W6010

OCLEAN W6010 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я ознакомился с инструкцией по эксплуатации иригатора Oclean W10. В этом документе подробно описаны все функции устройства, включая различные режимы работы, способы очистки и зарядки, а также важные советы по использованию. Задавайте ваши вопросы — я постараюсь на них ответить!
  • Что делать, если во время первого использования появились кровотечение или дискомфорт?
    Какую воду можно использовать в иригаторе?
    Как часто нужно заряжать иригатор?
    Можно ли использовать в иригаторе ополаскиватель для полости рта?
Інструкції з експлуатації Портативного Електричного
Іригатора для ротової порожнини Oclean
Инструкции по эксплуатации Портативного
Электрического Ирригатора для Полости рта Oclean
Instructions for Oclean Portable Oral Irrigator
Дякуємо за придбання електричного іригатора для
ротової порожнини Oclean.
Пам'ятка з безпеки
Цей виріб можна використовувати лише зі спеціальними
насадками Oclean. Ми не несемо жодної
відповідальності за використання будь-яких сторонніх
аксесуарів.
Використовуйте іригатор тільки для очищення ротової
порожнини, оскільки при використанні іригатора для
інших цілей вода може потрапити в очі, ніс, вуха або
горло і викликати випадкову травму.
З обережністю використовувати особам, які нещодавно
перенесли щелепно-лицеве хірургічне втручання.
Рекомендується, щоб споживач, у якого є захворювання
ротової порожнини, наприклад, серйозна кровоточивість
ясен, проконсультувався зі стоматологом перед
використанням цієї зубної щітки.
При першому використанні можлива поява
дискомфорту або кровотечі — це нормальне явище, в
міру покращення стану ясен дискомфорт зникне. У разі
сильної кровотечі, що не проходить через 3-4 тижні,
зверніться до стоматолога.
Згідно з інструкціями виробника, для цього пристрою
слід використовувати лише холодну або теплу воду
(нижче за 40°С) або спеціальні розчини.
Не підходить для використання дітям віком до 12 років.
Слідкуйте, щоб діти не гралися з приладом.
Даним приладом можуть користуватися діти віком від 12
років і старше. Діти молодшого віку, а також особи з
обмеженими фізичними та розумовими здібностями,
сенсорними порушеннями або ті, які не мають
достатнього досвіду та знань можуть використовувати
пристрій лише під спостереженням або після
інструктажу щодо безпечного використання пристрою та
роз'яснення пов'язаних з ним небезпек.
Не дозволяйте дітям гратись із приладом. Діти повинні
чистити та проводити технічне обслуговування даного
приладу лише під наглядом.
Живлення повинно бути забезпечено лише безпечною
наднизькою напругою, що відповідає маркуванню на
пристрої.
Резервуар для води можна від'єднати, тому, з міркувань
безпеки, пристрій слід заряджати у горизонтальному
положенні.
В інструкціях з продуктами, акумулятори яких не
підлягають заміні користувачем, слід зазначити
наступне: Акумулятор у цьому пристрої повинен
замінювати лише кваліфікований спеціаліст.
Перш ніж заряджати пристрій, переконайтеся, що порт
зарядки сухий. Для зарядки пристрою слід
використовувати лише спеціальний зарядний кабель
Oclean типу C. В іншому випадку Oclean не несе
відповідальності за можливі поломки.Перед першим
використанням приберіть пінопласт із резервуару для
води.
Інструкції з експлуатації
портативного електричного іригатора
для ротової порожнини Oclean
Насадки
Порт для заливання води
Відкрийте кришку та налийте
воду.
Отвір для випуску повітря
Ручка блоку іригатора
При використанні іригатора
просуньте долоню через ручку
на основному блоці, щоб
краще утримувати іригатор
для ротової порожнини.
Нижня кришка резервуара
для води на блоці іригатора
Натисніть на кнопку на нижній
кришці резервуара для води,
обережно перемістіть
резервуар для води вниз і
наповніть його водою.
Кнопка живлення
Щоб увімкнути іригатор, натисніть
на кнопку живлення, засвітиться
білий індикатор, щоб вимкнути
іригатор, натисніть на кнопку
живлення ще раз.
Світловий індикатор батареї
Блимає червоне світло:
попередження про низький заряд
батареї;
Блимає біле світло: іригатор
заряджається;
Біле світло горить рівно,
акумулятор повністю заряджений;
Іригатор готовий до роботи.
Кнопка для встановлення насадки
Натисніть на кнопку та встановіть
насадку на основний блок іригатора для
ротової порожнини. Натисніть на кнопку
ще раз і вийміть насадку з основного
блоку іригатора для ротової порожнини.
Кнопка «Режим»
Посилений нормальний режим
Стандартний нормальний режим
Нормальний режим для
чутливих зубів
Імпульсний режим
Режим «Струмінь»
Інтерфейс зарядки Типу-С
Відкрийте кришку, вставте USB-
порт кабелю в зарядний порт
іригатора, а другий його кінець
підключіть до джерела живлення.
Інструкція із застосування
Встановіть насадку
Встановіть насадку на
основний блок іригатора
для ротової порожнини.
Залийте воду у резервуар
для води
Відкрийте кришку,
залийте чисту воду
комфортної
температури
(рекомендується не
вище 40°С), потім
закрийте кришку.
Іригатор готовий до
використання.
Кнопка перемикання
Натисніть на кнопку «Режими» для перемикання режимів.
Підготовка до використання
Перед використанням злегка нахиліться і направте насадку в
порожнину рота, наведіть на зуби, проміжки між зубами або
яснами, щоб потік води був перпендикулярний оброблюваної
поверхні, тримайте рот відкритим і злегка нахиліться над
раковиною, щоб у неї стікала вода.
Процедура іригації
Зарядка
Якщо під час використання батарея розрядиться до
15%, індикатор батареї починає блимати червоним
світлом, це означає, що іригатор слід зарядити.
Відкрийте водонепроникну кришку зарядки,
розташовану на передній частині блоку іригатора,
вставте USB-порт кабелю в зарядний порт іригатора, а
другий його кінець підключіть до джерела живлення.
Коли іригатор заряджається, індикатор батареї блимає
білим. Коли зарядка завершена, індикатор батареї
світиться рівним білим світлом.
Натисніть на кнопку УВІМК.-ВИМК., щоб увімкнути іригатор.
Іригатор має функцію автоматичного вимкнення через 2
хвилини, якщо вам потрібно продовжити процедуру,
переконайтеся, що в резервуарі для води є вода, і повторно
натисніть на кнопку УВІМК. Якщо під час процедури вам
потрібно зробити паузу, натисніть на кнопку УВІМК.-ВИМК., і щоб
продовжити, натисніть на кнопку УВІМК.-ВИМК. ще раз.
Функція нагадування про зміну об'єму води
Після кожного використання
насадку потрібно знімати з
основного блоку та промивати,
щоб видалити забруднення.
Після використання натисніть на
нижню кнопку резервуара для
води і обережно перемістіть його
вниз, якщо в резервуарі для води
залишилася вода, злийте її.
Відкрийте кришку резервуара для
води і злийте всю воду, що
залишилася в ньому. Після
очищення протріть поверхню
основного блоку м'якою сухою
тканиною.
Поради:
При першому використанні іригатора для ротової
порожнини може з'явитися свербіж або невелика
кровотеча ясен. Як правило, це проходить протягом 1-2
тижнів, свербіж і кровотеча, що не минають через 2 тижні,
можуть вказувати на захворювання ясен, в даному
випадку слід припинити використовувати іригатор для
ротової порожнини і звернутися до стоматолога.
При зміні об'єму води сила імпульсу потоку води
змінюється двічі, після подачі сигналу імпульс потоку
води повертається до нормального значення.Коли
резервуар для води заповнений водою, то за
замовчуванням: при переході за ступенями процедури
іригації іригатор для ротової порожнини буде подавати
сигнал кожні 3/4, 1/2, 1/4 теоретичного часу процедури
іригації на поточній мірі, сигнал подається всього 3
рази. Наприклад, у режимі «Струмінь» іригатор для
ротової порожнини може продовжувати розпорошувати
воду протягом 60 секунд. Після запуску сигнал
подається один раз відповідно через 45, 30 та 15
секунд.
Спосіб очищення
Насадки
Стандартна насадка
Для щоденного очищення
Насадка для
пародонтальної кишені
Для очищення
пародонтальної кишені
Скребок для язика
Для очищення язика
Підпишіться на офіційну сторінку
Oclean на Facebook
www.facebook.com/ocleanglobal
Найменування товару
Модель
Об'єм резервуару для
води
Вхідна потужність
Зарядка
Вхідна напруга
Характеристики
зарядного пристрою
Період обслуговування
Ємність аккумулятор
Ортодонтична насадка
Для очищення зубів при
встановленій брекет-
системі
Характеристики Виробу
* Примітка: 1. Потужність – вхідна потужність;
2.Процедуру іригації потрібно проводити один раз на
день, використовуючи весь об'єм води в резервуарі за
раз.
** Місткість акумулятора теоретично має допуск по ємності +50мАч.
W6010
Портативний електричний іригатор для
ротової порожнини Oclean W10
Кабель для зарядки з портом USB Типу-C
DC 5V/1A
Зарядний пристрій із зарядним
струмом 5В/1А постійного струму
30 днів (*)
1400mAh (**)Літій-іонний акумулятор
Тривалість зарядки 4 години (**)
Габарити виробу 72×55×267mm (при встановленій насадці)
Вага нетто пристрою
Стандарт, що застосовується
5V 1A
200ml ±5%
278г
IEC/EN 60335-1, IEC/EN 60335-2-52
Важливі поради щодо використання
1. Не використовуйте цей виріб для цілей, відмінних
від описаних в даному керівництві.
2. Не використовуйте цей пристрій, якщо насадка не
встановлена.
3. Особи (включаючи дітей), які не мають відповідного
досвіду та знань, наприклад, особи з обмеженою
дієздатністю, повинні використовувати, чистити та
обслуговувати цей пристрій під наглядом та
керівництвом відповідальних за них осіб.
4. З пристроєм допускається використовувати лише
насадки та аксесуари, що постачаються,
реалізуються та рекомендовані компанією Oclean.
5. Не розбирайте цей пристрій та не замінюйте його
частини, щоб уникнути пошкоджень та виникнення
небезпечних ситуацій.
6. Не використовуйте пристрій для будь-яких інших
цілей, крім очищення порожнини рота.
7. Не натискайте насадкою на ясна та зуби з силою,
щоб уникнути травм.
8. Забороняється використовувати пристрій у
приміщеннях з розпиленими аерозолями та місцями
з підвищеним рівнем вмісту кисню.
9. Перед використанням пристрою видаліть усі
прикраси із зубів.
10. Не додавайте в резервуар для води йод, солону
воду або концентровані ефірні олії, які не
розчиняються у воді. Зазначені рідини знижують
продуктивність пристрою та скорочують термін його
служби. Також не рекомендується заливати
ополіскувач для ротової порожнини, якщо ви хочете
використовувати рідину для ополіскування рота, то
попередньо розбавте її, після використання
розбавленого ополіскувача порожнини рота через
іригатор слід пропустити чисту воду, щоб очистити
внутрішні трубки.
11. Не занурюйте основний блок у воду, а після
використання протирайте його сухою тканиною.
12. Якщо ви не збираєтеся використовувати пристрій
протягом тривалого часу, злийте з резервуара всю
воду та просушіть його, очистіть насадки, основний
блок та кабель для зарядки. Зберігайте виріб у
прохолодному та сухому місці.
13. Під час використання нового пристрою спочатку
може відчуватися легкий запах пластику, це
нормально, згодом запах зникне.
Prosimy zwrócić się do centrum serwisowego o raport z konserwacji i
zachować go razem z kartą gwarancyjną.(Zobacz stronę po lewej)
Shenzhen Yunding Information Technology Co, Ltd., w zgodzie z
Regulaminem Odpowiedzialności w zakresie konserwacji, wymiany i
zwrotu sprzedaży urządzeń gospodarstwa domowego, oferuje
gwarancję dla konsumentów, którzy zakupią Przenośny Irygator
Jamy Ustnej Oclean. W przypadku jakichkolwiek
niezgodności pomiędzy artykułami serwisowymi a postanowieniami
gwarancji, obowiązują postanowienia gwarancji oraz treść
zaświadczenia gwarancyjnego.
Jeśli okazało się, że zakupiony produkt ma wadę lub defekt, skontaktuj
się z nami. [email protected]
Właściciel Marki Shenzhen Yunding Information Technology Co., Ltd.
#28G, Building 3, Dachong Business Center (west of Tonggu Road
and north of Shennan Avenue), Yuehai Subdistrict, Nanshan
District, Shenzhen, China
Producent: Shenzhen Risun Technology Co., Ltd.
Building A, No.6 of Xinmu Road, Xinmu Community, Pinghu, Shenzhen, China
Website: www.oclean.com
Найменування
частин
Найменування
частин
Двигун
Аксесуари
Акумулятор
PCBA
Пластмасові
частини
Захист
навколишнього
середовища
10 років
Металева фурнітура
Це означає, що вміст токсичних та небезпечних речовин у всіх однорідних матеріалах цього компонента менше, ніж обмежена кількість, як зазначено в Директиві 2011/65/EU (Rohs).
Це означає, що вміст токсичних і небезпечних речовин принаймні в одному з однорідних матеріалів цього компонента перевищує обмежену кількість, як зазначено в Директиві 2011/65/EU (Rohs).
За винятком дуже небагатьох матеріалів, з міркувань технічного розвитку більшість використаних матеріалів є екологічно чистими. Будь ласка, впевнено використовуйте цей продукт протягом всього періоду
захисту навколишнього середовища.
Примітка
Токсичні та небезпечні частини елементу Токсичні та небезпечні частини елементу
Захист
навколишнього
середовища
10 років
5 років
Благодарим за приобретение Электрического Ирригатора
для Полости рта Oclean.
Памятка по Безопасности
Данное изделие можно использовать только со специальными
насадками Oclean. Мы не несем никакой ответственности за
использование каки-либо сторонни аксессуаров.
Используйте ирригатор только л очистки полости рта,
так как при использовании ирригатора л руги целей
во а может попасть в глаза, нос, уши или горло и вызвать
слу айную травму.
Лицам, которые только что перенесли челюстно-лицевое
ирургическое вмешательство. Pекомендуется, чтобы
потребитель, у которого имеется заболевание полости
рта, например серьезна кровоточивость есен,
проконсультировался со стоматологом перед
использованием этой зубной щетки.
При первом использовании возможно появление
искомфорта или кровотечение, это нормальное явление,
по мере улучшени состояни есен искомфорт исчезнет.
В случае сильного кровотечени , не проо ящего через
3-4 недели, обратитесь к стоматологу.
Согласно инструкциям произво ител , ля
анного устройства следует использовать только олодную
или теплую воду (ниже 40°С) или специальные растворы.
Не по о ит л использовани етям мла ше 12 лет.
Следите, чтобы ети не играли с прибором.
Данным прибором могут пользоваться ети в возрасте в
возрасте 12 лет и старше. Дети мла ше о возраста, а также
лица с ограниченными физическими и умственными
способностями, сенсорными нарушениями или не
имеющие остаточного опыта и знаний олжны
использовать его только по наблю ением или после
инструктажа относительно безопасного использования
устройства и разъяснени св занны с ним опасностей. Не
разрешайте етям играть с прибором. Дети олжны
чистить и прово ить теническое обслуживание анного
прибора только по присмотром.
Питание олжно быть обеспечено только безопасным
свернизким напряжением, соответствующим маркировке
на устройстве.
Резервуар для воды можно отсоединить, поэтому,по
соображениям безопасности, устройство следует
заряжать в оризонтальном положении.
В инструкци  к продуктам, аккумуляторы которы не
по лежат замене пользователем, олжно быть указано
следующее: Аккумулятор в анном устройстве олжен
заменять только квалифицированный специалист.
Преж е чем зар жать устройство, убе итесь, что порт
зар ки суой.
Дл зар ки устройства следует использовать только
специальный зар ный кабель Oclean Типа C. В
противном случае Oclean не несет ответственности за
возможные поломки.
Перед первым использованием уберите пенопласт из
резервуара л во ы.
Инструкции по эксплуатации
Портативного Электрического
Ирригатора для Полости рта Oclean
Насадки
Порт для залива воды
Откройте крышку и залейте
во у.
Ручка блока ирригатора
При использовании
ирригатора просуньте
ладонь через ручку на
основном блоке, чтобы
лучше удерживать
ирригатор для полости рта.
отверстие для выпуска
воздуа
Нижняя крышка резервуара
для воды на блоке ирригатора
Нажмите кнопку на нижней
крышке резервуара для воды,
аккуратно переместите
резервуар для воды вниз и
наполните его водой.
Кнопка питания
Чтобы включить
ирригатор, нажмите
кнопку питания,
загорится белый
индикатор, чтобы
выключить ирригатор,
нажмите кнопку
питания еще раз.
Световой индикатор
батареи
Мигает красный свет:
предупреждение о
низком заряде батареи;
Мигает белый свет:
ирригатор заряжается;
Белый свет горит
ровно, аккумулятор
полностью заряжен;
ирригатор готов к
работе
Кнопка для установки
насадки
Нажмите кнопку и
установите насадку на
основной блок
ирригатора для полости
рта. Нажмите кнопку
еще раз и выньте
насадку из основного
блока ирригатора для
полости рта.
Кнопка «Режим»
Усиленный нормальный режим
Cтандартный нормальный режим
Hормальный режим для
чув твительны зубов
Импульсный режим
Режим «Струя»
Интерфейс зарядки Типа-C
Откройте крышку,
вставьте USB-порт кабеля
в зарядный порт
ирригатора, а второй его
конец подключите к
источнику питания.
Подготовка к использованию
Перед использованием слегка наклонитесь и направьте
насадку в ротовую полость, нацельтесь на зубы, промежутки
между зубами или деснами, чтобы поток воды был
перпендикулярен обрабатываемой поверности, держите
рот приоткрытым и слегка наклонитесь над раковиной,
чтобы в нее стекала вода.
Советы:
При первом использовании ирригатора для полости
рта может появиться зуд или небольшое кровотечение
десен. Как правило, это проодит в течение 1-2 недель,
зуд и кровотечение, не преодящие через 2 недели,
могут указывать на заболевания десен, в данном
случае следует прекратить использовать ирригатор
для полости рта и обратиться к стоматологу.
Кнопка переключения
Нажмите на кнопку
«Режимы» для
переключения режимов.
Инструкция по применению
Установите насадку
Установите насадку на
основной блок ирригатора
для полости рта.
Залейте воду в
резервуар для воды
Откройте крышку, залейте
чистую воду комфортной
температуры
(рекомендуется не выше
40°C), затем закройте
крышку. Ирригатор готов к
использованию.
Функция напоминания об изменении объема воды
При изменении объема воды сила импульса потока воды
изменяется два раза, после подачи сигнала импульс потока
воды возвращается к нормальному значению.
Когда резервуар для воды заполнен водой, то по умолчанию:
при переоде по степеням процедуры ирригации ирригатор
для полости рта будет подавать сигнал каждые 3/4, 1/2, 1/4
теоретического времени процедуры ирригации на текущей
степени, cигнал подается всего 3 раза.
Например, в режиме «Струя» ирригатор для полости рта
может продолжать распылять воду в течение 60 секунд.
После запуска сигнал подается один раз соответственно
через 45, 30 и 15 секунд.
Примечание: функция «напоминания об изменении объема
воды» активна только в режиме «Струя» и импульсном
режиме, и функция не активна в «Очистка».
Зарядка
Если во время использования батарея разрядится до 15%,
индикатор батареи начнет мигать красным светом,
ирригатор следует зарядить. Откройте водонепроницаемую
крышку зарядки, расположенную на передней части блока
ирригатора, вставьте USB-порт кабеля в зарядный порт
ирригатора, а второй его конец подключите к источнику
питания. Когда ирригатор заряжается, индикатор батареи
мигает белым светом; когда зарядка завершена, индикатор
батареи горит ровным белым светом.
Способ Очистки
После каждого использования
насадку нужно снимать с основного
блока и промывать, чтобы удалить
загрязнения.
После использования нажмите
нижнюю кнопку резервуара для воды
и аккуратно переместите его вниз, e
сли в резервуаре для воды осталась
вода, слейте ее. Откройте крышку
резервуара для воды и слейте всю
оставшуюся воду из него.
После очистки протрите поверность
основного блока суой мягкой тканью.
Процедура ирригации
Нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ, чтобы включить ирригатор.
Ирригатор имеет функцию автоматического выключения
через 2-минуты, eсли вам нужно продолжить процедуру,
убедитесь, что в резервуаре для воды есть вода, и повторно
нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ. Если во время процедуры вам
нужно сделать паузу, нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ, и чтобы
продолжить, нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ еще раз.
Насадки
Стандартная насадка
Для ежедневной очистки Насадка для
пародонтального кармана
Для очистки
пародонтального кармана
Ортодонтическая насадка
Для очистки зубов при
установленной
брекет-системе
Скребок для языка
Для очистки языка
Подпишитесь на Oфициальную C
траницу Oclean на Facebook
Страница Oclean на Facebook
www.facebook.com/ocleanglobal
Наименование Tовара
Модель
Объем Резервуара
для Воды
Водная Mощность
Зарядка
Водное напряжение
Рекомендуемые
арактеристики
Зарядного Устройства
Период Обслуживания
Емкость Aккумулятора
арактеристики Изделия
* Примечание: 1. Мощность - водная мощность;
2.Процедуру ирригации следует
проводить один раз в день, используя
весь объем воды в резервуаре за раз.
** Емкость аккумулятора теоретически имеет допуск по
емкости ±50мАч.
W6010
Портативный Электрический
Ирригатор для Полости рта
Oclean W10
200мл ±5%
5В 1А
Кабель для зарядки с портом
USB Tипа-C
Постоянный ток 5В / 1А
Зарядное устройство с
зарядным током 5В/1А
Постоянного тока и выше
30 Дней (*)
1400мАч (**)Литий-ионный
аккумулятор
Длительность Зарядки 4 Часа (**)
Габариты Изделия 72×55×267мм (при установленной
насадке)
Вес Hетто Изделия
Применяемый Cтандарт
278г
IEC/EN 60335-1, IEC/EN 60335-2-52
Важные советы по использованию
1. Не используйте данное изделие для целей,
отличны от описанны в настоящем руководстве
2. Не используйте это устройство, если насадка не
установлена.
3. Лица (включая детей), не имеющие
соответствующего опыта и знаний, например,
лица с ограниченной дееспособностью, должны
использовать, чистить и обслуживать данное
устройство под наблюдением и руководством
ответственны за ни лиц.
4. С устройством допускается использовать только
насадки и аксессуары, поставляемые, реализуемые
и рекомендованные компанией Oclean.
5. Не разбирайте данное устройство и не заменяйте
его части, чтобы избежать повреждений и
возникновения опасны ситуаций.
6. Не используйте устройство для каки-либо целей,
кроме чистки полости рта.
7. Не надавливайте насадкой на десны и зубы с
силой, чтобы избежать травм.
8. Запрещается использовать устройство в
помещения с распыленными аэрозолями и места
с повышенным уровнем содержания кислорода.
9. Перед использованием устройства удалите все
украшения с зубов.
10. Не добавляйте в резервуар для воды йод,
соленую воду или концентрированные эфирные
масла, которые не растворяются в воде. Указанные
жидкости снижают производительность устройства
и сокращают срок его службы; tакже не
рекомендуется заливать ополаскиватель для полости
рта, eсли вы отите использовать жидкость для
ополаскивания рта, то предварительно разбавьте ее,
после использования разбавленного ополаскивателя
полости рта через ирригатор следует пропустить
чистую воду, чтобы очистить внутренние трубки.
11. Не погружайте основной блок в воду, а после
использования протирайте его суой тканью.
12. Если вы не собираетесь использовать устройство
в течение длительного времени, слейте из
резервуара всю воду и просушите его, очистите
насадки, основной блок и кабель для зарядки.
раните изделие в проладном и суом месте.
13. Во время использования нового устройства
первое время может ощущаться легкий запа
пластика, это нормально, cо временем запа исчезнет.
Запросіть звіт з сервісного центру та зберігайте його разом із
гарантійним сертифікатом (дивіться ліву частину сторінки)
Компанія Shenzhen Yunding Information Technology Co., Ltd, у суворій
відповідності до вимог технічного обслуговування, заміни та
повернення побутових приладів, надає гарантію для споживачів, які
придбали портативний електричний іригатор для порожнини рота
Oclean. Якщо будуть виявлені розбіжності між положеннями сервісного
обслуговування та умовами гарантії, переважну силу матимуть умови
гарантії та текст гарантійного сертифіката. Якщо у придбаному
продукті виявлено несправність або дефект, зв'яжіться з нами.
Власник Торгової марки: Shenzhen Yunding Information Technology Co.,
Ltd. #28G, Building 3, Dachong Business Center (західна Тonggu Road
and north of Shennan Avenue), Yuehai Subdistrict, Nanshan District,
Шеньчжень, China Виробник: Шеньчжень Risun Technology Co., Ltd.
Building A, No.6 of Xinmu Road, Xinmu Community, Pinghu, Shenzhen,
China Website: www.oclean.com
Наименование
частей
Наименование
частей
Двигатель
Аксессуары
Аккумулятор
PCBA
Пластмассовые
части
Защита
окружающего
среды
10 лет
Металлическая
фурнитура
Это означает, что содержание токсичных и опасных веществ во всех однородных материалах этого компонента меньше ограниченного количества, как указано в Директиве 2011/65/EU (Rohs).
Это означает, что содержание токсичных и опасных веществ, по крайней мере, в одном из однородных материалов этого компонента превышает ограниченное количество, как указано в Директиве
2011/65/EU (Rohs).
За исключением очень немногих материалов, из соображений технического развития большинство использованных материалов экологически чистыми. Пожалуйста, используйте этот продукт в течение
всего периода защиты окружающей среды.
Примечание
Токсичные и опасные части элемента Токсичные и опасные части элемента
Защита
окружающего
среды
10 лет
5 лет
Thanks for using Oclean Oral Irrigator.
Important Safety Notice
This product can only be used with Oclean nozzles. We
will not bear any responsibility due to the use of any
third-party accessory.
Do not use it for purposes other than oral cleaning, otherwise
it may cause accidental injury when the water is sprayed to
the eyes, nose, ears or throat.
Persons who have just undergone oral surgery for treatment.
It is recommended that the consumer who has mouth
disease, such as seriously hemorrhaged gums, consult a
dentist before using this toothbrush.
For the first time you use it, you may experience discomfort
or bleeding, this is a normal phenomenon, and as your gum
health improves, the discomfort will disappear.
If the bleeding is heavy or if it still bleeds after 3-4 weeks,
please consult the dentist.
This product shall be used only with cold or warm water
(below 40 ), or specific solutions as defined in the
manufacturers instructions.
It is not recommended for children under the age of 12.
Children shall not play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 12 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
It must only be supplied at safety extra low voltage
corresponding to the marking on the product.
As the water compartment can be unplugged, for safety
reason, the product needs to be charged horizontally.
Instructions for products containing non user-replaceable
batteries shall state the substance of the following:
This product contains batteries that are only replaceable
by skilled persons.
Please make sure the charging port is dry before charging.
Only the Oclean special Type-C charging cable shall be
used for the product. Oclean is not responsible for any
consequence otherwise.
Remove the package foam in the water compartment
before the first use.
Instructions for Oclean Portable
Oral Irrigator
Nozzle
Water injection port
Open the lid and inject water.
Vent Hole
Machine body buckle
When using the machine, put
your hand through the
machine body buckle to hold
the oral irrigator better.
Water compartment bottom
lid of the machine body
Press the button of the water
compartment bottom lid, slowly
pull the water compartment
down, and inject water to irrigate.
Power button
Perform a short press
on the power button
to start the oral
irrigator, the white
light is normally on,
and perform a short
press on the power
button again to shut
down.
Battery indicator light
Red light flashing:
low battery alert;
White light breathing:
charging state;
White light normally on:
the battery is fully
charged; the oral
irrigator is in working
condition
Nozzle assembly button
Press the button and
insert the nozzle into
the main body of the
oral irrigator. Press the
button again, and take
out the nozzle from the
main body of the oral
irrigator.
Mode button
Powerful Normal Mode
Standard Normal Mode
Sensitive Normal Mode
Impulse Mode
Point Shooting Mode
Type-C charging interface
Open the lid, insert
the USB charging
cable, and charge.
Instruction for use
Install the nozzle
Insert the nozzle into the
main body of the oral
irrigator.
Switching button
Perform a short press on
the "mode button" to
switch modes.
Inject water into the
water compartment
Lid and inject clean water,
the water temperature is
appropriate to feel
comfortable(recommend-
ed not to exceed 40°C),
then close the lid, and the
installation is completed.
Preparation before use
Before use, please bend down slightly and extend the
nozzle into your mouth, aim at the teeth, gaps among teeth
or gums to ensure that the water flow is perpendicular to
irrigation positions, and at the same time, open your mouth
slightly so that the irrigation water can flow out of your
mouth.
Warm tips:
The first time you use the oral irrigator, you may experience
itching or slight gum bleeding. This phenomenon usually
stops within 1 to 2 weeks, if it exceeds 2 weeks, it may
indicate that your gums are abnormal, please stop using the
oral irrigator and consult the dentist.
Water volume reminding function
The strength of the water flow impulse changes twice to
remind the water volume change, and the water flow impulse
returns to the normal value immediately after the reminding.
When the water compartment is filled with water by default: in the
Powerful Normal Mode, Standard Normal Mode, Sensitive Normal
Mode and the impulse mode, the oral irrigator will remind you
each time when arriving at 3/4, 1/2, 1/4 of the theoretical working
time of the current gear, reminding 3 times in total.
For example, in the straight irrigation mode, the oral irrigator
can continue to spray water for 60s. After startup, the
reminding is performed once respectively at 45s, 30s, and 15s.
Note: the "remaining water reminding" function is only
enabled in the straight irrigation mode and the impulse mode,
and the function is not enabled in the "point shooting mode".
Charging
During use, when the battery is lower than 15%, the battery
indicator light starts to flash the red light, please charge in
time. Uncover the charging waterproof lid at the front of the
machine body and insert the USB charging cable to start
charging. In the charging state, the battery indicator light is
in the white light breathing state; when the charging is
completed, the battery indicator light is in the white light
normally-on state.
Cleaning Method
Remove the nozzle from the main
body wash the nozzle after each
use to remove the residue.
After use, press the button of the water
compartment bottom lid and slowly pull it
down, and if there is residual water in the
water compartment, please empty the
residual water. Open the bottom water
compartment and pour out all the
residual water in the water compartment.
After cleaning, wipe the surface of
the main body with a dry soft cloth.
Irrigation operation
Press the on-off button to start using this product. This
product has a 2-minute timed shutdown function, if you
need to continue, please press the on-off button again and
make sure that there is water in the water compartment. If
you need to pause during use, please press the on-off
button, and if you need to continue, please press the on-off
button again.
Nozzle instructions
Standard nozzle
For daily cleaning Periodontal pocket nozzle
For periodontal pocket
cleaning
Orthodontic nozzle
For dental brace cleaning Tongue scraper
For tongue cleaning
If you need more detailed product
usage information, please follow
the Olean Official Account
www.facebook.com/ocleanglobal
Product Name
Model
Water Compartment
Capacity
Input Power
Charging
Input
Recommended Charger
Specifications
Service Period
Battery Capacity
Product Specifications
* Note: 1. Power is input power;
2. Irrigate teeth once a day in the impulse mode, 1
compartment of water each time.
** The battery capacity theoretically has a capacity
tolerance of ±50mAh.
W6010
Oclean W10 Portable Oral Irrigator
USB Type-C charging cable
DC 5V/1A
5V 1A
Charger with charging current
of DC 5V/1A
30Days (*)
1400mAh (**)Lithium ion battery
Charging Time 4Hours (**)
Product Size 72×55×267mm (with nozzle height)
Product Net Weight
Executive Standard
200ml ±5%
278g
IEC/EN 60335-1, IEC/EN 60335-2-52
Important use tips
1. Please do not operate this product in a way other than
this manual.
2. Please do not use this product without installing the
nozzle.
3. Persons (including children) who lack relevant
experience and knowledge, such as persons who do not
have full civil capacity must use, clean and maintain this
product under the supervision and guidance of a
guardian.
4. Only the nozzles and accessories supplied, sold, and
recommended by Oclean are allowed to be used.
5. Please do not disassemble this product or change the
parts of this product in order to avoid damage or danger.
6. Please do not use this product for purposes other
than oral cleaning.
7. Please do not press the nozzle forcefully on the gums
or teeth in order to avoid injury.
8. Please do not use or operate this product in places
where aerosols (sprays) are used outdoors or where
oxygen is supplied.
9. Please remove all tooth decorations when using this
product.
10. Please do not use iodine, salt water or concentrated
essential oils that are insoluble in water in the product.
The use of these liquids will reduce the performance of
the product and shorten the service life; please do not
inject pure mouthwash liquid into this product, if you
need to use mouthwash, please dilute it according to the
proportion before injection, and after using the diluted
mouthwash, you need to irrigate with clean water again
to clean the internal pipes.
11. Please do not use the main body completely
immersed in water, and please wipe the main body with
dry cloth after use.
12. If you will not use this product for a long time, please
empty the water compartment to a dry state, clean up
the nozzle, main body and charging cable, and store it in
a cool and dry place.
13. There may be slight plastic odor during the first few
uses of the new machine, this is a normal phenomenon,
and after a period of use, the odor will disappear.
Please request a maintenance report from the maintenance center and
keep it together with the warranty certificate.
Shenzhen Yunding Information Technology Co., Ltd., in strict
accordance with the Responsibility Regulations on Maintenance,
Replacement and Sales Return of Household Appliances, offers a
guarantee for consumers who purchase the Oclean Oral Irrigator. In
the case of any inconsistency between the service articles and the
provisions of guarantee, the provisions of the guarantee and the
contents of the guarantee certificate shall govern.
If the product you have purchased is found to have a fault or defect,
please contact our service line at
Brand Owner: Shenzhen Yunding Information Technology Co., Ltd.
#28G, Building 3, Dachong Business Center (west of Tonggu Road
and north of Shennan Avenue), Yuehai Subdistrict, Nanshan District,
Shenzhen, China
Manufacturer: Shenzhen Risun Technology Co., Ltd.
Building A, No.6 of Xinmu Road, Xinmu Community, Pinghu, Shenzhen,
China
Website: www.oclean.com
Name
of parts
Name
of parts
Motor
Accessories
Battery
PCBA
Plastic parts
Environment
Protection
10 years
Environment
Protection
10 years
5 years
Metal hardware
This indicates that the content of toxic and hazardous substances in all homogeneous materials of this component is less than the limited quantity as specified in Directive 2011/65/EU(Rohs).
This indicates that the content of toxic and hazardous substances in at least one of the homogeneous materials of this component is more than the limited quantity as specified in Directive 2011/65/EU(Rohs).
Except for very few materials, due to technical development reasons, most of the materials used are environmentally friendly. Please use this product with confidence during the environmental protection period.
Remarks
Toxic and harmful substance or element Toxic and harmful substance or element
/