ST 100, Style&Go, Satin Hair 1

Braun ST 100, Style&Go, Satin Hair 1, Satin-Hair 1 ST 100 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для утюжка для волос Braun Satin Hair 1 ST 100 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции описаны функции устройства, включая выпрямление и завивку волос, рекомендации по безопасности и уходу за прибором. Спрашивайте!
  • Как долго нагревается утюжок?
    Можно ли использовать утюжок на влажных волосах?
    Как чистить утюжок?
    Какова гарантия на утюжок?
19
Запрещается использовать устрой-
ство рядом с источником воды
(напр., наполненной раковиной, ванной
или душем). Устройство необходимо
постоянно держать сухим.
Для дополнительной защиты мы реко-
мендуем установить в ванной устрой-
ство защитного отключения (УЗО) с
номинальным сопротивлением току сра-
батывания не выше 30 мА. Подробную
информацию можно получить у техника,
занимающегося установкой.
Дети от 8 лет и лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умствен-
ными способностями, а также с отсут-
ствием необходимых знаний и опыта
могут использовать устройство только
под наблюдением или после получения
инструкций по безопасному использова-
нию и возможным рискам. Не использо-
вать в детских играх. Не позволять
детям, даже если они старше 8 лет, без
наблюдения взрослых заниматься очист-
кой или ремонтом устройства.
Не дотрагивайтесь до нагретых частей
устройства.
Если устройство нагрето, не кладите
его на поверхность, не защищенную от
воздействия высоких температур.
Не оборачивайте шнур устройства
вокруг корпуса. Регулярно проверяйте
шнур на отсутствие износа или повреж-
дений. В случае повреждения шнура его
необходимо заменить в авторизованном
сервисном центре Braun во избежание
риска жизни и здоровью.
Используйте устройство только на сухих
волосах.
Описание и комплектность
1 Подвижные пластины для укладки
2 Ручка
3 Светодиод
4 Защитный футляр
Включение
Снимите защитный футляр (4). Положите устройство
на поверхность, защищенную от воздействия высоких
температур, и включите в розетку. После этого заго-
рится светодиод. Это означает, что устройство было
успешно подсоединено к электросети и начало нагре-
ваться. Примерно через минуту вы можете начинать
выпрямлять волосы.
Если вы подсоединяете устройство к сети с напряже-
нием в 100 В, время ожидания может быть больше.
Для того чтобы выключить устройство, отсоедините
его от электросети.
Выпрямление волос
Перед использованием устройства убедитесь, что
ваши волосы абсолютно сухие.
Расчешите спутавшиеся волосы крупной расческой
и разделите на пробор.
Начинайте выпрямлять волосы от корней.
Поместить узкую прядь волос (1–2 см) между пласти-
нами для укладки и закройте их (A). Аккуратно прове-
дите устройством вдоль всей пряди волос, от корней
до кончиков (В). Постоянно перемещайте пластины
по волосам, это не только обеспечит эффективное
выпрямление, но и убережет волосы от повреждения.
Не удерживайте плойку на одном месте дольше
2 секунд.
Обратите внимание, что все элементы корпуса, за
исключением ручки (2), нагреваются. Избегайте
контакта нагретых элементов устройства с кожей.
Создание локонов
Поместите прядь волос между нагревающими пласти-
нами и плотно прижмите их к волосам у корней (С).
Поверните устройство таким образом, чтобы прядь
волос обернулась вокруг корпуса (D), и осторожно
проведите плойкой вдоль пряди до кончиков волос (E).
После использования
После использования отключите устройство от сети и
дайте ему остыть в течение 5 минут. Затем наденьте
на него защитный футляр. После этого устройство
станет безопасным для хранения или транспортировки.
Чистка устройства
Перед чисткой устройства выключите его из сети и
дайте ему остыть. Не погружайте устройство в воду.
Не используйте легковоспламеняющиеся, химически
активные или абразивные чистящие вещества. Регу-
лярно протирайте устройство влажной тряпкой, а
затем используйте сухую тряпку, чтобы высушить
мокрые поверхности.
Утилизация
Использованное устройство не должно выбрасы-
ваться с общими отходами или мусором.
Пожалуйста, утилизируйте их через центр обслу-
живания Braun или через соответствующий
специализированный пункт сбора (при наличии
в вашем регионе).
Настоящая инструкция может быть изменена без
уведомления пользователей.
Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
По вопросам выполнения гарантийного или послега-
рантийного обслуживания, а также в случае возни-
кновения проблем при использовании продукции,
просьба связываться с Информационной Службой
Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 2020
Электрический прибор для укладки волос BRAUN
ST100 тип 3568
100 – 240 Вольт, 50-60 Герц, 25 Ватт
RU: Импортер/Служба потребителей: OOO «Проктер
энд Гэмбл Дистрибьюторская Компания», Россия,
125171, Москва, Ленинградское шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Импортер: ООО «Электросервис и Ко», Беларусь,
220012, г. Минск, ул. Чернышевского, 10А, к. 412А3.
Сервисный центр: ООО «Катрикс», Беларусь, 220012,
г. Минск, ул. Чернышевского, 10А, к.409.
Изготовлено в Корее для Браун ГмбХ, Германия/Braun
GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476, Kronberg,
Germany.
Для определения года изготовления, см. код из цифр в
центральной части S/N кода, расположенного на корпусе
изделия: четвертая цифра = последняя цифра года,
последующие 2 цифры = порядковый номер недели
года производства. Например: если «4» является чет-
вертой цифрой, за которой следует «15», то это озна-
чает, что продукт произведен в 15 неделю 2014 года.
Гарантийные обязательства Braun.
На данное изделие распространяется гарантия в тече-
ние 2 лет с момента покупки.
В течение гарантийного периода мы бесплатно устра-
ним путем ремонта, замены деталей или замены всего
изделия любые заводские дефекты, вызванные недо-
статочным качеством материала или сборки.
В случае невозможности ремонта в гарантийный
период, изделие может быть заменено на новое или
аналогичное в соответствии с законом «О защите прав
потребителей».
Гарантия обретает силу только, если дата покупки
подтверждается печатью и подписью дилера (мага-
зина) на последней странице оригинальной инструк-
ции по эксплуатации BRAUN, которая является гаран-
тийным талоном.
Данные гарантийные обязательства действуют во всех
странах, где изделие распространяется самой фир-
мой Braun или назначенным дистрибьютором, и где
никакие ограничения по импорту или другие правовые
положения не препятствуют предоставлению гаран-
тийного обслуживания.
Гарантия не покрывает повреждения, вызванные
неправильным использованием (см. также список
ниже) и нормальный износ бритвенных сеток ножей,
дефекты, оказывающие незначительный эффект на
качество работы прибора.
Эта гарантия теряет силу, если ремонт производится
не уполномоченным на то лицом, и если использованы
не оригинальные детали Braun. В случае предъявле-
ния рекламации по условиям данной гарантии, пере-
96754266_ST_100.indd 1996754266_ST_100.indd 19 25.03.14 10:3925.03.14 10:39
CSS APPROVED Effective Date 3Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 18 of 22
20
дайте изделие целиком вместе с гарантийным тало-
ном в любой из центров сервисного обслуживания
Braun.
Все другие требования, включая требования возмеще-
ния убытков, исключаются, если наша ответственность
не установлена в законном порядке.
Рекламации, связанные с коммерческим контрактом с
продавцом, не попадают под эту гарантию.
Случаи, на которые гарантия не
распространяется:
дефекты, вызванные форс-мажорными обстоятель-
ствами;
использование в профессиональных целях;
нарушение требований инструкции по эксплуатации;
неправильная установка напряжения питающей сети
(если это требуется);
внесение технических изменений;
– механические повреждения;
повреждения по вине животных, грызунов и насеко-
мых (в том числе случаи нахождения грызунов и
насекомых внутри приборов);
для приборов, работающих от батареек, - работа с
неподходящими или истощенными батарейками,
любые повреждения, вызванные истощенными или
текущими батарейками (советуем пользоваться
только предохраненными от протекания батарей-
ками);
для бритв – смятая или порванная сетка.
Внимание! Оригинальный Гарантийный Талон подле-
жит изъятию при обращении в сервисный центр для
гарантийного ремонта. После проведения ремонта
Гарантийным Талоном будет являться заполненный
оригинал Листа выполнения ремонта со штампом сер-
висного центра и подписанный потребителем по полу-
чении изделия из ремонта. Требуйте проставления
даты возврата из ремонта, срок гарантии продлева-
ется на время нахождения изделия в сервисном центре.
В случае возникновения сложностей с выполнением
гарантийного или послегарантийного обслуживания
просьба сообщать об этом в Информационную Службу
Сервиса Braun по телефону
8-800-200-20-20 (звонок из России бесплатный).
Українська
Перед використанням уважно прочитайте інструкцію та
зберігайте її для отримання довідок у майбутньому.
Важливо
Під’єднуйте прилад лише до мережі
змінного струму (~), заздалегідь обов’яз-
ково перевіривши, чи співпадає напруга в
мережі із напругою, вказаною на корпусі
приладу.
Не використовувати пристрій
поблизу джерела води (напр.,
наповненою раковиною, ванною або
душем). Прилад необхідно постійно
тримати сухим.
Для додаткового захисту ми рекоменду-
ємо встановити у ванній пристрій захис-
ного відключення (УЗО) з номінальним
опором току спрацьовування не вище
30 мА. Детальну інформацію можна
отримати у монтажника, що займається
установкою.
Цей прилад можуть використовувати
діти у віці понад 8 років, а також особи
з обмеженими фізичними, сенсорними
та розумовими здібностями чи браком
досвіду та знань за умови, що за ними
наглядає відповідальна особа або вони
пройшли належний інструктаж із техніки
безпеки та усвідомлюють можливі
ризики. Не дозволяйте дітям гратися з
приладом. Також не можна дозволяти
дітям здійснювати чищення чи технічне
обслуговування приладу без догляду,
якщо вони не досягли 8 років.
Не торкайтесь гарячих деталей приладу.
Якщо прилад гарячий, не кладіть його на
нетермостійку поверхню.
Не намотуйте шнур живлення довкола
корпуса приладу. Перевіряйте шнур жив-
лення на наявність пошкоджень чи зно-
шення. Якщо шнур пошкоджено, з метою
уникнення небезпеки його необхідно
замінити в авторизованому сервісному
центрі компанії Braun або довірити це
особам, що мають належну кваліфікацію.
Використовуйте прилад лише на сухому
волоссі.
Опис та комплектність
1 Рухомі випрямлювальні пластини
2 Ручка
3 Світловий індикатор
4 Захисний ковпачок
Під’єднання до електромережі
Зніміть захисний ковпачок (4). Поставте прилад на
термостійку поверхню та увімкніть його в розетку.
Загориться світловий індикатор – це означає, що
прилад під’єднано до електромережі та він розігріва-
ється. Випрямляння можна розпочати через хвилину –
цей час необхідний для розігріву.
Якщо напруга в електромережі становить 100 В,
потрібно буде зачекати трохи довше.
Щоб вимкнути прилад, витягніть його з розетки.
Випрямляння
Перш ніж використовувати прилад, переконайтесь,
що волосся повністю сухе.
Розчешіть волосся гребенем із рідкими зубцями, щоб
повністю його розплутати. Відділіть пасмо волосся.
Починаючи від коренів, розташуйте невелике пасмо
(товщиною 1–2 см) між випрямлювальними пласти-
нами та зімкніть їх (A). Легко проведіть приладом
від коренів волосся до їх кінчиків (B). Випрямляйте
волосся легкими неперервними рухами. Так результат
буде найкращим, а пошкодження волосся мінімаль-
ним. Не затримуйте прилад на одному місці впродовж
більш, ніж 2 секунд.
Обережно, всі частини корпусу, окрім ручки (2), нагрі-
ваються. Не торкайтесь частин корпусу.
Підкручування
Відокремте одне пасмо волосся та міцно утримуйте
його за кінчик. Пластини розташуйте біля коренів (C).
Поверніть прилад так, щоб пасмо було обернене
навколо зовнішньої поверхні корпусу (D) та повільно
протягніть в напрямку кінчиків (E).
Після використання
Після використання витягніть прилад із розетки та
зачекайте приблизно 5 хв., поки він охолоне. Потім
можна надягнути захисний ковпачок для зберігання
та транспортування.
Чищення
Перед чищенням, вимкніть прилад із розетки та заче-
кайте, поки він охолоне. Не занурюйте прилад у воду.
Не застосовуйте легкозаймисті та агресивні речовини
для чищення, а також абразивні ганчірки. Час від часу,
чистьте прилад за допомогою вологої ганчірки та про-
тирайте шматком м’якої тканини.
Утилізація
Прилад містить електричні відходи, що
підлягають повторній переробці. Щоб не завда-
вати шкоди довкіллю, не утилізуйте прилад
разом із побутовими відходами. Здайте його у
відповідний пункт збору.
Ця інструкція може бути змінена без повідомлення
користувачів.
Електричний прилад для укладки волосся Braun
ST100 типу 3568
100-240 Вольт, 50/60 Герц, 25 Ватт
Виготовлено в Кореї для Браун ГмбХ: UNIL Electronics
Corp. 8 Muk 1-dong Jungnang-gu Seoul 131-846, Korea.
Адреса в Україні: ТОВ Проктер енд Гембл Трейдінг
Україна, Україна, 04070, м.Київ, вул.
Набережно-Хрещатицька, 5/13, корпус літ. А.
Тел. (0-800) 505-000. www.pg.com.ua
Для визначення дати виготовлення, див. код із цифр
у центральній частині S/N коду, розташованого на
96754266_ST_100.indd 2096754266_ST_100.indd 20 25.03.14 10:3925.03.14 10:39
CSS APPROVED Effective Date 3Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 19 of 22
/