HP 17-y058ur (Z5B09EA) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с содержанием руководства пользователя для ноутбуков HP. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании различных функций (например, подключение к беспроводным сетям, управление питанием, использование мультимедиа), а также об обслуживании и безопасности вашего устройства. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить/выключить звук?
    Как подключиться к Wi-Fi?
    Что делать, если компьютер перегревается?
    Как создать резервную копию данных?
    Где найти серийный номер компьютера?
Руководство пользователя
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel в США и других
странах. Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Информацию о патентах DTS см. на странице
http://patents.dts.com. Изготовлено по
лицензии DTS Licensing Limited. DTS, символ,
а также DTS и символ вместе являются
зарегистрированными товарными знаками,
DTS Studio Sound является товарным знаком
DTS, Inc. © DTS, Inc. Все права защищены
.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1: апрель 2016 г.
Номер документа: 855104-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий Windows. Чтобы система
поддерживала все возможности Windows, на
ней, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение,
драйверы, BIOS и (или) приобрести их
отдельно. Windows 10 всегда обновляется
автоматически. Поставщиком услуг
Интернета может взиматься плата, а также
со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Дополнительные сведения см.
в разделе http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с актуальными
версиями руководств пользователя по
вашему продукту, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою
страну. Выберите Найдите свое устройство
и следуйте инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Правильное начало работы ......................................................................................................................... 1
Магазин приложений HP Apps Store ................................................................................................................... 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ........................................................................................................ 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 6
Дисплей ................................................................................................................................................................. 8
Вид сверху ............................................................................................................................................................. 9
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 9
Индикаторы ..................................................................................................................................... 10
Кнопка ............................................................................................................................................... 10
Клавиши ........................................................................................................................................... 12
Использование клавиш действий .................................................................................................. 12
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 14
Наклейки ............................................................................................................................................................. 14
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 16
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 16
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 16
Клавиша режима "В самолете" .................................................................................... 16
Элементы управления операционной системы ......................................................... 16
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 17
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 17
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 18
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 18
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 19
Подключение к проводной сети — LAN (только на некоторых моделях) .................................................. 19
Доступ к данным, дискам и программному обеспечению ............................................................................. 20
4 Использование развлекательных возможностей ........................................................................................ 21
Использование веб-камеры (только в некоторых моделях) ........................................................................ 21
vii
Использование встроенной 3D-камеры (только на некоторых моделях) .................................................. 21
Использование звука ......................................................................................................................................... 21
Подключение динамиков ............................................................................................................... 21
Подключение наушников ............................................................................................................... 22
Подключение микрофона .............................................................................................................. 22
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 22
Использование настроек звука ...................................................................................................... 22
Использование видео ........................................................................................................................................ 23
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 23
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 24
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 25
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) ........................................................................... 25
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 26
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................................... 26
Касание ............................................................................................................................................. 26
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 26
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................... 27
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 27
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 27
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 28
Прокрутка одним пальцем (только на сенсорном экране) ......................................................... 28
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................................. 29
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры ............................................................... 29
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 30
Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них ............................................................. 30
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 30
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только для некоторых
продуктов) ....................................................................................................................................... 31
Установка защиты паролем при пробуждении (выходе из спящего режима или режима
гибернации) ...................................................................................................................................... 31
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 32
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 32
Заменяемая пользователем батарея ............................................................................................ 32
Поиск сведений о батарее .............................................................................................................. 35
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 35
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................................. 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 36
viii
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 36
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 36
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 36
Хранение заменяемой пользователем батареи ........................................................................... 36
Утилизация заменяемой пользователем батареи ....................................................................... 36
Работа от сети .................................................................................................................................................... 37
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 37
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 38
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 39
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 39
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 39
Очистка диска .................................................................................................................................. 39
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых продуктах) ................... 39
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 40
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 40
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 40
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 41
Очистка экрана .............................................................................................................. 41
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 41
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только для некоторых
продуктов) ..................................................................................................................... 41
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 41
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 43
Использование паролей .................................................................................................................................... 43
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 44
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 44
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ 45
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 45
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 45
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 45
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 46
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только для некоторых продуктов) ....................... 46
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 46
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 47
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 47
ix
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... 48
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 48
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 48
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 48
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 49
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 51
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 51
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 53
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 53
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ....................... 53
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 55
Восстановление .................................................................................................................................................. 55
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 56
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 56
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) .................. 57
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 57
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. 57
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ............................ 58
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 59
Входное питание ................................................................................................................................................ 59
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 59
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 60
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 61
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 61
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 61
Указатель ...................................................................................................................................................... 62
x
1 Правильное начало работы
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Магазин приложений HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и музыкальных
приложений, приложений для повышения производительности, а также эксклюзивных приложений
для HP, которые можно загрузить на рабочий стол. Ассортимент регулярно обновляется и включает
контент и предложения для разных регионов. Регулярно проверяйте наличие новинок и обновлений
для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО! Для доступа к HP Apps Store необходимо подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1. Нажмите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Store.
– или –
Нажмите значок Store рядом с полем поиска на панели задач.
2. Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране. После
завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 53.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 16.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 21.
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 45.
Магазин приложений HP Apps Store 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
Номера телефонов службы поддержки HP.
Адреса сервисных центров HP.
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все приложения,
далее — НР, а затем Документация HP.
– или –
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant. Нажмите Мой компьютер, перейдите на
вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем нажмите
Руководства пользователя.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм.
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами.
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все приложения,
далее — НР, а затем Документация HP.
– или –
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости.
2 Глава 1 Правильное начало работы
Ресурс Содержание
Assistant. Нажмите Мой компьютер, перейдите на
вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
Нажмите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все приложения,
далее — НР, а затем Документация HP.
– или –
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support
Assistant. Нажмите Мой компьютер, перейдите на
вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем нажмите
Руководства пользователя.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Информация о гарантии для данного компьютера
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
своего продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP 3
2 Знакомство с компьютером
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только на некоторых моделях).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид справа
Компонент Описание
(1) Индикатор питания
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии. В
нем предусмотрено выключение питания экрана и
других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(2) Индикатор дисковода
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только на некоторых продуктах)
на стр. 39.
(3) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее для надлежащей фиксации.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства
чтения карт памяти.
(4) Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
(5) Оптический дисковод В зависимости от модели вашего компьютера только
считывает оптические диски или же считывает и записывает
их.
Вид справа 5
Компонент Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о совместимости
дисков введите в поле поиска на панели задач справка,
выберите Справка и поддержка и в поле поиска введите
совместимость дисков.
(6) Кнопка извлечения оптического диска Открытие лотка оптического дисковода.
(7) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Вид слева
Компонент Описание
(1) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(2) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
(3) Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время работы
компьютера – это нормальное явление.
(4) Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния Используется для подключения кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
(5) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например,
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6) Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
(7) Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
(8) Комбинированный разъем аудиовыхода (для
наушников) / аудиовхода (для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения,
Справка и поддержка НР, Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
Вид слева 7
Дисплей
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)
(1 или 2)*
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
(2) Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(3) Веб-камера
– или –
3D-камера (только на некоторых моделях)
Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн с использованием
потокового видео.
Использование веб-камеры (встроенной камеры)
Введите камера в поле поиска на панели задач, а затем
выберите Камера.
Использование 3D-камеры
См. раздел Использование встроенной 3D-камеры (только
на некоторых моделях) на стр. 21.
(4) Внутренний микрофон Запись звука.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения, Справка и поддержка НР, Документация HP.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид сверху
Сенсорная панель
Компонент Описание
(1) Зона сенсорной панели Распознавание жестов пальцев для перемещения курсора и
выбора элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в
разделе Использование сенсорной панели и жестов для
сенсорного экрана на стр. 26.
(2) Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функцию левой кнопки мыши.
(3) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки мыши.
Вид сверху 9
Индикаторы
Компонент Описание
(1) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся
только в верхнем регистре.
(2) Индикатор отключения звука
Светится желтым: звук компьютера выключен.
Не светится: звук компьютера включен.
Кнопка
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
/