Panasonic RPSDW64GE1K Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Interface: Standard SDXC memory card
interface
Clock frequency: up to 50 MHz
Operating voltage: 2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass: 2 g
Operating temperature:
j25 oC to i85 oC
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Интepфeйc: Интepфeйc кapты пaмяти SDXC
cтaндapтa
Тaктoвaя чacтoтa: дo 50 МГц
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ): 24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
Мacca: 2 г
Рабочая температура:
oт j25 oC до i85 oC
Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
SDXC Memory Card
Model No. RP-SDW64GE1K/
RP-SDW48GE1K
Supplied accessory: USB Reader/Writer (1)
SDXC(SDHC, SD) memory card case (1)
Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDW_E2.book 1 ページ 2010年3月17日 水曜日 午前9時6分
28
Хранить в недоступном для детей месте
Опасность проглатывания.
В случае проглатывание немедленно обратитесь к врачу.
Запрещается разбирать или модифицировать
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током, а также повредить используемое оборудование.
При возникновении неисправностей прекратите
использование
(В случае обнаружения любого дыма, странного запаха,
необычного шума; при попадании внутрь жидкостей или
посторонних предметов; или после падения либо
повреждения)
Использование в таких условиях может привести к пожару.
Эта карта памяти SDXC может использоваться только с
оборудованием, совместимым с SDXC. Перед
использованием данной карты убедитесь, что ваше
оборудование совместимо с картами
памяти SDXC.
Проверьте наличие маркировки с логотипом SDXC, см.
инструкцию по эксплуатации оборудования или
информацию, предоставляемую производителем.
Обратите внимание, что использование с оборудованием,
не совместимым с картами памяти SDXC, может создать
проблемы с совместимостью карты или привести к потере
данных.
Когда карта памяти SDXC вставлена в
оборудование, не совместимое с картами памяти
SDXC
Может отобразиться сообщениеДанная карта
неисправна”, “Данная карта не может быть использованаи
т. п.
Может появиться сообщениеДанную карту необходимо
отформатироватьи т. д. или экран форматирования.
> В случае форматирования возникнут проблемы с
совместимостью, поэтому не выполняйте
форматирование.
Питание может не включаться.
Используйте данную карту с ПК,
подключив поставляемое в
комплекте USB-устройство считывания/записи.
Сведения о USB-устройстве считывания/записи приведены в
Руководство по эксплуатации USB-устройства считывания/
записи”.
Карту можно использовать с Windows 7 без внесения каких-
либо изменений.
Для Windows Vista требуется обновление до SP1 или более
поздней версии.
Для Windows XP требуется обновление до SP2 или более
поздней версии. Используйте программу обновления
(KB955704)
после обновления до SP2 или более поздней
версии. Подробные сведения приведены на веб-сайте
http://support.microsoft.com/?kbid=955704
Использование с Windows 2000, Windows Me или
Windows 98 не предусмотрено.
Использование с Mac OS не предусмотрено (по состоянию
на февраль 2010 г.).
Руководство по эксплуатации USB-устройства
считывания/записи
Во избежание потери данных или повреждения карты
памяти SDXC не извлекайте устройство считывания/записи
из разъема USB и не выключайте ПК во время считывания
или записи.
Драйвер не требуется.
1. Включите компьютер.
2. Снимите крышку и вставьте устройство считывания/записи
в разъем USB.
3. Вставьте карту памяти SDXC, повернув ее этикеткой к
верхней стороне устройства считывания/
записи, в слот
устройства считывания/записи.
4. В папкеМой компьютерпоявится значок устройства
считывания/записи.
5. Карта готова к работе. После завершения процедур, когда
светодиод перестанет мигать, извлеките карту памяти
SDXC, отсоедините устройство считывания/записи и
наденьте на него крышку.
После недопустимых действий, например извлечения карты
или выключения питания во время
записи данных с ПК на
карту, записывание на карту может оказаться невозможным.
В таком случае возможность записи можно возобновить,
выполнив следующие действия.
1 Щелкните правой кнопкой значок, представляющий том с
данной картой в папкеМой компьютер”.
2 ВыберитеСвойства”.
3 Перейдите на вкладкуСервиси нажмите кнопку
Выполнить проверкув разделеПроверка тома на
наличие ошибок”.
4 Установите флажокАвтоматически исправлять
системные ошибкии нажмите кнопкуЗапуск”.
Для использования карты памяти SDXC при вставке ее
непосредственно в слот для карт SD на компьютере
обязательно ознакомьтесь с информацией,
предоставляемой изготовителем ПК.
РУССКИЙ ЯЗЫК
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРОЧТИТЕ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ
При использовании с оборудованием, не совместимым с
картами памяти SDXC (например, ПК), может появиться
предложение отформатировать карту. Форматирование
приведет к потере данных, поэтому обязательно отмените
эту операцию.
О данной карте памяти SDXC
Как проверить совместимость
оборудования с SDXC
Использование с ПК
RP-SDW_E2.book 28 ページ 2010年3月17日 水曜日 午前9時6分
29
Откpывание и закpывание фyтляpa
Дepжитe фyтляp oбeими pyками пpи eгo oткpывании и
закpывании для пpeдoтвpащeния пoвpeждeния каpты.
Удалeниe и xpанение каpты
Задвиньтe каpтy в oтceк пpи eё yдалeнии и xpанении. Пеpед
закpываниeм фyтляpа yбeдитecь в тoм, чтo каpта вcтавлeнa
в oтceк пpaвильнo.
Можно записывать примечания непосредственно
на данную карту с помощью ручки и т. д.
Не применяйте чрезмерную силу, поскольку
это может привести к повреждению карты.
Следите за тем, чтобы не испачкать
металлические клеммы.
Для записи на обратной стороне карты
используйте карандаш или аналогичный предмет. Не
пишите принадлежностями с твердым наконечником,
например шариковой ручкой.
Пepeдвиньтe пepeключaтeль зaщиты oт
зa
пиcи a в пoлoжeниe “LOCК”.
Paзблoкиpyйтe, кoгдa Вы xoтитe зaпиcaть
или oтpeдaктиpoвaть кapтy пoвтopнo.
Вo вpeмя пpoчтeния или зaпиcи дaнныx нe
yдaляйтe кapтy и нe выключaйтe никaкoe
oбopyдoвaниe, иcпoльзyющee кapтy. Нe
yдaляйтe бaтapeи из oбopyдoвaния, paбoтaющeгo oт
бaтapeй.
Эти дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx.
Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo
вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa
yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или
нeпocpeдcтвeннo y
тepeй дaнныx.
Если требуется повторное форматирование, выполните его на
совместимом оборудование или используйте специальное
программное обеспечение для форматирования. В случае
форматирования с помощью ПО для форматирования,
поставляемого вместе с ПК, может возникнуть проблема с
совместимостью или производительностью. Специальное ПО для
форматирования см. на веб-сайте Panasonic
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Запрещается разбирать или изменять карту.
Нe пpиклaдывaйтe ycилиe, нe изгибaгaйтe, нe poняйтe и нe
пoдвepгaйтe вoздeйcтвию влaги.
Нe пpикacaйтecь к мeтaлличecким paзъeмaм pyкaми или
мeтaлличecкими
пpeдмeтaми.
Нe oтклeивaйтe этикeткy c кapты.
Нe пpиклeивaйтe дpyгиe этикeтки или нaклeйки.
Запрещается использовать или хранить данную карту в
месте, подверженному действию статического
электричества или электрических помех. Если главное
устройство не работает нормально ввиду воздействия
статического
электричества на карту, извлеките карту из
главного устройства и вставьте ее снова.
После использования карты храните ее в имеющемся в
продаже футляре для карты с антистатической обработкой
или в аналогичном месте.
Не помещайте карту внутрь машины, которая может сильно
нагреться, не кладите ее в места, которые могут сильно
нагреться, например под прямыми солнечными лучами.
Нe иcпoльзyйтe и нe xpaнитe вo влaжныx или пыльныx
мecтax.
Нe иcпoльзyйтe и нe xpaнитe в мecтax, пoдвepжeнныx
вoздeйcтвию кoppoзийныx гaзoв.
“” представляет класс 10 по классификации
скорости в отношении непрерывной записи между
оборудованием, совместимым с SDXC, и картами памяти
SDXC (SD Speed Class), согласно стандартам SD. Если
оборудование, совместимое с SDXC, совместимо с SD
Speed Class, и рекомендуется использовать карту класса 10,
операции записи при использовании данной карты будут
выполняться стабильно.
Оборудование, совместимое с картами SDXC, может иметь
функцииФорматированиеиУдаление”. Однако в
большинстве случаев данные на карте стираются не
полностью, даже
после использования этих функций. При
утилизации или передаче прав на владение картой мы
рекомендуем использовать программное обеспечение
форматирования компании Panasonic (
http://panasonic.jp/
support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
) для полного
удаления всех данных с карты памяти.
При утилизации карты памяти SDXC сделайте ее
физически непригодной или полностью сотрите все
данные. Придерживайтесь местных указаний по
сортировке и утилизации отходов.
Удаление и xранение карты памяти SDXC
О надписях на данной карте
Зaщитa Вaшиx дaнныx
Мepы пpeдocтopoжнocти пpи oбpaщeнии
и xpaнeнии
LOCK
О
“”
(SD Speed Class, класс 10)
Предосторожности при утилизации или
передаче владения данной картой
Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
98, Windows
®
Me,
Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
и
Windows
®
7 являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в
США и/или других странах.
Apple и Mac OS являются зарегистрированными
товарными знаками или товарными знаками Apple Inc. в
США и/или других странах.
Другие названия систем и продуктов, упомянутые в
данной инструкции по эксплуатации, обычно являются
зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками производителей, которые
разработали
упомянутую систему или продукт.
RP-SDW_E2.book 29 ページ 2010年3月17日 水曜日 午前9時6分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Panasonic RPSDW64GE1K Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ