Dell PowerConnect 3024 Спецификация

Тип
Спецификация
Ïðèìå÷àíèÿ, çàìå÷àíèÿ è
ïðåäóïðåæäåíèÿ
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Ñîäåðæèò âàæíóþ èíôîðìàöèþ, êîòîðàÿ
ïîìîæåò èñïîëüçîâàòü êîìïüþòåð áîëåå ýôôåêòèâíî.
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Óêàçûâàåò íà âîçìîæíîñòü ïîâðåæäåíèÿ
îáîðóäîâàíèÿ èëè ïîòåðè äàííûõ è îáúÿñíÿåò, êàê ýòîãî
íå äîïóñòèòü.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Óêàçûâàåò íà ïîòåíöèàëüíóþ
îïàñíîñòü ïîâðåæäåíèÿ, ïîëó÷åíèÿ ëåãêèõ òðàâì
èëè óãðîçó äëÿ æèçíè.
____________________
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного
уведомления.
© Корпорация Dell Computer Corporation, 2002. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного
разрешения корпорации Dell Computer Corporation строго запрещено.
Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL и PowerConnect
являются товарными знаками корпорации Dell Computer Corporation; Microsoft и Windows
являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft Corporation;
EMC – зарегистрированный товарный знак корпорации EMC.
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве
для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих
фирм. Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и
названия, кроме собственных.
Îêòÿáðü 2002 P/N 3X685 Âûïóñê A00
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 121
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
Следуйте этим инструкциям для обеспечения собственной безопасности и во избежание
повреждений системы.
Îáùèå ïîëîæåíèÿ
Обращайте внимание на сервисную маркировку и соблюдайте содержащиеся в ней
указания. Обслуживание любого продукта необходимо осуществлять только в
соответствии с системной документацией. При открытии и снятии крышек,
отмеченных треугольным значком с изображением молнии, можно получить
поражение электрическим током. Техническое обслуживание компонентов внутри
таких отсеков должны осуществлять только обученные технические специалисты.
В случае возникновения любого из перечисленных ниже обстоятельств
отключите устройство от электросети, затем замените деталь или обратитесь
к квалифицированному специалисту.
Поврежден кабель питания, удлинитель или разъем.
В устройство попал посторонний предмет.
На устройство пролилась вода.
Устройство упало или повреждено.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции по эксплуатации
выполняются.
Система не должна находиться вблизи радиаторов и источников тепла. Кроме того,
нельзя заслонять предназначенные для охлаждения вентиляционные отверстия.
Не допускайте попадания пищи и жидкости на компоненты системы и никогда
не эксплуатируйте устройство во влажной среде. Если в систему попадет жидкость,
действуйте в соответствии с инструкциями из соответствующего раздела
руководства по устранению неисправностей или обратитесь к квалифицированному
специалисту.
Не вставляйте никаких предметов в отверстия компьютера. Это может вызвать
короткое замыкание внутренних компонентов и, как следствие, привести к пожару
или поражению электрическим током.
Используйте устройство только с оборудованием, для которого оно предназначено.
Перед тем как снимать крышки или прикасаться к внутренним компонентам, дайте
устройству остыть.
122 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Для питания устройства используйте внешний источник только того типа, который
указан на ярлыке с номинальными электрическими характеристиками. Если точно
неизвестно, какой тип источника питания необходим, свяжитесь с поставщиком
услуг или местной компанией-производителем электроэнергии.
Используйте только кабели питания, соответствующие стандарту. Если в комплект
поставки не входит кабель питания для системы или для ее дополнительных
устройств, купите кабель питания, использование которого разрешено в вашей
стране. Кабель питания должен быть рассчитан на работу с устройством и
на напряжение и силу тока, которые указаны на ярлыке с номинальными
электрическими характеристиками устройства. Кабель должен быть рассчитан
на напряжение и силу тока, превышающие номинальные значения, указанные
на устройстве.
Во избежание поражения электрическим током подключайте кабели питания
системы и периферийных устройств к правильно заземленным источникам питания.
Эти кабели оснащены трехконтактными вилками, которые обеспечивают надежное
заземление. Не пользуйтесь адаптерными разъемами и не удаляйте заземляющий
контакт из вилки. Если требуется удлинитель, используйте трехжильный кабель с
правильно заземленными разъемами.
Обращайте внимание на номинальные значения удлинителя и разветвителя.
Суммарная расчетная сила электрического тока всех устройств, подключенных
к удлинителю или разветвителю, не должна превышать 80 % предельного значения
силы тока для удлинителя или разветвителя.
Для защиты системы от неожиданных кратковременных повышений и понижений
электрического тока используйте подавитель выбросов, устройство защиты от
электрических помех по питанию или источник бесперебойного питания (UPS).
Размещайте системные кабели и кабели питания аккуратно, таким образом, чтобы на
них нельзя было наступить или задеть ногой. Следите за тем, чтобы на кабели ничего
не давило.
Не модифицируйте кабели питания и разъемы. Для выполнения таких модификаций
обратитесь к квалифицированному электрику или к компании-производителю
электроэнергии. Всегда соблюдайте местные и государственные правила
подключения электропроводки.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå)
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 12 3
При подключении и отключении электропитания от источников питания
с возможностью "горячей замены" (если таковые предусмотрены в системе),
соблюдайте следующие правила.
Сначала установите источник питания, затем подключите к нему кабель питания.
Отсоедините кабель питания перед снятием источника питания.
Если в системе несколько источников питания, отключите питание системы,
отсоединив все кабели питания от источников питания.
Перемещайте устройства аккуратно. Следите за тем, чтобы все поворотные колеса и
стабилизаторы были надежно присоединены к системе. Избегайте резких остановок
и неровных поверхностей.
Ìîíòàæ ñèñòåìû â ñòîéêå
Для обеспечения устойчивости и безопасности стойки соблюдайте следующие меры
предосторожности. Ознакомьтесь также с монтажной документацией, прилагаемой к
системе и к стойке, где приведены конкретные предупреждения и описаны процедуры.
Системы считаются компонентами стойки. Таким образом, слово "компонент" относится
к любой системе, а также к различному периферийному и вспомогательному
оборудованию.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Óñòàíîâêà ñèñòåì â ñòîéêó, íå èìåþùóþ ïåðåäíèõ è
áîêîâûõ ñòàáèëèçàòîðîâ, ìîæåò ïðèâåñòè ê îïðîêèäûâàíèþ ñòîéêè è ïðè
îïðåäåëåííûõ îáñòîÿòåëüñòâàõ ê òðàâìàì. Ïîýòîìó ñòàáèëèçàòîðû âñåãäà
íåîáõîäèìî óñòàíàâëèâàòü äî ìîíòàæà êîìïîíåíòîâ â ñòîéêå.
Ïîñëå ìîíòàæà ñèñòåìû/êîìïîíåíòîâ â ñòîéêå íèêîãäà íå èçâëåêàéòå èç
íåå îäíîâðåìåííî íåñêîëüêî êîìïîíåíòîâ ñî ñêîëüçÿùåé ïîñàäêîé. Âåñ
íåñêîëüêèõ âûäâèíóòûõ êîìïîíåíòîâ ìîæåò ïðèâåñòè ê îïðîêèäûâàíèþ
ñòîéêè è, êàê ñëåäñòâèå, ê ñåðüåçíîé òðàâìå.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Áåçîïàñíîñòü ñèñòåìû êàê ñàìîñòîÿòåëüíîãî óñòðîéñòâà
è êàê êîìïîíåíòà, óñòàíàâëèâàåìîãî â øêàôó-ñòîéêå êîðïîðàöèè Dell
ñ ïîìîùüþ íàáîðà äëÿ ñòîéêè, ñåðòèôèöèðîâàíà. Óñòàíîâêà ñèñòåìû è
íàáîðà äëÿ ñòîéêè â äðóãèõ øêàôàõ-ñòîéêàõ íå ñåðòèôèöèðîâàíà íèêàêèìè
îðãàíèçàöèÿìè, îòâå÷àþùèìè çà áåçîïàñíîñòü. Ïîëó÷åíèå îöåíêè
ïðèãîäíîñòè êîíå÷íîé êîìáèíàöèè ñèñòåìû è íàáîðà äëÿ ñòîéêè â øêàôó-
ñòîéêå îò ñåðòèôèöèðîâàííîé îðãàíèçàöèè, îòâå÷àþùåé çà áåçîïàñíîñòü,
âõîäèò â îáÿçàííîñòè ïîëüçîâàòåëÿ. Êîðïîðàöèÿ Dell íå íåñåò íèêàêîé
îòâåòñòâåííîñòè è íå äàåò ãàðàíòèé íà òàêèå êîìáèíàöèè.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå)
124 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Установку наборов для стойки должны осуществлять квалифицированные
технические специалисты. В случае установки набора в любой другой стойке
убедитесь, что она соответствует спецификациям стойки Dell.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Íå ïåðåìåùàéòå ñòîéêè â îäèíî÷êó. Ãàáàðèòû ñòîéêè
òàêîâû, ÷òî äåëàòü ýòî äîëæíû êàê ìèíèìóì äâà ÷åëîâåêà.
Перед тем как приступать к работе со стойкой, убедитесь, что стабилизаторы
закреплены на ней и достают до пола и что стойка твердо стоит на полу. Также
установите передние и боковые стабилизаторы, если стойка одиночная, или
передние стабилизаторы, если несколько стоек соединены вместе.
Всегда заполняйте стойку снизу вверх и устанавливайте самые тяжелые компоненты
первыми.
Прежде чем извлекать из стойки какой-либо компонент, убедитесь, что она
установлена ровно и устойчиво.
Будьте осторожны, когда нажимаете на фиксаторы рельсов компонентов и
задвигаете компонент в стойку или выдвигаете его из стойки: направляющие рельсы
могут прищемить пальцы.
После установки компонента в стойку осторожно выдвиньте рельс в положение
блокировки и задвиньте компонент в стойку.
Не перегружайте параллельную цепь переменного тока, подающую питание
на стойку. Суммарная нагрузка стойки не должна превышать 80 % номинальной
нагрузки параллельной цепи.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию для компонентов в стойке.
Не наступайте и не вставайте ни на какие компоненты при обслуживании других
компонентов стойки.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Âñå ïîäêëþ÷åíèÿ ê èñòî÷íèêó ïîñòîÿííîãî òîêà è
ê çàùèòíîìó çàçåìëåíèþ äîëæåí âûïîëíÿòü êâàëèôèöèðîâàííûé
ýëåêòðèê. Âñå ýëåêòðè÷åñêèå ïîäêëþ÷åíèÿ äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü
ìåñòíûì è ãîñóäàðñòâåííûì íîðìàòèâàì è èíñòðóêöèÿì.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Íèêîãäà íå îòêëþ÷àéòå ïðîâîä çàçåìëåíèÿ è
íå âêëþ÷àéòå îáîðóäîâàíèå, åñëè íåò äîëæíûì îáðàçîì óñòàíîâëåííîãî
ïðîâîäà çàçåìëåíèÿ. Åñëè åñòü ñîìíåíèÿ â íàëè÷èè ïðàâèëüíîãî
çàçåìëåíèÿ, ñâÿæèòåñü ñ ñîîòâåòñòâóþùèìè îðãàíèçàöèÿìè,
îòâå÷àþùèìè çà ïðîâåðêó ýëåêòðè÷åñêèõ ñèñòåì, èëè ñ ýëåêòðèêîì.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå)
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 12 5
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Øàññè ñèñòåìû îáÿçàòåëüíî äîëæíî áûòü çàçåìëåíî
íà êîðïóñ øêàôà-ñòîéêè. Ïîêà íå ïîäñîåäèíåíû êàáåëè çàçåìëåíèÿ, íå
ïîäêëþ÷àéòå ïèòàíèå ê ñèñòåìå. Çàçåìëåíèå ïèòàíèÿ è çàùèòíîå
çàçåìëåíèå äîëæåí ïðîâåðèòü êâàëèôèöèðîâàííûé èíñïåêòîð ïî
ýëåêòðè÷åñòâó. Åñëè êàáåëü çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ íå óñòàíîâëåí èëè
îòêëþ÷åí, âîçíèêíåò îïàñíîñòü ïîðàæåíèÿ òîêîì.
Ìîäåìû, òåëåêîììóíèêàöèè è ñåòåâîå îáîðóäîâàíèå
Не подключайте и не используйте модем во время грозы. Может возникнуть
опасность поражения электрическим током вследствие удара молнии.
Никогда не подключайте и не используйте модем во влажной среде.
Не подключайте модем или телефонный кабель к сетевому разъему (NIC).
Отсоединяйте кабель модема, прежде чем открывать корпус устройства, прикасаться
к внутренним компонентам или устанавливать их, прикасаться к неизолированному
кабелю или гнезду модема.
Ðàáîòà âíóòðè ñèñòåìû
Çàùèòà îò ýëåêòðîñòàòè÷åñêîãî ðàçðÿäà
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Ðåìîíòèðîâàòü ñèñòåìó äîëæíû òîëüêî ñåðòèôèöèðîâàííûå
òåõíè÷åñêèå ñïåöèàëèñòû. Íà óùåðá, âûçâàííûé íåàâòîðèçîâàííûì
îáñëóæèâàíèåì, ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ.
Статическое электричество может повредить внутренние компоненты системы,
требующие осторожного обращения. Во избежание этого снимайте с себя
статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного
компонента, например микропроцессора. Для этого можно периодически прикасаться
к неокрашенной металлической поверхности шасси.
Во избежание повреждения оборудования электростатическим разрядом можно также
принять следующие меры безопасности.
Вынимая из упаковочной коробки компоненты, чувствительные к статическому
электричеству, не снимайте с них антистатическую упаковку до тех пор, пока
не будете готовы установить эти компоненты в систему. Прежде чем удалить
антистатическую упаковку, не забудьте снять с себя статическое электричество.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå)
126 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Îá ýòîì ðóêîâîäñòâå
Документ содержит информацию о сетевом коммутаторе
Dell
PowerConnect™, касающуюся установки и начала работы,
техники безопасности, законодательства, стандартов и гарантий.
Самую новую версию этого документа можно загрузить с веб-сайта
Dell Support по адресу: support.euro .dell.com.
При перевозке компонентов, чувствительных к статическому электричеству, сначала
поместите их в антистатический контейнер или упаковку.
Выполняйте любую работу с чувствительными компонентами только в местах,
защищенных от статического электричества. По возможности используйте
специальные напольные и настольные антистатические коврики, а также
антистатическую заземляющую перемычку.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.  ñîñòàâ ñèñòåìû òàêæå ìîãóò âõîäèòü ìîíòàæíûå ïëàòû
è äðóãèå êîìïîíåíòû, ñîäåðæàùèå àêêóìóëÿòîðû. Ýòè àêêóìóëÿòîðû
íåîáõîäèìî óòèëèçèðîâàòü â ñïåöèàëüíî îòâåäåííûõ äëÿ ýòîãî ìåñòàõ.
Èíôîðìàöèÿ î òàêèõ àêêóìóëÿòîðàõ ïðåäñòàâëåíà â äîêóìåíòàöèè
ïî êîíêðåòíîé ïëàòå èëè êîìïîíåíòó.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå)
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 127
Êàê ïîëó÷èòü èíôîðìàöèþ è ïîìîùü
Óñòàíîâêà è íà÷àëî ðàáîòû
Êîìïëåêò ïîñòàâêè
Перед установкой коммутатора проверьте наличие следующих компонентов:
•Коммутатор
Кабель питания
Кабель нуль-модемного соединения
Ðåñóðñ Ñîäåðæàíèå Èñïîëüçîâàíèå ðåñóðñà
Веб-сайт поддержки
Dell Support
Техническая поддержка
и информация
Программы для
компьютера
Состояние заказа или
поставки
Советы, рекомендации,
описание технологий
и информация по
обслуживанию.
Заполнив на сайте support.euro.dell.com
регистрационную форму, вы сможете:
Получать справку по установке, использованию
и устранению проблем.
Обращаться в службу технической поддержки.
Загружать самые новые версии драйверов для
своей системы.
Получать доступ к документации по компьютеру
и устройствам.
Обсуждать проблемы с другими пользователями и
специалистами Dell.
Просматривать список ссылок на сайты основных
фирм-партнеров Dell.
Веб-сайт Dell Premier Support
Состояние заявки на
обслуживание
Основные технические
вопросы, по продуктам
Часто задаваемые вопросы,
по номерам продуктов
Выбор по метке
производителя
Сведения о конфигурации
системы
Посетите сайт premiersupport.dell.com.
Веб-узел Dell Premier Support настраивается для
корпоративных пользователей, государственных
и образовательных учреждений.
Этот сайт доступен не во всех регионах.
128 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Самоклеящиеся резиновые ножки для настольной установки
Набор для монтажа в стойке
Компакт-диск Dell PowerConnect
Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì ê ñåòè. Èíñòðóêöèè ê ìîíòàæíîìó
íàáîðó
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Íå ïîäêëþ÷àéòå êîììóòàòîð ê ñåòè, ïîêà
íå çàäàäèòå ïðàâèëüíûå íàñòðîéêè ïðîòîêîëà IP.
Перед подключением к сети необходимо установить коммутатор
на ровную поверхность или в стойку, установить программу эмуляции
терминала и подключить кабель питания. Затем надо задать пароль
и IP-адрес.
Коммутатор поставляется с резиновыми ножками для установки
на плоской поверхности и монтажными скобами и винтами
для монтажа в стойке.
Óñòàíîâêà íà ïëîñêîé ïîâåðõíîñòè
Коммутатор можно установить на любой подходящей ровной
поверхности, которая в состоянии выдержать вес концентраторов и
подключенных к ним кабелей. Вокруг коммутатора необходимо оставить
достаточно места для вентиляции и доступа к разъемам кабелей.
Как установить коммутатор на ровной поверхности
1 Поставьте коммутатор на плоскую поверхность, где обеспечена
достаточная вентиляция.
Оставьте с каждой стороны не менее 5 см (2 дюймов) для
вентиляции и не менее 13 см (5 дюймов) сзади для подключения
кабеля питания.
2 Установите резиновые ножки в отмеченных местах на нижней
панели корпуса.
Резиновые ножки являются дополнительными принадлежностями,
но их рекомендуется использовать, чтобы устройство не скользило.
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 12 9
Ìîíòàæ â ñòîéêå
Коммутатор можно установить в большинстве стандартных стоек
размером 19 дюймов (48,3 см).
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.
Äëÿ ñòîåê, â êîòîðûõ
ðåçüáà íå ïðîðåçàíà
çàðàíåå,
ïðåäóñìîòðåí
ñïåöèàëüíûé êðåïåæ.
Как установить коммутатор в стойку
1 С помощью винтов, входящих в комплект поставки, прикрепите
монтажную скобу к каждой стороне коммутатора.
2 Установите коммутатор в стойке и совместите отверстия
в монтажной скобе с отверстиями в стойке.
3 Вставьте в каждую монтажную скобу два винта, подходящих
к стойке, и затяните их.
Ïîäêëþ÷åíèå ê ïîðòó êîíñîëè
Коммутатор имеет последовательный порт RS-232, который позволяет
устанавливать соединение с настольной системой или терминалом для
контроля и настройки коммутатора. Этот порт представляет собой
разъем-вилку DB-9, используемую для подключения терминального
оборудования (DTE).
Для использования порта консоли необходимо следующее оборудование:
Терминал/телетайпный терминал или компьютер
с последовательным портом и возможность эмуляции терминала
Нуль-модемный или перекрестный кабель RS-232 с розеткой DB-9
для порта консоли на коммутаторе
Как подключить терминал к порту консоли
1 Подключите розетку кабеля RS-232 к порту консоли на
коммутаторе и затяните удерживающие невыпадающие винты.
2 Подключите другой конец кабеля к терминалу или
последовательному разъему компьютера, на котором работает
программа эмуляции терминала.
Настройте программу эмуляции терминала следующим образом.
a Выберите соответствующий последовательный порт
(последовательный порт 1 или 2).
b Задайте скорость передачи данных 9600 бод.
130 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
c Задайте следующий формат данных: 8-битные данные,
1 стоповый бит, без контроля четности.
d Присвойте управлению потоком значение none (нет).
e В разделе Properties (Параметры) выберите режим VT100 for
Emulation (Эмуляции VT100).
f Выберите значение Terminal keys (Клавиши терминала) для
Function (Функциональные клавиши), Arrow (Клавиши со
стрелками) и Ctrl. Убедитесь, что выбраны Terminal keys,
а не Windows keys.
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Ïðè èñïîëüçîâàíèè òåðìèíàëà HyperTerminal
ñ îïåðàöèîííîé ñèñòåìîé Microsoft
®
Windows
®
2000 îáÿçàòåëüíî
äîëæåí áûòü óñòàíîâëåí ïàêåò îáíîâëåíèÿ Windows 2000 Service
Pack 2 èëè áîëåå ïîçäíåé âåðñèè. Ïàêåò îáíîâëåíèÿ Windows 2000
Service Pack 2 îáåñïå÷èâàåò ïðàâèëüíóþ ðàáîòó êëàâèø ñî
ñòðåëêàìè â ïðîãðàììå ýìóëÿöèè VT100 òåðìèíàëà HyperTerminal.
Èíôîðìàöèþ î ïàêåòàõ îáíîâëåíèÿ äëÿ Windows 2000 ìîæíî íàéòè
íà ñàéòå www.microsoft.com.
3
После завершения настройки терминала подключите кабель
питания к розетке на задней панели коммутатора.
На терминале появится последовательность начальной загрузки.
Çàùèòà ñ ïîìîùüþ ïàðîëÿ
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.
Åñëè çàùèòà ñ
ïîìîùüþ ïàðîëÿ
íàñòðàèâàåòñÿ
â ïåðâûé ðàç, ýòî
íåîáõîäèìî äåëàòü
â ðåæèìå êîíñîëè.
Âïîñëåäñòâèè
êîììóòàòîðîì ìîæíî
óïðàâëÿòü ñ ïîìîùüþ
âåá-èíòåðôåéñà.
Ïîäðîáíóþ
èíôîðìàöèþ ñì.
â ðàçäåëå 3 "Âåá-
èíòåðôåéñ".
Если включена защита с помощью пароля, для начала работы
необходимо ввести пароль на экране приветствия. Если защита
с помощью паролей выключена, на экран будет выведено главное меню,
и сразу будет открыт доступ к интерфейсу управления коммутатором.
По умолчанию защита с помощью пароля выключена. Если эта защита
включена, по умолчанию имя пользователя root и пароль switch.
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 131
Для защиты от несанкционированного доступа к коммутатору следует
включить защиту с помощью пароля.
1 Введите System Manager и нажмите клавишу <Enter>.
Для перемещения по меню используйте клавишу <Tab>.
2 Выберите Security Admin.
3 Введите пароль и нажмите клавишу <Enter>.
4 Введите пароль еще раз, чтобы подтвердить его и нажмите клавишу
<Enter>.
5 Нажмите клавиши <Ctrl><w>, чтобы сохранить изменения.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Åñëè çàùèòà ñ ïîìîùüþ ïàðîëÿ âêëþ÷åíà, íî
âàø ñîáñòâåííûé ïàðîëü íå çàäàí, ñòàíäàðòíûé ïàðîëü switch.
132 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Íàçíà÷åíèå IP-àäðåñà
Прежде чем назначать коммутатору IP-адрес, необходимо получить
у администратора сети следующие сведения:
IP-адрес коммутатора
Шлюз по умолчанию для сети
Сетевая маска для этой сети
Как присвоить коммутатору IP-адрес
1 В главном меню Main Menu выберите пункт System Manager и
нажмите клавишу <Enter>.
2 Выберите IP Settings.
3 В первом поле введите правильный IP-адрес для этой системы.
4 Введите IP-адрес стандартного шлюза для сети, в которую входит
коммутатор.
5 Введите сетевую маску для этой сети.
6 Нажмите клавиши <Ctrl><w>, чтобы сохранить изменения.
7 После изменения IP-адреса необходимо перезагрузить систему.
8 Дважды нажмите клавишу <Esc>, чтобы вернуться в главное меню.
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 13 3
9 Выберите пункт System Manager и затем Reset, чтобы
перезагрузить коммутатор.
Подтвердите перезагрузку.
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. ×òîáû èçìåíåíèÿ âñòóïèëè â ñèëó, íåîáõîäèìî
ïåðåçàãðóçèòü ñèñòåìó ñî ñòðàíèöû System Manager/Reset.
Ïîäêëþ÷åíèå óñòðîéñòâ ê êîììóòàòîðó
На этом этапе можно подключить устройства к разъемам RJ-45
коммутатора при помощи подходящих сетевых кабелей.
Как подключить устройство к порту GBIC
1 При выборе подходящего типа модуля GBIC ориентируйтесь
на требования к кабелям.
2 Вставьте модуль GBIC (продается отдельно) в гнездо GBIC.
3 С помощью соответствующих сетевых кабелей подключите
устройство к разъемам на модуле GBIC.
Èíôîðìàöèÿ î çàêîíîäàòåëüñòâå è
ñòàíäàðòàõ
Электромагнитные помехи (Electromagnetic Interference – EMI) – это
любое излучение или сигналы, излучаемые в свободном пространстве,
а также вдоль силовых или сигнальных кабелей. Они угрожают работе
радионавигационных и других служб безопасности, а также значительно
ухудшают, затрудняют или периодически прерывают работу
лицензированной службы радиосвязи. К службам радиосвязи относятся,
в частности, коммерческое радиовещание в диапазоне AM/FM,
телевидение, сотовая связь, радиолокационные установки,
авиадиспетчерские службы, пейджинговые службы и службы
персональной связи (Personal Communication Services – PCS). Эти
лицензированные службы наряду с источниками непреднамеренного
излучения, такими как цифровые устройства, включая компьютерные
системы, создают электромагнитные помехи.
134 Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Электромагнитной совместимостью (Electromagnetic Compatibility –
EMC) называют способность электронного оборудования правильно
работать в окружении электронных приборов. Хотя проектные и
измеренные характеристики данной компьютерной системы
соответствуют нормативным положениям по электромагнитным
помехам, нет никакой гарантии, что в конкретной рабочей среде такие
помехи будут отсутствовать. Если данное оборудование создает помехи
в работе служб радиосвязи, что можно определить, отключив это
оборудование и снова включив его, попытайтесь устранить помехи
с помощью одного или нескольких указанных ниже способов.
Переориентируйте приемную антенну.
Измените положение компьютера относительно приемника.
Отодвиньте компьютер от приемника.
Подключите компьютер к другой розетке, так чтобы питание
компьютера и приемника осуществлялось от разных электроцепей.
Если необходимо, проконсультируйтесь у представителя службы
технической поддержки корпорации Dell или у опытного радиотехника.
Компьютерные системы Dell разработаны, протестированы и
классифицированы с учетом электромагнитной обстановки, в которой
они будут работать. Такая классификация по электромагнитному
окружению обычно основана на следующих согласованных
определениях.
Устройства класса A обычно рассчитаны на работу
в административных или промышленных условиях.
Устройства класса В обычно предназначены
для использования в жилых районах.
Классификация информационно-технологического оборудования
(Information Technology Equipment – ITE), включая такое встроенное
в систему или подключенное к ней оборудование, как периферийные
устройства, платы расширения, принтеры, устройства ввода-вывода,
мониторы и т. д., должна соответствовать классификации компьютерной
системы по электромагнитной обстановке.
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå PowerConnect 13 5
Замечание по поводу экранированных сигнальных кабелей.
Для подключения периферийных устройств к любому устройству
корпорации Dell используйте только экранированные кабели,
чтобы снизить помехи для служб радиосвязи. Использование
экранированных кабелей гарантирует соблюдение
соответствующего стандарта электромагнитной совместимости для
рабочей среды. Кабель для подключения принтера к параллельному
порту можно приобрести у корпорации Dell. При желании можно
заказать кабель на веб-сайте корпорации Dell по адресу:
accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Большинство компьютерных систем корпорации Dell сертифицированы
как устройства класса B. Однако включение некоторых параметров
может изменить разряд некоторых конфигураций на класс А. Класс
компьютера по электромагнитному излучению можно определить
с помощью информации из разделов по отдельным странам. В каждом
разделе содержится специфическая информация по EMC/EMI или
по безопасности устройства для конкретной страны или группы стран.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dell PowerConnect 3024 Спецификация

Тип
Спецификация

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ