Samsung SAMSUNG PL50 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

RU-3RU-2
RU-3RU-2
Сведения о
безопасности
Содержание
Предостережения
Не используйте камеру вблизи
легковоспламеняющихся или взрывоопасных
газов и жидкостей
Не используйте камеру, если рядом находятся
топливные материалы, горючие или огнеопасные
вещества. Не храните и не носите камеру и ее
принадлежности рядом с легковоспламеняющимися
жидкостями, газами или взрывоопасными
материалами.
Храните камеру в месте, недоступном для
маленьких детей и домашних животных
Следите за тем, чтобы камера и ее принадлежности
были недоступны для маленьких детей и животных.
Проглатывание мелких деталей может привести к
удушью или серьезной травме. Кроме того, опасность
для здоровья могут представлять движущиеся детали
и принадлежности.
Не повредите зрение людей во время съемки
Не используйте вспышку при осуществлении съемки
в непосредственной близости (менее 1 м) от людей
и животных. Это может вызвать временное или
необратимое повреждение зрения.
Сведения о безопасности
2
Схема камеры
………… 4
Подготовка камеры к
работе …
………………… 5
Комплектация …………………5
Установка батареи и карты
памяти
…………………… 6
Зарядка батареи
……………6
Включение камеры
…………7
Выбор параметров …
…………7
Фото- и видеосъемка …… 8
Просмотр файлов
…… 9
Передача файлов на ПК
(ОС Windows)
……………10
Технические
характеристики
………… 11
2
8
7
14
13
17
37
20
57
91
84
RU-3RU-2
RU-3RU-2
Русский
При подключении кабелей и блока питания,
а также при установке батареи или карты
памяти соблюдайте аккуратность. Приложение
чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка батареи или карты
памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов или принадлежностей.
Не помещайте посторонние предметы внутрь
отсеков или разъемов камеры или в ее
точку доступа. На повреждения, вызванные
проникновением внутрь посторонних предметов,
гарантия также не распространяется.
Предохраняйте батарею, зарядное устройство и
карту памяти от повреждений
Не подвергайте батарею и карту памяти
воздействию очень низких и очень высоких
т
емператур (ниже 0 °C и выше 40 °C). Это может
привести к снижению зарядной емкости батареи
и к возникновению неисправностей карты памяти.
Предохраняйте карту памяти от контакта с
жидкостями и посторонними веществами, а также
от загрязнения. В случае загрязнения карты
памяти протрите ее мягкой тканью, прежде чем
вставлять в камеру.
Обращайтесь осторожно с батареей и зарядным
устройством, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только батареи и зарядные
устройства, одобренные компанией Samsung.
Применение несовместимых батарей и зарядных
устройств может привести к серьезным травмам
или к повреждению камеры.
Не помещайте камеру и батарею на поверхность
или внутрь нагревательных приборов, таких
как микроволновые печи, кухонные плиты или
радиаторы. При сильном нагревании батарея
может взорваться.
Предупреждения
Соблюдайте аккуратность при использовании и
хранении камеры
Попадание жидкости внутрь камеры может
привести к серьезным повреждениям. Чтобы не
допустить этого, не прикасайтесь к камере мокрыми
руками. На повреждения камеры, вызванные
воздействием воды, гарантия не распространяется.
Чтобы защитить движущиеся и внутренние
детали камеры от повреждения и предотвратить
возникновение неисправностей, не используйте и
не храните камеру в пыльном, грязном, влажном
или плохо проветриваемом месте.
RU-5RU-4
RU-5RU-4
Схема камеры
1
Кнопка спуска
2
Громкоговоритель
3
Кнопка питания
4
Микрофон
5
Фотовспышка
6
Объектив/крышка объектива
7
Индикатор автоспуска/датчик автофокусировки
8
Увеличения или уменьшения зума
9
Ушко крепления ремешка для переноски
10
Гнезда подключения USB/
AV и кабеля питания постоянного тока
11
Селектор режимов
12
Кнопка Курсор/ОК
13
Кнопка Fn/УДАЛИТЬ
14
Кнопка режима воспроизведения
15
Кнопка MENU
16
Индикатор состояния фотокамеры
17
ЖК-дисплей
1
3
2
5
6
4
7
16
15
17
12
8
11
14
10
9
13
RU-5RU-4
RU-5RU-4
Русский
Подготовка камеры к работе
Комплектация
Камера Внешний блок питания/
USB-кабель
Аккумуляторная
батарея
Ремешок Компакт-диск с
программным
обеспечением
(содержит руководство
пользователя)
Краткая инструкция
пользователя
Дополнительные принадлежности
Чехол для камеры Карты памяти
Аудио/видеокабель
RU-7RU-6
RU-7RU-6
Подготовка камеры к работе
Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките
ее из разъема.
Извлечение батареи
Извлечение карты памяти
Световой индикатор
Красный: выполняется зарядка
Зеленый: батарея полностью
заряжена
3
Карта памяти должна
быть обращена
золотистыми
контактами вверх
2
Батарея должна
быть обращена
эмблемой
Samsung вниз
1
4
Перед использованием фотокамеры не
забудьте зарядить батарею питания.
RU-7RU-6
RU-7RU-6
Русский
1
Нажмите кнопку [POWER].
Появится экран начальной настройки.
2
Нажмите кнопку [t], чтобы выбрать пункт
Language, а затем — кнопку [t].
3
Нажмите кнопку [D] или [M], чтобы
выбрать язык, а затем — кнопку [o].
4
Нажмите кнопку [D] или [M], чтобы
выбрать пункт Date & Time, а затем
— кнопку [t].
5
Нажмите кнопку [F] или [t], чтобы
выбрать элемент.
6
Нажмите кнопку [D] или [M], чтобы
изменить число или выбрать другой
формат даты, а затем — кнопку [o].
1
В режиме съемки нажмите кнопку [m].
2
Используйте кнопки перемещения для
перехода к нужному параметру или пункту
меню.
Назад
EV
Смест.
Для перемещения влево или вправо
нажимайте кнопку [F] или [t].
Для перемещения вверх или вниз нажимайте
кнопку [D] или [M].
3
Нажмите кнопку [o] для подтверждения
выбора параметра или пункта меню.
Нажмите кнопку [m] для возврата к
предыдущему меню.
Включение камеры Выбор параметров
RU-9RU-8
RU-9RU-8
Фотосъемка
1
Установите диск выбора режима в
положение a.
2
Скомпонуйте кадр.
3
Для автоматической фокусировки нажмите
кнопку затвора наполовину.
Объект, на котором сфокусировано
изображение, выделяется зеленой рамкой.
4
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
затвора до конца.
Запись видео
1
Установите диск выбора режима в
положение v.
2
Скомпонуйте кадр.
3
Нажмите кнопку затвора.
Нажмите кнопку [o] для приостановки или
возобновления действия.
4
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку
затвора повторно.
Примечание
Количество фотографий, которое можно сохранить
при определенном разрешении
(для карты памяти SD емкостью 1 Гб)
Разрешение Отличное Хорошее Обычное
3648 x 2736 182 333 471
3648 x 2432 199 361 510
3648 x 2052 251 440 611
3072 x 2304 251 444 617
2592 x 1944 333 576 791
2048 x 1536 493 812 1064
1024 x 768 1234 1668 1870
Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung
и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры.
Фото- и видеосъемка
RU-9RU-8
RU-9RU-8
Русский
Просмотр файлов
Просмотр фотографий
1
Нажмите кнопку [P].
2
Нажмите кнопку [F] или [t] для
прокрутки файлов.
Нажмите и удерживайте для быстрого
просмотра файлов.
Просмотр видеофайлов
1
Нажмите кнопку [P].
2
Нажмите кнопку [o].
Пауза
3
Для управления просмотр используйте
следующие кнопки.
[F] Перемотка назад
[o]
Приостановка или
возобновление просмотра
[t] Перемотка вперед
RU-11RU-10
RU-11RU-10
Передача файлов на ПК (ОС Windows)
1
Вставьте установочный компакт-диск
в дисковод и следуйте инструкциям на
экране.
2
Подключите камеру к ПК, используя
USB-кабель.
3
Включите камеру.
4
Откройте папку Мой компьютер
Съемный диск DCIM 100SSCAM на
ПК.
5
Выберите необходимые файлы и
перетащите их на ПК с помощью мыши.
Безопасное отключение (ОС Windows XP)
Щелкните
Щелкните
RU-11RU-10
RU-11RU-10
Русский
Датчик изображения
Тип: ПЗС, 1/2,33 дюйма, (прибл. 1,09 см)
Количество эффективных пикселов: прибл. 10,2 млн
Общее количество пикселов: прибл. 10,3 млн
Объектив
Фокусное расстояние: объектив SAMSUNG с фокусным расстоянием 6,2–18,6
мм (эквивалент пленки 35 мм: 35–105 мм)
Диафрагменное число: F2,8 (W — макс. широкоугольное положение) — F5,2 (T
— макс. телефото)
Экран
2,7 дюйма (6,9 см) 230 тыс. цветов, ЖК-дисплей с TFT-матрицей
Фокусировка
Автофокусировка TTL (Многосегм.АФ, Цehtpальн.АФ, Обнаружение лица АФ)
Выдержка
Авто: 1/8–1/1 500 с
Программа: 1–1/1 500 с
Ночь: 8–1/1 500 с
Фейерверк: 4 с
Память
Внутренняя память: прибл. 9 Мб
Внешняя память (дополнительно): карты памяти SD (до 2 Гб),
SDHC (до 8 Гб), MMC Plus (до 1 Гб)
Размер внутренней памяти может не соответствовать приведенным показателям.
Разъем для подключения к
сети постоянного тока
20-контактный
Аккумуляторная батарея
Литий-ионная (SLB-10A, 1 050 мА·ч)
Размеры (ШxВxГ)
89 X 56,5 X 21,5 мм
Масса
116,1 г (без карты памяти и аккумулятора)
Рабочий диапазон
температур
0–40 °C
Рабочий диапазон
относительной влажности
5–85 %
Технические характеристики
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung SAMSUNG PL50 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ