HP ENVY 17.3 inch Laptop PC 17-ch0000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
СВОДКА
В этом руководстве приводятся сведения о компонентах, подключении к сети, управлении питанием,
безопасности, резервном копировании и других аспектах.
© HP Development Company, L.P., 2021.
Bluetooth является товарным знаком
соответствующего владельца,
используемым HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron, Pentium и Thunderbolt являются
товарными знаками корпорации Intel или ее
дочерних компаний в США и (или) других
странах. Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Microsoft в США и (или) других
странах. USB Type-C® и USB-C® являются
товарными знаками, зарегистрированными
USB Implementers Forum. DisplayPort™ и
логотип DisplayPort™ являются товарными
знаками, принадлежащими ассоциации
стандартизации видеоэлектроники (VESA) в
США и других странах. Miracast® является
зарегистрированным товарным знаком Wi-Fi
Alliance.
Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Единственные гарантии для продуктов и
услуг HP устанавливаются в прямых
гарантийных обязательствах, прилагаемых
к этим продуктам и услугам. Никакие
приведенные в этом документе сведения не
должны трактоваться как предоставление
дополнительных гарантий. Компания HP не
несет ответственности за содержащиеся в
этом документе технические или
редакторские ошибки либо упущения.
Первая редакция: февраль 2021 г.
Номер документа: M41506-251
Примечание к продуктам
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. На вашем
компьютере могут быть недоступны
некоторые функции.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Для того
чтобы обеспечить поддержку системой всех
возможностей Windows, может
потребоваться обновленное и (или)
дополнительно приобретенное аппаратное
и программное обеспечение, драйверы или
обновление BIOS. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Дополнительные сведения см.
на странице http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к последним
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней с полным возмещением вам стоимости
в соответствии с политикой возмещения
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
Для того чтобы снизить вероятность ожогов и перегрева компьютера при работе, соблюдайте
описанные далее рекомендации.
ВНИМАНИЕ! Для того чтобы снизить вероятность ожогов и перегрева компьютера при работе, не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только
на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока твердыми
поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, например
подушками, коврами или одеждой. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или одежда.
Компьютер и адаптер переменного тока отвечают требованиям к максимально допустимой
температуре поверхностей, доступных пользователю, в соответствии с применимыми стандартами
безопасности.
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Важные сведения о конфигурациях процессора.
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 1
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 3
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 3
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 3
Вид справа ............................................................................................................................................................ 3
Вид слева .............................................................................................................................................................. 4
Дисплей ................................................................................................................................................................. 6
Режим сниженного синего излучения (только на некоторых моделях) ..................................... 6
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 7
Параметры и компоненты сенсорной панели ................................................................................ 8
Параметры сенсорной панели ....................................................................................... 8
Изменение параметров сенсорной панели ................................................ 8
Включение сенсорной панели ..................................................................... 8
Компоненты сенсорной панели ..................................................................................... 8
Индикаторы ....................................................................................................................................... 9
Кнопка, вентиляционные отверстия и считыватель отпечатков пальцев ............................... 10
Специальные клавиши ................................................................................................................... 11
Клавиши действий ........................................................................................................................... 13
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 14
Наклейки ............................................................................................................................................................. 15
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 17
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 17
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 17
Клавиша режима «В самолете» ................................................................................... 17
Элементы управления операционной системы ......................................................... 17
Подключение к беспроводной локальной сети (WLAN) .............................................................. 18
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 18
Использование eSIM (только на некоторых моделях) ................................................................ 19
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 19
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых моделях) ............ 20
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 20
Подключение к проводной локальной сети (только на некоторых моделях) ........................................... 20
vii
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ 22
Использование камеры ..................................................................................................................................... 22
Использование звука ......................................................................................................................................... 22
Подключение динамиков ............................................................................................................... 22
Подключение наушников ............................................................................................................... 23
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 23
Использование параметров звука ................................................................................................. 23
Параметры звука ........................................................................................................... 23
Параметры аудио .......................................................................................................... 23
Использование видео ........................................................................................................................................ 24
Подключение устройства Thunderbolt с использованием кабеля USB Type-C (только на
некоторых моделях) ....................................................................................................................... 24
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 25
Подключение телевизора или монитора высокой четкости с помощью HDMI ...... 25
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 26
Включение звука через HDMI .................................................................... 26
Переключение воспроизведения звука обратно на динамики
компьютера ................................................................................................. 26
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 26
Использование передачи данных ................................................................................................................... 26
Подключение устройств к порту USB Type-C (только на некоторых моделях) ........................ 27
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 28
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 28
Касание ............................................................................................................................................. 28
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 28
Перетаскивание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ... 29
Касание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ................. 29
Касание тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .................. 29
Касание четырьмя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ........... 30
Прокрутка тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .............. 30
Прокрутка четырьмя пальцами (высокоточная сенсорная панель) ......................................... 31
Перетаскивание одним пальцем (на сенсорном экране) ............................................................ 31
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 31
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 31
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 33
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 33
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 33
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 34
viii
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 34
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 35
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 35
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 35
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 36
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 36
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 36
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 36
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 37
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 37
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 37
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 38
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 39
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 39
Использование дефрагментации диска ....................................................................................... 39
Использование очистки диска ....................................................................................................... 39
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 39
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 40
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 40
Обновление программ и драйверов средствами ОС Windows 10 ............................................... 40
Обновление программ средствами ОС Windows 10 S ................................................................... 40
Обновление драйверов средствами ОС Windows 10 S ................................................................. 40
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 41
Использование HP Easy Clean (только для некоторых моделей) .............................................. 41
Очистка компьютера от грязи и мусора ........................................................................................ 41
Очистка компьютера с помощью дезинфицирующего средства .............................................. 42
Уход за деревянными деталями (только для некоторых моделей) .......................................... 43
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 43
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 45
Использование паролей .................................................................................................................................... 45
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 45
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 46
Использование Windows Hello (только на некоторых моделях) .................................................................. 47
Использование программы обеспечения безопасности в интернете .......................................................... 47
ix
Использование антивирусной программы ................................................................................... 47
Использование брандмауэра ......................................................................................................... 48
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 48
Использование HP Device as a Service (только на некоторых моделях) ...................................................... 49
Защита беспроводной сети .............................................................................................................................. 49
Резервное копирование приложений и информации .................................................................................... 49
Использование дополнительного защитного тросика (только на некоторых моделях) .......................... 49
9 Использование утилиты Setup Utility (BIOS) ............................................................................................... 50
Запуск утилиты Setup Utility (BIOS) .................................................................................................................. 50
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 50
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 50
Подготовка к обновлению BIOS ..................................................................................................... 51
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 51
Установка обновления BIOS ......................................................................................... 52
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 53
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ............................ 53
Использование идентификационного кода сбоя оборудования HP PC Hardware
Diagnostics Windows ........................................................................................................................ 53
Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 53
Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows из средства «Справка и
поддержка HP» (только на некоторых моделях) ...................................................... 53
Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows из средства HP Support Assistant ... 54
Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows с помощью меню «Пуск»
(только на некоторых моделях) .................................................................................. 54
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 54
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows с сайта HP ....... 54
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows из магазина Microsoft Store ............ 55
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только для некоторых моделей) .............................................................. 55
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 55
Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................ 55
Использование идентификационного кода сбоя оборудования HP PC Hardware
Diagnostics UEFI ................................................................................................................................ 56
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 56
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 56
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 57
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 57
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 57
x
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 57
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 57
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 57
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 58
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 59
Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления ................................... 59
Использование средств Windows для резервного копирования ............................................... 59
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool (только на некоторых моделях) ........................................................................... 59
Восстановление системы .................................................................................................................................. 60
Создание точки восстановления системы .................................................................................... 60
Способы восстановления ................................................................................................................ 60
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 60
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 61
Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях) ............................................. 61
12 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 63
13 Технические характеристики ................................................................................................................... 64
Входное питание ................................................................................................................................................ 64
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 65
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 66
HP и специальные возможности ...................................................................................................................... 66
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 66
Позиция HP ....................................................................................................................................... 66
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 67
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 67
Оценка потребностей ................................................................................................... 67
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 68
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 68
Стандарты ........................................................................................................................................ 68
Мандат 376, стандарт EN 301 549 ............................................................................... 68
Руководство по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) .......................... 69
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 69
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным возможностям .......................................... 69
Организации ..................................................................................................................................... 70
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 70
xi
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 70
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 71
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 71
Указатель ...................................................................................................................................................... 72
xii
1 Начало работы
Этот компьютер – многофункциональный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений.
В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером после его
настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
Выполните резервное копирование данных с жесткого диска, создав носитель для
восстановления. См. раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 59.
Подключитесь к проводной или беспроводной сети, если вы этого еще не сделали. Подробную
информацию см. в разделе Подключение к сети на стр. 17.
Познакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением. Дополнительные сведения см. в
разделах Знакомство с компьютером на стр. 3 и Использование развлекательных функций
на стр. 22.
Обновите или приобретите антивирусную программу. См. раздел Использование антивирусной
программы на стр. 47.
Используйте приложение HP Support Assistant. Для того чтобы быстро получить поддержку
через интернет, откройте приложение HP Support Assistant (только на некоторых моделях). HP
Support Assistant оптимизирует работу компьютера и устраняет неполадки за счет актуальных
обновлений программного обеспечения, средств диагностики и интерактивной помощи. Введите
support в поле поиска на панели задач и выберите HP Support Assistant. Затем нажмите
Поддержка.
Дополнительные ресурсы HP
В этой таблице перечислены ресурсы, которые содержат подробную информацию о продуктах,
инструкции и другие сведения.
Таблица
1-1 Дополнительные сведения
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о настройке и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и
следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
– или –
Введите support в поле поиска на панели задач и
выберите HP Support Assistant. Затем нажмите
Поддержка.
– или –
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
моделей)
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса центров обслуживания HP
1
Таблица 1-1 Дополнительные сведения (продолжение)
Ресурс Содержание
Нажмите значок вопроса в поле поиска на панели
задач. Затем нажмите Поддержка.
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы открыть это руководство, выполните
следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и выберите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к интернету.
Корректная настройка рабочей станции
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила эксплуатации компьютера, которые
позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Чтобы открыть этот документ, выполните следующие
действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и выберите Документация HP.
Важные сведения о соответствии стандартам и нормам, в том
числе информация о правильной утилизации батареи при
необходимости.
Ограниченная гарантия*
Чтобы открыть этот документ, выполните следующие
действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и выберите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к интернету.
Информация о гарантии для данного компьютера
*Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои
имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
2 Глава 1 Начало работы
2 Знакомство с компьютером
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Чтобы увидеть все установленное на компьютере оборудование, введите в поле поиска на панели
задач диспетчер устройств и выберите приложение Диспетчер устройств.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии системы BIOS,
нажмите сочетание клавиш fn+esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, нажмите
правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Вид справа
В этом разделе рассказывается о расположении компонентов (вид справа).
Таблица
2-1 Компоненты (вид справа) и их описание
Компонент Описание
(1) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните следующие действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
3
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
(2) Порты USB SuperSpeed (2) Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и (для некоторых
моделей) зарядки небольших устройств, когда компьютер
включен или находится в спящем режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. При зарядке небольшого внешнего
устройства используйте стандартный кабель для зарядки
USB Type-A или адаптер кабеля (приобретается отдельно).
(3) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает желтым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если подключить к компьютеру
одновременно адаптер USB Type-C и адаптер переменного
тока с цилиндрическим разъемом, будет работать только
адаптер переменного тока, при этом начнет светиться
индикатор батареи. Индикатор рядом с разъемом питания
USB Type-C включается, если номинальная мощность
адаптера Type-C превышает номинальную мощность
адаптера с цилиндрическим разъемом. Индикатор рядом с
цилиндрическим разъемом питания включается, если
номинальная мощность адаптера переменного тока с
цилиндрическим разъемом превышает номинальную
мощность адаптера Type-C.
(4) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые компьютеры могут
поставляться с двумя отдельными адаптерами переменного
тока и кабелями питания. Убедитесь, что разъем на конце
кабеля питания соответствует разъему USB Type-C или
цилиндрическому разъему питания на компьютере.
Вид слева
В этом разделе рассказывается о расположении компонентов (вид слева).
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание
Компонент Описание
(1) Порт USB SuperSpeed с функцией HP Sleep
and Charge
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки небольших
устройств (например, смартфона), даже если компьютер
выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. При зарядке небольшого внешнего
устройства используйте стандартный кабель для зарядки
USB Type-A или адаптер кабеля (приобретается отдельно).
(2) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(3) Разъем питания USB Type-C® и порт
Thunderbolt™ с функцией HP Sleep and Charge
Предназначен для подключения адаптера переменного
тока с разъемом USB Type-C, чтобы подавать питание на
компьютер и при необходимости заряжать батарею.
– и –
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки небольших
устройств (например, смартфона), даже если компьютер
выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. При зарядке небольшого внешнего
устройства используйте стандартный кабель для зарядки
USB Type-C или адаптер кабеля (приобретается отдельно).
– и –
Используется для подключения устройства отображения с
разъемом USB Type-C, позволяя выводить изображение
через выход DisplayPort™.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер также может поддерживать
док-станцию Thunderbolt.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые компьютеры могут
поставляться с двумя отдельными адаптерами переменного
тока и кабелями питания. Убедитесь, что разъем на конце
кабеля питания соответствует разъему USB Type-C или
цилиндрическому разъему питания на компьютере.
(4) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает желтым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
Вид слева 5
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. Если подключить к компьютеру
одновременно адаптер USB Type-C и адаптер переменного
тока с цилиндрическим разъемом, будет работать только
адаптер переменного тока, при этом начнет светиться
индикатор батареи. Индикатор рядом с разъемом питания
USB Type-C включается, если номинальная мощность
адаптера Type-C превышает номинальную мощность
адаптера с цилиндрическим разъемом. Индикатор рядом с
цилиндрическим разъемом питания включается, если
номинальная мощность адаптера переменного тока с
цилиндрическим разъемом превышает номинальную
мощность адаптера Type-C.
(5) Комбинированный разъем аудиовыхода
(наушники) и аудиовхода (микрофон)
Используется для подключения дополнительных
стереодинамиков с внешним питанием, накладных или
вставных наушников, гарнитуры или аудиокабеля
телевизора, а также дополнительного микрофона
гарнитуры. Этот разъем не поддерживает дополнительные
автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть накладные наушники,
вставные наушники либо гарнитуру, уменьшите громкость
во избежание повреждения слуха. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Введите Документация HP в поле поиска на панели
задач и выберите Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
Дисплей
Дисплей компьютера может содержать такие важные компоненты, как динамики, антенны, камеры и
микрофоны.
Режим сниженного синего излучения (только на некоторых моделях)
Производитель активирует для дисплея компьютера режим сниженного синего излучения, который
комфортнее и безопаснее для глаз. Кроме того, в этом режиме автоматически регулируется синее
излучение при использовании компьютера ночью или для чтения.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска получения тяжелой травмы прочтите Руководство по безопасной и
комфортной работе. В нем описывается, как правильно разместить компьютер и организовать
рабочее место, а также приведены меры по защите здоровья и правила работы с компьютером. В
Руководстве по безопасной и комфортной работе также приводятся важные сведения по технике
безопасности при работе с электрическими и механическими устройствами. Руководство по
безопасной и комфортной работе доступно на веб-странице http://www.hp.com/ergo.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Таблица 2-3 Компоненты дисплея и их описание
Компонент Описание
(1) Внутренние микрофоны (2) Используются для записи звука.
(2) Камера Позволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Инструкции по использованию камеры приводятся
в разделе Использование камеры на стр. 22. Некоторые камеры
также позволяют выполнять вход в систему Windows с
использованием распознавания лица вместо ввода пароля.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование Windows
Hello (только на некоторых моделях) на стр. 47.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
(3) Индикатор камеры Светится: камера используется.
(4) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды, в разделе для своей страны или региона.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на панели задач и выберите Документация HP.
Область клавиатуры
Клавиатуры для разных языков могут отличаться.
Область клавиатуры 7
Параметры и компоненты сенсорной панели
В этом разделе приводятся сведения о параметрах и компонентах сенсорной панели.
Параметры сенсорной панели
В этом разделе рассказывается о том, как изменять параметры сенсорной панели.
Изменение параметров сенсорной панели
Чтобы изменить параметры и жесты сенсорной панели, выполните следующие действия.
1. Введите в поле поиска на панели задач параметры сенсорной панели и нажмите клавишу
ввод.
2. Выберите нужный параметр.
Включение сенсорной панели
Чтобы включить сенсорную панель, выполните следующие действия.
1. Введите в поле поиска на панели задач параметры сенсорной панели и нажмите клавишу
ввод.
2. С помощью мыши нажмите кнопку Сенсорная панель.
Если у вас нет внешней мыши, нажимайте клавишу Tab несколько раз, чтобы навести указатель на
кнопку Сенсорная панель. Затем нажмите клавишу Пробел.
Компоненты сенсорной панели
В этом разделе рассказывается о компонентах сенсорной панели.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

HP ENVY 17.3 inch Laptop PC 17-ch0000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ