KitchenAid KOHSP 60603 Setup and user guide

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации вашей новой духовки KitchenAid. Я готов ответить на ваши вопросы о функциях приготовления, настройке параметров, использовании щупа для мяса и других особенностях вашей техники. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить язык и время на моей новой духовке?
    Какие функции приготовления есть в моей духовке?
    Как использовать щуп для мяса?
    Как включить функцию самоочистки?
Thanks for choosing
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
Its all about artisanality,
thats why we take it so
seriously.
Quick Reference Guide
Указатель
RU ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������стр.3
3
Light
Pyro
Oven
Краткий справочник
RU
Благодарим за ваш
выбор
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
It’s all about artisanality
,
that’s why we take it so
seriously.
4
Начало работы и ежедневное использование духовки
При первом включении новой духовки необходимо установить язык и время
Используйте ручку просмотра для прокрутки списка доступных языков. Найдя нужный язык,
нажмите кнопку для подтверждения. На дисплее сразу появится и будет мигать надпись «12:00».
Она указывает, что нужно установить время. Для этого поворачивайте ручку просмотра, пока на
дисплее не отобразится правильное время, а затем нажмите кнопку для подтверждения.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ
1. Включение духовки и выбор функции
16
Instructions for oven use
A
B C D
E
I H G F
DESCRIPTION OF DISPLAY
A. Display of heating elements activated during the various cooking functions
B. Time management symbols: timer, cooking time, end of cooking time, time
C. Information regarding selected functions
D. Automatic BREAD/PIZZA function selected
E. Indication of door locked during automatic cleaning cycle (pyro-cleaning)
F. Internal oven temperature
G. Pyro-cleaning function
H. Browning
I. Special functions: defrosting, warm keeping, Yogurt, rising, Slow Cooking Meat, Slow Cooking Fish,
Eco Forced Air.
STARTING THE OVEN - SETTING LANGUAGE
At the first switch on of the oven, display show ENGLISH
Turn the Browse knob until the desired language is displayed then press the button to confirm.
SETTING THE TIME
After setting the language, the time must be set on the clock. The two hour digits flash on the display.
1. Turn the "Browse" knob to display the correct hour.
2. Press the button to confirm; the two minute digits flash on the display.
3. Turn the "Browse" knob to display the correct minutes.
4. Press button to confirm.
To change the time, for example following a power cut, see the next paragraph (SETTINGS).
SELECTING COOKING FUNCTIONS
1. Turn the "Functions" knob to the desired function: the cooking settings are shown on the display.
2. If the values shown are those desired, press . To change them, proceed as indicated below.
Поворотом ручки выбора функций можно включить духовку и просмотреть все возможные функции
с их соответствующими подменю на дисплее. Если установлены нужные вам параметры, нажмите
кнопку для подтверждения. Чтобы изменить параметр на дисплее, поворачивайте ручку
просмотра, пока не увидите нужное значение, а затем нажмите кнопку для подтверждения.
1. Панель управления
2. Верхний нагревательный элемент / гриль
3. Охлаждающий вентилятор (не виден)
4. Табличка с техническими данными (не удаляйте)
5. Лампа
6. Круговой нагревательный элемент (не виден)
7. Вентилятор
8. Вертел (при наличии)
9. Нижний нагревательный элемент (не виден)
10. Дверца
11. Расположение полок (номер уровня указан на
передней стороне духовки)
12. Задняя стенка
13. Гнездо для щупа для мяса
13
FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION
1. Control panel
2. Upper heating element/grill
3. Cooling fan (not visible)
4. Dataplate (not to be removed)
5. Lamps
6. Circular heating element (not visible)
7. Fan
8. Rotisserie (if supplied)
9. Bottom heating element (not visible)
10. Door
11. Position of shelves (the number of shelves is indicated on the front of the oven)
12. Rear wall
13. Meat probe connection
N.B:
- During cooking, the cooling fan may switch on at intervals in order to minimise energy consumption.
- At the end of cooking, after the oven has been switched off, the cooling fan may continue to run for a
while.
- When the oven door is opened during cooking, the heating elements switch off.
Instructions for oven use
1
12
5
2
4
8
9
11
10
7
6
3
13
1. Ручка выбора функций: включение/выключение
духовки и выбор разнообразных функций
2. Ручка просмотра: переход между
предлагаемыми меню на дисплее и изменение
предварительно заданных значений
3. Кнопка «Назад»: возврат к предыдущей
экранной странице
4. Кнопка OK: подтверждение и активация
выбранных функций
15
INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN
1. Insert the wire shelf horizontally, with the raised part “A” upwards (fig. 1).
2. The other accessories, like the drip tray and baking tray, are inserted with the raised part on the flat
section “B” facing upwards (fig. 2).
Instructions for oven use
CONTROL PANEL DESCRIPTION
DISPLAY
(fig. 1)
(fig. 2)
1. FUNCTIONS KNOB: On/off and function selector knob
2. BROWSE KNOB: for browsing the menu and adjusting pre-set values
3. BUTTON : to return to the previous screen
4. BUTTON : to select and confirm settings
1 3 4 2
Краткое справочное руководство
Функции и компоненты духовки
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ
ИЗДЕЛИЯ МАРКИ KITCHENAID
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте свой прибор на
веб-сайте www . kitchenaid . eu/ register
Перед началом использования
прибора внимательно прочтите
инструкцию по безопасности.
Панель управления
5
2. Выбор специальных фyнкций
To delay the end of cooking time, and thus also the cooking start time, proceed as follows:
1. Turn the "Browse" knob to display the time you wish cooking to end (for example 16:00).
2. Confirm the selected value by pressing button : the two dots of end of cooking time flash,
indicating that the setting has been made correctly.
3. The oven will automatically delay the start of cooking so as to finish cooking at the set time.
At any time, however, set values (temperature, grill setting, cooking time) can be changed using
button to go back, followed by the "Browse" knob to change values and button to
confirm.
TIMER
This function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the
cooking time of pasta.
The maximum time which can be set is 23 hours and 59 minutes.
1. With the "Functions" knob at zero, turn the "Browse" knob to display the desired time.
2. Press button to start the countdown. When the set time has elapsed, the display will show "END"
and an acoustic signal will sound. To mute the acoustic signal, press button (the time of day
appears on the display).
SELECTING SPECIAL FUNCTIONS
Turn the "Functions" knob indicator to the symbol to access a submenu containing seven special
functions.
To browse, select and start one of these functions, proceed as follows:
1. Turn the "Functions" knob to symbol : the display shows " DEFROST" along with this function's
corresponding symbol.
2. Turn the "Browse" knob to scroll the list of functions: DEFROST, KEEP WARM, YOGURT, RISING,
SLOW COOKING MEAT, SLOW COOKING FISH, ECO FORCED AIR.
3. Press button to confirm.
18
Instructions for oven use
warm risinDEFRO
Установите ручку выбора функций на символ CПEЦ. ФYНКЦИИ: в качестве первой специальной функции
на дисплее отобразится DEFROST. Используйте ручку просмотра для просмотра списка функций.
Найдя нужную функцию, нажмите кнопку для подтверждения.
Дополнительные сведения см. в Руководстве по использованию или на веб-сайте www.kitchenaid.eu
Таблица функций
Традиционные: T, специальные: С,
гриль: Г
Тип блюда Полки
Уровни/
принадлежности
Т Выключение
Прерывание цикла приготовления пищи и выключение духовки
Т Лампа
Включение/выключение лампы внутри духовки
S Defrost (Paзмopaживaниe)
Любое блюдо 1 3
S
Keep Warm (Coxpaнeниe
тeплa)
Любое только что приготовленное
блюдо
1 3
S Yogurt
Ингредиенты для йогурта 1 1/ поддон
S Rising (Пoдъeм тecтa)
Сладкое или соленое тесто 1 2
S
Slow Cooking
(Медленное обжаривание)
Мясо 1 3/ щуп для мяса
S
Slow Cooking
(Медленное обжаривание)
Рыба 1 3
S
Eco Forced Air
(Пpинyд.пoд.вoзд.Экo)
Жаркое, фаршированное мясо 1 3/ щуп для мяса
Т Conventional (Oбычный)
Любое блюдо 1 3
Пицца, сладкие или соленые пироги
с сочной начинкой
1 1 или 2
Т
Convection Bake
(Пoдpумянивaниe)
Мясо, пироги с начинкой (чизкейк,
штрудель, фруктовый пирог),
фаршированные овощи
1 3
Т Forced Air (Koнвeкция)
Разные блюда одновременно
1 3
2 1, 4
3 1, 3, 5
Г Grill (Гриль)
Мясо, стейк, кебабы, колбаски,
овощи, хлеб
1 4 или 5/ поддон
Г Turbo Grill (Typбo-гpиль)
Большие куски мяса, птицы 1
1 или 2/ поддон,
вертел
Т Setting
Для настройки языка, времени, яркости дисплея, громкости
акустического сигнала и энергосбережения
S Bread/Pizza (Xлeб/Пиццa)
Две программы с параметрами по умолчанию
Т
Automatic Cleaning
(Aвтoмaтическая чиcткa)
Два цикла автоматической чистки при очень высокой температуре
(около 500°).
Т
Fast Preheating
(Быстрый нaгpeв)
Используйте эту функцию для быстрого предварительного
разогрева духовки
Дополнительные сведения о функциях готовки см. в Руководстве по использованию или на веб-
сайте www.kitchenaid.eu.
6
Чистка
Решетка
Можно готовить блюда непосредственно на этой полке, а также на нее можно
помещать кастрюли и сковородки, формы для выпекания и другие контейнеры,
пригодные для использования в духовке.
Поддон
Поместив этот поддон под решетку, можно собирать в него соки, которые
образуются при приготовлении блюд; можно также готовить мясо, рыбу, овощи,
плоский хлеб ит.п. непосредственно в поддоне.
Вставной
противень
В этом поддоне можно готовить хлеб и кондитерские изделия, а также запекать в
нем мясо, рыбу в пергаменте ит.п.
Щуп для мяса
Эта принадлежность удобна для измерения температуры внутри блюда во время
его приготовления.
Вертел
(при наличии)
Эта принадлежность позволяет равномерно готовить птицу и большие куски мяса.
Скользящие
направляющие
реек (при наличии)
Эти направляющие упрощают вставку и извлечение полок и поддонов.
Примечание. Количество принадлежностей духовки может варьироваться в зависимости от модели.
Принадлежности можно приобретать отдельно в Центре обслуживания клиентов.
ЩУП ДЛЯ MЯCA
Благодаря щупу для мяса, входящему в комплект вашей печи, можно с точностью измерять
температуру внутренней части блюда во время готовки, что поможет достичь вам кулинарного
совершенства.
Вы можете запрограммировать желаемую температуру внутри готовящегося блюда.
Рекомендуется использовать щуп для мяса согласно инструкциям, приведенным в Руководстве по
использованию или на веб-сайте www.kitchenaid.eu
Принадлежности
Прежде чем приступать к очистке устройства, убедитесь, что оно остыло и отключено от
электросети. Рекомендуется отказаться от применения устройств очистки паром, стальных губок,
абразивных тканей и вызывающих коррозию моющих средств, которые могут повредить прибор.
Неполадки
Если при эксплуатации духовки возникли проблемы, попробуйте выполнить описанные ниже действия.
1. В первую очередь проверьте, есть ли в сети электричество и подключена ли духовка к
электросети надлежащим образом;
2. выключите духовку и снова включите ее, чтобы увидеть, устранена ли проблема;
3. Если на дисплее отображается буква «F», сразу за которой следует код ошибки, обратитесь
в ближайший Центр обслуживания клиентов.
Вам потребуется предоставить техническому работнику следующую информацию: точно указать
тип и модель духовки, код для помощи (виден справа на внутреннем торце, когда открыта дверца
духовки) и код ошибки, отображаемый на дисплее. По этой информации технический работник
сможет сразу определить тип необходимого вмешательства.
Если требуется ремонт духовки, рекомендуется обратиться в один из авторизованных центров
технического обслуживания.
7
Полная версия инструкции по эксплуатации представлена на нашем веб-сайте
www�kitchenaid�eu�
Кроме того, вы найдете множество такой полезной информации о своих при-
борах, как вдохновляющие рецепты, созданные и опробованные посланника-
ми нашего бренда, а также адрес ближайшей кулинарной школы KitchenAid.
Напечатано в Италии
RU
400011128613
/