HP ZBook Studio G5 Base Model Mobile Workstation Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© HP Development Company, LP, 2018
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый компанией HP Company по
лицензии. Intel, Celeron, Pentium и
Thunderbolt являются товарными знаками
корпорации Intel в США и других странах.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Первое издание: май 2018 г.
Номер документа: L21628-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. раздел
http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/
N37xx или Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер
имеет такую конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на
1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется
выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Добро пожаловать ....................................................................................................................................... 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................. 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Правый .................................................................................................................................................................. 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Отображать .......................................................................................................................................................... 8
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 9
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 9
Индикаторы ..................................................................................................................................... 10
Кнопка, динамики и устройство считывания отпечатков пальцев ............................................ 12
Специальные клавиши ................................................................................................................... 13
Функциональные клавиши ............................................................................................................ 14
Нижняя панель ................................................................................................................................................... 16
Наклейки ............................................................................................................................................................. 16
Установка SIM-карты (только для некоторых моделей) ............................................................................... 18
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 19
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 19
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 19
Кнопка беспроводной связи ........................................................................................ 19
Элементы управления операционной системы ......................................................... 19
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 20
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... 21
Использование сервиса HP Mobile Connect Pro (только в некоторых моделях) ....................... 21
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... 22
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только в некоторых моделях) .... 22
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 22
Использование NFC для обмена информацией (только на некоторых моделях) .................... 22
Совместное использование .......................................................................................... 23
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 23
Подключение к локальной сети (LAN) (только в некоторых моделях) ..................................... 23
Использование HP LAN-Wireless Protection (только в некоторых моделях) ............................. 24
Включение и настройка HP LAN-Wireless Protection .................................................. 24
vii
Использование функции HP MAC Address Pass Through для идентификации компьютера в сети
(только на некоторых моделях) ....................................................................................................................... 25
Настройка функции MAC Address Pass Through ............................................................................ 25
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 26
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 26
Касание ............................................................................................................................................. 26
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 26
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 27
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 27
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 27
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 28
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... 28
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 29
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 29
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 30
Использование камеры (только в некоторых моделях) ............................................................................... 30
Использование звука ......................................................................................................................................... 30
Подключение динамиков ............................................................................................................... 30
Подключение наушников ............................................................................................................... 30
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 31
Использование параметров звука ................................................................................................. 31
Использование видео ........................................................................................................................................ 31
Подключение устройства Thunderbolt с использованием кабеля USB Type-C (только на
некоторых моделях) ....................................................................................................................... 32
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 33
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 34
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 34
Использование передачи данных ................................................................................................................... 34
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 35
Использование спящего режима или режима гибернации ........................................................................... 35
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 35
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 36
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 36
Использование значка “Питание” и параметров электропитания ............................................................... 37
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 37
Использование функции HP Fast Charge (только в некоторых моделях) ................................. 38
Отображение заряда батареи ........................................................................................................ 38
viii
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 38
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 38
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 39
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 39
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 40
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 40
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 42
Защита компьютера .......................................................................................................................................... 42
Использование паролей .................................................................................................................................... 43
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 43
Установка паролей в программе Computer Setup (Настройка компьютера) ............................. 44
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................. 44
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................. 46
Использование параметров безопасности DriveLock .................................................................. 46
Выбор Automatic Drivelock (Автоматическая защита Drivelock) (только в
некоторых моделях) ..................................................................................................... 46
Включение Automatic DriveLock (Автоматическая защита
DriveLock) ..................................................................................................... 46
Отключение Automatic DriveLock (Автоматическая защита
DriveLock) ..................................................................................................... 47
Введение пароля Automatic DriveLock ...................................................... 48
Выбор ручного режима DriveLock ............................................................................... 48
Установка главного пароля DriveLock ...................................................... 48
Включение DriveLock и установка пароля пользователя DriveLock ........................ 49
Отключение DriveLock .................................................................................................. 50
Ввод пароля DriveLock .................................................................................................. 50
Изменение пароля DriveLock ........................................................................................ 50
Использование Windows Hello (только для некоторых продуктов) ............................................................ 51
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................................................... 51
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 51
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 52
Использование приложения HP Client Security (только в некоторых моделях) ......................................... 52
Использование программы HP Managed Services (только в некоторых продуктах) .................................. 52
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 53
ix
Использование устройства считывания отпечатков пальцев (только в некоторых моделях) ................ 53
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев ..................................................... 53
8 Обслуживание ............................................................................................................................................ 54
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 54
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 54
Очистка диска .................................................................................................................................. 54
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ..................... 54
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 55
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 55
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 55
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 55
Очистка экрана .............................................................................................................. 56
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 56
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых
продуктах) ..................................................................................................................... 56
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 56
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 58
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 58
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ......................................... 58
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Recovery Manager ....... 59
Перед началом работы ................................................................................................ 59
Создание носителей для восстановления .................................................................. 60
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool ................................................................................................................................... 60
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 60
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 60
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager и раздела HP Recovery ........... 60
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 61
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ................. 62
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 62
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 62
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ................................................. 63
10 Утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS), TPM и HP Sure Start ........................................... 64
Использование утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) ............................................................ 64
Запуск утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) ......................................................... 64
Использование USB-клавиатуры или USB-мыши для запуска утилиты
Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS) ........................................................ 64
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) ............ 64
x
Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup (Настройка
компьютера) .................................................................................................................................... 65
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 66
Определение версии BIOS ............................................................................................ 66
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 66
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................. 67
Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) .................................................................................... 67
Использование программы HP Sure Start (только в некоторых моделях) .................................................. 68
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 69
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 69
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 69
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 70
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только в некоторых моделях) ................................................................... 70
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 70
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 70
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 71
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 71
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 71
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только в некоторых моделях) ..................................................... 72
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только в некоторых моделях) ........ 72
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 72
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 72
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 72
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 73
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 74
Входное питание ................................................................................................................................................ 74
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 75
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 76
14 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 77
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 77
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 77
Указатель ...................................................................................................................................................... 78
xi
xii
1 Добро пожаловать
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего
стола Windows нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Чтобы вернуться к предыдущему
экрану, нажмите клавишу Windows повторно.
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к
Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе Сетевые подключения на стр. 19.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 51.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 26.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Выберите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или флэш-
накопитель для восстановления. См. раздел Резервное копирование и восстановление
на стр. 58.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Обзор настройки и функций компьютера
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
Номера телефонов службы поддержки HP.
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий).
Руководства по уходу и техобслуживанию.
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм.
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Добро пожаловать
Ресурс Содержание
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
своего продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес
Поиск сведений 3
2 Компоненты
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Программы и компоненты.
4 Глава 2 Компоненты
Правый
Компонент Описание
(1) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту, выполните следующие действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие
действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(2) Комбинированный разъем аудиовыхода
(для наушников) / аудиовхода (для
микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем — Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Нажмите кнопку Пуск, а затем — НР > Документация
HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(3) Отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
Правый 5
Компонент Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера запускается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться, это не является неисправностью.
(4) Порт HDMI Используется для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или
же высокоскоростного устройства HDMI.
(5) Порты разъемов питания USB Type-C и
Thunderbolt™ (2) с функцией HP Sleep and
Charge
Предназначен для подключения адаптера переменного
тока с разъемом USB Type-C, чтобы подавать питание на
компьютер и при необходимости заряжать батарею.
– и –
Используются для подключения и зарядки большинства
устройств USB с разъемом Type-C, таких как мобильный
телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, и
для высокоскоростной передачи данных.
– и –
Позволяют подключать устройство отображения,
оснащенное разъемом USB Type-C, давая возможность
выводить изображение через выход DisplayPort.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер также может поддерживать
док-станцию Thunderbolt.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и/или
адаптеры (приобретаются отдельно).
(6) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
(7) Индикатор батареи Источник переменного тока подключен.
Светится белым: заряд батареи больше 90 %.
Желтый: батарея заряжена на 0–90 %.
Не светится: батарея не заряжается.
Источник переменного тока отключен (батарея не
заряжается).
Мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При
достижении критически низкого уровня заряда
индикатор батареи начинает часто мигать.
Не светится: батарея не заряжается.
6 Глава 2 Компоненты
Вид слева
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Порт USB SuperSpeed с функцией HP Sleep
and Charge
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки таких
устройств, как мобильный телефон, камера, трекер
деятельности или умные часы, даже когда компьютер
выключен.
(2) Порт USB SuperSpeed Позволяет подключать устройства USB, такие как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и обеспечивает высокоскоростную передачу
данных.
(3) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(4) Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться; это не является неисправностью.
(5) Гнездо SIM-карты (только для некоторых
моделей)
Используется для установки модуля идентификации
абонента беспроводной связи (SIM-карты)
(6) Кнопка питания Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
включения компьютера.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в режим сна.
Если компьютер находится в режиме сна, нажмите и
сразу отпустите кнопку для выхода из режима сна.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
нажмите и сразу отпустите кнопку для выхода из
режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку
питания, все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Вид слева 7
Компонент Описание
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе “Электропитание”.
Нажмите правой кнопкой мыши значок индикатора
батарей
, а затем выберите Электропитание.
(7) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер отключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация — это состояние
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
Отображать
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной глобальной сети
(WWAN)* (только на некоторых моделях)
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN)
(2) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*
(только на некоторых моделях)
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
(3) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(4) Индикатор камеры (только на некоторых
моделях)
Светится: камера используется.
(5) Камера или камеры (только для некоторых
моделей)
Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры
приводятся в разделе Использование камеры (только в
некоторых моделях) на стр. 30. Некоторые камеры также
позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием
8 Глава 2 Компоненты
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

HP ZBook Studio G5 Base Model Mobile Workstation Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ