Lumme LU-1804 Dark Topaz Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации электрической ножеточки LUMME LU-1804. Я готов ответить на ваши вопросы о её использовании, технических характеристиках, мерах безопасности и уходе за устройством. В руководстве подробно описаны все функции, от замены батареек до чистки прибора. Задавайте свои вопросы!
  • Какие батарейки нужны для работы ножеточки?
    Как чистить ножеточку?
    Что делать, если ножеточка сломалась?
    Для каких целей предназначена эта ножеточка?
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ НОЖЕТОЧКА
Руководство по эксплуатации
Пайдалану бойынша нұсқаулық
LU-1804
2
ОПИСАНИЕ
RUS Описание
1. Корпус
2. Кнопка включения/выключения
3. Отверстия для заточки ножей
4. Отверстия для заточки отверток
5. Отверстие для заточки ножниц
6. Отсек для батареек
7. Лоток для сбора металлической стружки
KAZ Комплектация
1. Корпус
2. түймешігі On/off
3. Пышақтарды бұрғылау үшін
тесіктер
4. Бұрауышты бұрғылау үшін
тесіктер
5. Қайшы бұрғылау үшін тесіктер
6. Батареяларға арналған бөлік
7. Табандық жинау үшін металл
жоңқаларын
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве.
Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін.
Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание повреждений в процессе использования. Обратите особое
внимание на меры безопасности.
Не используйте прибор после падения прибора или с другими повреждениями. Для осмотра и проведения ремонта обращайтесь в ближайший сервисный
центр.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей обратитесь в
ближайший сервисный центр.
Назначение: ножеточка предназначена для заточки кухонный, охотничьих и других ножей, ножниц, плоских отверток. Использовать в бытовых целях. Прибор
не предназначен для промышленного использования.
Используйте прибор только по инструкции. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю.
Никогда не погружайте прибор в воду или иную жидкость. Не беритесь за прибор мокрыми или влажными руками.
Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных водой.
Всегда отключайте прибор, если не используете его и перед чисткой.
3
Не позволяйте детям использовать прибор без контроля взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором и с упаковкой (картоном, пенопластом, пластиковым мешком, полиэтиленовой пленкой)!
Не проводите заточку, если рядом находятся дети.
Не нажимайте сильно на корпус прибора и лезвие ножа в процессе заточки, чтобы избежать поломки или травмы.
Затачивайте только чистые ножи, ножницы, отвертки!
Будьте осторожны при обращении с острыми режущими лезвиями прибора!
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями, не имеющими опыта обращения с данным прибором. В
таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте прибор и удалите все этикетки.
Корпус прибора протрите снаружи влажной тканью. Вытрите насухо. Никогда не погружайте корпус под струю воды или в воду!
Тщательно вымойте и высушите нож, который собираетесь заточить.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Для работы прибора необходимо вставить 4 батарейки 1,5 В типа «АА» (не входят в комплект). Снимите крышку с
отсека для батареек и вставьте батарейки, соблюдая полярность.
Поместите прибор на ровную поверхность и удерживайте корпус так, чтобы Вы могли нажимать на кнопку
включения/выключения большим пальцем.
Нажмите на кнопку включения/выключения и удерживайте ее в нажатом положении.
Вложите лезвие ножа или ножниц в соответствующую прорезь и медленно проведите несколько раз им вдоль прорези.
Закончив работу, опустите нажатую кнопку включения/выключения.
При работе прибора не используйте воду или масло. Это может привести к перегрузке прибора, и электроножеточка не
заточит инструменты.
ЧИСТКА И УХОД
Извлеките батарейки перед чисткой прибора.
Для ухода за прибором не пользуйтесь никакими смазочными веществами.
Протирайте внешнюю поверхность корпуса мягкой тряпочкой.
Никогда не опускайте прибор в воду или другие жидкости!
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ: Перед хранением выключите прибор и извлеките из него батарейки.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД.
4
Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен.
При транспортировке обеспечить сохранность упаковки.
РЕАЛИЗАЦИЯ
Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей».
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с
обычным бытовым мусором.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес нетто / брутто
Размеры коробки (Д х Ш х В)
0.4 кг/ 0.5 кг
174 мм х 69 мм х 98 мм
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.)
Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит
из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора.
Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели.
Проверяйте в момент получения товара.
Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня
передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает внимание потребителей, что
при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок.
Продукция торговой марки LUMME сертифицирована на соответствие нормативным документам РФ (ГОСТ, СНиП, Нормы и т.д.) и ТР ТС.
Актуальная информация о сервисных центрах размещена на сайте http://lumme-ru.com/
Изготовитель:
«MARTA TRADE INC.»
c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom
«МАРТА ТРЕЙД ИНК.»
с/о Коммонвелф Траст Лимитед, а/я 3321, Роуд Таун, Тортола, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Производственный филиал:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Космос Фар Вью Интернешнл Лимитед
Оф. 701, 16 апарт., лейн 165, Рэйнбоу Норс Стрит, Нинбо, Китай
Сделано в Китае
Импортер/Организация, уполномоченная принимать претензии на тер. РФ/ Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Волна», 195220, Россия, город Санкт-Петербург, Гражданский
проспект, дом 41, литер А, офис 407, тел/факс 8(812) 3252348
Поставщик-дистрибьютор: ООО «Валерия», РФ, 188670, Ленинградская область, Всеволожский район, территория ПР Спутник, улица Центральная, строение 58А, помещение 419А, тел/факс
8(812) 3252334
5
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.
• Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
• Бөлменің сыртында пайдаланбаңыз.
• Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз.
• Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз.
• Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз.
• Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін.
• Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз.
• Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек.
• Пышақпен жұмыс істегенде абай болыңыз.
АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА
Аспапты орамынан шығарып, барлық жапсырмаларды алып тастаңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ
•Аспапты тазалар алдында батареяларды шығарып алыңыз
•Аспап корпусын жұмсақ дымқыл шүберекпен сүртіңіз.
•Тазалау үшін абразивті құралдар мен химиялық ерітінділер қолданбаңыз.
•Мәшиенні кептіріп сүртіңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электр қоректену
Нетто / брутто
салмағы
Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б)
Өндіруші зауыт:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Қытайда жасалған
4 x AA батареяларды
0.4 кг/ 0.5 кг
174 мм х 69 мм х 98 мм
КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҮЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.
Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және/немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады, 4-ші және 5-ші белгі аспаптың
жасалу айын, 6-шы және 7-ші белгі жылын білдіреді.
Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады.
/