытовой техники, которая
удовлетворит все повседневные
потребности вашего дома.
Вни
мательно прочтите данное руководство для
того чтобы правильно и безопасно
испо
льзовать
и обсл
уживать свою машину.
Исп
ользуйте машину толь ко пос ле
того, как внимательно прочтете эту
инструкцию. Рекомендуется хранить это
руководство под рукой и сохранить его в
хорошем состоянии для возможных
будущих владельцев.
Сле
дует проверить, что электропр ибор поставлен
вмес
те с настоящим руководством по
экспл
уатации, гарантийным сертификатом,
адрес
ами сервисных центров и этикеткой
эн
е
ргоэффективности. Также следует
про
верить, что в комплект машины входят
про
бки, лоток для жидкого моющего
средства или отбеливающего средства
(только для некоторых моде ле й). Мы
рекомендуем Вам сохранить все эти
компоненты.
Кажд
ая машина имеет 16-разрядный инди-
видуальный, идентификационный код.
(серийный номер), который напечатан на
этикетке, наклеенной на электроприборе
(под загрузочным люком).
- Перв ые 8 цифр код модели.
- Следующие 4 цифры дата производства
(год, неделя).
- Последние 4 цифры порядковый номер в
партии.
Этот код является своего рода
идентификационной картой изделия, и Вы
долж
ны
бу
дете зарегистрировать его при
обращении в сервисный центр.
Дан
ный электропри бор промаркирован
в соот
ветствии с Европейской
дир
ективой 2012/19/EU
относ
ительно
Отх
одов от электрического и
элек
тронного оборудования (ОЭЭО).
Услов
ия
окру
жающей среды
4
RU
5
Электрические подключения
и правила безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
во время цикла стирки вода
может нагреваться до очень
высокой температуры.
6
! Выверните 2 или 4 винта (A) на
задней стенке и снимите 2 или 4
прокладки (B), как показано на
рис.1.
! Закройте 2 или 4 отверстия
пробками, которые находятся
в конверте с инструкцией.
! Если стиральная машина
является встраиваемой
,
выверните 3 или 4 винта (A) и
снимите 3 или 4 прокладки (B).
! В некоторых моделях 1 или
большее количество прокладок
падает внутрь машины: Наклоните
стиральную машину вперед, чтобы
извлечь их. Закройте отверстия
пробками, которые находятся в
конверте.
! Закрепите лист гофрированного
материала на дне машины, как
показано на рисунке 2
(в зависимости от модели
рассмотрены варианты A, B или C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Храните упаковочные материалы
в недоступном для детей месте.
В некоторых моделях
гофрированный лист уже
установлен в нижней части машины
и крепление дополнительного
листа не требуется.
RU
7
! Подключите заливной шланг к крану
(рис. 3) используя только новый шла нг,
поставляемый с бытовым устройство м
(не используй те ст ар ы е ш л а нги ).
! НЕКОТОРЫЕ МОДЕЛИ могут иметь одну или
несколько из перечисленных ниже функций:
! HOT&COLD (ГОРЯЧАЯ И ХОЛОДНАЯ)
(рис. 4): Подсоединение к стиральной
машине линий горячей и холодной воды
обеспечивает экономию электроэнергии.
Подсоедините серый шланг к водопроводному
крану линии холодной воды
а красный шланг к
водопроводному крану линии горячей воды.
Стиральная машина может быть подсоединен а
только к крану холодной воды: в этом случае
некоторые из программ могут начинаться с
запаздыванием в несколько минут.
! AQUASTOP (ПРЕКРАЩЕНИЕ ПОДАЧИ ВОДЫ)
(рис. 5): В шланге подачи воды установлено
устройство, которое при повреждении шланга
подачи воды прекращает подачу воды в
стиральную машину; в этом случае в окне A
появляется красная метка, что указывает на то, что
шланг нужно заменить. Чтобы отвернуть гайку,
нужно нажать на фиксатор "B".
! AQUAPROTECT - (ЗАЩИТА ПОДАЧИ ВОДЫ)
ШЛАНГ ПОДАЧИ ВОДЫ С ОБОЛОЧКОЙ (рис.
6): При наличии утечки воды из основного
внутреннего шланга "A", в прозрачной оболочке
шланга "B" будет скапливаться вода, позволяющая
завершить цикл стирки. После окончания цикла
стирки свяжитесь с сервисным центром для того,
чтобы заменить шланг подачи воды.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Подключение к водопроводной
линии
8
!
Проследите за тем, чтобы не было перегибания
или деформации шланга в пространстве между
стиральной машиной и стеной. Поместите конец
сливного шланга в ванну или подсоедините его к
сливному отверстию в стене (предпочтительно),
расположенному на высоте не менее 50 см от
пола. Диаметр сливного шланга должен быть
больше диаметра шланга подачи воды (рис. 7).
! Отрегулируйте горизонтальный уровень стиральной
машины с помощью ножек, как показано на рис. 8:
a.поверните гайку по часовой стрелке, чтобы
освободить винт;
b.поверните ножку, чтобы она поднялась или
опустилась до соприкосновения с полом;
c.зафиксируйте ножку с помощью гайки так,
чтобы гайка вошла в контакт с дном
стиральной машины.
!
Подключите стиральную машину к электросети.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если нужно заменить сет евой шнур,
свяжитесь с сервисным центром.
* Принадлежности продаются отдельно (код
крючка сливного шланга 92689587)
При неправильной установке
изготовитель не дает никакой
гарантии и не несет ответственности
за любые вызванные повреждения.
*
*
*
RU
9
2
1
9
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте только жидкие продукты,
стиральная машина автоматически
дозирует добавки для каждого цикла во
время последнего полоскания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Помните, что некоторые жидкие моющие средства
не используются в отделении дозатора для
моющих средств. В этом случае рекомендуем
использовать специальный контейнер, который
помещают с моющим средством непосредственно
в барабан (продается вместе со средством).
НЕКОТОРЫЕ МОДЕЛИ оснащены
функцией автомати чес ко й дозировки,
которая обеспечивает точную
дозировку стирального порошка или
кондиционера для белья.
В этом
случае обратитесь к специальному
разделу в главе ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
И ПРОГРАММЫ для получения
подробных сведений.
10
Советы относительно загрузки
белья
Полезные советы для пользователя
При стирке сильно загрязненных белых
тканей мы рекомендуемвам пользоваться
программами для хлопчатобумажных
тканей с температурой 60°С или выше и
использовать при этом обычный стиральный
порошок (для стирки сильно загрязненных
вещей), содержащий отбеливающие вещества,
который при умеренных/высоких температурах
обеспечивает превосходные результаты.
Для стирки при температур е от 40°C до
60°C тип используемого моющего средства
должен соответствовать типу ткани и уровню
ее загрязнения. Обычные стиральные порошки
хорошо подходят для белыхи цветных тканей
с прочной краской, а жидкие моющие средства
или "защищающие цвет" стиральные порошки
хорошо подходят для стирки цветных тканей с
небольшими уровнями загрязнения.
Для стирки при температуре ниже 40°C мы
рекомендуем использовать жидкие моющие
средства, или моющие средства, на которых
указано, что они могут применяться для
стирки при низкой температуре.
Для стирки изделий из шерсти или шелка
пользуйтесь только специальными моющими
средствами, предназначенными для этих тканей.
RU
11
B
A
Чистка выдвижной кассеты
для моющих средств
Чистка фильтра
Советы от носительно перемещения
стиральной машины и длительного
ее хранения
12
Данная модель оснащена технологией
Wi-Fi, котор а я позволяет осуще с тв л я ть
удаленное управление м ашиной через
приложение.
РЕГИСТРАЦИЯ МАШИНЫ (ЧЕРЕЗ
ПРИЛОЖЕНИЕ)
! Загрузите приложение Candy simply-Fi
на ваш гаджет.
!
Откройте приложение, с озда йте профиль
пользователя (или войдите в него, если
регистрировались ранее) и зарегистрируйте
машину, следуя инстр укциям на дисплее
гаджета или в «Быстрых настройках»
"Quick Guide (Краткое руководство)",
идущих в комплекте к машине.
АКТИВАЦИЯ ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
! Проверьте, что роутер включен и
подключен к интернету
! Загрузите белье, закройте дверцу,
добавьте порошок, если необходимо
! Поверните переключатель программ в
положение ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
(Wi-Fi): дверц а закроется, а эле м е н т ы
панели управления будут отключены.
! Начните цикл с помощью приложения
Candy simply-Fi. П о завершени и цикла
выключите машину, повернув переключатель
программ в поло жение OFF (ВЫКЛ.),
чтобы открыть дверцу.
* ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ (Wi-Fi)
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
!
Чтобы выйти из режима ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ в процессе выполнения
цикла, поверните переключатель
программ в лю бое положение, кро ме
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ (Wi-Fi)
.
Панель управления на устройстве
сн ова
начнет работать, и если цикл будет
приостановлен, вы сможете открыть
дверцу, к ак только в ыключится световой
индикатор БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ.
! При закрытой дверце поверните ручку
в положение ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ (WI-FI), чтобы сн о в а
получить доступ к
управлению прибором
через приложение.
Выполняемый цикл
будет продолжаться.
Приложение Candy simply-Fi доступно
для гаджетов на базе Android и iOS
как для планшетов, так и для
смартфонов.
Получите все особенности функции Wi-Fi,
загрузив демо-версию приложения.
По соображениям безопасности на
некоторых этапах цикла стирки
дверца может открываться только
в том случае, если уровень воды
ниже ее нижнего края и если
температура ни же 45°C. Е сли эти
условия соблюдены, дождитесь
выключения индикатора БЛОКИРОВКА
ДВЕРЦЫ, прежде чем открывать
дверцу.
RU
13
A
A
BDCEGF
I
H
H
I
BDCE GF
A
Переключатель выбора программы
с положением OFF (ВЫКЛ.)
B
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
C
Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
D
Кнопка ФУНКЦИИ
E
Кнопка БЫСТРАЯ / УРО ВЕНЬ
ЗАГРЯЗНЕНИЯ
F
Кнопка ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
G
Кнопка ВЫБОР ОТЖИМА
F+G
БЛОКИРОВКА КНОПОК
H
Цифровой дисплей
I
Световой индикатор
БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ
Выбор программы
СУШКА (только в СТИРАЛЬНО-
СУШИЛЬНЫХ МАШИНАХ)
Если вы хотите, чтобы запуск
программы сушки начался
автоматически после стирки,
выберите необходимую программу
стирки и сушки. Или вы мож ете
подождать окончание цикла стирки
и затем выбрать программу сушки.
Технические характеристики
14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
не дотрагивайтесь до кнопок, когда вы
вставляете вилку шнура питания в
электрическую розетку, так как в
течение первых нескольких секунд
машина калибрует систему: касание
кнопок нарушит нормальную работу
машины. В этом случае выньте вилку
шнура питания из розетки и повторите
операцию.
Открывание дверцы
Специальное защитное устройство
предотвращает открывание дверцы
сразу же после о кончания цикла
стирки.
Прежде чем открыть дверцу,
подождите 2 минуты после
окончания цикла стирки (должен
погаснуть световой индикатор
БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ).
Переключатель выбора
программы с положением
OFF (ВЫКЛ.)
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Перед нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА
закройте дверцу.
Могут быть выбраны только
совместимые с заданной программой
функции.
Переключатель выбора программы
должен возвращаться в положение
OFF (ВЫКЛ.) в конце каждого цикла
стирки, или при запуске последующего
цикла стирки перед выбором и запуском
следующей программы.
RU
15
По соображениям безопасности на
некоторых этапах цикла стирки
дверца может открываться только
в том случае, если уровень воды
ниже ее нижнего края и если
температура ниже 45°C. Если эти
условия соблюдены, дождитесь
выключения индикатора БЛОКИРОВКА
ДВЕРЦЫ, прежде чем открывать
дверцу.
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
Перед нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА
следует выбрать кнопки варианта.
Кнопка ФУНКЦИИ
16
Pre
Если выбран вариант, который не
совместим с выбранной программой,
индикатор варианта мигнет и
выключится.
Кнопка БЫ СТРАЯ / УРО ВЕНЬ
ЗАГРЯЗНЕНИЯ
Кнопка ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Кнопка ВЫБОР ОТЖИМА
RU
17
1 278
5
34 6
1 278
5
34 6
Во избежание повреждения ткани
превышение максимальной скорости
отжима, установленного для каждой
программы, невозможно.
Передозировка моющего средства
может привести к избыточному
пенообразованию. Если устройство
обнаруживает наличие избыточной
пены, оно может отменить фазу отжима
или увеличить продолжительность
программы и расход воды.
Машина оборудована специальным
электронным устройством, которое
отменяет цикл отжима, если
загруженное белье не сбалансировано.
Это позволяет уменьшить шум и
вибрацию машины и продлевает
срок ее службы.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Цифровой дисплей
18
Перед нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА
закройте дверцу.
Если дверца машина не закрыта
полностью, индикатор будет
продолжать мигать в течение
приблизительно 7 секунд. После
этого команда пуска будет
автоматически отменена. В этом
случае правильно закройте дверцу
и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
RU
19
20
ПРОГРАММА
(МАКС.)*
1)
2
1
(смотри панель у пр ав л ен и я)
(МАКС.)
2
1
Белый хлопок
2)
4)
5
6
7
8
9
10
75°
( )
Хлопок**
2)
4)
5
6
7
8
9
10
60°
( )
Eco 20°
2)
4)
5
6
7
8
9
10
20°
Шерсть/Ручная
1
1
1
2
2
2
30°
Синтетика и цветные
ткани
2)
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
60°
( )
Полоскание
-
-
-
-
-
-
-
Слив + Отжим
-
-
-
-
-
-
-
Деликатная 59'
4)
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
Спорт+ 39'
1,5
2
2
2,5
2,5
2,5
30°
Гигиена+ 59'
1,5
2
2
2
2
2
60°
Eco
3)
14'30'44'
14'
1
1
1
1,5
1,5
1,5
30°
30'
1,5
2
2,5
2,5
2,5
2,5
30°
44'
3
3
3,5
3,5
3,5
3,5
40°
Смешанные и цветные 59'
4)
5
6
7
8
9
10
40°
Идеальная 59'
4)
2,5
3
3,5
4
4,5
5
40°
Ежедневная 49'
4)
5
6
7
8
9
10
40°
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ (Wi-Fi)
Выберите эту позицию, если вы хотите осуществлять удаленное управление
машиной через приложение (по Wi-Fi).
Таблица выбора программ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Candy CO34105TB1/2-07 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ